Olymp GOsafe H195 - Coffre-fort

GOsafe H195 - Coffre-fort Olymp - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GOsafe H195 Olymp au format PDF.

📄 38 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Olymp GOsafe H195 - page 14
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Coffre-fort à code électronique
Marque Olymp
Modèle GOsafe H195
Dimensions extérieures (H × L × P) 195 × 508 × 370 mm
Dimensions intérieures (H × L × P) 165 × 505 × 320 mm
Poids 13,5 kg
Alimentation 4 piles AA LR6 (alcalines)
Type de verrouillage Code numérique (3 à 6 chiffres) + clé de secours
Code maître par défaut 000000
Nombre de codes utilisateur 1 code utilisateur (3-6 chiffres)
Fonction d'autoprotection 3 codes incorrects → clavier verrouillé 5 minutes
Ouverture avec code masqué Oui (touche Clear avant saisie)
Journal des ouvertures 100 enregistrements avec horodatage
Unité portative (CEU) Ouvrir, changer code ou télécharger les 100 derniers enregistrements
Montage mural Vis d'expansion (béton) ou vis de serrage (bois)
Épaisseur de paroi 5 mm
Épaisseur du boîtier 1,5 mm
Nettoyage Chiffon doux, sec et non pelucheux, sans solvant
Contenu de l'emballage Coffre-fort, 4 piles AA LR6, mode d'emploi, 2 clés de secours, 2 vis de fixation

FOIRE AUX QUESTIONS - GOsafe H195 Olymp

Comment ouvrir le coffre-fort pour la première fois ?
Lors de la première ouverture, utilisez la clé de secours. Retirez la protection de la serrure (plaque du logo), insérez la clé et tournez-la pour ouvrir la porte.
Que faire si j'ai oublié mon code ?
Utilisez la clé de secours pour ouvrir le coffre. Ensuite, vous pouvez réinitialiser le code utilisateur en utilisant le code maître (par défaut 000000) ou en suivant la procédure de réglage du code maître.
Comment changer le code maître ?
Porte ouverte, appuyez deux fois sur CLEAR. L'écran affiche 'PROG'. Saisissez 842627 et appuyez sur LOCK. Entrez l'ancien code maître, puis appuyez sur LOCK. Saisissez le nouveau code (6 chiffres) et confirmez avec LOCK. L'écran affiche 'GOOD'.
Comment régler la date et l'heure ?
Porte ouverte, appuyez deux fois sur CLEAR. Saisissez 055261 et appuyez sur LOCK. Entrez l'année, le mois, le jour (ex: 150730 = 30 juillet 2015), puis appuyez sur LOCK. Ensuite, entrez l'heure, les minutes, les secondes (ex: 160130 = 16h01min30s) et confirmez avec LOCK.
Comment consulter l'historique des ouvertures ?
Porte ouverte, appuyez deux fois sur CLEAR. Saisissez 162550 et appuyez sur LOCK. Utilisez les touches : 2 (précédent), 8 (suivant), 4 (écran précédent), 6 (écran suivant), 5 (dernier). Appuyez sur CLEAR pour quitter.
Que faire si le code est saisi incorrectement plusieurs fois ?
Après 3 saisies incorrectes, la fonction d'autoprotection verrouille le clavier pendant 5 minutes. Attendez ou utilisez la clé de secours pour ouvrir.
Comment fixer le coffre-fort au mur ?
Percez des trous aux emplacements prévus. Utilisez des vis d'expansion pour un mur en béton, ou des vis de serrage pour un mur en bois. Insérez les vis et serrez.
Comment nettoyer le coffre-fort ?
Utilisez un chiffon doux, sec et non pelucheux. N'utilisez pas de produits d'entretien ni de solvants.
Comment remplacer les piles ?
Ouvrez le cache du compartiment à piles. Retirez le couvercle. Remplacez les 4 piles AA LR6 usagées par des neuves en respectant la polarité. Refermez le couvercle.
Que signifie le voyant rouge clignotant après avoir saisi le bon code ?
Cela indique que la tension des piles est trop faible. Remplacez les 4 piles alcalines par des neuves immédiatement.

Questions des utilisateurs sur GOsafe H195 Olymp

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Coffre-fort au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GOsafe H195 - Olymp et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GOsafe H195 de la marque Olymp.

MODE D'EMPLOI GOsafe H195 Olymp

Mode d'emploi....13

Le mode d'emploi fait partie de votre appareil. Il contient des informations importantes pour votre sécurité, pour l'utilisation et l'élimination de cet appareil. Familiarisez-vous avec toutes les instructions d'utilisation et les consignes de sécurité avant d'utiliser le produit. Utilisez-le uniquement comme décrit et pour les domaines d'utilisation indiqués. Transmettez l'ensemble des documents à la tierce personne si vous avez l'intention de lui remettre ce produit.

