MUPO07C10 - Climatisation MundoClima - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MUPO07C10 MundoClima au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Climatiseur |
| Capacité de refroidissement | 7000 BTU |
| Classe énergétique | A |
| Fonctionnalités | Refroidissement, déshumidification, ventilation |
| Niveau sonore | 54 dB |
| Dimensions (L x H x P) | 70 x 40 x 30 cm |
| Poids | 25 kg |
| Type de réfrigérant | R290 |
| Installation | Mobile, sans installation fixe |
| Consommation électrique | 800 W |
| Entretien | Filtres lavables, nettoyage régulier recommandé |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, interrupteur de sécurité |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - MUPO07C10 MundoClima
Questions des utilisateurs sur MUPO07C10 MundoClima
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MUPO07C10 - MundoClima et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MUPO07C10 de la marque MundoClima.
MODE D'EMPLOI MUPO07C10 MundoClima
Manuel d'installation et d'utilisation
Cet appareil de climatisation est destiné à un usage domestique ou commercial, il ne doit jamais être installé dans des environnements humides tels que des salles de bains, des buanderies ou des piscines.
AVERTISSEMENT:
L'entretien doit seulement se faire sur la recommandation du fabricant.
L'entretien et la réparation nécessitant la présence d'une autre personne qualifiée, doivent être réalisésous le contrôle d'une personne compétente concernant l'utilisation de réfrigérants inflammables. L'alimentation doit être MONOPHASÉE (une phase (L) et une neutre (N) avec connexion à terre (GND).
Le non-respect de l'une de ces spécifications supposera l'annulation des conditions de garantie données par le fabricant.
NOTE:
Selon la politique d'actualisation du produit de notre société, les caractéristiques esthétiques et dimensionnelles, données techniques et accessoires de l'unité peuvent être modifiées sans préavis
ATTENTION:
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'installer et d'utiliser votre nouvel air conditionné. Merci de conserver ce manuel pour de futures consultations
INDEX
- AVANT L'INSTALLATION....73
- POUR VOTRE SÉCURITÉ....77
2.1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ PENDANT L'ENTRETIEN ....80
- RÉSUMÉ DU PRODUIT 84
3.1 PIÈCES DES ÉQUIPEMENTS....84
3.2 CARACTÉRISTIQUES....85
- INSTALLATION....86
4.1 DESEMBALAJE EBALLAGE 86
4.2 CHOISISSEZ VOTRE EMPLACEMENT 87
4.3 CONEXIÓN CONNEXION DU TUYAU DE SORTIE D'AIR 88
-
FONCTIONNEMENT ...... 92
-
MAINTENANCE ET NETTOYAGE....99
6.1. NETTOYAGE DU FILTRE À AIR (une fois toutes les deux semaines)....99
6.2. ÉVACUATION DU RÉFRIGÉRANT .... 101 -
LOCALISATION DES PANNES....104
- FACILEMENT 104
8.1. STOCKAGE.... 104
8.2. ÉLIMINATION.... 105
Nos puissants climatiseurs portables puissants sont d'excellentes solutions de réfrigération pour les pièces individuelles, créant un environnement confortable pour les personnes. Possède également une fonction de ventilation et de déshumidification pour faire circuler l'air et éliminer l'humidité. Ce sont des systèmes autonomes qui ne nécessitent aucune installation permanente, ce qui vous permet de vous déplacer là où vous en avez le plus besoin. Ils sont couramment utilisés dans la cuisine, salles informatiques, garages et bien d'autres endroits lorsque l'installation de l'unité de climatisation extérieure est compliquée.
Le R290 est utilisé comme réfrigérant écologique. Le R290 n'a aucune influence néfaste sur la couche d'ozone, un effet de serre (PCA) négligeable et est disponible dans le monde entier. En raison de ses propriétés énergétiques efficaces, le R290 est bien adapté comme fluide frigorigène pour cette application. Des précautions particulières doivent être prises en raison de l'inflammabilité élevée de ce réfrigérant.
1.2 SYMBOLES SUR L'APPAREIL ET DANS LE MODE D'EMPLOI

AVERTISSEMENT
Cet appareil utilise un réfrigérant inflammable.
Si le réfrigérant fuit et entre en contact avec le feu ou un appareil de chauffage, il créera des gaz nocifs et entreinera un risque d'incendie.

