M7X - Machine à effet Antari - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M7X Antari au format PDF.
| Type de produit | Machine à fumée (générateur de brouillard) |
| Marque | Antari |
| Modèle | M7X |
| Dimensions (L x P x H) | 345 x 1193 x 385,7 mm |
| Poids | 11,5 kg |
| Alimentation électrique | 120 V 60 Hz ou 230 V 50 Hz |
| Fusible | 100 V : T6,3 A 250 V ; 230 V : 9 A 250 V |
| Puissance de chauffe | 1550 W |
| Temps de préchauffage | Environ 5 minutes |
| Rayon d'émission | 5 m de haut, 1 m de large |
| Capacité du réservoir | 2,4 L |
| Consommation de liquide | 25 ml / 10 secondes |
| Liquide recommandé | Antari FLC à base d'eau |
| Options de contrôle | DMX512, manuel, timer, télécommande sans fil |
| Canaux DMX | 9 canaux |
| Connexion alimentation | Neutrik Powercon |
| Connexion DMX | XLR 3 pôles et 5 pôles |
| Contenu de la livraison | 1 x M-7 RGBA Fogger, 1 x contrôleur sans fil W-2, 1 x câble d'alimentation, 1 x mode d'emploi |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon sec ; purger avec eau distillée avant stockage ; remplacer le fusible par un modèle identique |
| Sécurité | Distance minimale de 50 cm autour de l'appareil ; ne pas utiliser sans surveillance ; ne pas mélanger de liquides inflammables ; utiliser uniquement du liquide Antari FLC |
FOIRE AUX QUESTIONS - M7X Antari
Questions des utilisateurs sur M7X Antari
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à effet au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M7X - Antari et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M7X de la marque Antari.
MODE D'EMPLOI M7X Antari
En vue d'utiliser correctement votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi. Pour assurer la longévité et le bon fonctionnement de votre machine à fumée, veuillez lire attentivement les instructions suivantes concernant le maniement, la sécurité et l'entretien. Veuillez suivre toute instruction de sécurité appliquée sur le boîtier de votre générateur à fumée Antari.
Si vous avez des questions sur l'usage de la machine en toute sécurité, contactez votre revendeur Antari.
Protégé de l'humidité. Utilisez uniquement des prises de courant à terre à 3 broches. - Avant la première mise en marche, assurez-vous que l'appareil soit branché à l'alimentation correcte. Ne jamais utiliser la machine quand la voltage n'est pas correcte. - Débranchez l'appareil du secteur avant d'entretien ou quand vous n'utilisez pas la machine. L'appareil a été conçu pour un emploi dans des locaux clos. Protéger de l'humidité. En cas de projection de liquide, débranchez l'appareil du secteur et nettoyez avec un chiffon humide. Si du liquide devait pénétrer à l'intérieur de l'appareil, débranchez-le immédiatement et contactez un technicien ou votre revendeur Antari avant de le réutiliser. - À l'intérieur de l'appareil, il n'y a aucune partie qui ait besoin d'être révisée. Ne jamais essayer de réparer le produit parce que détruire la machine. L'usage de cet appareil n'est prévu que pour les femmes. Ne jamais faire marcher sans surveillance.
- Installez l'appareil à un endroit bien aéré. Pour garantir une aération suffisante, laissez un espace libre de 50 cm tout autour de l'appareil.
- Ne jamais mélanger des liquides enflammables gazeux ou huileux avec le liquide à fumée.
- Respectez une distance minimum de 50 cm entre le bec de la machine et les matériaux enflammables.
- Employez uniquement des liquides à fumée de haute qualité à base d'eau Antari FLC ou liquides recommandés par votre revendeur. D'autres liquides à fumée pourraient causer des problèmes d'encrassage ou des crachotements.
- Si votre machine à fumée Antari ne fonctionne plus correctement, éteignez-la immédiatement. S'il vous plaît contactez votre revendeur Antari.
- Faites attention à ce que le réservoir soit toujours complètement vidé avant d'envoyer ou transporter l'appareil.
- Ne jamais avaler le liquide à fumée. Stocker avec prudence. Si c'était tout de même le cas, consultez un médecin immédiatement.
Déballage & inspection
Ouvrez le carton extérieur et assurez-vous que toutes les pièces n'aient subi aucun dommage durant leur transport. En cas de livraison endommagée ou incomplète, contactez immédiatement votre revendeur Antari.
Contenu de la livraison : 1 x M-7 RGBA Fogger
1 x W-2 Contrôleur sans fil
1 x Câble d'alimentation
1 x Mode d'Emploi


Mise en service
Etape 1: Positionnez la machine sur une surface plane avec au moins 50cm d'espace libre tout autour.
Etape 2: Remplissez le réservoir avec un liquide approprié.
Etape 3: Branchez la fiche d'alimentation dans une prise de courant avec terre. Veuillez voir l'affichage du type pourcher cher cher l'information sur l'alimentation.

