DragonFly 505740 - Lutte antiparasitaire MO-EL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DragonFly 505740 MO-EL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Appareil de lutte antiparasitaire, technologie d'ultrasons, portée effective de 200 m², fréquence réglable. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour éloigner les rongeurs et les insectes nuisibles dans les habitations, bureaux et espaces extérieurs. |
| Maintenance et réparation | Pas d'entretien spécifique requis, vérifier régulièrement le bon fonctionnement et remplacer les piles si nécessaire. |
| Sécurité | Produit sans danger pour les humains et les animaux domestiques, ne nécessite pas de produits chimiques. |
| Informations générales | Facile à installer, fonctionne sur secteur ou avec des piles, léger et portable. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DragonFly 505740 MO-EL
Questions des utilisateurs sur DragonFly 505740 MO-EL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lutte antiparasitaire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DragonFly 505740 - MO-EL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DragonFly 505740 de la marque MO-EL.
MODE D'EMPLOI DragonFly 505740 MO-EL
Power supply: 220-240 V ~ 50-60 Hz Total consumption: 22 W 45 W 36 W Discharging power: 2500 V 2500 V 2500 V UV-A lamps: 2 x 8 W 2 x 20 W 2 x 15 W Lamp life: 3000 hours 3000 hours 3000 hours Range of action: 6 ÷ 8 m 12 ÷ 15 m 12 ÷ 14 m Insulation class: I I I Dimensions: 36.5x14x28 cm 68.6x14x31.5 cm 52x14x31.5 cm 505304-5-7-8-9 en de fr ma 2012INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LA SÉCURITÉ Avant d’utiliser votre appareil suivez les recommandations contenues dans cette notice car elles donnent des informations importantes en ce qui concerne l’installation, l’utilisation et la sécurité de mainte- nance. Le manuel doit être conservé et transmis au nouvel usager en cas de cession de l’appareil. Le constructeur se reserve le droit de modifier les caractéristiques du produit sans aucun préavis. Les caractéristiques techniques sont purement indicatives.
1. Cet appareil est uniquement destiné à l’utilisation pour lequel il a
été conçu, c’est-à-dire la destruction des insects volants. Le Fabri- cant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommage occasionné par un usage non-approprié.
2. Après avoir déballé le produit vériez la perfection du contenu en
consultant le tableau de la dernière page et assurez-vous que le produit ne présente pas de signes de ruptures, d’endommage- ments ou d’effractions.
3. Garder le matériel d’emballage loin des enfants, car il peut être
4. L’appareil peut être utilisé par des enfants d’au moins 8 ans, ainsi
que par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales seraient réduites, voire qui ne posséderaient pas l’expérience ni les connaissances nécessaires, à condition qu’ils soient surveillés ou qu’ils aient reçu les instructions d’utilisation nécessaires et qu’ils soient conscients des risques potentiels. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien doivent être effectués par l’utilisateur et ne doivent pas être conés à des enfants sans surveillance.
5. Avant de brancher l’appareil au réseau électrique s’assurer que
la tension de votre installation corresponde à celle indiquée dans la plaque des données sur l’appareil, et que l’installation soit conrme aux règles en vigeur.
6. Ne pas utiliser en présence de gaz, de liquides ou de substances
inammables ou explosives.
7. Certaines règles fondamentales applicables à tous les appareils
électriques sont à suivre quand vous utilisez votre l’appareil:
FR UTILISATION ET ENTRETIEN
505716-720-740 G21EFD• Ne pas toucher l’appareil avec les mains mouillées.
- Ne pas manier l’appareil avec les pieds nus.
- Ne jamais tirer le câble d’alimentation pour débrancher l’appa- reil de la prise de courant; agir directement sur la che.
- Ne pas laisser utiliser l’appareil par des enfants ou des inca- pables sans surveillance.
- Eviter tout dommage au cordon d’alimentation.
9. Eviter l’utilisation impropre de rallonges.
10. Ne pas apporter des modications au produit que compromettent
11. Maintenir les connexions sèches.
12. Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau.
13. Débrancher la che de la prise quand l’appareil n’est pas utilisé.
14. Débrancher systématiquement la che en cas d’opérations d’en-
15. Les destructeurs d’insectes sont destinés seulement à un usage
intérieur, ils ne doivent pas être utilisés dans des chenils, des granges ou des lieux similaires.
16. Si le câble d’alimentation est endommagé, eviter de lui utiliser.
Faire lui substituer du constructeur ou de son Service d’Assistence Technique ou de toute façon d’une personne avec une qualica- tion similaire, pour prévenir chaque risque.
17. En cas de panne ou de mauvais fonctionnement de l’appareil,
s’adresser à un centre d’Assistence Technique agréé et deman- der d’utiliser des pièces de rechange d’origine. L’appareil est destiné seulement à un usage intérieur. Assurées vous que le vôtre installation électrique il ait un sys- tème de messe à terre efficace. MAINTENANCE Vérifier périodiquement l’intégrité de l’appareil. En cas d’imper- fections vous n’utilisez pas l’appareil et vous consultez un Centre d’Assistance Autorisé. En cas de dommage, les cordons élec- triques ne seront remplacés que par un centre d’assistance, technique agréé, car des outils spéciaux sont nécessaires. Avant deffectuer toutes operations de maintenance il est néces- saire de détacher l’appareil du secteur. 505716-720-740 G21EFDLa Société décline tuotes responabilités d’accidents ou mal-fonc- tionnements causés par défaut de manutention. Vider les insectes électrocutés du tiroir collecteur d’insectes tous les 2 ou 3 jours ou plus souvent si les insectes atteignent le bord et net- toyer. Si vous n’êtes pas gênés par les insectes éléctrocutés tombant directement sur le sol, vous pouvez enlever complètement le tiroir. Pour un maximum d’efcacité, ne remplacer les lampes que par le type indiqué sur l’appareil tous les 3000 heures de fonctionnement. S’adresser à un Centre d’Assistance Technique agréé pour le rem- placement des lampes. Nous vous suggérons de nettoyer la lampe et les grilles chaque fois que vous videz le tiroir à insectes. Un nettoyage soigné doit être ef- fectué par un Centre d’Assistance agréé une fois par an ou plus sou- vent si l’appareil travaille dans une ambience particulièrement sale.
SUGGESTIONS DE MISE EN PLACE
Pour assurer des performances optimales, il est conseillé d’accrocher le destructeur d’insectes à 1,5 ÷ 2 mètres du sol. Placer le destruc- teur d’insectes à distance des gens, dans la zone la plus sombre, en considérant son rayon d’action. Le placer dans la partie la plus sombre de la pièce, loin des fenêtres et des zones de repos. Dans les chambres, brancher le destructeur d’insectes à la nuit tombante, en gardant les volets ou les stores fermés. Brancher le destructeur d’insectes dès le printemps, aussitôt que des insectes gênants ap- paraissent. DONNEES TECHNIQUES
Notice Facile