Olymp GOsafe H195 - Tresor

GOsafe H195 - Tresor Olymp - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GOsafe H195 Olymp als PDF.

📄 38 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice Olymp GOsafe H195 - page 2
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Ελληνικά EL English EN Italiano IT
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Elektronisches Codeschloss-Tresor
Marke Olymp
Modell GOsafe H195
Außenmaße (H × B × T) 195 × 508 × 370 mm
Innenmaße (H × B × T) 165 × 505 × 320 mm
Gewicht 13,5 kg
Stromversorgung 4 AA LR6 Batterien (Alkaline)
Verriegelungstyp Zahlencode (3-6 Ziffern) + Notfallschlüssel
Standard-Mastercode 000000
Anzahl Benutzercodes 1 Benutzercode (3-6 Ziffern)
Selbstschutzfunktion 3 falsche Codes → Tastatur für 5 Minuten gesperrt
Öffnung mit verstecktem Code Ja (Clear-Taste vor Eingabe)
Öffnungsprotokoll 100 Einträge mit Zeitstempel
Tragbare Einheit (CEU) Öffnen, Code ändern oder die letzten 100 Einträge herunterladen
Wandmontage Expansionsschrauben (Beton) oder Klemmschrauben (Holz)
Wandstärke 5 mm
Gehäusestärke 1,5 mm
Reinigung Weiches, trockenes, fusselfreies Tuch, ohne Lösungsmittel
Lieferumfang Tresor, 4 AA LR6 Batterien, Bedienungsanleitung, 2 Notfallschlüssel, 2 Befestigungsschrauben

Häufig gestellte Fragen - GOsafe H195 Olymp

Wie öffne ich den Tresor zum ersten Mal?
Verwenden Sie bei der ersten Öffnung den Notfallschlüssel. Entfernen Sie den Schutz des Schlosses (Logoplatte), stecken Sie den Schlüssel ein und drehen Sie ihn, um die Tür zu öffnen.
Was tun, wenn ich meinen Code vergessen habe?
Verwenden Sie den Notfallschlüssel, um den Tresor zu öffnen. Anschließend können Sie den Benutzercode zurücksetzen, indem Sie den Mastercode (Standard 000000) verwenden oder die Einstellungsprozedur für den Mastercode befolgen.
Wie ändere ich den Mastercode?
Bei geöffneter Tür drücken Sie zweimal CLEAR. Das Display zeigt 'PROG'. Geben Sie 842627 ein und drücken Sie LOCK. Geben Sie den alten Mastercode ein, dann drücken Sie LOCK. Geben Sie den neuen Code (6 Ziffern) ein und bestätigen Sie mit LOCK. Das Display zeigt 'GOOD'.
Wie stelle ich Datum und Uhrzeit ein?
Bei geöffneter Tür drücken Sie zweimal CLEAR. Geben Sie 055261 ein und drücken Sie LOCK. Geben Sie Jahr, Monat, Tag ein (z.B. 150730 = 30. Juli 2015), dann drücken Sie LOCK. Geben Sie dann Stunden, Minuten, Sekunden ein (z.B. 160130 = 16:01:30) und bestätigen Sie mit LOCK.
Wie rufe ich das Öffnungsprotokoll auf?
Bei geöffneter Tür drücken Sie zweimal CLEAR. Geben Sie 162550 ein und drücken Sie LOCK. Verwenden Sie die Tasten: 2 (vorheriger), 8 (nächster), 4 (vorheriger Bildschirm), 6 (nächster Bildschirm), 5 (letzter). Drücken Sie CLEAR, um zu verlassen.
Was tun, wenn der Code mehrmals falsch eingegeben wird?
Nach 3 falschen Eingaben sperrt die Selbstschutzfunktion die Tastatur für 5 Minuten. Warten Sie oder verwenden Sie den Notfallschlüssel zum Öffnen.
Wie befestige ich den Tresor an der Wand?
Bohren Sie Löcher an den vorgesehenen Stellen. Verwenden Sie Expansionsschrauben für Beton oder Klemmschrauben für Holz. Setzen Sie die Schrauben ein und ziehen Sie sie fest.
Wie reinige ich den Tresor?
Verwenden Sie ein weiches, trockenes, fusselfreies Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Lösungsmittel.
Wie wechsle ich die Batterien?
Öffnen Sie die Abdeckung des Batteriefachs. Entfernen Sie den Deckel. Ersetzen Sie die 4 verbrauchten AA LR6 Batterien durch neue, beachten Sie die Polarität. Schließen Sie den Deckel.
Was bedeutet die blinkende rote LED nach Eingabe des richtigen Codes?
Dies zeigt an, dass die Batteriespannung zu niedrig ist. Ersetzen Sie sofort die 4 Alkaline-Batterien durch neue.

