MODE D'EMPLOI LU1561N JUKI
Machines à coudre pour cuirs et tissus lourds MODE D'EMPLOI (SUPPLEMENT) POUR SC-922
- 3.1.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.1.2.
Ce mode d'emploi (supplément) donne des explications additionnelles au mode d'emploi pour les modèles correspondants de machine à coudre.
Modèles applicables
| Type de machine Modèle |
| Type à plateau Série | LU-2200N-7, Série LU-1500N/1520NC-7, DNU-1541-7, DU-141H-7, LZH-1290-7 |
| Type à bras libre LS | 1342-7, Série DSC, Série DSU |
| Type à pilier Série PLC-1700 |
Sommaire
- RÉGLAGE DE LA TÊTE DE MACHINE MONTÉE
- INSTALLATION DU SYNCHRONISEUR 2
- INSTALLATION DE LA BOITE DE COMMANDE 4
- INSTALLATION DU AK/DISPOSITIF D'AIR 6
(1) INSTALLATION DU AK/DISPOSITIF D'AIR 6 (2) TUYAUTERIE DU FLEXIBLE D'AIR 6 (3) INSTALLATION DE LA GENOUILLÈRE 8 (4) RÉGLAGE DE LA FONCTION DE LA GENOUILLÈRE 9 (5) MÉTHODE D'UTILISATION 10 (6) RÉGLAGE DU SOULÉVEMENT DU PIED PRESSEUR 10
- BRANCHEMENT DES CORDONS 11
- ENFILAGE DU GUIDE-FIL DU PANNEAU 14
- COUTURE MANUELLE A ENTRAINEMENT INVERSE PRATIQUE UNE PRESSION 14 8. COUTURE DE BRIDE FRONTALE 14
(1) MÉTHODE DE FONCTIONNEMENT 14 (2) POSITION DU COMMUTATEUR 14
- Cordon de relais 15
- LU-2220N-7 FONCTION DE PINCAGE DU FIL D'AIGUILLE 17
- SÉRIE LU-2200N-7 COUPE DE FIL ÉPAIS 18
- COMMENT REAGIR SI LA BARRE À AIGUILLE EST ABAISSÉE LORSQUE LA MACHINE S'ARRÊTE EN POSITION BASSE 19
- TABLEAU DES ÉLÉMENTS DE FONCTION SC-922 D'APRès LES DISPOSITIFS SUPPLEMENTAIRES 20
1. Réglage de la tête de machine montée
(Attention) Pour la procédure de paramétrage de fonction sur un panneau de commande autre que le CP-18, consulter le mode d'emploi correspondant.




