MUPO07C10 - Ar condicionado MundoClima - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho MUPO07C10 MundoClima em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre MUPO07C10 MundoClima
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Ar condicionado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MUPO07C10 - MundoClima e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MUPO07C10 da marca MundoClima.
MANUAL DE UTILIZADOR MUPO07C10 MundoClima
Manual de instalação e utilização

- FUNCIONAMIENTO ....23
- LIMPIEZA Y CUIDADO ....30
2.1 PRECAUCIONES DE FUNCIONAMIENTO
MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO
IMPORTANTE:
Este equipamento de ar condicionado é para uso exclusivamente doméstico ou comercial, nunca deve ser instalado em ambientes húmidos como casas de banho, lavandarias ou piscinas.
AVISO:
A manutenção só deve ser realizada de acordo com o recomendado pelo fabricante. Manutenções e reparações que necessitem da assistência de pessoal especializado devem ser realizadas com o acompanhamento de um técnico qualificado na utilização de refrigerantes inflamáveis. A alimentação deve ser monofásica (uma fase [L] e um neutro [N] com ligação à terra [GND]).
O não-cumprimento destas especificações infringe as condições de garantia oferecidas pelo fabricante.
NOTA:
Tendo em conta a política da empresa baseada na constante melhoria dos seus produtos, tanto em estética como em tamanho, as fichas técnicas e os acessórios deste equipamento podem ser alterados sem aviso prévio.
ATENÇÃO:
Leia atentamente este manual antes de instalar e de utilizar o seu novo ar condicionado. Assegure-se de guardar este manual para futura referência.
ÍNDICE
- ANTES DE INICIAR....142
- PARA SUA SEGURANÇA 146
2.2 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA DURANTE A MANUTENÇÃO.....149
- RESUMO DO PRODUTO 153
3.1 PARTES DO EQUIPAMENTO.... 153
3.2 CARATERÍSTICAS....154
- INSTALAÇÃO....155
4.1 DESEMPACOTAR....155
4.2 ESCOLHA A SUA LOCALIZAÇÃO....156
4.3 LIGAÇÕES DO TUBO DE DESCARGA DE AR.... 157
-
FUNCIONAMENTO ....161
-
LIMPEZA E CUIDADOS....168
6.5. LIMPEZA DO FILTRO DE AR (a cada duas semanas)....168
6.6. EVACUAÇÃO DO REFRIGERANTE....170 -
LOCALIZAÇÃO DE AVARIAS.... 173
- DESMONTAGEM....173
8.5. ARMAZENAMENTO 173
8.6. ELIMINAÇÃO ....174
1.1 DESCRIÇÃO DO PRODUTO
Nossos poderosos condicionadores de ar portáteis são excelentes soluções de refrigeração para salas individuais, criando um ambiente confortável para as pessoas. Também tem função de ventilação e desumidificação para circular o ar e remover a humidade. São sistemas autónomos que não requerem qualquer instalação permanente, o que lhes permite deslocarem-se para o espaço onde são mais necessários. São comumente usados na cozinha, salas de informática, garagens e muitos outros lugares onde a instalação da unidade de ar condicionado exterior é complicada.
Como refrigerante ecológico, utiliza-se o R290. O R290 não tem qualquer influência prejudicial sobre a camada de ozono, um efeito de estufa negligenciável (PCA) e está disponível em todo o mundo. Devido às suas propriedades energéticas eficientes, o R290 é adequado como refrigerante para esta aplicação. Devem ser tomadas precauções especiais devido à elevada inflamabilidade deste refrigerante.
1.2 SÍMBOLOS NA UNIDADE E NO MANUAL DE INSTRUÇÕES

Aviso
Esta unidade utiliza um refrigerante inflamável.
Se o refrigerante vazar, vazar e entrar em contato com o fogo ou um dispositivo de aquecimento, criará gases nocivos e haverá risco de incêndio.


Leia atentamente o MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO antes de o utilizar.
Você encontrará mais informações no MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO, MANUAL DE SERVIÇO, etc.

O pessoal de assistência técnica deve ler atentamente o MANUAL DE UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO e o MANUAL DE SERVIÇO antes de colocar o equipamento em funcionamento.