Benutzerfragen zu GOsafe H195 Olymp

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Tresor kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GOsafe H195 - Olymp und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GOsafe H195 von der Marke Olymp.

BEDIENUNGSANLEITUNG GOsafe H195 Olymp

DE Bedienungsanleitung ....1

DE Bedienungsanleitung

Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Geräts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.

Übersicht

Schematische Zeichnung des Gehäuses
Olymp GOsafe H195 - Übersicht - 1

Schematische Darstellung der Schalttafel
Olymp GOsafe H195 - Übersicht - 2

text_image 3 6 8 7 4 5
  1. Bolzen

  2. Display

  3. Taste "Lock"

  4. Abdeckung des Notschlosses

  5. Batteriefach

  6. Taste "Clear"

  7. Tastenfeld

  8. USB-Schnittstelle

Sicherheitshinweise im Umgang mit Batterien/Akkus

Warnung! Es besteht Erstickungsgefahr durch Batterien/Akkus.

• Halten Sie Kinder von Batterien/Akkus fern.
- Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf.

Vorsicht! Es bestehen unterschiedliche Gefahren im Umgang mit Batterien/Akkus.

  • Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare Batterien wieder aufzuladen, schließen Sie Batterien/Akkus nicht kurz und/oder öffnen Sie Batterien/Akkus nicht. Überhitzung, Brandgefahr oder Platzen können die Folge sein.
  • Unsachgemäßer Umgang mit Batterien/Akkus kann Ihre Gesundheit und die Umwelt gefährden. Batterien/Akkus können giftige und umweltschädliche Schwermetalle enthalten. Daher ist eine getrennte Entsorgung und Verwertung von Altbatterien für Umwelt und Gesundheit unumgänglich.
    • Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
  • Werfen Sie Batterien/Akkus niemals in Feuer oder Wasser.
  • Setzen Sie Batterien/Akkus keiner mechanischen Belastung aus.
  • Auslaufende Batterien/Akkus können das Gerät beschädigen. Im Falle eines Auslaufens der/s Batterie/Akkus entfernen Sie diese sofort aus dem Gerät, um Beschädigungen zu vermeiden. Seien Sie beim Umgang mit beschädigten oder auslaufenden Batterien/Akkus besonders vorsichtig und verwenden Sie Schutzhandschuhe.
  • Vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten. Spülen Sie bei Kontakt mit Batteriesäure die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie umgehend einen Arzt auf. Vermeiden Sie extreme Bedingungen und Temperaturen, die auf die/den Batterie/Akku einwirken können, z. B. auf Heizkörpern oder in direktem Sonnenlicht.
  • Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen Batterietyp/Akkutyp.
  • Unterschiedliche Batterietypen/Akkutypen oder neue und gebrauchte Batterien/Akkus dürfen nicht zusammen benutzt werden.
  • Batterien/Akkus sind mit der richtigen Polarität einzusetzen.
  • Schalten Sie das Gerät aus und entnehmen Sie die Batterien/Akkus, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht nutzen.
    • Leere Batterien/Akkus sind aus dem Gerät zu entfernen und sicher zu entsorgen.
    • Die Batterien/Akkus sind vor der Entsorgung des Geräts zu entfernen.
  • Sie sind gesetzlich verpflichtet, Batterien/Akkus bei Ihrem Händler bzw. über die vom zuständigen Entsorgungsträger bereitgestellten Sammelstellen zu entsorgen.