Réglage de la tête de machine montée. Tout en maintenant enfoncée la touche
7, mettre le dispositif sous tension. (Le paramètre affiché est le dernier paramètre dont la valeur a été modifiée.)
- Si l'affichage ne change pas, répéter l'opération décrite à l'objet 1).
Attendre au moins une seconde avant de remettre l'interrupteur d'alimentation sur marche (ON) lorsqu'on l'a placé sur arrêt (OFF). Sinon, la machine risquera de ne pas fonctionner normalement. Dans un tel cas, la remettre hors tension, puis sous tension.
2) Appuyer sur le commutateur ③ ou ABCD ④ pour accéder au réglage de la fonction N° 95 (tête montée). 3) Appuyer sur le commutateur ou le commutateur +6 pour sélectionner la tête montée. Se reporter au Liste 1 (p.2) pour la relation entre le type de tête et l'affichage du panneau. 4)Après avoir sélectionné le type de tête, appuyer sur le commutateur ou le commutateur ABCD et mettre la machine hors tension.
Si le dispositif est mis hors tension sans appuyer sur l'une des touches ci-dessus, la valeur modifiée n'est pas validée.
Lorsqu'on appuie sur la touche 3, le panneau affiche de nouveau le numéro de paramètre précédent. Lorsqu'on appuie sur la touche ABCD4, le panneau affiche le numéro de paramètre suivant. Une fois l'opération terminée, mettre la machine hors tension, puis sous tension pour revenir en fonctionnement normal.
1istel
| N° | Tête de machine Type | | Contenu de l'affichage | Nombre de rotations au moment de la livraison (sti/min) | Nombre max. de rotations (sti/min) |
| 1 | LU-2210N/2260N-7 (Type de VR) LU2v | | LU 3500 | 3500 | |
| 2 | LU-2210N/2260N-7 (Type de SW) LU2r | | LU 3500 | 3500 | |
| 3 | LU-2212N-7 (Type de VR) LU12 | | LU 1300 | 3500 | |
| 4 | LU-2212N-7 (Type de SW) L12r | | LU 3500 | 3500 | |
| 5 | LU-2216N/66N-7 (Type de VR) LU26 | | LU 3000 | 3000 | |
| 6 | LU-2216N/66N-7 (Type de SW) L26r | | LU 5000 | 3000 | |
| 7 | LU-2220N-7 (Type de VR) LU22 | | LU 3500 | 3500 | |
| 8 | LU-2220N-7 (Type de SW) L22r | | LU 3500 | 3500 | |
| 9 | LU-1510N-7 LU51 | | LU 5000 | 3000 | |
| 10 | LU-1510NA-7 | LU5A | LU 3000 | 2000 | |
| 11 | LU-1560N-7 LU56 | | LU 3500 | 2500 | |
| 12 | PLC-1710/1760-7 | PL70 | PL 7500 | 2500 | |
| 13 | PLC-1760L | PL7L | PL 7800 | 1800 | |
| 14 | DNU-1541-7 | dnU5 | dn 8000 | 3000 | |
| 15 | LS-1342-7 | LS13 | LS 4500 | 2500 | |
| 16 | LU-1520NC-7 | LU5C | LU 3000 | 2000 | |
LU-2200N-7 (Type de VR)
LU-2200N-7 (Type de SW)
2. Installation du synchroniseur


- Procéder au réglage ci-dessous pour les modèles non pourvus d'un synchroniseur intégré.
- Veiller à confirmer que la position d'arrêt est correcte avant de procéder à l'opération de coupe du fil.
Régler la position d'arrêt à l'état où le synchroniseur est réellement installé sur la machine à coudre. À cette étape, par mesure de sécurité, stérerol le connecteur pour la machine à coudre. Il est important d'eteindre la machine avant de stérerolir un connecteur. Avant de régler la plaque de détction de la position HAUT et de tourner le joint du synchroniseur, toujours éteindre la machine. Ajuster la position HAUT/position BAS de l'aiguille avec la fonction N^ 10 (specification de la position de la barre a aiguille lorsque la machine a coudre s'arrête).
1) Fixer provisoirement le synchroniseur ① au volant. 2) Déposer le couvercle du synchroniseur ① et régler la section du bord ⑥ de la plaque de détection de position HAUT externe ⑤ sur la position de l'échelle de la plaque de détection de position BAS ⑦ d'après les modèles correspondants. Pour la position de l'échelle des modèles correspondants, se reporter à la Liste 2 (p.3).
3) Commencer par vérifier que les connecteurs de la machine à coudre ont été retirés. Placer ensuite la pédale de commande de la machine sur le réglage où la machine à coudre s'arrête avec l'aiguille abaissée. Desserrer la vis de fixation ② du synchroniseur ①. Pour régler de sorte que la machine à coudre s'arrête avec l'aiguille abaissée, tourner le joint pour aligner le point de repère gravé ④ sur le volant indiquant la position la plus BASSE (à savoir, la machine à coudre s'arrête avec l'aiguille abaissée) sur le point de repère gravé ⑧ sur le bras de la machine. L'emplacement des points de repère gravés sur le volant indiquant la position d'arrêt de la machine à coudre varie selon le modèle. Se reporter à la Liste 3 pour l'emplacement des points de repère de la machine à coudre. 4) APRÈS avoir réglé l'arrêt BAS, placer la pédale de commande de la machine à coudre sur la position HAUT de l'aiguille et confirmer la position d'arrêt HAUT. Si la position d'arrêt HAUT est incorrecte, procéder à un réglage précis avec la plaque de détection de la position HAUT ⑤. 5) APRÈS avoir réglé la position d'arrêt, fixer le couvercle du synchroniseur ①. Ramener la pédale de commande de la machine à coudre sur la position BAS de l'aiguille.
Liste 2
| Modèle Échelle de la plaque de | détction de la position BAS |
| Série LU-2200N A | |
| DU-141H-7, Série DSC, Série DSU, LZH-1290-7 D | |
Liste 3
| Modèle | Volant |
| Point de repère de position supérieure | Point de repère de position inférieure | Point de repère de position supérieure de l'aiguille à rotation inverse |
| DU-141H-7, Série DSC, Série DSU Rouge | Blanc - | | |
| LZH-1290-7 Entre rouge et rouge Blanc | - | | |
| Série LU-2200N Entre F et E K B | | | |
Procédure de réglage de la position de la barre à aiguille lorsque la machine à coudre s'arrête Procédure de réglage de la fonction N° 1 0 (réglage de la position de la barre à aiguille une fois la machine arrêtée).