Vue d'ensemble

Dessin schématique du boîtier

Représentation schématique du tableau de commande

  1. Affichage
  2. Bouton "Lock"
  3. Protection de la serrure de secours
  4. Compartiment à piles
  5. Bouton "Clear"
  6. Clavier
  7. Interface USB

Consignes de sécurité lors de la manipulation de piles/accus

Avertissement ! Risque d'étouffement dû aux piles/accus.

  • Tenez les piles/accus hors de portée des enfants.
  • En cas d'ingestion, appelez un médecin de toute urgence.

Prudence ! L'utilisation de piles/d'accus recèle différents dangers.

  • N'essayez jamais de recharger des piles non rechargeables, ne court-circuitez pas les piles/accus et/ou ne les ouvrez pas. Ces actions pourraient entraîner une surchauffe, un risque d'incendie ou leur explosion.
  • Une utilisation inappropriée des piles/accumulateurs peut mettre en danger votre santé et l'environnement. Les piles/accumulateurs peuvent contenir des métaux lourds toxiques et nocifs pour l'environnement (Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb). Ramenez les piles usées à un poste de collecte communal. C'est pourquoi l'élimination et le recyclage séparés des piles usagées sont indispensables pour l'environnement et la santé.
  • Ne pas court-circuiter les bornes.
  • Ne jetez jamais les piles/accus dans du feu ou de l'eau.
  • Ne soumettez pas les piles/accus à des contraintes mécaniques.
  • Une fuite des piles/accus peut endommager l'appareil. En cas de fuite d'une pile/d'un accu, retirez-la/le immédiatement de l'appareil pour éviter toute dégradation. Manipulez les piles/accus endommagés ou qui fuient avec une précaution très particulière ; portez des gants de protection.
  • Évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. En cas de contact avec l'acide de la pile, rincez immédiatement et abondamment les zones touchées à l'eau claire et consultez un médecin sans délai. Évitez des conditions et des températures extrêmes qui peuvent affecter la pile/l'accu, en les posant sur des radiateurs ou en les exposant à un ensoleillement direct.
  • Utilisez exclusivement le type de pile/d'accu indiqué.
  • Différents types de piles/d'accus ou des piles neuves et usagées/des accus neufs et usagés ne doivent pas être utilisés ensemble.
  • Insérez-les en respectant la polarité correcte.
  • Débranchez l'appareil et retirez les piles/les accus si vous n'utilisez pas ce dernier pendant une période prolongée.
  • Retirer les piles/accus vides de l'appareil et les éliminer en toute sécurité. • Retirez également celles-ci avant d'éliminer l'appareil.

- Vous êtes légalement tenu de vous débarrasser des piles chez votre revendeur ou dans les points de collecte mis à disposition par l'organisme de recyclage compétent.

Contenu du coffret

Vérifiez le contenu de l'emballage du coffre-fort avant d'utiliser ce dernier. Veuillez vous adresser à notre service après-vente si une pièce manque ou est endommagée.

• 1 Coffre-fort

- 4 Piles AA LR6

• 1 Mode d'emploi

• 2 Clés de secours

- 2 Vis de fixation

Réglage

Ouvrir le coffre-fort pour la première fois / Ouvrir le coffre-fort avec la clé de secours :

Lors de la première ouverture, le coffre-fort doit être ouvert avec la clé de secours.

• Retirez la protection de la clé de secours (plaque du logo). - Insérez la clé de secours. • Tournez-la pour ouvrir la porte.

ATTENTION : Ne laissez pas vos clés de secours dans votre coffre-fort.

Mise en place des piles

  • Ouvrez le cache. • Retirez le couvercle de la pile.
  • Insérez 4 piles AA LR6 dans le compartiment à piles.

Niveau de pile faible

Si le voyant rouge clignote après avoir saisi le bon code, cela signifie que la tension de la pile est trop faible et que vous devez en mettre de nouvelles.

ATTENTION : Remplacez 4 piles alcalines neuves en les disposant comme indiqué par les signes "+" et "-"

Retirer les piles

Exécutez les étapes suivantes pour retirer les piles.

Faites coulisser vers le bas le couvercle du compartiment à piles.

Attention ! Risque de court-circuit.

- Ne retirez les piles qu'avec un objet non conducteur, par exemple une spatule en bois ou en plastique. Retirez les piles.

Remettez le couvercle du compartiment à piles en place.

