PHOS 45 LT - Projecteur Derksen - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PHOS 45 LT Derksen au format PDF.

📄 52 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Derksen PHOS 45 LT - page 39
Caractéristiques techniques Projecteur LED, puissance 45W, luminosité 4500 lumens, température de couleur 6000K
Utilisation Idéal pour l'éclairage extérieur, événements, chantiers, et éclairage de sécurité
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement l'état des connexions électriques et nettoyer les lentilles pour un éclairage optimal
Sécurité Résistant aux intempéries, classe de protection IP65, ne pas exposer à des températures extrêmes
Informations générales Durée de vie estimée de 30 000 heures, garantie de 2 ans, poids 2.5 kg

FOIRE AUX QUESTIONS - PHOS 45 LT Derksen

Comment allumer le projecteur Derksen PHOS 45 LT ?
Pour allumer le projecteur, branchez-le à une source d'alimentation, puis appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le boîtier.
Que faire si le projecteur ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que le projecteur est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, vérifiez le cordon d'alimentation pour des dommages.
Comment ajuster l'angle du faisceau lumineux ?
Le projecteur Derksen PHOS 45 LT est équipé d'un support réglable. Débloquez le mécanisme de réglage, ajustez l'angle souhaité et resserrez le mécanisme.
Quelle est la puissance maximale du projecteur ?
Le projecteur Derksen PHOS 45 LT a une puissance maximale de 45 watts.
Le projecteur est-il étanche ?
Oui, le Derksen PHOS 45 LT est conçu pour être résistant à l'eau avec un indice de protection IP65.
Comment nettoyer le projecteur ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le boîtier. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la surface.
Quels types de lampes sont compatibles avec le Derksen PHOS 45 LT ?
Le projecteur utilise des lampes LED intégrées qui ne sont pas remplaçables. Assurez-vous de ne pas utiliser de lampes non recommandées.
Comment stocker le projecteur lorsque je ne l'utilise pas ?
Stockez le projecteur dans un endroit sec et frais, à l'abri de la lumière directe du soleil et des températures extrêmes.
Le projecteur peut-il être utilisé à l'extérieur ?
Oui, le Derksen PHOS 45 LT est conçu pour une utilisation extérieure grâce à sa protection contre l'eau et la poussière.
Quelle est la durée de vie estimée de la lampe ?
La durée de vie de la lampe LED intégrée est d'environ 30 000 heures.

Questions des utilisateurs sur PHOS 45 LT Derksen

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Projecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PHOS 45 LT - Derksen et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PHOS 45 LT de la marque Derksen.

MODE D'EMPLOI PHOS 45 LT Derksen

Interdicon de réimpression :

Noms de marque et symboles de marque ulisés :

1. Consignes de sécurité

1.1. Compréhension générale de la sécurité

1.3. Risque de choc électrique

1.4. Risque lié à la chaleur et à un incendie

1.5. Risque lié aux rayonnements opques

2. Le PHOS LT (Lighng Track) en un coup d’œil

3. Termes fréquemment ulisés

4. Montage et installaon

4.1. L’adaptateur de rails lumière en un coup d’œil

4.2. Alignement du rail lumière

Montage et installaon PHOS LT 37 / 52 Français 4.3. Montage du projecteur En installant le PHOS LT sur votre rail, vous connectez en même temps le projecteur à votre alimentaon électrique. Dans le cas d’un système mulphase, l’adaptateur PHOS LT permet de choisir librement la phase. Pour vous donner une meilleure vue d’ensemble, l’adaptateur est parellement représenté sans le support de l’appareil dans les instrucons suivantes. AVERTISSEMENT ! Risque de choc électrique ! Un choc électrique risque de provoquer des blessures graves, voire la mort. ▶ N’installez l’appareil que lorsqu’il est hors tension.

1. Assurez-vous qu’il n’y a pas de tension électrique sur le

2. L’adaptateur comporte une barre de 3 mm de hauteur

d’un côté, qui a son pendant sur le rail, ce qui nécessite un alignement clair l’un par rapport à l’autre.

3. Assurez-vous que le disposif de verrouillage de

l’adaptateur est en posion latérale de base et que le commutateur rotaf pour la sélecon de phase est en posion « OFF ».