1) Se reporter à " 1. Réglage de la tête montée, 1) Comment accéder au mode de réglage de la fonction " et accéder au mode de réglage de la fonction. 2) Appuyer sur le commutateur ③ ou le commutateur ABCD 4 pour accéder au réglage de la fonction N° 10. 3) Appuyer sur le commutateur - 5 ou le commutateur + et sélectionner "0" ou "1". "0"... arrêt sur position basse, "1"... arrêt sur position haute 4) Après avoir effectué le réglage, appuyer sur le commutateur ③ ou le commutateur ④ et mettre la machine hors tension.
3. Installation de la boite de commande
[DSU, DSC, LZH-1290-7, DU-141H-7, LU-1500N, LS-1342-7, DNU-1541-7, PLC-1700-7]
CP-180
CP-180 (Dans le cas DU-141H-7, DSU)
DSC Position d'installation
LZH-1290-7 Position d'installation
DU-141H-7, LU-1500N, LS-1342-7, DNU-1541-7, PLC-1700-7, DSU
1) Installer le guide-fil du panneau ① sur la plaque d'installation avec la vis ②, la rondelle élastique ③ et la rondelle ④ fournies en accessoires. Toutefois, le guide-fil du panneau ① n'est pas installé sur la série LU-1500N, LS-1342-7 et DNU-1541-7. 2) Installez la boîte de commande sur la machine à coudre avec les vis ⑤, les rondelles ⑥ et les rondelles freins dentées ⑦ fournies en accessoires.
Pour les DU-141H-7 et DSU, toutefois, la vis ⑧ accompagnant la tête de la machine à coudre doit être utilisée au lieu de la vis ⑤ accompagnant la boîte de commande.
Si la boîte de commande est installée sur la section A, elle doit être installée uniquement avec la vis ⑧ au lieu de la rondelle ⑥ et de la rondelle dentelée ⑦ accompagnant la boîte de commande.
[Série LU-2200]

Effectuer les procédures 1) à 4) sauf pour la série LU-22*6N (bras long).
Pour la série LU-22*6N (bras long), effectuer uniquement la procédure 5).
1) Installer le guide-fil du panneau ① sur la plaque d'installation avec la vis ②, la rondelle élastique ③ et la rondelle ④ fournies en accessoires.

2) Installer la boîte de commande sur la plaque auxiliaire d'installation du panneau 7 avec les vis 5 et les rondelles 6 fournies en accessoires.