Reliez l'appareil à la terre afin d'éviter tout risque d'électrocution.
Etape 4 : Allumez la machine, elle passe en préchauffage (environ 4 minutes). Le temps de chauffage prend environ 5 minutes. Une fois que la machine est prête à fonctionner, l'affichage va indiquer Ready to Fog. Après, l'émission de fumée est possible.
Etape 5: Pour activer le début de fumée, appuyez sur le bouton VOLUME.
Etape 6: Mettre la machine hors de service avec le bouton STOP et en débranchez-le du secteur.
Panneau de contrôle
Vous pouvez contrôler l'appareil avec le panneau de contrôle intégrée.

| Bouton Fonction | |
| [MENU] | Permet d'accéder aux différents menus |
| ▲ [UP]/[TIMER] | Pour augmenter une valeur ouCHOISIR entre options / Pour activer le mode Timer |
| ▼ [DOWN]/[VOLUME] | Pour diminuér une valeur / Pour activer le mode continu |
| [STOP] | Pour inactiver le débit de fumée |
Réglage de menu
DMX512
Address: 1.
Réglage de l'adresse DMX512 entre 1 et 504.
Stand Alone
Set Master
Configurer la machine comme Master (appareil principal) ou
Slave (appareil secondaire).
Mode couleur
LEDs marche/arrêt.
Mode couleur
Marco:01
Réglage des couleurs LED de Marco 1 à 10.
Mode couleur
Chase:01
Réglage de la lumière défilante LED de 1 à 10.
Timer
Intervalle 15 Sec
Réglage de l'intervalle entre 10 et 360 secondes.
Timer
Duration 5 Sec
Réglage de la durée entre 1 et 5 secondes.
Fonction sans fil marche/arrêt.
Paramètres sans fil
Button A: M01
Configurer le bouton B sur la télécommande pour macro 1 à 10
ou pour lumière défilante 1 à 15 ou déactiver.
Wireless Setting
Button B: M01
Configurer le bouton C sur la télécommande pour macro 1 à 10
ou pour lumière défilante 1 à 15 ou déactiver.
Configurer le bouton D sur la télécommande pour macro 1 à 10 ou pour lumière défilante 1 à 15 ou déactiver.
Wireless Setting Button D: M01
Configurer le bouton D sur la télécommande pour macro 1 à 10 ou pour lumière défilante 1 à 15 ou déactiver.
LED ne s'allument qu'avec débit de fumée ou brillent tout le temps.
LED Fade Out Delay: 0 Sec
Réglage temporisation LED entre 0 et 5 secondes.
Run Last Setting On
Allume / Eteint le lancement des dernières fonctions enregistrées.
Allume / Eteint le fonctionnement 2-Second Jet
W-DMX Power Off
Allume / Eteint le W-DMX
W-DMX Reset Off
Débrancher d'un émetteur W-DMX
Opération sans fil
Le contrôle sans fil W-2 compose d'un transmetteur avec quatre boutons personnalisés pour activer le début de fumée et les réglages LED ainsi que un récepteur fixé au dos de l'appareil.
W-2 transmetteur sans fil
Récepteur sans fil
Vous pouvez les réglages sans fil avec le panneau de contrôle ; veuillez-vous référer au chapitre sur le Réglage de menu.
Avec le transmetteur, il est possible de débiter de fumée dans un rayon d'action de 50 mètres (avec ligne de visée).
Registre transmetteurs
Les transmetteurs peuvent être connectés avec le et déconnectés du récepteur. 10 transmetteurs sans fil peuvent fonctionner en parallèle avec un récepteur. Veuillez suivre les étapes suivantes.
Étape 1: Mettez la machine hors de service
Etape 2: Maintenez le bouton [DOWN] pressé
Etape 3: Mettez la machine en service et relachez le bouton [DOWN] quand l'écran clignote.
Étape 4 : Voir le réglage de menu pour connecter et déconnecter les transmetteurs.
Remplacer la batterie
Si la portée de la télécommande diminue, les batteries sont mortes et doivent être remplacées. Enlever le couvercle sur la face arrière de la télécommande pour enlever la batterie. On utilise une pile bouton 27A 12V.
Configuration de la connexion DMX
La machine possède des fiches XLR 3 pôles et 5 pôles pour connecter un contrôleur DMX. Le graphique ci-dessous montre la configuration des fiches.