Verpackungsinhalt

Prüfen Sie den Verpackungsinhalt des Tresors, bevor Sie den Tresor verwenden. Sollte etwas fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich an unseren Service.

- 1x Tresor

• 4x AA LR6-Batterien

• 1x Bedienungsanleitung

- 2x Notschlüssel

• 2x Befestigungsschrauben

Einrichten

Den Tresor zum ersten Mal öffnen / Den Tresor mit dem Notschlüssel öffnen:

Bei der ersten Öffnung muss der Tresor mit dem Notschlüssel geöffnet werden.

  • Entfernen Sie die Abdeckung des Notschlüssels (Logoplatte).
    • Stecken Sie den Notschlüssel ein.
    • Drehen Sie ihn, um die Tür zu öffnen.

ACHTUNG: Bitte lassen Sie Ihre Notschlüssel nicht in Ihrem Safe.

Einlegen der Batterien

  • Öffnen Sie die Klappe.
  • Entfernen Sie die Batterieabdeckung.
  • Legen Sie 4xAA LR6-Batterien in das Batteriefach ein.

Niedriger Batterie Stand

Wenn das rote Licht nach der Eingabe des korrekten Codes blinkt, bedeutet dies, dass die Batterie eine zu niedrige Spannung aufweist und Sie neue Batterien einlegen müssen.

ACHTUNG: Ersetzen Sie 4 frische Alkalibatterien, indem Sie sie so anordnen, wie es die "+" und "-" Zeichen anzeigen.

Batterien entnehmen

Führen Sie folgende Schritte durch, um die Batterien zu entnehmen.

Nehmen Sie die Batteriefachabdeckung ab.

Vorsicht! Kurzschlussgefahr.

- Entnehmen Sie Batterien nur mit einem nicht leitfähigen Gegenstand, z.B. ein Holz- oder Kunststoffspatel. Entnehmen Sie die Batterien.

Setzen Sie die Batteriefachabdeckung wieder auf.

Tür mit persönlichem Code Schließen

  • Schließen Sie die Tür.
  • Geben Sie einen beliebigen 3- bis 6-stelligen Code ein und drücken Sie die Taste "LOCK".
  • Der Tresor wird verriegelt, sobald auf dem Display "CLOSED" angezeigt wird.

Tür öffnen mit persönlichem Code

  • Geben Sie den vorherigen 3- bis 6-stelligen Code ein.
  • Auf dem Display wird "OPENED" angezeigt.
    • Das bedeutet, dass der Tresor geöffnet wird.

ACHTUNG: 4-malige falsche Code-Eingabe aktiviert die Selbstsicherungsfunktion. (nur 3-6-stelliger Code)

Das Tastenfeld wird für 5 Minuten gesperrt!

Tür öffnen mit verdecktem Benutzercode

  • Drücken Sie vor der Passworteingabe einmal auf "Löschen".
  • Während der Eingabe wird der Code auf dem Display ausgeblendet.

Tür öffnen mit Mastercode

  • Drücken Sie zweimal "LOCK".
  • Auf dem Display wird "SUPER" angezeigt.
  • Geben Sie den 6-stelligen Mastercode ein.
    • Der Tresor wird geöffnet.

ACHTUNG: Der voreingestellte Mastercode ist "000000"!

Einstellung des Mastercodes

  • Halten Sie die Tür offen und drücken Sie zweimal "CLEAR".
  • Auf dem Display wird "PROG" angezeigt.
  • Geben Sie "842627" ein und drücken Sie "LOCK".
    • Auf dem Display wird "OLD" angezeigt.
  • Geben Sie den vorherigen Mastercode ein und drücken Sie "LOCK".
    • Auf dem Display erscheint "NEW".
  • Geben Sie den 6-stelligen neuen Mastercode ein und drücken Sie zur Bestätigung "LOCK".
  • Auf dem Display erscheint die Anzeige "GOOD".
    • Der neue Mastercode wurde erfolgreich geändert.

ACHTUNG: der voreingestellte Mastercode ist "000000"!