Lire attentivement le MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION avant de l'utiliser.

Vous trouverez plus d'information dans le MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION, le MANUEL DE SERVICE, etc.

Le personnel d'entretien doit lire attentivement le MANUEL D'UTILISATION ET D'INSTALLATION et le MANUEL DE SERVICE avant de mettre l'appareil en service.

- Cet appareil est destiné à être utilisé en magasin par des utilisateurs qualifiés ou formés, dans l'industrie légère et dans les exploitations agricoles, ou à des fins commerciales par des non-experts.
- Les enfants à partir de 8 ans et les malades peuvent manipuler l'appareil s'ils ont une connaissance de l'appareil et de ses risques. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les enfants ne doivent pas effectuer le nettoyage ni l'entretien de l'appareil sans surveillance.
- L'appareil est conçu uniquement pour être utilisé avec du gaz R-290 (propane) comme réfrigérant désigné.
- Le circuit frigorifique est hermétiquement fermé. Seulement un technicien qualifié doit réaliser l'entretien !
- Ne laissez pas les gaz s'échapper dans l'atmosphère.
- Le R-290 (propane) est inflammable et plus lourd que l'air.
- En cas de fuite, le gaz est d'abord collecté dans les zones basses mais peut être canalisé par le système de ventilation.
- Si du gaz propane est présent ou même soupçonné, ne laissez pas du personnel non formé tenter d'en trouver la cause.
- Le gaz propane utilisé dans l'appareil est inodore.
- L'absence d'odeur n'indique pas une fuite de gaz.
- Si une fuite est détectée, évacuez immédiatement toutes les personnes dans la pièce, aérez la pièce et communiquez avec le service d'incendie local pour les informer qu'il y a eu une fuite de propane. Ne laissez personne entrer dans la pièce tant qu'un technicien qualifié n'est pas
arrivé et ne vous a pas informé qu'il est sécuritaire de retourner dans la pièce.
- Aucune flamme, cigarette ou autre source d'inflammation possible ne doit être utilisée à l'intérieur ou à proximité de l'appareil.
- Les composants sont conçus pour le propane et sont ignifuges et ne produisent pas d'étincelles. Les composants ne sont remplacés que par des pièces de rechange identiques.
LE NON-RESPECT DE CET AVERTISSEMENT PEUT ENTRAÎNER UNE EXPLOSION, LA MORT, DES BLESSURES ET DES DOMMAGES MATÉRIELS
2. POUR VOTRE SÉCURITÉ
Ce qui nous importe le plus, c'est votre sécurité!
AVERTISSEMENT | Veuillez lire attentivement ce manuel et le comprendre complètement avant d'utiliser votre appareil. |
2.1 PRECAUTIONS DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT - pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou de blessures aux personnes ou aux biens:
■ Si la connexion de l'alimentation est endommagée, elle doit être remplacée par le fabricant, le distributeur ou un technicien spécialisé pour éviter les risques.
■ Le niveau de pression acoustique A est inférieur à 51 dB.
■ L'appareil sera débranché de son alimentation électrique pendant le service de maintenance.
■ Toujours faire fonctionner l'appareil à partir d'une source d'alimentation de tension, de fréquence et de capacité égales, comme indiqué sur la plaque signalétique du produit.
■ Utilisez toujours une prise de courant reliée à la terre.
■ Débranchez le cordon d'alimentation lors du nettoyage ou lorsqu'il n'est pas utilisé.
■ Ne pas manipuler l'unité avec les mains mouillées. Empêchez l'eau de déborder sur l'appareil.
■ Ne pas immerger ou exposer l'appareil à la pluie, à l'humidité ou à tout autre liquide.
■ Ne laissez pas l'appareil fonctionner sans surveillance. N'inclinez pas et ne tournez pas l'appareil.
■ Ne débranchez pas l'appareil pendant qu'il est en marche.
■ Ne débranchez pas en tirant sur le câble d'alimentation.
■ N'utilisez pas de rallonges ou d'adaptateurs.
■ Ne placez pas d'objets sur l'appareil.
■ Ne montez pas et ne vous asseyez pas sur l'unité.
■ N'introduisez pas les doigts, des baguettes ou d'autres objets dans les sorties et entrées d'air.
■ Pour éviter les blessures, ne touchez pas l'entrée d'air ou les lames d'aluminium de l'appareil.
■ N'utilisez pas l'appareil s'il est tombé, s'il est endommagé ou s'il présente des signes de dysfonctionnement.
■ Ne pas nettoyer l'appareil avec des produits abrasifs.
■ Assurez-vous que l'appareil est loin du feu, d'objets inflammables ou d'explosifs.
■ L'unité doit s'installer en prenant compte des régulations nationales mises en vigueur sur le câblage.
■ N'accélérez pas le processus de dégivrage ou de nettoyage, conformément aux recommandations du fabricant.
■ L'appareil doit être dans une pièce sans sources de chaleur (Ex : flammes nues, gazinière ou un chauffage électrique).
- Il faut conserver l'appareil de manière à éviter que des dommages mécaniques ne se produisent.
■ Ne pas démonter ou brûler l'équipement, même après usage.
■ N'oubliez pas que les réfrigérants n'émettent pas d'odeurs.
■ L'équipement doit être protégé contre les dommages physiques et ne doit pas être installé dans un espace non ventilé si l'espace est inférieur à 6 m².
■ Veuillez vous référer à la conformité des normes nationales sur le gaz.
■ Vérifiez que les ouvertures de ventilation ne sont pas obstruées.
■ L'appareil doit se trouver dans un endroit bien ventilé dans lequel les dimensions de la pièce soit suffisantes pour son fonctionnement.

