YW4500 - Antenne TV TOA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil YW4500 TOA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Antenne TV TOA YW4500, compatible avec les signaux numériques et analogiques, gain élevé, fréquence de fonctionnement de 470 à 862 MHz. |
|---|---|
| Utilisation | Conçue pour une réception optimale des chaînes de télévision, installation facile sur un mur ou un toit. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement l'état des câbles et des connexions, nettoyer l'antenne pour éviter l'accumulation de saleté. |
| Sécurité | Installer l'antenne en respectant les consignes de sécurité électrique, éviter les zones à risque d'orage. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible, compatible avec la plupart des récepteurs TV. |
FOIRE AUX QUESTIONS - YW4500 TOA
Questions des utilisateurs sur YW4500 TOA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Antenne TV au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice YW4500 - TOA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil YW4500 de la marque TOA.
MODE D'EMPLOI YW4500 TOA
NOTICE D'INSTRUCTIONS
- Prévoir une fixation au mur ou au plafond qui soit suffisamment résistante pour supporter le poids de l'antenne.Dans le contraire, il y a risque d'accident du fait de la chute de l'antenne (risques de dommagescorporels/matériels).
- Ne pas exposer l'appareil à la pluie et le protéger de tout contact avec des liquides afin d'éviter tout risque d'incendie ou de choc électrique.
- To Afin de protéger l'appareil contre la foudre, l'installer à 5 mètres au moins d'un paratonnerre, néanmoins dans son champ de protection (angle de 45°) du conducteur de foudre. La foudre peut entraîner un incendie, un chocélectrique ou blessures.
- Ne pas installer l'appareil à l'extérieur, l'appareil étant conçu pour l'utilisation à l'intérieur. En cas d'installation à l'extérieur, le vieillissement des pièces peut entraîner la chute et provoquer des blessures. La pluie est risque de choc électrique.
- Utiliser des boulons approprié à la structure et à la composition du mur et du plafond pour éviter la chute de l'antenne qui pourrait provoquer des dommages matériels et/ou corporels.• Ne pas toucher à une prise ou une antenne durant un orage, cici représentant un risque de choc électrique.
- Demandez à votre revendeur TOA de procéder à l'installation de votre antenne qui exige les connaissances d'un expert. La chute d'une antenne peut entraîner des dommages corporels.
- Ne pas placer d'objets lourds sur le matériel pour éviter sa chute et qu'il ne cass, ceci pouvant entraîner des dommages matériels et/ou corporels. De plus, l'objet lui-même peut tomber et entraîner des dommages matérielset/ou corporels.
1. CONSEILS DE SECURITE
- Lisez attentivement les instructions ci-dessous avant toute utilisation.
- Suivez les recommandations signalées par les symboles de sécurité. elles contiennent des informations très importantes.• Nous vous recommandons aussi de la conserver toujours en tant que notice de référence.Symboles de sécurité et conventionsLes symboles et messages de sécurité décrits ci-dessous sont utilisés dans cette notice pour prévenir toutdommage corporel ou matériel pouvant résulter d'une mauvaise utilisation. Lisez attentivement cette notice pourcomprendre parfaitement les symboles et messages de sécurité pour prévenir tout risque éventuel.Indique une situation risquant d'entraîner des blessuresmoyennement graves ou mineures, et/ou des dommages matériels. ATTENTION Indique une situation risquant d'entraîner des blessuressérieuses, voire la mort. AVERTISSEMENT10
2. DESCRIPTION GENERALE
L'appareil YW-4500 est une antenne d'intérieur dipole prévue pour l'utilisation avec un système UHF. Un témoin lumineux d'alimentation est prévu sur le côté pour indiquer s'il est alimenté (le témoin s'allume lorsque l'appareil est sous tension). L'appareil YW-4500 est alimenté par un câble coaxial venant du connecteur d'antenne du WT-5800, WT-5805, WT-4820, ou du WD-4800. La perte par les câbles peut être compensée par un amplificateur de signal RF intégré.
3. PRECAUTIONS D'INSTALLATION
- Eviter d'installer le matériel dans des endroits humides ou sales, exposés au soleil, à proximité des radiateurs ou dans des endroits exposés à la suie, la fumée ou la vapeur.
- Pour l'installation à l'extérieur, veiller à éviter les endroits exposés aux intempéries.
- En cas d'installation du matériel YW-4500 dans la pièce d'un grand bâtiment, veiller à le positionner à 1 m au minimum d'une fenêtre pour réduire les interférences causés par les bruits externes des ondes radio.
- Lorsque vous utilisez un microphone sans fil, maintenez-le à au moins 3 m du matériel YW-4500. Dans le cas contraire, vous risquez de provoquer le fonctionnement de canaux non-utilisés ou des interférences radio.
- En cas d'utilisation de deux antennes ou plus, celles-ci doivent être espacées entre elles d'au moins 6 à 18 m.