3) Retirer les vis de fixation 9 et les rondelles plates 10 fixées sur le panneau d'installation du cylindre d'alimentation inverse 8. (2 chacun)
4) Installez la plaque auxiliaire d'installation du panneau 7 sur le cylindre d'alimentation inverse 8 avec les vis de fixation 9. À cette étape, les rondelles plates 10 ne sont pas utilisées.
5) Installer la plaque d'installation avec les vis de fixation ① et les rondelles ⑫.

4. Installation du AK/dispositif d'air

Avant cette opération, couper l'alimentation pour ne pas risquer un accident du à une brusque mise en marche de la machine.

Installer le régulateur et l'électrovanne (ens.) du AK/dispositif d'air à l'emplacement indiqué par une ligne en pointillé.
(1) Installation du AK/dispositif d'air
1) Installer l'électrovanne (ens.) ① sur la surface inférieure de la table au moyen des vis à bois ② fournies avec l'appareil. À cette étape, veiller à ce que le cordon ③ de l'électrovanne (ens.) ne touche pas les pieds.
Tuyauterie du flexible d'air
(Attention) 1. Prenez soin de ne pas insérer les flexibles d'air dans les joints d'accouplement rapide incorrects.
- Insérer à fond les flexibles d'air dans les joints d'accoupling rapide en prenant soin que l'air ne s'échappe pas.
- Empêcher soigneusement les flexibles d'air de se courber.
Dans le cas où le nombre du flexible d'air est indiqué sur l'électrovanne (ens.)

1) Raccorder le flexible d'air de chaque numéro au joint avec le numéro indiqué sur le cylindre sur la tête. Si le flexible d'air est trop long, le couper à la longueur adéquate.
Dans le cas où le numéro du flexible d'air n'est pas indiqué sur l'électrovanne (ens.)
(LZH, DU-141H, DSC, DSU)

1) Raccorder le flexible d'air ① au joint ② et raccorder le flexible d'air ③ au joint ④. Si le flexible d'air est trop long, le couper à la longueur adéquate.



2) Installer le régulateur ⑤ sur la surface inférieure de la table au moyen des vis à bois ⑥ fournies avec l'appareil. Raccorder le flexible d'air ⑦ du régulateur au joint ⑧ de l'électrovanne (ens.). 3) Une fois l'ensemble de la tuyauterie raccordé, ajuster la pression d'air à 0,4 à 0,5 MPa (4 à 5 kgf/cm²) au moyen de la molette du régulateur.
Installation de la genouillère

1) Installer la genouillere (ens.) ① sur la surface inférieure de la table au moyen des vis à bois ② fournies avec l'appareil.
2) Raccorder la genouillère aux broches N°4 et N°11 du connecteur de la machine 14P, connecte à CN36 de la pédale de commande de la machine.

Réglage de la fonction de la genouillère

1) Se reporter à "1. Réglage de la tête montée, 1) Comment accéder au mode de réglage de la fonction" et accéder au mode de réglage de la fonction.

2) Appuyer sur le commutateur ou le commutateur pour accéder au réglage de la fonction N° 12 (sélection de la fonction d'entrée/sortie en option).

3) Appuyer sur le commutateur - 5 ou le commutateur + 6 et sélectionner l'élément pour "in".

4) Appuyer sur le commutateur ABCD et sélectionner l'affichage i31.

5) Appuyer sur le commutateur - 6 ou le commutateur + pour sélectionner la fonction de la genouillère. Se reporter au Liste 4 pour en savoir plus sur les fonctions.

6) Appuyer sur le commutateur ABCD et corriger la fonction.