- Este dispositivo destina-se a ser utilizado em lojas por utilizadores qualificados ou treinados, na indústria ligeira e em explorações agrícolas, ou para utilização comercial por não especialistas.
- Esta unidade pode ser utilizada por crianças a partir dos oito anos de idade e por pessoas com capacidades reduzidas com conhecimento acerca do aparelho e dos seus riscos. As crianças não devem brincar com equipamento. As crianças não devem realizar a limpeza nem a manutenção da unidade sem acompanhamento.
- A unidade foi concebida apenas para utilização com gás R-290 (propano) como refrigerante designado.
- O circuito de refrigerante é hermeticamente selado. A manutenção só deve ser efetuada por um técnico qualificado!
- Não deixe que escapem gases à atmosfera.
- O R-290 (propano) é inflamável e mais pesado que o ar.
- Em caso de fuga, o gás é primeiro recolhido em zonas baixas, mas pode ser canalizado através do sistema de ventilação.
- Se houver presença ou mesmo suspeita de presença de gás propano, não permita que pessoal não treinado tente encontrar a causa.
- O gás propano utilizado na unidade é inodoro.
- A falta de odor não indica vazamento de gás.
- Se for detetada uma fuga, evacue imediatamente todas as pessoas na loja, ventile a sala e contacte os bombeiros locais para os informar da ocorrência de uma fuga de propano.
- Não deixe ninguém entrar na sala até que tenha chegado um técnico de assistência qualificado e avise-o de que é seguro regressar à sala.
- Não devem ser utilizadas chamas, cigarros ou outras fontes possíveis de ignição nas unidades ou perto delas.
- Os componentes são projetados para propano e são retardadores de chama e não produzem faíscas. Os componentes são substituídos apenas por peças sobressalentes idênticas.
O NÃO CUMPRIMENTO DESTE AVISO PODE RESULTAR EM EXPLOSÃO, MORTE, FERIMENTOS E DANOS MATERIAIS
O que mais nos preocupa é a sua segurança!