Fermer la porte avec un code personnel

  • Fermez la porte.
  • Saisissez n'importe quel code de 3 à 6 chiffres et appuyez sur la touche "LOCK". • Le coffre-fort est verrouillé dès que l'écran affiche "CLOSED".

Ouvrir la porte avec un code personnel

  • Saisissez le code précédent de 3 à 6 chiffres. • L'écran affiche "OPENED". • Cela signifie que le coffre-fort est ouvert.

ATTENTION : 4 saisies de code erronées activent la fonction d'autoprotection. (code à 3 à 6 chiffres uniquement) Le clavier est verrouillé pendant 5 minutes !

Ouverture de la porte avec un code utilisateur masqué

  • Avant de saisir le mot de passe, appuyez une fois sur "Effacer".
  • Pendant la saisie, le code disparaît de l'écran.

Ouvrir la porte avec le code maître

• Appuyez deux fois sur "LOCK". • L'écran affiche "SUPER". • Saisissez le code maître à 6 chiffres. • Le coffre-fort s'ouvre.

ATTENTION : Le code maître par défaut est "000000" !

Réglage du code maître

  • Maintenez la porte ouverte et appuyez deux fois sur "CLEAR". • L'écran affiche "PROG". • Saisissez "842627" et appuyez sur "LOCK". • L'écran affiche "OLD".
  • Saisissez le code maître précédent et appuyez sur "LOCK". • L'écran affiche "NEW".
  • Saisissez le nouveau code maître à 6 chiffres et appuyez sur "LOCK" pour valider. • L'écran affiche "GOOD". • Le nouveau code maître a été modifié avec succès.

ATTENTION : Le code maître par défaut est "000000" !

Réglage de la date et de l'heure

• Laissez la porte ouverte. • Appuyez deux fois sur "CLEAR". • Saisissez "055261" et appuyez sur "LOCK". • La date s'affiche à l'écran. • Le programme de réglage de l'horloge commence.

Les données s'affichent d'abord à l'écran :

year month date
0 0 0 00 0

Exemple : appuyer sur 150730 signifie 30 juillet 2015

year month date
1 5 0 73 0

Les données s'affichent alors à l'écran :

Appuyer sur 160130 signifie 16(heure):01(minute):30(seconde)

Appuyez ensuite sur "LOCK" pour confirmer.

L'écran affiche "GOOD".

Lecture du protocole de fermeture et d'ouverture

  • Ce programme permet d'interroger 100 enregistrements. • Laissez la porte ouverte. • Appuyez deux fois sur "CLEAR". • Saisissez "162550" et "LOCK". • L'écran affiche "RECORD".

- Le programme d'interrogation des enregistrements à la fermeture et à l'ouverture commence.

Les enregistrements sont affichés sur deux écrans.

Les touches de fonction se présentent comme suit :

  • Appuyez sur "2" pour revenir à l'enregistrement précédent.
  • Appuyez sur "8" pour passer à l'enregistrement suivant.
  • Appuyez sur "4" pour afficher le contenu précédent sur l'écran.
  • Appuyez sur "6" pour afficher les contenus suivants à l'écran.
  • Appuyez sur "5" pour passer au dernier enregistrement.
  • Appuyez sur "CLEAR" pour quitter ce programme.

Par exemple :

Coffre-fort ouvert avec code maître le 30 juillet 2015 à 16:01:30.

L'affichage suivant apparaît sur l'écran :

year month date
1 5 0 73 0

Appuyez sur "6" pour afficher le contenu suivant.

hour minute - Open way
1 6 0 1-2
  • "1": Ouverture de la serrure avec le code utilisateur.
  • "2": Ouverture de la serrure avec le code maître.
  • "3": Ouverture de la serrure avec le CEU.
  • "4": Ouverture de la serrure avec la clé de secours.
  • Appuyez sur "CLEAR" pour quitter ce programme.

Appareil portatif (CEU) permettant d'ouvrir la porte, de régler le code ou de télécharger les 100 derniers enregistrements d'ouverture.

Alarme - code erroné

3 saisies incorrectes du code activent la fonction d'autoprotection. (code à 3 à 6 chiffres uniquement) Le clavier est verrouillé pendant 5 minutes !

Type de montage

Fixez le coffre-fort à un endroit qui n'est pas facilement déplaçable.

• Percez les trous pour les vis à expansion (ou les vis de serrage) au bon endroit. - Tournez les vis d'écartement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour les desserrer. • Utilisez les vis à expansion (ou les vis de serrage) pour fixer le boîtier au mur. • Assurez-vous que le boîtier est fixé au bon endroit, puis serrez toutes les vis.

ATTENTION : Utilisez les vis à expansion si le mur est en béton. Utilisez les vis de serrage s'il s'agit d'un mur en bois.