7) Appuyer sur le commutateur ABCD et mettre fin à la saisie des options.
8) Sélectionner l'élément "END" au moyen du commutateur 1 ou du commutateur 2.
9) Appuyer sur le commutateur ③ ou le commutateur ABCD 4 pour revenir au mode de réglage de la fonction.
Liste 4
| Code de fonction | Abréviation Élement de fonction Remarques | |
| 5 FL Fonction du commutateur | de soulèvement du pied presseur | La sortie du pied presseur est activée pendant que le commutateur est enforcé. |
| 31 ALFL Fonction du commutateur | de sourlèvement du pied presseur | La sortie du pied presseur est activée ou désactivée pendant que le commutateur est enforcé. |
| 24 vErT Fonction du commutateur | de conversion d'amplitude du déplacement vertical alterné | La sortie alternée d'amplitude du mouvement vertical sera activée ou désactivée chaque fois que le commutateur est enforcé. |
| 25 vSW Fonction du commutateur | de conversion d'amplitude du déplacement vertical alterné | La sortie alternée d'amplitude du mouvement vertical sera activée pendant que le commuta-teur est enforcé. |
Méthode d'utilisation
1) Avec la pédale en position neutre, appuyer sur la genouillère ou légèrement enforcer la partie arrière de la pédale, afin de pouvoir soulever le pied presseur tant que l'une ou l'autre est maintenue enforcée. 2) Le pied presseur se soulève automatiquement après la coupe du fil et le pied presseur est abaissé en enforçant la partie avant de la pédale afin de démarrer la machine à coudre. Le pied presseur peut être abaissé en enforçant la genouillère une fois et en la ramenant à sa position initiale ou en enforçant la partie arrière de la pédale et en la ramenant à sa position neutre.

(Réglage du soulèvement du pied presseur)

| Machine à coudre | Pièce se soulevant | Distance deSoulee- vement (mm) |
| DU-141H-7 | Soulèvement du presseur médian | 15 |
| Série DSU | Soulèvement du presseur médian | 13 |
| Série DSC | Soulèvement du râtelier d'alimentation | 13 |
(Pour le LZH-1290-7, le souLEVement du presseur est réglé sur 15mm.)
1) Desserrer l'écrou de réglage ① et tourner la tige de vérin ② pour réglage de sorte que le souLEVement du pied presseur applicable soit réglé sur les valeurs ci-dessus lorsque le cylindre est complètement rétracté. Tourner dans le sens ④ pour diminuer la distance de souLEVement ou dans le sens ③ pour l'augmenter. 2) Après avoir terminé le réglage, serrer l'écrou de réglage ①
5. Branchement des cordonS

Avant cette opération, couper l'alimentation pour ne pas risquer un accident du à une brusque mise en marche de la machine.

Faire passer les cordons sortant de la machine à coudre par l'orifice dans la table et les acheminer sous la table.

2) Passer les cordons ③ sortant de la machine à coudre entre le bouton de réglage de la tension de la courroie ① et le moteur en prenant soin de ne pas laisser les cordons entrer en contact avec la courroie. 3) Attacher ensemble les cordons sortant de la machine à coudre avec une lanière de collier de fixation 2.
4) Connexion des cordons

CN30 Connecteur du signal moteur 2 CN33 Synchroniseur de barre à aiguille installé extérieurement (version +5V): La position de la barre à aiguille est détectée. CN36 Solénoïde de tête de machine : équipée de solénoïdes pour coupe de fil, exécution de points arrière, contacteur d'entraînement inverse de type touche unique. 4 CN37 Solénoïde de relèvement du pied presseur (uniquement pour le relèveur de pied presseur de type automatique) 5 CN38 Panneau de commande: permet de programmer diverses coutures. (Pour plus d'informations sur l'utilisation du panneau de commande autre que CP-18, consulter le mode d'emploi du panneau utilisé.) • CN43 Synchroniseur de position de l'aiguille intégré de la tête de la machine (version +12V): La position de la barre à aiguille est détectée. 7CN44 Interrupteur manuel : Interrupteur manuel autre que l'interrupteur touch-back. CN58 Connecteur d'entrée externe (pour l'entrée du capteur, etc.) 9CN59 Connecteur de sortie externe (pour la sortie de l'électrovanne)

1) Connecter le connecteur du signal du moteur, le synchroniseur de la barre à aiguille, le panneau de commande et le cordon de jonation à la pédale de commande de la machine.
Après avoir branché le connecteur, regrouper tous les cordons avec l'attache-cable 10 situé sur le côté de la boîte.