AVERTISSEMENT
Quelconque personne qui se charge de manipuler les réfrigérants, doit avoir une qualification reconnue dans ce secteur pour effectuer cette tâche avec la reconnaissance du ministère de l'industrie.

AVERTISSEMENT
L'entretien doit seulement se faire sur la recommandation du fabricant. L'entretien et la réparation nécessitant la présence d'une autre personne qualifiée, et doivent être réalisé sous le contrôle d'une personne compétente concernant l'utilisation de réfrigérants inflammables.
Si vous avez des questions ou si vous avez besoin d'aide, veuillez contacter votre revendeur.
2.4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ PENDANT L'ENTRETIEN
Veuillez suivre ces avertissements lorsque vous effectuez les opérations suivantes lors de l'entretien d'un appareil avec le R-290.
2.2.1 Vérifications de la zone de travaille
Avant de commencer le travail dans les systèmes qui contiennent des réfrigérants inflammables, les contrôles de sécurité sont nécessaires pour s'assurer que les risques d'incendie soient minimisés. Pour réparer le système réfrigérant, les précautions suivantes doivent être prises avant de commencer les réparations.
2.2.2 Procédure de travail
Le travail doit être réalisé sous une procédure contrôlée afin de minimiser le risque de gaz inflammables ou de vapeurs qui peuvent être générer pendant les travaux.
2.2.3 Zone de travail générale
Toute l'équipe de maintenance ou les autres personnes qui travaillent dans la zone doivent connaître la nature du travail spécifié. Il convient d'éviter de travailler dans de petits espaces. La zone autour de l'espace de travail doit être délimitée. Assurez-vous que la zone de travail est sécurisée et faites attention au matériel inflammable.
2.2.4 Vérification du réfrigérant
La zone doit être vérifiée avec un détecteur approprié pour le réfrigérant avant et pendant le fonctionnement, pour s'assurer que le technicien soit en sécurité si un incendie se déclare. Assurez-vous que l'appareil de détection utilisé soit compatible avec des réfrigérants inflammables, par ex. sans risque d'étincelles, bien étanche et sur.
2.2.5 Présence d'un extincteur
Si des travaux sont réalisés sur l'appareil de réfrigération ou sur ses pièces, vous devez avoir un extincteur à proximité. Ayez à proximité de vous un extincteur à poudre de CO₂ près de la zone de charge.
2.2.6 Aucune source d'inflammation
Toute personne qui réalise des travaux avec des réfrigérants inflammables dans le système de réfrigération ne doit en aucun cas utiliser n'importe quel type de source d'inflammabilité, qui peut engendrer un incendie ou une explosion. Toutes les sources inflammables possibles (notamment fumer des cigarettes) doivent se trouver à une certaine distance de la zone d'installation, de réparation, d'extraction et de décharge de l'équipement, car le réfrigérant inflammable pourrait sortir. Avant de commencer les travaux, assurez-vous que la zone autour de l'équipement soit contrôlé pour éviter des risques d'incendies. Il doit y avoir des panneaux "Ne pas fumer".
2.2.7 Zone ventilée
Assurez-vous que la zone est ouverte et bien aérée avant de commencer les travaux sur le système de réfrigération ou un autre. Vous devez toujours disposer d'une bonne ventilation pour bien réaliser le travail. La ventilation doit disperser de manière sûre n'importe quelle fuite de réfrigérant et de préférence évacuer le gaz de la pièce vers l'extérieur.
2.2.8 Vérifications de l'équipement de réfrigération