| Contact Fonction | |
| 1 Masse | |
| 2 Signal- | |
| 3 Signal+ | |
Fonctions DMX
| Canal 1 | Valuers DMX | Fonction |
| Fumée | 0 – 45 – 255 | arrêt (aucun dégagement de fumée) marché |
| Canal 2 | Valuers DMX | Fonction |
| LED rouge | 0-255 | 0-100% |
| Canal 3 | Valuers DMX | Fonction |
| LED vert 0-255 0-100% | ||
| Canal 4 | Valuers DMX | Fonction |
| LED bleu 0-255 0-100% | ||
| Canal 5 | Valuers DMX | Fonction |
| LED amber | 0-255 | 0-100% |
| Canal 6 | Valuers DMX | Fonction |
| Chase (lumière défilante) | 1-15 | Chase 1 |
| 16-31 | Chase 2 | |
| 32-47 | Chase 3 | |
| 48-63 | Chase 4 | |
| 64-79 | Chase 5 | |
| 80-95 | Chase 6 | |
| 96-111 | Chase 7 | |
| 112-127 | Chase 8 | |
| 128-143 | Chase 9 | |
| 144-159 | Chase 10 | |
| 160-175 | Chase 11 | |
| 176-191 | Chase 12 | |
| 192-207 | Chase 13 | |
| 208-223 | Chase 14 | |
| 224-255 | Chase 15 | |
| Canal 7 | Valuers DMX | Fonction |
| Vitesse de chase | 0-255 | 0-255 paliers par min. |
| Canal 8 | Valuers DMX | Fonction |
| Master dimmer 0-255 0-100% | ||
| Canal 9 | Valuers DMX | Fonction |
| Stroboscope | 0-255 | 1-20 Hz |
Liquide
Employez uniquement des liquides à fumée de haute qualité à base d'eau Antari FLC ou liquides recommandés par votre revendeur. La machine est testée avec ce liquide pour la puissance plus haute. Autres liquides peuvent endommager la machine. Des casses causées du fait de l'usage de liquide different ne sont pas inclus dans la garantie.
Nettoyage et maintenance
- Faites toujours attention de ne pas polluer le liquide à fumée.
- Enlevez la poussière des orifices d'aération avec un compresseur d'air, aspirateur ou une brosse tendre.
- Toujours nettoyer la machine avec un chiffon sec. Utiliser l'eau distillée pour purger la machine avant de l'entreposage. Pour une performance optimale, nous vous conseillons de faire fonctionner la machine au moins une fois par mois.
- Poussière, liquide et boue excessives provoquent la surchauffe de l'élément de chauffage.
Remplacer le fusible

Avant le remplacement du fusible, débrancher l'appareil. Toujours replacer un fusible par un autre de modèle identique.
Étape 1: Débrancher l'appareil.
Etape 2: Mettez le disjoncteur en mode "ON"
Étape 3: Démarrer la machine pour tester le fonctionnement.

Fusible
120V = 15A 250V 230V = 9A 250V
Caractéristiques techniques
Alimentation 120V 60Hz ou 230V 50Hz
Fusible 100V = T6.3A250V
230V = 9A250V
Chauffage 1550W
Temps de chauffage 5 minutes (approx.)
Rayon d'émission 5 mètres de haut, 1 mètre de largeur
Consommation de liquide 25 ml/10 sec.
Liquide Antari FLC à base d'eau
Options de contrôle DMX 512, manuellement, timer, télécommande sans fil
Canaux DMX 8 canaux
Connexion alimentation Neutrik Powercon
Connexion DMX XLR 3 pôles et 5 pôles
Dimensions L345 x 1193 x H385,7 mm
Poids sec 11,5 kg