AVISO
Leia atentamente este manual e compreenda-o completamente antes de utilizar o seu dispositivo.
2.1 PRECAUÇÕES OPERACIONAIS
AVISO - para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou ferimentos em pessoas ou bens:
Se a conexão da fonte de alimentação estiver danificada, ela deve ser substituída pelo fabricante, pelo seu revendedor ou por um técnico qualificado para evitar riscos.
■ O nível de pressão sonora A é inferior a 51 dB.
■ O aparelho será desligado da alimentação elétrica durante o serviço de manutenção.
■ Sempre opere a unidade a partir de uma fonte de alimentação de tensão, frequência e capacidade iguais, conforme indicado na placa de identificação do produto.
■ Utilize sempre uma tomada com ligação à terra.
■ Desconecte o cabo de alimentação quando estiver limpando ou quando não estiver em uso.
- Não manuseie a unidade com as mãos molhadas. Evite que a água derrame sobre a unidade.
- Não mergulhe nem exponha a unidade à chuva, humidade ou qualquer outro líquido.
- Não deixe a unidade a funcionar sem supervisão. Não incline nem rode a unidade.
- Não desligue enquanto a unidade estiver em funcionamento.
- Não desligue a ficha puxando pelo cabo de alimentação.
- Não utilize extensões ou adaptadores.
- Não coloque objetos sobre a unidade.
■ Não suba nem se sente na unidade. - Não insira dedos, barras ou outros objetos na entrada ou saída de ar.
- Não toque na entrada de ar nem nas lâminas de alumínio da unidade, para evitar lesões.
- Não opere a unidade se ela cair, estiver danificada ou apresentar sinais de mau funcionamento.
- Não limpe o equipamento com substâncias abrasivas.
■ Certifique-se de que a unidade está afastada de fogo, objetos inflamáveis ou explosivos.
A unidade deve ser instalada de acordo com as normas nacionais vigentes relacionadas com as instalações elétricas.
- Não tente acelerar o processo de descongelamento nem a limpeza, e siga as recomendações do fabricante.
A unidade deve ser guardada numa divisão sem fontes de calor ativas (por ex.: chamas abertas, cozinhas a gás ou aquecedores elétricos).
■ A unidade deve ser armazenada para evitar danos mecânicos.
- Não desmonte nem queime o equipamento, mesmo após a utilização.
■ Tenha em mente que os refrigerantes não emitem odores.
■ O equipamento deve ser protegido contra danos físicos e não deve ser instalado num espaço não ventilado se o espaço for inferior a 6 m².
■ Deve cumprir as normas nacionais de gás.
■ Mantenha as aberturas de ventilação
A unidade deve ser guardada numa zona bem ventilada, onde o tamanho da divisão corresponda aos valores especificados da área de funcionamento.
AVISO | Qualquer pessoa que se encarregue de manusear qualquer tipo de gás refrigerante deve estar certificada para este trabalho com o reconhecimento do Ministério da Indústria. |
AVISO | A manutenção só deve ser realizada de acordo com o recomendado pelo fabricante. Manutenções e reparações que necessitem da assistência de pessoal especializado, devem ser realizadas com o acompanhamento de um técnico qualificado na utilização de refrigerantes inflamáveis. |
Se tiver alguma dúvida ou precisar de ajuda, contacte o seu revendedor.
2.5 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA DURANTE A MANUTENÇÃO
Siga estes avisos ao realizar as seguintes ações quando efetuar a manutenção de um dispositivo com o R-290.
2.2.1 Verificações da zona de trabalho
Antes de iniciar o trabalho nos sistemas que contenham refrigerantes inflamáveis, será necessário realizar verificações de segurança para comprovar que o risco de incêndio é minimizado. Para preparar o sistema refrigerante, devem-se ter os seguintes cuidados antes de realizar qualquer trabalho no sistema.
2.2.2 Procedimento de trabalho
O trabalho deve ser realizado com um procedimento controlado, de forma a minimizar o risco dos gases inflamáveis ou vapores que podem ser gerados durante os trabalhos.
2.2.3 Zona geral de trabalho
Toda equipa de manutenção e todas as pessoas que trabalhem nesta área deverão conhecer o procedimento de trabalho estabelecido. Os trabalhos em espaços reduzidos devem ser evitados. A zona em volta do espaço de trabalho deve estar cortada. Certifique-se de que as condições na zona são seguras e de que controla o material inflamável.
2.2.4 Verifique se há refrigerante
A área deve ser verificada com um detetor de refrigerante apropriado antes e durante o funcionamento, para comprovar que não existe risco de incêndio. Certifique-se de que o equipamento de deteção usado é compatível com refrigerantes inflamáveis, por exemplo, que não produza faíscas e que esteja bem selado e seguro.
2.2.5 Presença do extintor de incêndios
Se se realizarem trabalhos no equipamento de arrefecimento ou nas suas peças, deverá estar disponível um equipamento de extinção de incêndios. Tenha perto da área de carga um extintor de pó ou de CO₂.
2.2.6 Sem fontes de ignição
Nenhuma pessoa que realize trabalhos com refrigerantes inflamáveis no sistema de arrefecimento deve utilizar algum tipo de fonte de ignição que possa ter o risco de incêndios ou de explosão. Todas as fontes de ignição possíveis, incluindo fumar, devem ser realizadas a uma distância prudente do local de instalação, de reparação, de extração e de descarte do equipamento, enquanto o mesmo contenha refrigerante inflamável capaz de sair. Certifique-se de que a área em volta do equipamento foi verificada antes de começar os trabalhos, de forma a evitar riscos de incêndio. Deve haver sinais de “Não fumar”.
Certifique-se de que a área é aberta e bem ventilada antes de começar os trabalhos no sistema de refrigerante, ou em qualquer outro. Deve haver sempre uma boa ventilação enquanto o trabalho é realizado. A ventilação deve dissipar de forma segura qualquer fuga de refrigerante e, de preferência, expelir o gás da divisão para o exterior.
2.2.8 Verificações ao equipamento de refrigeração
Se se mudarem componentes elétricos, estes devem ser só os especificados. As instruções de manutenção e de serviço do fabricante devem ser sempre cumpridas. Se tiver dúvidas, consulte o departamento técnico do fabricante para obter assistência técnica.
As seguintes verificações devem ser realizadas aos equipamentos com refrigerantes inflamáveis:
- A quantidade de carga de refrigerante dependerá do tamanho da sala em que o equipamento de gás refrigerante está instalado.
- O sistema de ventilação e as saídas estão a funcionar bem e sem obstruções.
- Se for utilizado um circuito de refrigerante indireto, o circuito secundário deve ser verificado quanto a vazamentos de refrigerante.
- As etiquetas dos aparelhos devem permanecer visíveis e legíveis. As sinalizações ilegíveis devem ser corrigidas.
- O tubo ou componentes de refrigerante devem estar instalados numa posição em que não fiquem expostos a nenhuma substância que possa danificar os componentes que contenham refrigerante, a não ser que sejam feitos de materiais resistentes à corrosão ou que estejam protegidos para o efeito.
2.2.9 Verificações dos dispositivos elétricos
A reparação e a manutenção dos componentes elétricos devem incluir as verificações de segurança e dos componentes. Se existirem avarias que possam comprometer a segurança, nenhuma fonte de alimentação deve ser conectada ao circuito até que a falha seja reparada. Se não se puder reparar o equipamento de imediato e tem de continuar a funcionar, pode ser utilizada uma solução temporal apropriada. O proprietário deve ser informado acerca da avaria.
As verificações prévias de segurança devem incluir:
- Verifique se os condensadores estão descarregados: isto deve ser feito de forma segura para evitar faíscas.
- Que não haja componentes elétricos nem cabos que fiquem expostos durante o processo de carga de refrigerante, recuperação ou purga de ar do sistema.
- Certifique-se de que existe continuidade na ligação à terra.