Si vous changer les composants électriques, cela doit être uniquement ceux qui ont besoin d'être changés. Vous devez toujours suivre les manuels d'utilisateurs et de service du fabricant. Si vous avez des doutes, contactez le département technique du fabricant pour obtenir de l'aide et des informations.
Vous devez réaliser les vérifications suivantes sur les équipements de réfrigérants inflammables:
- Le montant de la charge dépend de la taille de la pièce dans laquelle est installé l'unité avec du gaz réfrigérant.
- Le système de ventilation et les sorties fonctionnent correctement et ne sont pas obstruées.
- Si vous utilisez un circuit indirect de réfrigérant, le circuit secondaire doit se vérifier pour les fuites de réfrigérant.
- Les étiquettes de l'appareil doivent être lisibles. Les symboles illisibles doivent être corrigés.
- La tuyauterie ou les composants du réfrigérant sont installés dans un compartiment où ils ne doivent pas restés exposés à des substances qui puissent endommager les composants qui contiennent du réfrigérant, à moins qu'ils soient faits de matériaux résistants ou qu'ils aient une protection désignée à cet effet.
2.2.9 Vérifications des dispositifs électroniques
La réparation et la maintenance des composants électriques doivent inclure des vérifications de sécurité et des composants. S'il existe des pannes pouvant compromettre la sécurité, aucune alimentation électrique ne doit être connectée au circuit jusqu'à ce que la panne soit réparée. Si vous ne pouvez pas réparer l'appareil immédiatement et qu'il continue de fonctionner, vous pouvez utiliser une solution appropriée temporaire. Informez-vous de la panne auprès du fabricant.
Les vérifications de sécurité prévues doivent inclure :
- Vérifier que les condensateurs sont déchargés : ceci doit être fait d'une manière sûre pour éviter les étincelles.
- Assurez-vous qu'il n'y a pas de composants et de câbles exposés pendant la charge de réfrigérant, de récupération ou de purge du système.
- Assurez-vous qu'il y a continuité dans la connexion à terre.

AVERTISSEMENT!
Installer l'appareil dans des pièces de plus de 6 m².
Ne pas installer l'équipement dans un endroit où il y a un risque de fuite de gaz inflammable.

REMARQUE!
Le fabricant peut fournir un autre exemple approprié ou des informations supplémentaires sur l'odeur du réfrigérant.
3. RÉSUMÉ DU PRODUIT
3.1 PIÈCES DES ÉQUIPEMENTS

text_image
1 2
| 1 | Panneau de contrôle | 4 | Prise d'alimentation | 6 | Sortie d'air à l'extérieur |
| 2 | Sortie d'air avec lame réglable | 5 | Poignée 7 | Sortie de drainage avec bouchon | |
| 3 | Entrée d'air | ||||
Remarque: L'apparence est à titre de référence seulement. Veuillez consulter le produit actuel pour plus d'information détaillée.
3.2 CARACTÉRISTIQUES
√ Climatiseur portable avec fonctions de refroidissement, déshumidification et ventilation.
√ Réglage et affichage de la température.
√ Écran digital LED.
√ Commande électronique avec programmateur intégré, mode nuit
√ Système d'auto-évaporation pour une meilleure efficacité.
√ Arrêt automatique lorsque le réservoir est plein
√ Redémarrage automatique en cas de coupure de courant.
√ Fonction de dégivrage automatique à basse température.
√ Télécommande.
√ Ventilateur à 2 vitesses.
√ Roues pour faciliter la mobilité.
4.1 DESEMBALAJE EBALLAGE
- O uvrez la boîte et retirez l'appareil et les accessoires.
- Vérifier l'appareil après déballage pour tout dommage ou rayure.
- Accessoires:
■ 1. Tube de décharge de l'air à l'extérieur
■ 2. Connecteur du tuyau de sortie d'air de l'appareil
■ 3. Connecteur du tuyau d'évacuation d'air du kit fenêtre
■ 4. Télécommande
■ 5. Kit de fenêtre
1

