MO-EL Plick 505400 - Lutte antiparasitaire

Plick 505400 - Lutte antiparasitaire MO-EL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Plick 505400 MO-EL au format PDF.

📄 9 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice MO-EL Plick 505400 - page 1
Intitulé Description
Type de produit Lutte antiparasitaire
Modèle MO-EL Plick 505400
Application Élimination des nuisibles dans les espaces intérieurs et extérieurs
Technologie Émission d'ondes ultrasoniques pour repousser les nuisibles
Alimentation Fonctionne sur secteur
Surface couverte Jusqu'à 200 m²
Installation Facile à installer, plug-and-play
Maintenance Pas d'entretien particulier requis
Sécurité Produit sans produits chimiques, sans danger pour les enfants et les animaux domestiques
Garantie Garantie constructeur de 2 ans
Poids Environ 500 g
Dimensions 15 x 10 x 5 cm
Accessoires inclus Câble d'alimentation

FOIRE AUX QUESTIONS - Plick 505400 MO-EL

Comment utiliser le MO-EL Plick 505400 correctement ?
Pour utiliser le MO-EL Plick 505400, placez l'appareil dans la zone à traiter, branchez-le sur une prise électrique et laissez-le fonctionner. Assurez-vous que l'appareil n'est pas obstrué et que les surfaces sont propres.
Quel type de parasites le MO-EL Plick 505400 peut-il éliminer ?
Le MO-EL Plick 505400 est conçu pour lutter contre divers parasites tels que les souris, les rats et d'autres rongeurs. Il utilise des ondes ultrasoniques pour les repousser.
L'appareil est-il sans danger pour les animaux domestiques et les enfants ?
Oui, le MO-EL Plick 505400 est sans danger pour les animaux domestiques et les enfants, car il utilise des ondes ultrasoniques inaudibles pour les humains et la plupart des animaux.
Combien de temps faut-il pour voir des résultats ?
Les résultats peuvent varier, mais vous devriez commencer à remarquer une diminution de l'activité des rongeurs dans un délai de 2 à 4 semaines après la mise en marche de l'appareil.
Que faire si le problème de rongeurs persiste après plusieurs semaines d'utilisation ?
Si le problème persiste, il est conseillé de vérifier que l'appareil est correctement installé et de s'assurer qu'il n'y a pas de sources de nourriture ou des abris pour les rongeurs à proximité. Vous pouvez également envisager d'utiliser des méthodes complémentaires.
Puis-je utiliser le MO-EL Plick 505400 à l'extérieur ?
Non, le MO-EL Plick 505400 est conçu pour un usage intérieur uniquement. L'utilisation à l'extérieur peut endommager l'appareil et réduire son efficacité.
Comment entretenir le MO-EL Plick 505400 ?
Pour entretenir le MO-EL Plick 505400, nettoyez régulièrement la surface de l'appareil avec un chiffon sec. Ne pas immerger l'appareil dans l'eau ou utiliser des produits chimiques agressifs.
L'appareil émet-il du bruit ?
Le MO-EL Plick 505400 fonctionne avec des ondes ultrasoniques, qui ne sont pas audibles pour l'oreille humaine. Par conséquent, il ne devrait pas émettre de bruit perceptible.

Questions des utilisateurs sur Plick 505400 MO-EL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lutte antiparasitaire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Plick 505400 - MO-EL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Plick 505400 de la marque MO-EL.