Einstellen von Datum und Uhrzeit

  • Lassen Sie die Tür offen.
    • Drücken Sie zweimal "CLEAR".
  • Geben Sie "055261" ein und drücken Sie "LOCK".
    • Das Datum wird auf dem Display angezeigt.
    • Das Programm zum Stellen der Uhr beginnt.

Die Daten werden zunächst auf dem Display angezeigt:

year month date
0 0 0 00 0

Beispiel: Drücken Sie 150730 bedeutet 30. Juli 2015

year month date
1 5 0 73 0

Drücken Sie dann zur Bestätigung "LOCK".

Auf dem Display werden nun die Daten angezeigt:

Beispiel: Drücken Sie 160130 bedeutet 16(Stunde):01(Minute):30(Sekunde)

Drücken Sie dann zur Bestätigung "LOCK".

Auf dem Display erscheint "GOOD".

Lesen des Schliessungs- und Öffnungsprotokolls

  • Mit diesem Programm können 100 Datensätze abgefragt werden.
  • Lassen Sie die Tür offen.
    • Drücken Sie zweimal "CLEAR".
    • Geben Sie "162550" und "LOCK" ein.
  • Auf dem Display wird "RECORD" angezeigt.

- Das Programm zur Abfrage von Aufzeichnungen beim Schließen und Öffnen beginnt.

Die Datensätze werden in zwei Bildschirmen angezeigt.

Die Funktionstasten sehen wie folgt aus:

  • Drücken Sie "2", um zum vorherigen Datensatz zurückzukehren.
  • Drücken Sie "8", um zum nächsten Datensatz zu springen.
  • Drücken Sie "4", um den vorherigen Inhalt auf dem Display anzuzeigen.
  • Drücken Sie "6", um die folgenden Inhalte auf dem Display anzuzeigen.
  • Drücken Sie "5", um zur letzten Aufzeichnung zu gelangen.
  • Drücken Sie "CLEAR", um dieses Programm zu verlassen.

Zum Beispiel:

Tresor mit Mastercode geöffnet am 30. Juli 2015 um 16:01:30 Uhr.

Auf dem Display erscheint die folgende Anzeige:

year month date
1 5 0 73 0

Drücken Sie "6", um den folgenden Inhalt anzuzeigen.

hour minute - Open way
1 6 0 1-2
  • "1": Öffnen des Schlosses mit dem Benutzercode.
  • "2": Öffnen des Schlosses mit dem Mastercode.
    • "3": Öffnen des Schlosses mit dem CEU.
  • "4": Öffnen des Schlosses mit dem Notschlüssel.
  • Drücken Sie "CLEAR", um dieses Programm zu verlassen.

CEU

Handgerät (CEU) zum Öffnen der Tür, Einstellen des Codes oder Herunterladen der letzten 100 Öffnungsaufzeichnungen.

Alarm - Falscher Code

3-malige falsche Code-Eingabe aktiviert die Selbstsicherungsfunktion. (nur 3-6-stelliger Code) Das Tastenfeld wird für 5 Minuten gesperrt!

Montageart

Befestigen Sie den Tresor an einem Ort, der nicht leicht zu bewegen ist.

• Bohren Sie die Löcher für die Spreizschrauben (oder Klemmschrauben) an der richtigen Stelle.
• Drehen Sie die Spreizschrauben gegen den Uhrzeigersinn, um sie zu lösen.
• Verwenden Sie die Spreizschrauben (oder die Klemmschrauben), um das Gehäuse an der Wand zu befestigen.
- Vergewissern Sie sich, dass das Gehäuse an der richtigen Stelle befestigt ist, und ziehen Sie dann alle Schrauben fest.

ACHTUNG: Verwenden Sie die Spreizschrauben, wenn eine Betonwand vorhanden ist. Verwenden Sie die Klemmschrauben, wenn es sich um eine Holzwand handelt.