AVISO!
Instale a unidade em salas maiores que 6 m².
Não instale a bomba de calor num local onde haja riscos de fugas de gás inflamável.

NOTA!
O fabricante pode fornecer outro exemplo adequado ou informações adicionais sobre o cheiro do refrigerante.
3. RESUMO DO PRODUTO
3.1 PARTES DO EQUIPAMENTO

text_image
1 2
| 1 | Painel de controlo | 4 | Tomada de alimentação | 6 | SAÍDA DE AR EXTERIOR |
| 2 | Saída de ar com lâmina ajustável | 5 Pega 7 | Tubo de saída de condensados com tampão | ||
| 3 | Entrada de ar | ||||
Nota: A imagem é apenas para referência. Por favor, consulte o produto real para obter informações detalhadas.
3.2 CARATERÍSTICAS
√ Ar condicionado portátil com funções de refrigeração, desumidificação e ventilação.
√ Ajuste e visualização da temperatura.
√ Visor LED digital.
√ Controlo eletrónico com temporizador incorporado, modo noturno
√ Sistema de autoevaporação para maior eficiência.
√ Desligar automático quando o reservatório está cheio
√ Reinício automático em caso de falha de energia.
√ Função de descongelação automática a baixas temperaturas.
√ Comando à distância.
√ Ventilador de 2 velocidades.
√ Rodas para facilitar a mobilidade.
4.1 DESEMPACOTAR
- Abra a caixa e retire o aparelho e os acessórios.
- Verifique o aparelho após desembalar por qualquer dano ou arranhão.
- Acessórios:
■ 1. Tubo de descarga de ar para o exterior
■ 2. Conector do tubo de descarga de ar para o aparelho.
■ 3. Conector do tubo de descarga de ar para o kit de janela.
■ 4. Comando à distância.
■ 5. Kit de janela.

4.2 ESCOLHA A SUA LOCALIZAÇÃO
- Se a inclinação durante o transporte for superior a 45°, deixe a unidade em posição vertical durante pelo menos 24 horas antes de a colocar em funcionamento.
- Coloque a unidade numa superfície firme e nivelada numa área com pelo menos 50 cm de espaço livre à sua volta para permitir uma circulação de ar adequada.
- Não utilize o equipamento perto de paredes, cortinas ou outros objetos que possam bloquear a entrada e saída de ar. Mantenha a entrada e saída de ar livres de obstáculos.
- Nunca instale a unidade onde ela possa estar exposta:
Fontes de calor como radiadores, registos de calor, fogões ou outros produtos que produzem calor.
Luz solar direta.
Vibração ou choque mecânico.
Pó em excesso.
➢ Falta de ventilação, como num armário ou livraria.
Superfície irregular.

Instale a unidade em salas maiores que 6 m².
Não instale o equipamento num local onde exista o risco de fugas de gás inflamável.

NOTA!
O fabricante pode fornecer outros exemplos apropriados ou fornecer informações adicionais sobre o cheiro do refrigerante.
4.3 LIGAÇÕES DO TUBO DE DESCARGA DE AR
O aparelho de ar condicionado necessita de ventilação para o exterior para que o ar de exaustão proveniente do aparelho contendo calor residual e humidade possa sair da divisão.
Não substitua ou estenda o tubo de descarga de ar, caso contrário haverá uma diminuição na eficiência, ou ainda pior, a unidade pode ser desligada devido à baixa contrapressão.
Passo 1: Ligue o conector do tubo de descarga de ar a uma extremidade do tubo.