Olymp GOsafe H195 - Type de montage - 1

text_image Wall

Olymp GOsafe H195 - Type de montage - 2

text_image Wall Wall

Données techniques

NomGOsafe H20GOsafe H25GOsafe H195
Dimensions (h × l × p)Extérieur : 200x430x370 mm / Intérieur : 170x427x320 mmExtérieur : 250x350x250 mm / Intérieur : 230x347x200 mmExtérieur : 195x508x370 mm / Intérieur : 165x505x320 mm
Poids10,5 kg8,5 kg13,5 kg
Variante de serrureCode, clé de secoursCode, clé de secoursCode, clé de secours
Épaisseur de paroi5 mm 5 mm 5 mm
Épaisseur du boîtier1,5 mm 1,5 mm 1,5 mm
Piles4 AA LR6 (Mignon)4 AA LR6 (Mignon)4 AA LR6 (Mignon)

Garantie

Cher client,

Nous sommes très heureux que vous ayez choisi cet appareil.

En cas de défaut, veuillez retourner l'appareil dans son emballage d'origine et accompagné du bon d'achat au magasin où vous l'avez acheté.

Nettoyage

Nettoyez la surface du boîtier avec un chiffon doux, sec et non pelucheux. N'utilisez pas de produits d'entretien et de solvants.

Élimination des déchets

Olymp GOsafe H195 - Nettoyage - 1Les matériaux d'emballage doivent être éliminés conformément aux réglementations locales.
Olymp GOsafe H195 - Nettoyage - 2L'appareil et les matériaux d'emballage sont recyclables, éliminez-les séparément pour une meilleure gestion des déchets. Le logo Triman est valable en France uniquement.
Olymp GOsafe H195 - Nettoyage - 3L'emballage est constitué de matériaux recyclables que vous pouvez apporter à des centres de collecte locaux qui se chargent de son recyclage. Renseignez-vous sur les possibilités d'élimination des déchets auprès de l'administration locale.
Olymp GOsafe H195 - Nettoyage - 4Le symbole ci-contre signifie qu'en raison de dispositions légales, les appareils électriques et électroniques usagés ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères. Veuillez apporter votre appareil au centre de collecte de l'organisme d'élimination des déchets de votre commune. Éliminez les matériaux d'emballage conformément aux règlements locaux.
Olymp GOsafe H195 - Nettoyage - 5Les piles défectueuses ou usagées doivent être recyclées conformément à la directive 2006/66/CE et à ses avenants. Apportez les piles et / ou l'appareil aux centres de collecte qui vous auront été proposés.
Olymp GOsafe H195 - Nettoyage - 6Tenez compte du marquage sur les emballages lorsque vous triez les déchets ; ceux-ci sont dotés d'abréviations (b) et de numéros (a) signifiant ce qui suit : 1–7 : plastiques / 20–22 : papiers et cartons / 80–98 : composites.
Olymp GOsafe H195 - Nettoyage - 7Segui le regole del tuo comuneL'appareil et les emballages sont recyclables. Éliminez-les séparément pour une meilleure gestion des déchets. Informez-vous auprès de votre commune sur les possibilités d'une élimination adéquate. Tenez compte du marquage suivant sur les emballages : (a) numéros, (b) abréviations et (c) matériau signifiant ce qui suit : 1–7 : plastiques / 20–22 : papiers et cartons / 80–98 : composites, ainsi que (d) genre d'emballage. Ce logo n'est valable que pour l'Italie.
Olymp GOsafe H195 - Nettoyage - 8Informez-vous sur les possibilités de reprise gratuite des appareils usagés et des piles usagées chez de votre revendeur.

Conformité

Olymp GOsafe H195 - Nettoyage - 9

La conformité est attestée sur l'appareil par le marquage CE. Vous trouverez la déclaration de conformité de ce produit sur le site www.go-europe.com / http://productip.com/?f=1670dd

Vous trouverez l'ensemble de la déclaration UE sur le site internet suivant ou après avoir扫描二维码后的正确版本应仅基于提供的文本内容进行修正,不添加任何原文中未出现的词。由于原文中并没有“扫描二维码”这样的内容,且该短语也不符合法语表达,因此应保持原文内容,仅进行必要的修正: Vous trouverez l'ensemble de la déclaration UE sur le site internet suivant ou après avoir scanne le code QR :

Fabricant

GO Europe GmbH

Zum Kraftwerk 1

D-45527 Hattingen

Allemagne

• 4 batteries tipo AA LR6

Inserire le batterie

Retirer le batterie

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Olymp

Modèle : GOsafe H195

Catégorie : Coffre-fort