Olymp GOsafe H195 - Montageart - 1

text_image Wall

Olymp GOsafe H195 - Montageart - 2

text_image Wall Wall

Technische Daten

NameGOsafe H20GOsafe H25GOsafe H195
Abmessungen (H × B × T)Außen: 200x430x370 mm / Innen: 170x427x320 mmAußen: 250x350x250 mm / Innen: 230x347x200 mmAußen: 195x508x370 mm / Innen: 165x505x320 mm
Gewicht10,5 kg8,5 kg13,5 kg
SchlossvarianteCode, NotfallschlüsselCode, NotfallschlüsselCode, Notfallschlüssel
Wandstärke5 mm5 mm5 mm
Körperdicke1,5 mm1,5 mm1,5 mm
Batterien4 × AA LR6 (Mignon)4 × AA LR6 (Mignon)4 × AA LR6 (Mignon)

Fragen und Service

Lieber Kunde,

wir freuen uns, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben.

Bei Fragen und Problemen steht Ihnen unsere Service-Hotline unter der Telefonnummer +49 (0)180 5 007514

(Kosten aus dem dt. Festnetz bei Drucklegung: 14ct/Min., mobil maximal 42ct/Min.) zur Verfügung.

Weitere Informationen finden Sie auch in unserem Retouren-Portal (RMA) im Bereich Support auf unserer Internetseite www.go-europe.com.

Eine Rücksendung erfolgt unter Beifügung des Kaufbelegs und idealerweise in der Originalverpackung an:

WSG Wilhelmshavener Service Gesellschaft mbH

Krabbenweg 14

26388 Wilhelmshaven

Deutschland

Reinigung

Reinigen Sie die Gehäuseoberflächen mit einem weichen, trockenen, fusselfreien Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel.

Entsorgung

Olymp GOsafe H195 - Reinigung - 1Entsorgen Sie Verpackungsmaterialien entsprechend den lokalen Vorschriften.
Olymp GOsafe H195 - Reinigung - 2Das Gerät und das Verpackungsmaterial sind recyclebar. Entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.
Olymp GOsafe H195 - Reinigung - 3Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Informieren Sie sich bei Ihrer Kommune über die Möglichkeiten der korrekten Entsorgung.
Olymp GOsafe H195 - Reinigung - 4Das nebenstehende Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische Altgeräte aufgrund gesetzlicher Bestimmungen getrennt vom Hausmüll zu entsorgen sind. Entsorgen Sie Ihr Gerät bei der Sammelstelle Ihres kommunalen Entsorgungsträgers.
Olymp GOsafe H195 - Reinigung - 5Defekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß Richtlinie 2006/66/EG und deren Änderungen recycelt werden. Geben Sie Batterien und/oder das Gerät über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück.
Olymp GOsafe H195 - Reinigung - 6Beachten Sie die Kennzeichnung des Verpackungsmaterials bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (b) und Nummern (a) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe / 20–22: Papier und Pappe / 80–98: Verbundstoffe.
Olymp GOsafe H195 - Reinigung - 7Segui le regole del tuo comuneDas Gerät und das Verpackungsmaterial sind recyclebar, entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlung. Informieren Sie sich bei Ihrer Kommune über die Möglichkeiten der korrekten Entsorgung. Beachten sie die folgende Kennzeichnung des Verpackungsmaterials: (a) Nummern, (b) Abkürzungen und (c) Material mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe / 20–22: Papier und Pappe / 80–98: Verbundstoffe, sowie (d) Art der Verpackung. Das Logo gilt nur für Italien.
Olymp GOsafe H195 - Reinigung - 8Informieren Sie sich über die Möglichkeiten der unentgeltlichen Rücknahme von Altgeräten und verbrauchten Batterien bei Ihrem Händler.

Konformität
Olymp GOsafe H195 - Reinigung - 9

Olymp GOsafe H195 - Reinigung - 10

Das CE-Zeichen auf dem Gerät bestätigt die Konformität.

Die Konformitätserklärung finden Sie unter www.go-europe.com oder http://productip.com/?f=1670dd

Den gesamten Text der EU-Konformitätserklärung finden Sie unter folgender Internetadresse oder durch Scannen des QR-Codes:

Hersteller

GO Europe GmbH

Zum Kraftwerk 1

D-45527 Hattingen

Deutschland

Zum Kraftwerk 10 05/2022

D-45527 Hattingen

Deutschland

ID: 7138; 7139; 7140

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Olymp

Modell : GOsafe H195

Kategorie : Tresor