Passo 2: Ligue o conector do kit de janela à outra extremidade do tubo de descarga de ar.

Passo 3: Estenda o kit de janela ajustável ao longo da sua janela. Ligue o tubo de descarga de ar ao kit de janela.

text_image
A B A B CPasso 4: Feche a janela para fixar o kit no lugar. Você precisa segurar o kit de janela firmemente no lugar, prenda o kit de janela com fita adesiva, se necessário. Recomenda-se que o espaço entre o conector e os lados da janela seja vedado para máxima eficiência.

Passo 5: Ligue o conector do tubo de descarga de ar de exaustão à unidade.

Passo 6: Ajuste o comprimento do tubo flexível e evite que este se dobre. Em seguida, coloque o equipamento perto de uma tomada elétrica.

Passo 7: Ajuste a grelha de saída de ar e, em seguida, ligue a unidade.
5.1 PAINEL DE CONTROLO

text_image
Timer Speed High Low 88 Cool Dry Fan Mode 1 2 3 4 5 6 75.2 COMANDO À DISTÂNCIA.

Remova a parte isolante da bateria antes de usar.
5.3 TECLAS DE FUNÇÃO E INDICADORES
| 1. | POWER | Pressione para ligar e desligar o aparelho. |
| 2. | MODE | Botão de modo. Pressione para alterar o modo de operação entre refrigeração, ventilação e secagem. |
| 3. | Indicadores | LED para quatro modos de operação que são selecionados pressionando o botão de modo. |
| 4. | PARA CIMA | Aumento da temperatura desejada (16°C~32°C) ou ajuste do temporizador. |
| 5. | Indicadores | Indicador de velocidade do ventilador (alta ou baixa) |
| 6. | TIMER | Define uma hora para a unidade iniciar ou parar automaticamente. |
| 7. | FAN | Pressione para alterar a velocidade do ventilador entre HIGH (alta) e LOW (baixa) |
| 8. | Visor digital: | Apresenta a definição do temporizador e a temperatura ambiente. |
| 9. | PARA BAIXO | Diminuição da temperatura desejada (16 ~ 32 °C) ou ajuste do temporizador. |
5.4 CONFIGURAÇÕES
5.4.1. Ligar e Desligar
⇒ Pressione o botão POWER para ligar a unidade.
A unidade funciona com FAN (ventilador) por padrão.
⇒ Pressione o botão MODE para selecionar o modo de operação desejado.
→ Pressione POWER novamente para desligar o equipamento.
5.4.2. Modo de operação
A unidade tem modos de operação: Refrigeração, ventilação, secagem, e modo noturno.
A. Refrigeração
Seleccione o modo de refrigeração para reduzir a temperatura na divisão.
⇒ Pressione o botão MODE repetidamente até o indicador de operação de refrigeração "COOL" acender.
⇒ Pressione a tecla PARA CIMA/PARA BAIXO para ajustar a temperatura mostrada no visor. A temperatura pode ser ajustada num intervalo entre 16 e 32°C.
⇒ Pressione o botão SPEED repetidamente até que o indicador de velocidade do ventilador desejado acenda.
Para controlar a direcção do fluxo de ar horizontalmente, ajuste a grelha interior manualmente.
⇒ Pressione o botão MODE repetidamente até que o indicador de operação de ventilação "FAN" se acenda.
No modo de ventilação, o ar da sala circula, mas não arrefece.
⇒ Pressione o botão SPEED repetidamente para ajustar a velocidade do ventilador.
C. Secagem
Prima o botão MODE no painel de controlo ou no comando à distância e o indicador do modo DRY acender-se-á. A velocidade do ventilador não pode ser selecionada. O usuário deve conectar a mangueira de drenagem na saída inferior da unidade.
Nota: Neste modo, a velocidade do ventilador muda para baixa velocidade e não pode ser selecionada.
D. Modo noturno (esta função só pode ser utilizada com o comando à distância)
O modo noturno pode ser activado nos modos de refrigeração e aquecimento.
■ No modo de refrigeração:
Após 1 hora, a temperatura predefinida aumenta em 1°C, após outra hora, a temperatura predefinida aumenta novamente em 1°C.
O temporizador tem dois modos de operação:

flowchart
graph LR
A["Desligar (Quando está em funcionamento)"] --> B["Pressione a tecla Temporizador para ativar a função de"]
B --> C["Pressione PARA CIMA/PARA BAIXO repetidamente para definir a"]
D["Ligar (Quando está desligado)"] --> E["Pressione a tecla Temporizador para ativar a função de"]
E --> F["Pressione PARA CIMA/PARA BAIXO repetidamente para definir a"]
Cancelar o temporizador