4. Poussez l'adaptateur correctement aligné dans le rail

jusqu'à la butée. Insérez l'adaptateur sur le rail dans la bonne posion, sinon son prol ne permet pas de l'installer correctement !

4.4. Démontage du projecteur

AVERTISSEMENT ! Risque de chute de pièces !

5. Conguraon et ulisaon du projecteur

An de congurer la projecon souhaitée, quelques ré- glages doivent être réalisés sur la tête de projecon.

  • Dévissez soigneusement le capot de la tête de projec- on. Certaines des étapes ci-dessous nécessitent la mise sous tension du projecteur. Le rayonnement opque risque de déga- ger des températures élevées sur une courte distance et de présenter également un risque pour vos yeux. Faites preuve de prudence. N’allumez pas le projecteur avant d’avoir inséré le gobo. Eectuez les travaux de conguraon dès que pos- sible après la mise en marche. AVERTISSEMENT ! Risque de brûlures ! Vous pouvez subir des brûlures causées par les pièces du projecteur ayant surchaué. ▶ Laissez l’appareil refroidir pendant au moins 10 minutes avant de le congurer. AVERTISSEMENT ! Risque lié à un rayonnement opque ! Le rayonnement risque de causer des dommages temporaires ou dénifs aux yeux. ▶ Ne regardez jamais directement le faisceau de lumière.

(Lorsque vous insérez le gobo dans le support, assurez-vous de ne toucher que les bords.)

A. Côté miroir : côté enduit du gobo. Le côté miroir fait face à la source lumineuse. B. Côté sombre : la pare sombre du revêtement est vi- sible à travers le verre. Le côté sombre fait face à l’ob- jecf. 5.1. Inseron/remplacement de gobos

Conguraon et ulisaon PHOS LT 41 / 52 Français 5.2. Alignement du projecteur

1. Faites pivoter le projecteur dans la posion souhaitée.

(Note : Pour éviter d’endommager le câblage, la rota- on du support de l’équipement est limitée par une butée mécanique) 5.3. Alignement de la tête de projecon

1. Desserrez la vis de réglage.

2. Inclinez la tête de projecon dans la posion souhai-

tée. (Note : an d’éviter d’endommager le câblage, la rota- on de la tête de projecon est limitée par une butée mécanique. N’inclinez pas et ne faites pas pivoter la tête de projecon sans avoir d’abord desserré la vis de réglage.)

3. Serrez bien la vis de réglage.

  • Allumez le projecteur. AVERTISSEMENT ! Risque de brûlures ! Vous pouvez subir des brûlures causées par les pièces du projecteur ayant surchaué. ▶ Laissez l’appareil refroidir pendant au moins 10 minutes avant de le congurer. AVERTISSEMENT ! Risque lié à un rayonnement opque ! Le rayonnement risque de causer des dommages temporaires ou dénifs aux yeux. ▶ Ne regardez jamais directement le faisceau de lumière.

5.6. Fermeture de la tête de projecon

5.5. Alignement du mof

5.4. Mise au point du mof

AVERTISSEMENT ! Risque de choc électrique !

7.1. Mise au rebut du matériel d’emballage

7.2. Mise au rebut du projecteur

Nos produits sont fabriqués exclusivement pour le secteur B2B - Business to Business (entreprise à entreprise) et ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères ou dans les points de collecte des déchets publics locaux. Veuillez ren- voyer le projecteur en n de vie à Derksen Lichechnik GmbH.

8. Données techniques

8.1. Généralités PHOS 25 LT PHOS 45 LT PHOS 65 LT PHOS 85 LT Matériau du boîer

Poids avec l’objecf 45 mm / 63 mm 85mm / 135 mm

Interrupteur marche/arrêt

Température ambiante

Durée de vie moyenne de la LED (L70) à 25°C Tempé- rature ambiante

Température de couleur

Flux lumineux du projec- teur

Taille du gobo/de l’image

Consommaon d’énergie

Nombre max. d’appareils par fusible B16A/C16A

Type de protecon du boî-

Sécurité photobiologique selon ICE62471-5:2015 EN62471-5:2015

8.3. Projekonsgrößen / Photometric data / Données photométriques

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Derksen

Modèle : PHOS 45 LT

Catégorie : Projecteur