- Si l'inclinaison pendant le transport est supérieure à 45°, laisser l'appareil en position verticale pendant au moins 24 heures avant de le mettre en marche.
- Placez l'appareil sur une surface plane et ferme dans un espace libre d'au moins 50 cm autour de l'appareil pour permettre une bonne circulation de l'air.
- N'utilisez pas l'appareil à proximité de murs, de rideaux ou d'autres objets qui pourraient obstruer l'entrée et la sortie d'air. Maintenez l'entrée et la sortie d'air libres d'obstacles.
- N'installez jamais l'appareil à un endroit où il pourrait être exposé à:
Les sources de chaleur telles que les radiateurs, les registres de chaleur, les poêles ou d'autres produits qui produisent chaleur.
Lumière directe du soleil.
▶ Vibration ou choc mécanique.
Poussière excessive.
Manque de ventilation, comme un placard ou une librairie.
Surface irrégulière

Installer l'appareil dans des pièces de plus de 6 m².
Ne pas installer l'équipement dans un endroit où il y a un risque de fuite de gaz inflammable.

REMARQUE!
Le fabricant peut fournir d'autres exemple parfait ou peut fournir des informations supplémentaires sur l'odeur du réfrigérant.
Le climatiseur doit être ventilé vers l'extérieur afin que l'air évacué de l'appareil contenant la chaleur et l'humidité résiduelles puisse quitter la pièce.
Ne pas remplacer ou rallonger le tube d'évacuation d'air, sinon il y aura une diminution de l'efficacité, encore pire, l'unité pourrait être arrêtée en raison d'une faible contre-pression.
Étape 1: Raccorder le connecteur du tube d'évacuation d'air à une extrémité du tube.

Étape 2: Branchez le connecteur du kit de fenêtre à l'autre extrémité du tuyau d'évacuation d'air.

Étape 3: Prolongez le kit de fenêtre ajustable le long de votre fenêtre. Connecteur du tuyau d'évacuation d'air du kit de fenêtre

text_image
A B A B 3D ViewÉtape 4: Fermez la fenêtre pour fixer le kit en place. Vous devez tenir le kit de fenêtre fermement en place, fixer le kit de fenêtre avec du ruban adhésif si nécessaire. Il est recommandé de sceller l'espace entre le connecteur et les côtés de la fenêtre pour une efficacité maximale.

Étape 5: Raccorder le connecteur du tube d'évacuation d'air à une extrémité du tube.

Étape 6: Réglez la longueur du tuyau et évitez qu'il ne se plie. Ensuite, placez l'appareil près d'une prise électrique.

Étape 7: Réglez la grille de sortie d'air, puis allumez l'appareil.
5.1 PANNEAU DE CONTRÔLE

text_image
Timer Speed High Low 88 Cool Dry Fan Mode ④ ⑥ ⑦ ⑤ ⑧ ⑨ ③ ② ① 45.2 TÉLÉCOMMANDE