- Traiter soigneusement l'embout du câble coaxial ainsi que son raccordement à l'antenne et au connecteur BNC. Un mauvais traitement au niveau du câble ou un mauvais raccordement altèrent la sensibilité de réception et augmentent les interférences générées par les bruits externes.
- Utiliser le câble coaxial d'une impédance de 75 Ω.
Niveau d'attenuation sur les positions 0, –10, ou –20 dB.(Pour les détails, voir "7. REGLAGE DU COMMUTATEUR ATTENUATEUR.")S'allume lorsque l'appareil est alimenté Commutateur atténuateur Témoin d'alimentatio BasHaut Unité: mm11 Etape 3. Dénuder l'embout du câble.
- RG-11/U Etape 2. Séparer les deux parties du boîtier.
- Si le câble coaxial longe le mur en passant par le plafond ou le sol
1. Découper la sortie de câble du boîtier à l'aide de
3. Faire passer le câble coaxial par l'orifice prévu à
cet effet. Sortie de câble Atténuateur Boîtier arriére Boîtier avant
Gaine Conducteur Blindage tressé Diélectrique Détresser le blindage puis le replier. Blindage tressé Blindage tressé Conducteur
- Si le câble coaxial sort directement de la surface du mur
1. Percer un trou de a ø20 mm.
2. Faire passer le câble coaxial par le trou et le bas
du boîtier, puis tirer dessus comme ci--dessous.
- Si le câble coaxial avec un coffret électrique (Distance de fixation: 83,5 mm) Faire passer le câble coaxial par le coffret électrique et par le bas du boîtier. Nota: Utiliser une gaine suffisamment épaisse pour faciliter l'insertion du câble coaxial câblé. Etape 1. Retirer les 4 vis en haut du boîtier.
2. Couper le passe-câble en caoutchouc en deux.
Une partie pour le câble RG-6U (plus petit diamètre intérieur) et l'autre pour le câble RG-11/U (plus grand diamètre intérieur). Faire passer le câble par le passe-câble (l'insérer dans l'orifice d'insertion une fois l'installation du câble finie). Passe-câble caoutchouc12
Le commutateur atténuateur permet de réduire les bruits extérieurs et interférences causés quand deux microphones ou plus ayant le même canal sont utilisés ou si des canaux adjacents sont utilisés à proximité les uns des autres. On peut sélectionner le niveau d'atténuation parmi 3 positions 0 (préréglé usine), –10, et –20 dB positions. Plus le niveau d'atténuation est élevé (la sensibilité de l'antenne décroît), plus l'aire d'utilisation du microphone sans fil est réduite. Mettre le commutateur atténuateur de l'antenne sur la position 0 dB s'il n'y a pas d'interférences. Etape 4. Fixer le câble coaxial à la carte de circuits imprimés de l'antenne.
1. Retirer 3 vis d'arrêt de câble.
2. Raccorder le câble coaxial à la carte.
3. Fixer le cable à l'aide des vis.
Etape 5. Monter le boitier arriére sur le mur. Utiliser les vis à bois fournis (4 x 25) pour fixer le boitier au mur, ou les autres vis (3,5 x 20) pour fixer le boitier sur un coffret electrique standard. Nota
- Lors de l'installation de l'antenne YW-4500, veiller à ce qu'elle soit au moins à 30 cm du plafond et 2,4 m du sol.
- Poser l'antenne perpendicualire au plafond. La sensibilité de réception de l'antenne, installée à l'horizontale, est d'environ 6 dB inférieure à l'installation verticale. La sensibilité de réception dépend largement des condtions d'installation. Etape 6. Remettre en place le haut du boîtier puis les 4 vis qui ont été retirées. A ce point, veiller à respecter les points suivants:
- Le haut du boîtier doit être positioné avec son orifice de témoin (situé sur le bas du boîtier) tourné vers le bas.
- Le bouton du commutateur atténuateur situé sur la carte de circuit doit passer dans celui du haut du boîtier.
Nota: La conception et les spécifications sont susceptibles de modifications sans préavis dans un souci d'amélioration. Type câble Diamètre extérieur Longueur maxi. RG-6/U 8,4 mm 35 m RG-11/U 10,3 mm 50 m
- Accessoires Tournevis bois ............................... 2 Tournevis machine (pour le coffret électrique) ............. 2 Passe-câble caoutchouc ............... 1 > 30 cm Alimentation 7 à 12 V CC (fourni par le tuner) Puissance absorbée < 15 mA Fréquence de réception 550 à 937,5 MHz, UHF Gain antenne > 8 dB (position 0 dB) Attenuateur 0 / –10 / –20 dB (selectable) Impédance sortie 75 Ω Type câble RG-6/U ou RG-11/U Température –10 à 50°C Humidité de fonctionnement HR 30 à 85 % Poids 270 g Couleur blanc cassé13 Siga las instrucciones que se facilitan en este manual para conseguir un resultado óptimo. Le recomendamos asimismo que guarde este manual para futuras consultas. YW-4500
Notice Facile