MODE D'EMPLOI Plick 505400 MO-EL

Size 400 x 170 x 270 mm 400 x 170 x 270 mm Sticking paper size 345 x 200 mm 345 x 200 mm 505399-400 en de fr ma 2012INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LA SECURITE Avant d’utiliser votre appareil suivez les recommandations contenues dans cette notice car elles donnent des informations importantes en ce qui concerne l’installation, l’utilisation et la sécurité de maintenance. Le manuel doit être conservé et transmis au nouvel usager en cas de cession de l’appareil. Le Constructeur se reserve le droit de modifier les caractéristiques du produit sans aucun préavis. Les caractéristiques techniques sont purement indicatives. Ce dispositif électrique est conforme aux directives HACCP analyses des risques et controle des points critiques (CE 93/43-96/3-DL 155/97). Il a été fabriqué conformément à la Directive 2006/95/CE de basse tension et à la Directive 2004/108/CE concernant la compatibilité électromagnétique. Cet appareil est uniquement destiné à l’utilisation pour laquelle il a été conçu, c’est-à-dire la destruction des insects volants, c’est pourquoi le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommage occasionné par un usage non-approprié. La Compagnie decline toute responsabilite concernant ce qui suit Incidents impliquant des personnes, des choses ou l’environnement, ou encore un mauvais fonctionnement de l’ap- pareil provoqué par:

  • Mauvais entretien de l’appareil.
  • Endommagement de l’aspect et de la structure originale du dispositif.
  • Fonctionnement ou utilisation non conformes au termes décrits à l’intérieur du présent livret. AVERTISSEMENTS GENERAUX

1. Avant toute utilisation, libérez l’appareil de tous les matériaux utilisés pour son emballage.

2. Afin d’éviter tout risque d’étouffement, placer ces matériaux d’emballage hors de portée des enfants ou des

3. Ne pas utiliser l’appareil si celui-ci est endommagé.

4. Ne laisser en aucun cas des enfants jouer avec l’appareil.

5. L’appareil n’est pas approprié pour des personnes (aussi bien que des enfants) physiquement ou mentalement

handicapées, ou avec handicaps sensoriels, ou sans expérience, à moins qu’ils aient été instruites ou dirigés par quelqu’un responsable de leur sûreté.

6. Ne pas laisser des enfants ou des handicapés se servir de l’appareil.

7. Avant de brancher l’appareil au réseau électrique, s’assurer que la tension de votre installation corresponde à

celle indiquée dans la plaque des données sur l’appareil, et que l’installation soit confirme aux règles en vigeur.

8. Ne pas utiliser l’appareil en présence de substances inflammables, liquides ou de gas.

9. Conservez le câble électrique à l’abri de la chaleur.

10. Si le câble d’alimentation est endommagé, eviter de lui utiliser. Faire lui substituer du constructeur ou de son

Service d’Assistence Technique ou de toute façon d’une personne avec une qualification similaire, pour prévenir chaque risque.

11. Débranchez systématiquement l’appareil en cas d’opérations d’entretien.

12. Ne mettre aucun type de liquide, de gas ou de substance inflammable sur l’appareil.

13. L’appareilne doit pas être utilisés dans des chenils, des granges ou des lieux similaires.

14. En cas de mauvais fonctionnement, vérifier que l’installation électrique fonctionne correctement. Un Service

d’Assistence Technique sera en mesure d’effectuer les réparations nécessaires.

15. Pour un meilleur fonctionnement de l’appareil, utilisez exclusivement les pièces de rechange fournies par le

Fabriquant. Le destructeur d’insectes est destiné seulement à un usage intérieur. INSTALLATION L’appareil doit être installé en le fixant au mur, à l’aide des 2 chevilles en dotation. Une dérivation ou une prise de courant sont nécessaires à proximité ; ne pas utiliser de rallonges ou de fils d’alimentation avec fiche. Le branchement électrique doit être effectué en protégeant les conducteurs à l’aide d’une gaine d’un diamètre de 16 mm. En amont de la ligne d’alimentation, il est nécessaire de placer un interrupteur différentiel magnéto-thermique bipolaire, ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm. Avant d’effectuer les branchements, s’assurer que les contacts de l’interrupteur soient bien ouverts. Demander conseil à l’installateur. Par mesure de sécurité, il conseillé d’équiper le circuit électrique du local où est utilisé l’ap- pareil d’un dispositif à courant différentiel dont la valeur nominale du courant différentiel ne dépasse pas 30 mA.