Retirez la partie isolante de la batterie avant de l'utiliser.
5.3 TOUCHES DE FONCTION ET INDICATEURS
| 1. | POWER | Appuyez pour allumer et éteindre l'appareil. |
| 2. | MODE | Bouton de modes. Appuyez sur cette touche pour changer le mode de fonctionnement entre réfrigération, ventilation et séchage. |
| 3. | Indicateurs | LED pour quatre modes de fonctionnement qui sont sélectionnés en appuyant sur la touche mode. |
| 4. | HAUT ▲ | Augmentation de la temp. souhaitée (16 ~ 32°C) ou le réglage du programmateur. |
| 5. | Indicateurs | Indicateur de la vitesse du ventilateur (faible ou élevée). |
| 6. | TIMER | Définit l'heure à laquelle l'appareil démarre ou s'arrête automatiquement. |
| 7. | FAN | Appuyez sur cette touche pour changer la vitesse du ventilateur entre HAUTE et BASSE. |
| 8. | Écran digital | Affiche le réglage du programmateur et la température ambiante. |
| 9. | BAS ▼ | Diminuer la température désirée (16 ~ 32 °C) ou le réglage du programmateur. |
5.4 RÉGLAGES
5.4.1. Marche et Arrêt
⇒ A ppuyez sur le bouton POWER pour allumer l'unité.
Par défaut, l'appareil fonctionne avec un VENTILATEUR (FAN).
→ Appuyez sur la touche MODE pour sélectionner le mode de fonctionnement souhaité.
⇒ Appuyez à nouveau sur POWER pour éteindre l'appareil.
5.4.2. Mode de fonctionnement
L'unité a modes de fonctionnement: refroidissement, ventilation, séchage et mode nuit.
A. Réfrigération
Choisir le mode de réfrigération pour réduire la temp. dans la pièce.
⇒ Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE jusqu'à ce que le voyant de refroidissement "COOL" s'allume.
⇒ Appuyer sur la touche UP/DOWN pour régler la température affichée à l'écran. La température peut être réglée entre 16 et 32°C.
⇒ Appuyer sur la touche SPEED à plusieurs reprises jusqu'à ce que le voyant de vitesse du ventilateur désiré s'allume.
Pour contrôler la direction horizontale du flux d'air, réglez la grille intérieure à la main.
Remarque: La climatisation s'arrête si la temp. ambiante est inférieure à la temp. sélectionnée.
B. Ventilation
⇒ Appuyer plusieurs fois sur la touche MODE jusqu'à ce que l'indicateur de fonctionnement de la ventilation "FAN" s'allume.
En mode ventilation, l'air ambiant circule, mais il ne se refroidit pas. Appuyez plusieurs fois sur la touche SPEED pour régler la vitesse du ventilateur.
C. Séchage
Appuyez sur le bouton MODE du panneau de commande ou de la télécommande et l'indicateur de mode DRY s'allumera. La vitesse du ventilateur ne peut pas se sélectionner. L'utilisateur doit raccorder le tuyau de vidange à la sortie inférieure de l'unité.
Remarque: Dans ce mode, la vitesse du ventilateur passe à la vitesse lente et ne peut pas être sélectionnée.
D. Mode nocturne (cette fonction peut être activée uniquement depuis la télécommande)
Le mode nuit peut être activé dans les modes réfrigération et chauffage.
■ Dans mode réfrigération:
Après 1 heure, la température préréglée augmente de 1°C, après une autre heure, la température préréglée augmente à nouveau de 1°C
5.4.3. RÉGLAGE DU PROGRAMMATEUR (1-24 heures):
Éteindre
(Lorsque vous êtes en marche)
En marche
(Quand il est éteint)
Appuyez sur la touche Timer pour activer la fonction Timer
Appuyez sur la touche Timer pour activer la fonction Timer.
Appuyez plusieurs fois sur UP/DOWN pour régler l'heure d'arrêt.
Appuyez plusieurs fois sur UP/DOWN pour régler l'heure du démarrage.
Annuler le programmateur

Appuyer sur UP/DOWN à plusieurs reprises jusqu'à que le LED affiche '00'.
Remarque : Appuyez sur POWER pour quitter également le réglage du programmateur.
5.4.4. Dégivrage automatique
A basse température ambiante, de la glace peut s'accumuler sur l'évaporateur pendant le fonctionnement. L'appareil commence à dégivrer automatiquement et le voyant POWER clignote. La séquence de commande du dégivrage est la suivante:
A. Lorsque l'appareil fonctionne en réfrigération, séchage, la sonde de température ambiante détecte que la température de l'échangeur de chaleur de l'évaporateur est inférieur à -1°C, après que le compresseur s'est arrêté pendant 10 minutes ou que la température de l'échangeur de chaleur ait atteint 7°C, l'appareil redémarre en mode réfrigération.
5.4.5. Protection contre surcharge
En cas de perte de puissance, pour protéger le compresseur, il y a un délai de 3 minutes jusqu'à ce que le compresseur soit redémarré.
5.5 DRAINAGE
SYSTÈMES D'AUTO-EVAPORATION
Le système d'auto-évaporation utilise l'eau recueillie pour refroidir les serpentins du condenseur afin d'optimiser les performances. Il n'est pas nécessaire de vider le réservoir de vidange pour la réfrigération, sauf dans des conditions de chauffage, de séchage et d'humidité élevée. L'eau de condensation s'évapore dans le condenseur et est évacuée par le tuyau d'évacuation d'air.
Pour un fonctionnement continu ou sans surveillance en mode séchage et chauffage, raccorder le tuyau de vidange à l'appareil. L'eau condensée peut s'écouler automatiquement dans un seau ou s'écouler par gravité.
- Déconnectez l'unité avant de l'utiliser.
- Retirez le bouchon de la sortie d'eau et conservez-le dans un endroit sûr.
- Raccordez le tuyau de vidange correctement et solidement et assurez-vous qu'il n'est pas plié ou obstrué.
- Placez la sortie du tuyau sur un drain ou un seau et assurez-vous que l'eau peut s'écouler librement hors de l'appareil.
- Ne pas immerger l'extrémité du tuyau dans l'eau, sinon l'air risque de se boucher dans le tuyau.