2) Faire cheminer le cordon de relais tel qu'illustré en .

3) Connecter le connecteur ① depuis la tête et le connecteur ② depuis l'électrovanne (ens.) vers le cordon de relais.

4) Attacher le flexible d'air, le cordon de relais et autres au moyen d'un tube à bouton 18.
6. Enfilage du guide-fil du panneau
[DU-141H-7, DSU, DSC, LZH-1290-7]

Faire passer le fil d'aiguille ① sortant du porte-bobine par l'orifice sur le guide-fil du panneau ②.

Méthode de fonctionnement
1) Lorsque le commutateur ① est enfoncé, la machine alimente le tissu dans le sens inverse et exécute la couture à entrainement inverse. 2) La machine exécute la couture à entrainement inverse tant que le commutateur est maintenu enfoncé. 3) La machine reprend la couture à entrainement normal lorsque le commutateur est relâché.
(Attention) Ne pas enforcer fortement ni ne frapper le commutateur sous peine de l'endommager.
Position du commutateur
1) Placer le commutateur de manière à pouvoir l'utiliser facilement. 2) Desserrer les vis et ajuster la position du commutateur en le déplaçant en haut ou en bas.
8. Couture de BRIDE frontale

Si un saut de points se produit au début de la couture lors de la couture de bride simple (couture de bride en "V"), exécuter 1 à 2 points d'entraînement normal au début de la couture.
9. CORDON de RELAIS

| CN100 (12P) N° | de broche Fonction | |
| Pour le solé-noïde de la tête | 1 TRM Mg | (-) |
| 7 TRM Mg | (+) |
| 2 TR Mg (-) | |
| 8 TR Mg (+) | |
| 12 FG | |
| 9 GND | |
| 10 BT SW | |
| 3 +12V | |
| 11 DL Volume | |
| 4 DL Limit | SW1 |
| 5 DL Limit | SW2 |
| 6 GND | |
| CN101 (16P) N° | de broche Fonction | |
| Por l'ens. de l'in-terrupteur touch-back. | 1 BT SW | |
| 2 DL SW | |
| 3 ABT SW | |
| 10 NU SW | |
| 11 2P SW | |
| 6 TC SW | |
| 9 GND | |
| 14 GND | |
| 13 +24V | |
| 4 DLSW LED | |
| 12 2PSW LED | |
| 5, 7, 8, 15, 16 - | |
| CN102 (18P) N° | de broche Fonction | |
| Pour l'élec-trovanne | 1 | FL |
| 2 | BT |
| 3 | DL |
| 4 | SS |
| 5 | 2P |
| 6 TRM | |
| 7 TRM RET | |
| 8 | TC |
| 9 FL2 | |
| 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | +24V |

