PHOS 25 outdoor - Projecteur Derksen - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PHOS 25 outdoor Derksen au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Projecteur extérieur |
| Puissance lumineuse | 25 W |
| Flux lumineux | 2500 lumens |
| Température de couleur | 4000 K (lumière blanche neutre) |
| Indice de protection | IP65 (résistant à l'eau et à la poussière) |
| Matériau du boîtier | Aluminium |
| Type de montage | Fixation murale ou sur pied |
| Consommation énergétique | Énergétiquement efficace |
| Durée de vie | Environ 25 000 heures |
| Utilisation recommandée | Éclairer les jardins, terrasses, entrées, etc. |
| Maintenance | Nettoyage régulier du verre et vérification des connexions électriques |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, respecter les normes électriques |
| Garantie | Vérifier auprès du vendeur pour les conditions de garantie |
FOIRE AUX QUESTIONS - PHOS 25 outdoor Derksen
Questions des utilisateurs sur PHOS 25 outdoor Derksen
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Projecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PHOS 25 outdoor - Derksen et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PHOS 25 outdoor de la marque Derksen.
MODE D'EMPLOI PHOS 25 outdoor Derksen
Interdicon de réimpression :
Noms de marque et symboles de marque ulisés :
Impressum / Imprint / Menons légales
1. Consignes de sécurité
1.1. Compréhension générale de la sécurité
1.3. Risque de choc électrique
1.4. Risque lié à la chaleur et à un incendie
1.5. Risque lié à rayonnements opque
2. Le PHOS outdoor en un coup d’œil
3. Termes fréquemment ulisés
4. Montage et installaon
4.1. Montage du projecteur AVERTISSEMENT ! Risque de choc électrique !
4.2. Connexion à l’alimentaon électrique
AVERTISSEMENT ! Risque de choc électrique !
Certaines des étapes ci-dessous nécessitent la mise sous tension du projecteur. Le rayonnement opque risque de déga- ger des températures élevées sur une courte distance et de présenter également un risque pour vos yeux. Faites preuve de prudence. N’allumez pas le projecteur avant d’avoir inséré le gobo. Eectuez les travaux de conguraon dès que pos- sible après la mise en marche.
5. Conguraon et ulisaon du projecteur
AVERTISSEMENT ! Risque de brûlures !
AVERTISSEMENT ! Risque lié à un rayonnement opque !
(Note : Lorsque vous insérez le gobo dans le sup- port, veillez à ne le toucher que sur les bords)
A. Côté miroir : côté enduit du gobo. Le côté miroir fait face à la source lumineuse. B. Côté sombre : la pare sombre du revêtement est visible à travers le verre. Le côté sombre fait face à l’objecf.
AVERTISSEMENT ! Risque de brûlures !
AVERTISSEMENT ! Risque lié à un rayonnement opque !
1. Desserrez la vis de réglage.
2. Inclinez la tête de projecon dans la posion souhai-
tée. (Note : Pour éviter d’endommager le câblage éviter, la rotaon de la tête de projecon est limité par une bu- tée mécanique. N’inclinez pas la tête de projecon sans avoir préalablement réglé la vis à tête fraisée)
1. Serrez bien la vis de réglage.
5.3. Mise au point du mof
1. Desserrez la vis moletée.
2. Déplacez l’objecf dans le support jusqu’à ce que la
3. Serrez bien la vis moletée.
5.4. Faites pivoter le mof
1. Desserrez la vis moletée jusqu’à ce que le porte-gobo
2. Faites pivoter le porte-gobo jusqu’à ce que le mof soit
dans l’alignement souhaité.
3. Serrez bien la vis moletée.
5.5. Remplacement du déshydratant L'humidité qui se condense dans la tête de projection est absorbée par le déshydratant. Ce processus peut prendre plusieurs jours. Si le déshydratant est épuisé, remplacez-le par un nouveau :
1. Desserrez les deux vis de la culasse et démontez le
porte-déshydratant du rail de support.
5.6. Fermeture de la tête de projecon
AVERTISSEMENT ! Risque de choc électrique !
7.1. Mise au rebut du matériel d’emballage
7.2. Mise au rebut du projecteur
Nos produits sont fabriqués exclusivement pour le secteur B2B - Business to Business (entreprise à entreprise) et ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères ou dans les points de collecte des déchets publics locaux. Veuillez ren- voyer le projecteur en n de vie à Derksen Lichechnik GmbH.
8. Données techniques
Poids avec l’objecf 45mm / 65mm 85mm / 135mm
Interrupteur marche/arrêt
Température ambiante
Durée de vie moyenne de la LED (L70) à 25°C tempé- rature ambiante
Température de couleur
Flux lumineux du projec- teur
Taille du gobo/de l’image
Consommaon d’énergie
Nombre max. d’appareils par fusible B16A/C16A
Type de protecon du boî-
Sécurité photobiologique conforme à ICE62471-5:2015 EN62471-5:2015
Notice Facile