text_image
Retirez le bouchon en caoutchouc.
text_image
Sortie du tuyau de drainage continu (Diamètre interne=16 mm)Pour éviter les déversements d'eau:
- Comme la pression négative du bac d'évacuation des condensats est importante, inclinez le tuyau d'évacuation vers le bas jusqu'au sol. Le degré d'inclinaison doit être supérieur à 20 degrés.
• Redressez le tuyau pour éviter qu'il ne se prenne dans le tuyau.
6. MAINTENANCE ET NETTOYAGE
6.1. NETTOYAGE DU FILTRE À AIR (une fois toutes les deux semaines)
La poussière s'accumule dans le filtre et restreint le débit d'air. Un débit d'air restreint réduit l'efficacité du système et, s'il est bloqué, peut causer des dommages à l'appareil.
Le filtre à air doit être nettoyé régulièrement. Le filtre à air est amovible pour un nettoyage facile. Ne pas utiliser l'appareil sans filtre à air, car l'évaporateur pourrait être contaminé.
- Pu Appuyez sur le bouton POWER pour éteindre l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation.
- Retirez le filtre de l'appareil.
- Utilisez un aspirateur pour aspirer la poussière du filtre.
- Tournez le filtre et rincez le filtre à air à l'eau courante. Laissez passer l'eau à travers le filtre dans la direction opposée au flux d'air. Mettre le filtre de côté et le laisser sécher complètement à l'air avant de le réinstaller.