| CN36 (14P) N° | de broche Fonction | |
| Pour le solé-noïde de la tête | 1 TRM Mg (-) | |
| 8 TRM Mg (+) | |
| 7 TR Mg (-) | |
| 14 TR Mg(+) | |
| 10 FG | |
| 5 BT SW | |
| 12 GND | |
| 4 FL SW | |
| 11 GND | |
| 2 WP Mg (-) | |
| 9 WP Mg (+) | |
| 6 BT Mg (-) | |
| 13 BT Mg (+) | |
| 3 | - |
| CN58 (22P) N° | de broche Fonction | |
| Pour limiter la vitesse du mouvement vertical alterné | 2 GND | |
| 9 +24V | |
| 7 +12V | |
| 14 DL Volume | |
| 4 DL Limit SW1 | |
| 5 DL Limit SW2 | |
| 8 GND | |
| 1, 3, 6,10 à 13,15 à 22 | - |
| CN44 (24P) N° | de broche Fonction | |
| Por l'ens. de l'in- terrupteur touch- back. | 4 DL SW | |
| 5 ABT SW | |
| 6 NU SW | |
| 7 2P SW | |
| 8 TC SW | |
| 12 GND | |
| 1,2,3,9,10,11, 13 à 24 | - |
| CN59 (26P) N° | de broche Fonction | |
| Pour l'élec-trovanne | 11 FL | |
| 12 BT | |
| 13 DL | |
| 14 SS | |
| 15 2P | |
| 16 FL2 | |
| 17 TRM | |
| 18 TRM RET | |
| 19 TC | |
| 22 DLSW LED | |
| 23 2PSW LED | |
| 1 à 5 +24V | |
| 6 à 10, 20, 21, 24, 25, 26 | - |
10. Lu-2220N-7 fonction de pincage du FIL d'aiguille
Les fonctions suivantes sont disponibles pour la fonction de pincege du fil d'aiguille.
| Fonction |
| N° de fonction 156 Fonction de pinçage du fil d'iguille | 0: Si le commutateur de pinçage de fil d'iguille est activé, la fonction devient disponible.1: La fonction de pinçage du fil d'iguille n'est pas disponible.2: Indépendamment de l'activation/désactivation du commuta-tein de pinçage de fil d'iguille, la fonction est disponible. |

1) Se reporter à "1. Réglage de la tête montée, 1) Comment accéder au mode de réglage de la fonction" et accéder au mode de réglage de la fonction. 2) Appuyer sur le commutateur ③ ou le commutateur ABCD 4 pour accéder au réglage de la fonction N° 156. 3) Appuyer sur le commutateur l ou le commutateur l et sélectionner la fonction. 4) Appuyer sur le commutateur ③ ou le commutateur ④ pour revenir au mode de réglage de la fonction.
11. Série LU-2200N-7 COUPE de FIL épais
Lorsqu'un fil épaiss est utilisé (égal ou supérieur au N° 4) et que le fil ne peut pas être coupé, procéder au réglage de la fonction désirée ci-dessous.
| Function |
| N° de fonction 143 | L'angle de déclenchement du frein au moment de l'arrêt HAUT de coupe du fil est réglé. |
| Angle de déclenchement du frein de l'arrêt HAUT de coupe du fil | Plage de réglage: 0 à 10 degrésValeur de réglage à la sortie d'usine: 0 degré |

Régler la position d'arrêt HAUT de sorte que le pointeur s'aligne sur le trait de repère grave F du volant.
Régler la valeur définie en premier sur "7" et confirmer la position d'arrêt UP.
Lorsque la position d'arrêt HAUT dépasse le trait de repère grave F, diminuer la valeur réglée de l'option 3) ci-dessous d'un degré et confirmer la position d'arrêt HAUT.
Lorsque la position d'arrêt HAUT se trouve de ce côté du trait de repère grave F, augmenter la valeur réglée de l'option 3) ci-dessous d'un degré et confirmer la position d'arrêt HAUT.
Régler la fonction N° 56 (fonction d'inversion d'aiguille vers le haut après coupe du fil) sur "0 : nul", couper le fil et vérifier que la coupe a été correctement effectuée.