Pressione PARA CIMA/PARA BAIXO repetidamente até o LED mostrar '00'.
Nota: Pressionar POWER também irá sair do ajuste do temporizador.
5.4.4. Descongelação automática.
Em temperaturas ambientes baixas, o gelo pode acumular-se no evaporador durante a operação. A unidade começará a descongelar automaticamente e o indicador POWER piscará. A sequência de controlo do degelo é a seguinte:
C. Quando a unidade opera em refrigeração, secagem, o sensor de temperatura ambiente deteta que a temperatura do permutador de calor do evaporador é inferior a -1°C; após o compressor parar de funcionar durante 10 minutos ou a temperatura do permutador de calor aumentar para 7°C, a unidade reinicia no modo de refrigeração.
5.4.5. Proteção contra sobrecarga
Em caso de perda de energia, para proteger o compressor há um atraso de 3 min. até que o compressor seja reiniciado novamente.
5.5 DRENAGEM
Sistema de autoevaporação
O sistema de autoevaporação usa a água coletada para resfriar as serpentinas do condensador para melhor desempenho. Não é necessário esvaziar o tanque de drenagem para resfriamento, exceto em condições de aquecimento, secagem e alta humidade. A água condensada evapora no condensador e é evacuada através do tubo de ar de exaustão.
Para operação contínua ou sem supervisão no modo de secagem e aquecimento, conecte a mangueira de drenagem à unidade. A água condensada pode fluir automaticamente para um balde ou drenar por gravidade.
- Desligue a unidade antes de a utilizar.
- Retire o tampão da abertura de saída de água e guarde-a num local seguro.
- Ligue a mangueira de drenagem de forma segura e adequada e certifique-se de que não esteja dobrada ou obstruída.
- Coloque a saída da mangueira sobre um dreno ou balde e certifique-se de que a água possa sair livremente da unidade.
- Não mergulhe a extremidade da mangueira em água, caso contrário pode causar obstrução por ar na tubulação.

text_image
Remova o tampão de borracha. Saída da mangueira de drenagem contínua (Diâmetro interior = 16 mm)Para evitar derrames de água:
- Uma vez que a pressão negativa do recipiente de drenagem de condensados é grande, incline a mangueira de drenagem para baixo, para o chão. O grau de inclinação deve ser superior a 20 graus.
• Endireite a mangueira para evitar ficar preso nela.
6. LIMPEZA E CUIDADOS
6.1. LIMPEZA DO FILTRO DE AR (a cada duas semanas)
A poeira acumula-se no filtro e restringe o fluxo de ar. O fluxo de ar restrito reduz a eficiência do sistema e, se bloqueado, pode causar danos na unidade.
O filtro de ar requer uma limpeza regular. O filtro de ar é removível para facilitar a limpeza. Não opere a unidade sem um filtro de ar, pois o evaporador pode estar contaminado.
- Pressione o botão POWER para desligar a unidade e desconectar o cabo de alimentação.
- Remova a tela do filtro da unidade.
- Utilize um aspirador para aspirar o pó do filtro.
- Gire o filtro e lave o filtro de ar com água corrente. Permita que a água passe através do filtro na direção oposta à do fluxo de ar. Reserve e deixe o filtro secar completamente ao ar livre antes de reinstalar.

Fig. 7. Desligue a unidade e remova os dois filtros de ar.