Illustr. 1. Mettez l'appareil hors tension et retirez les deux filtres à air

Illustr. 2. Rincer le filtre à air à l'eau courante.
Avertissement!
Ne touchez pas la surface de l'évaporateur à mains nues, car vous pourriez vous blesser les doigts.
6.2. ÉVACUATION DU RÉFRIGÉRANT
Remarque Important:
N'évacuer le gaz réfrigérant de l'appareil qu'en cas de dysfonctionnement majeur et ne le faire effectuer que par du personnel qualifié.
Mesures générales:
- Le liquide de réfrigérant est un mélange gaz/vapeur plus lourd que l'air. Il peut s'accumuler dans des espaces confinés, en particulier au niveau du sol ou sous le niveau du sol.
- Éliminer toutes les sources d'inflammation possibles.
- Porter l'équipement de protection individuelle approprié.
- Évacuer le personnel inutile, isoler et ventiler les lieux.
- Ne pas mettre en contact avec les yeux, la peau ou les vêtements. Ne pas respirer les vapeurs ou les gaz.
- Empêcher la pénétration dans les égouts et les eaux publiques.
- Arrêter la source du rejet, s'il est sécuritaire de le faire. Considérez l'utilisation de l'eau pulvérisée pour disperser les vapeurs.
- Isoler la zone jusqu'à ce que le gaz se soit dispersé. Ventilez et testez la zone gazeuse avant d'y entrer. Contact avec les autorités compétentes après un déversement.
| Symptôme Inspection Solution | |||
| L'unité ne fonctionne pas | √ Vérifier le branchement de l'alimentation électrique en toute sécurité. | √ Insérez fermement la fiche d'alimentation dans la prise murale. | |
| √ Vérifier si l'indicateur de niveau d'eau s'allume | √ Videz le bac de vidange en enlevant le bouchon en caoutchouc. | ||
| √ Vérifiez la température ambiante. | √ La gamme de température de fonctionnement est de 16 á - 35°C. | ||
| L'unité fonctionne à capacité réduite. | √ Vérifiez si le filtre d'air est sale. | √ Nettoyez le filtre à air régulièrement. | |
| √ Vérifiez si le conduit d'air est bloqué. | √ Pour franchir l'obstacle. | ||
| √ Vérifiez si la porte ou la fenêtre dans la pièce est ouverte. | √ Gardez les portes et fenêtres fermées. | ||
| √ Vérifier si le mode de fonctionnement souhaité a été sélectionné et si la température est réglée correctement. | √ Réglez le mode et la température au point de consigne approprié selon le manuel. | ||
| √ Tube de décharge de l'air à l'extérieur | √ S'assurer que le tube d'évacuation d'air est bien fixé. | ||
| Fuite d'eau | √ Débordement pendant le déplacement de l'appareil. | √ Videz le réservoir d'eau avant le transport. | |
| √ Vérifiez si le tuyau de vidange est tordu ou tordu. | √ Redressez le tuyau pour pour empêcher la formation d'un piège. | ||
| Bruit excessif | √ Vérifiez si vous êtes bien fixé. | √ Placez l'appareil dans un endroit horizontal et ferme. | |
| √ Vérifier s'il y a des pièces desserrées ou qui vibrent. | √ Fixez les pièces et serrez-les. | ||
| √ Le bruit sonne comme si l'eau coulait. | √ Le bruit provient du flux de réfrigérant. Cela est normal. | ||
| Codes d'erreur | E0 | √ Défaut de communication entre la carte de circuit imprimé principale et le tableau d'affichage. | √ Vérifiez que les câbles de la carte de circuit imprimé de la carte d'affichage ne sont pas endommagés. |
| E1 | √ Erreur du capteur de la température ambiante | √ Vérifiez la connexion ou remplacez-la. Nettoyer ou remplacer la sonde de température. | |
| E2 | √ Erreur du capteur de la température du échangeur | √ Vérifiez la connexion ou remplacez-la. Nettoyer ou remplacer la sonde de température. | |
| Ft | √ Alarme de niveau haut d'eau condensation | √ Videz le bac de vidange en enlevant le bouchon en caoutchouc. | |
8.1. STOCKAGE
Entreposage à long terme - Si vous n'allez pas utiliser l'appareil pendant une période prolongée (plus de quelques semaines), il est préférable de nettoyer l'appareil et de le sécher complètement. Veuillez enregistrer l'appareil en suivant les étapes suivantes:
- Débrancher l'appareil et retirez le tuyau d'échappement et le kit fenêtre qui sont rangés avec l'appareil.
- Videz l'eau restante de l'appareil.
- Nettoyez le filtre et laissez-le sécher complètement à l'ombre.
- Rassemblez le câble d'alimentation dans le réservoir d'eau.
- Installez de nouveau le filtre dans sa position.
- L'appareil doit être maintenu en position verticale lorsqu'il est rangé.
- Conservez la machine dans un endroit ventilé, sec, non corrosif et sûr à l'intérieur.
ATTENTION:
L'évaporateur doit être séché à l'intérieur de la machine avant d'emballer l'unité pour éviter d'endommager les composants et les moules. Débranchez l'appareil et placez-le dans un endroit ouvert et sec pendant plusieurs jours. Une autre façon de sécher l'appareil est d'ajuster le point d'humidité à plus de 5% au-dessus de l'humidité ambiante pour forcer le ventilateur à sécher l'évaporateur pendant quelques heures.
8.2. ÉLIMINATION

Le rejet de réfrigérant dans l'atmosphère est strictement interdit!
AVERTISSEMENT!!!
Ne jetez pas ce produit comme un déchet commun avec les autres ordures ménagères non triées, mais dans les espaces verts prévus à cet effet. Communiquez avec les autorités locales pour vous renseigner sur les centres spécialisés de collecte des déchets. Si l'équipement électronique est éliminé à l'extérieur ou dans des décharges, les rejets de substances nocives peuvent s'échapper et atteindre les eaux souterraines. Cela peut contaminer la chaîne alimentaire et avoir des conséquences néfastes pour votre santé et celle de tous.

AVERTISSEMENT