1) Se reporter à "1. Réglage de la tête montée, 1) Comment accéder au mode de réglage de la fonction" et accéder au mode de réglage de la fonction. 2) Appuyer sur le commutateur ③ ou le commutateur ABCO 4 pour accéder au réglage de la fonction N° 143. 3) Appuyer sur le commutateur - 5 ou le commutateur + et régler l'angle. 4) Appuyer sur le commutateur ③ ou le commutateur ABCD ④ pour revenir au mode de réglage de la fonction.
Si la barre à aiguille s'abaisse lorsque la machine fait un arrêt en position basse, procéder aux réglages des fonctions suivantes.
| Functions |
| N° de fonction 58 Fonction de maintainen de la position normale de la barre à aiguille | Fonction de maintainen de la position normale verticale de la barre à aiguille0: Fonction de maintainen de la position normale de la barre à aiguille désactivée1: Force de maintainen de la position normale de la barre à aiguille - faible2: Force de maintainen de la position normale de la barre à aiguille - moyenne3: Force de maintainen de la position normale de la barre à aiguille - forte |
[Comment procéder au réglage]
1) Se reporter à "1. Réglage de la tête montée, 1) Comment accéder au mode de réglage de la fonction" et accéder au mode de réglage de la fonction. 2) Appuyer sur le commutateur ③ ou le commutateur ABCD 4 pour accéder au réglage de la fonction N° 58. 3) Appuyer sur le commutateur - 5 ou le commutateur + 6 et sélectionner la fonction. 4) Appuyer sur le commutateur ③ ou le commutateur ABCD pour revenir au mode de réglage de la fonction.
13. Tableau des éléments de fonction SC-922 d'après les dispositifs supplementaires
| Dispositifs supplé-mentaires | FonctionN° | Élement de fonction | Niveaudépart | Plagede réglage | Description | Modèle appli-cable |
| Dispositifà 2 pas | 148 Sortie à 2 pas pendant la couture à entrainement inverse au début ou à la fin | Utilisa-teur | 0, 1 0: Invalide1: Sortie à 2 pas pendant le contrôle de la couture à entrainement inverse au début ou à la fin. | Invalide1: Sortie à 2 pas pendant le contrôle de la couture à entrainement inverse au début ou à la fin. | LU-2212N-7LU-2220N-7 | |
| 149 Inversion de la sortie à 2 pas pendant la sortie de l'amplitude verticale alternée | Utilisa-teur | 0, 1 0: Invalide1: Sortie inversée de l'état de la sortie à 2 pas, en synchronisation avec la sortie verticale alternée. | | |
| 150 Sortie initiale à 2 pas Utilisa-teur | Utilisa-teur | 0, 1, 2 0:Avec la machine sous tension, la réini-tialisation est effectué avec l'état hors tension précédent.1: La sortie à 2 pas est placée de force sur OFF lorsque la machine est allu-mée.2: La sortie à 2 pas est placée de force sur ON lorsque la machine est allu-mée. | | |
| Dispositifde changement d'amplitude verticale alternée | 144 Réglage du nombre de points pour le dégagement automatique de la sortie verticale alternée | Utilisa-teur | 0, 1 à 30points | 0: Dégagement automatique désactivé.1 à 30: Dégagement de la sortie verticale alternée automatiquemèt exécu-té d'après le nombre de points. | LU-1500N-7LU-1520NC-7LS-1342-7DNU-1541-7PLC-1700-7LU-2200N-7 | |
| 146 Sélection de la sortie alternée verticale après coupe du fil | Utilisa-teur | 0, 1, 2 0:Invalide1: La sortie alternée verticale est réglée de force sur OFF après la coupe du fil.2: La sortie alternée verticale est réglée de force sur ON après la coupe du fil. | | |
| 147 Sortie initiale verti-cale alternée | Utilisa-teur | 0, 1, 2 0:Avec la machine sous tension, la réini-tialisation est effectué avec l'état hors tension précédent.1: La sortie verticale alternée est placée de force sur OFF lorsque la machine est allumée.2: La sortie verticale alternée est placée de force sur ON lorsque la machine est allumée. | | |
| Dispositifde pinçage du fil d'aiguille | 156 Sélection de la fon-c-tion du commutateur de pincage du fil d'aiguille | Utilisa-teur | 0, 1, 2 0:Lorsque le commutateur de serrerge de l'aiguille est sur ON, la fonction est activée.1: La fonction de serrerge de l'aiguille est désactivée.2: La fonction de serrerge de l'aiguille est activée de force. | LU-2220N-7 | | |
Pour plus d'information, n'hésitez pas à consulter nos distributeurs ou agents dans votre région.
- Les spécifications données dans le présent Manuel d'utilisation sont sujettes à modification sans préavis.