Fig. 8. Lave o filtro de ar com água corrente.
Aviso!
Não toque na superfície do evaporador com a mão nua, pois pode ferir os dedos.
6.2. EVACUAÇÃO DO REFRIGERANTE
Nota importante:
Evacuar o gás refrigerante do equipamento apenas em caso de avaria grave e apenas por pessoal qualificado.
Medidas gerais:
- O refrigerante é uma mistura de gás/vapor mais pesada do que o ar. Pode acumular-se em espaços confinados, particularmente ao nível do solo ou abaixo dele.
- Eliminar todas as fontes possíveis de ignição.
- Usar equipamento de proteção pessoal adequado.
- Evacuar pessoal desnecessário, isolar e ventilar a área.
- Não entrar em contacto com os olhos, pele ou roupa. Não respirar os vapores ou gases.
- Impedir a entrada em esgotos e águas públicas.
- Parar a fonte de libertação, se for seguro fazê-lo. Considerar o uso de água pulverizada para dispersar vapores.
- Isolar a área até que o gás se disperse. Ventilar e testar a área de gás antes de entrar. Contactar com as autoridades competentes depois de um derrame.
7. LOCALIZAÇÃO DE AVARIAS
| Sintomas Inspeção Solução | |
| A unidade não funciona. | √ Verifique a conexão de energia de forma segura. |
| √ Verifique se o indicador do nível de água acende | |
| √ Verifique a temperatura ambiente. | |
| A unidade opera com uma capacidade reduzida. | √ Verifique se o filtro de ar está sujo. |
| √ Verifique se a conduta de ar está bloqueada. | |
| √ Verifique se a porta ou janela da divisão está aberta. | |
| √ Verifique se o modo de operação desejado foi selecionado e se a temperatura está definida corretamente. | |
| √ O tubo de descarga de ar está solto. | |
| Fuga de água | √ Transbordo durante o movimento da unidade. |
| √ Verifique se a mangueira de drenagem está torcida ou dobrada. | |
| Ruído excessivo | √ Verifique se a ud. está fixada de forma segura. |
| Ruído excessivo | ✓ Verifique se existem peças soltas e vibrantes. | ➢ Fixe as peças e aperte-as. | |
| ✓ O barulho parece água a correr. | ➢ O ruído vem do fluxo do refrigerante. Isto é normal. | ||
| Códigos de erro | E0 | ✓ Falha de comunicação entre a placa de circuito impresso principal e a placa do visor. | ➢ Verifique se os cabos na placa de circuito impresso da placa do visor não estão danificados. |
| E1 | ✓ Falha do sensor de temperatura ambiente | ➢ Verifique a conexão ou substitua-a. Limpar ou substituir o sensor de temperatura. | |
| E2 | ✓ Falha do sensor de temperatura do permutador | ➢ Verifique a conexão ou substitua-a. Limpar ou substituir o sensor de temperatura. | |
| Ft | ✓ Alarme de nível alto de água condensada. | ➢ Esvazie o recipiente de drenagem removendo o tampão de borracha. | |
8.1. ARMAZENAMENTO
Armazenamento a longo prazo - Se não for utilizar a unidade durante um longo período de tempo (mais de algumas semanas), é melhor limpar a unidade e secá-la completamente. Guarde a unidade de acordo com os seguintes passos:
- Desligue a unidade e remova a mangueira de exaustão e o kit de janela que é armazenado com a unidade.
- Evvazie a água restante da unidade.
- Limpe o filtro e deixe-o secar completamente numa área sombreada.
- Recolha o cabo de alimentação no depósito de água.
- Reinstale o filtro no lugar.
- A unidade deve ser mantida na posição vertical quando armazenada.
- Mantenha a máquina num local interior ventilado, seco, não corrosivo e seguro.
ATENÇÃO:
O evaporador deve ser seco dentro da máquina antes de embalar a unidade para evitar danos aos componentes e moldes. Desligue a unidade e coloque-a num local aberto e seco durante dias para secar. Outra forma de secar a unidade é ajustar o ponto de humidade mais de 5% acima da humidade ambiente para forçar o ventilador a secar o evaporador por algumas horas.
8.2. ELIMINAÇÃO

A libertação de refrigerante para a atmosfera é estritamente proibida!
Não deite fora este produto juntamente com outros resíduos domésticos não triados como se fosse lixo comum, mas sim em pontos verdes.
Entre em contacto com as autoridades locais para lhe darem informação sobre os centros de recolha de lixo especificados. Se os
equipamentos eletrónicos forem deitados fora no lixo comum, as descargas de substâncias

nocivas podem sair e chegar às águas subterrâneas do subsolo. Isto pode contaminar a cadeia alimentar e ter consequências prejudiciais para a saúde de todos.
MUNDCLIMA®

AVISO
AVISO