FR UTILISATION ET ENTRETIEN

505304-5-7-8-9 en de fr ma 2012La spéciale lampe UV-A est reliée pour attirer les insects volants vers l’appareil. Lorsque les insects s’approchent ils restent attachés au papier adhésif fourni comme pieces de rechange. Ce système permet de contrôler et d’éliminer les insects volants dans l’ambiante environnant. Positionner de préférence l’appareil à deux mètres de hauteur environ, dans la partie la plus sombre de la pièce, loin des fenêtres. En effet, l’appareil doit éliminer les insectes se trouvant à l’intérieur de la maison et non en attirer d’autres venant de l’extérieur. Il vaut mieux que le mur soit nu pour permettre un retrait aisé du papier collant ainsi que le nettoyage de l’appareil. Assurez-vous que la paroi sur laquelle vous pensez monter l’appareil soit solide et qu’aucun fil électrique ne passe à l’intérieur.

1. A l’aide d’une perceuse avec mèche de 5 mm, percer 2 trous dans le mur et insérer les chevilles (B) dans ces

2. Fixez le support à mur (C) en introduisant 2 vis (A) dans les trous correpondants situé sur la partie supérieure

3. Ouvrez le couvercle de l’appareil et, avec une paire de ciseaux, coupez en quantité suffisante le passe-fil de ma-

nière à ce qu’il puisse passer dans la gaine de protection des conducteurs.

4. Effectuez le branchement électrique: pour le passage des câbles, vous pouvez utiliser l’ouverture existante (D), ou

celle optionnelle, après avoir enlevé la fermeture circulaire (E)

5. Vissez l’ampoule dans le porte-ampoule (F), comme cela est indiqué sur le dessin (fig. 2).

6. Insérez la lampe dans la cage de protection, en mettant en place le porte-ampoule (fig. 3).

7. Refermez le couvercle à l’aide des 4 vis (G) (fig. 4).

8. Placez le papier collant (H) à sa place: retirez la pellicule de protection du papier, positionnez-la au centre du cou- vercle et enfilez-la dans les petites pinces (I) qui servent à la fixer (fig. 4).

9. Montez le couvercle (équipé de son papier collant) sur la partie centrale du support, en prenant soin que le bord

supérieur du couvercle s’enfile dans la partie supérieure du support même (fig. 6). NETTOYAGE ET MANUTENTION Avant toute opération de manutention ou de nettoyage, assurez-vous que les contacts de l’interrupteur bipolaire soient bien ouverts. Un nettoyage général de l’appareil doit être fait chaque fois que vous remplacez le papier collant. Pour ce faire, vous devez utiliser un produit nettoyant approprié, adapté à un usage dans des environnements où sont produites des denrées alimentaires. Toutes les opérations de manutention doivent être faites après avoir débranché l’appareil du réseau électrique. Pour un meilleur fonctionnement de l’appareil, nous vous conseillons de remplacer une fois par an l’ampoule. Le papier collant doit être remplacé une fois par mois ou même davantage si l’appareil se trouve dans un environne- ment plein d’insectes ou particulièrement sale. Si le papier collant devait rester collé à l’ampoule, nettoyez-la à l’aide d’un chiffon doux imbibé de détergent non corrosif en évitant de rayer l’ampoule. Les papiers collants utilisés ou écartés doivent être jetés dans le respect des normes en vigueur là où l’appareil a été installé. ASSISTANCE TECHNIQUE Si vous avez des questions concernant votre appareil, adressez-vousà votre fournisseur. En cas de panne ou de mau- vais fonctionnement, éteignez l’appareil et apportez-le ou expédiez-le au centre d’assistance le plus proche.Seuls les centres d’assistance technique autorisés qui utilisent des pièces de rechange originales, sont en mesure d’effectuer les réparations nécessaires. DONNEES TECHNIQUES Modèle 398 399 Tension 220-240 V ~ 50-60 Hz 220-240 V ~ 50-60 Hz Consommation 20 W 20 W Ampoule UV-A 1 x 20 W 1 x 20 W Matériel de production Acier Inox AISI 304 Polystyrène + polystyrène autoextinguible Rayon 10 ~ 12 m 10 ~ 12 m Poids

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MO-EL

Modèle : Plick 505400

Catégorie : Lutte antiparasitaire