Move 12 - Haut-parleur Reloop - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Move 12 Reloop au format PDF.
| Type de produit | Haut-parleur actif (enceinte amplifiée) |
| Marque | Reloop |
| Modèle | Move 12 |
| Réponse en fréquence | 55 Hz - 20 kHz |
| Puissance RMS | 1200 W |
| Puissance crête | 2400 W |
| Pression acoustique maximale | 126 dB (crête 132 dB) |
| Angle de dispersion | 80° x 60° |
| Alimentation | 100 - 240 V AC, 50/60 Hz (prises IEC) |
| Dimensions (L x P x H) | 370 x 370 x 650 mm |
| Poids | 22,5 kg |
| Entrées audio | IN1 et IN2 : XLR / Jack 6,35 mm (symétriques) |
| Sortie audio | OUTPUT XLR (LINK) |
| Fonctions DSP | Volume général, volume et EQ 3 bandes par canal, préréglages (FLAT, MUSIC, LIVE, SPEECH, CLUB), retard (0-16 ms) |
| Indicateurs LED | PROTECT (rouge), LIMITER (rouge), SIGNAL (vert), LED avant configurable |
| Protection | Protection thermique, protection contre les surcharges |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon légèrement humide, sans solvants. Débrancher avant nettoyage. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau ou à l'humidité. Utiliser sur surface stable. Débrancher si inutilisé. |
| Pièces détachées | Fusible remplaçable (même type). Maintenance par personnel qualifié. |
| Informations générales | Conforme aux normes CE. Usage en intérieur uniquement. Température de fonctionnement : 5°C à 45°C. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Move 12 Reloop
Questions des utilisateurs sur Move 12 Reloop
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Move 12 - Reloop et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Move 12 de la marque Reloop.
MODE D'EMPLOI Move 12 Reloop
Pour votre propre sécurité, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation ! Toutes les personnes chargées de l'installation, de la mise en service, de l'utilisation, de l'entretien et de la maintenance de cet appareil doivent posséder les qualifications nécessaires et respecter les instructions de ce mode d'emploi. Ce produit est conforme aux directives européennes et nationales, la conformité a été certifiée et les déclarations et documents sont en possession du fabricant.

Afin d'éviter un incendie ou une décharge électrique, veillez à tenir cet appareil à l'écart des liquides et de l'humidité ! N'ouvrez jamais le boîtier !
Gardez ces instructions pour des utilisations ultérieures!
www.reloop.com
Reloop Trademark
Global Distribution GmbH
Schuckertstr. 28
48153 Münster / Germany
© 2017
Pour votre propre sécurité, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation ! Toutes les personnes chargées de l'installation, de la mise en service, de l'utilisation, de l'entretien et de la maintenance de cet appareil doivent posséder les qualifications nécessaires et respecter les instructions de ce mode d'emploi. Ce produit est conforme aux directives européennes et nationales, la conformité a été certifiée et les déclarations et documents sont en possession du fabricant.
Nous vous félicitons d'avoir choisi le haut-parleur Reloop MOVE 12, preuve de la confiance que vous accordez à notre technologie. Avant la mise en service, nous vous prions de lire attentivement ce mode d'emploi et de respecter les instructions pendant l'utilisation.
Retirer le haut-parleur PA de son emballage. Avant la première mise en service, vérifiez le bon état de l'appareil. Si le boîtier ou le câble sont endommagés, n'utilisez pas l'appareil et contactez votre revendeur.
Attention!
Soyez particulièrement vigilant lors des branchements avec la tension secteur 230 V. Une décharge électrique à cette tension peut être mortelle ! La garantie exclut tous les dégâts dus au non-respect des instructions de ce mode d'emploi. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dégâts matériels et personnels dus à un usage incorrect ou au non-respect des consignes de sécurité.
- Cet appareil a quitté l'usine de fabrication en parfait état. Afin de conserver cet état et assurer la sécurité de fonctionnement, l'utilisateur doit absolument respecter les consignes de sécurité et les avertissements indiqués dans ce mode d'emploi.
- Pour des raisons de sécurité et de certification (CE), il est interdit de transformer ou modifier cet appareil. Tous les dégâts dus à une modification de cet appareil ne sont pas couverts par la garantie.
- Le fusible (14) doit uniquement être remplacé par un fusible de même type, doté des mêmes caractéristiques de déclenchement et du même ampérage.
- Le boîtier ne contient aucune pièce nécessitant un entretien, à l'exception de pièces d'usure pouvant être remplacées de l'extérieur. La maintenance doit exclusivement être effectuée par du personnel qualifié afin de conserver les droits de garantie !
- Veillez à ne brancher l'appareil qu'après avoir terminé l'installation et le câblage de toutes les connexions. Branchez toujours la fiche secteur en dernier. Vérifiez que l'interrupteur principal soit sur "O" avant de brancher l'appareil.
- Utilisez uniquement des câbles conformes. Veillez à ce que toutes les fiches et douilles soient bien vissées et correctement connectées. Si vous avez des questions, contactez votre revendeur.
- Veillez à ne pas coincer ou endommager le cordon d'alimentation par des arêtes tranchantes lorsque vous installez l'appareil.
- Prenez garde à ce que le cordon électrique n'entre pas en contact avec d'autres câbles et soyez prudent lorsque vous manipulez des lignes ou des prises électriques. Ne touchez jamais ces éléments avec des mains humides !
- Insérez uniquement le cordon d'alimentation dans des prises électriques de sécurité. La source de tension utilisée doit être uniquement une prise électrique en ordre du réseau d'alimentation publique.
- Débranchez l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas ou pour le nettoyer ! Pour débrancher l'appareil, tirez toujours sur la prise, jamais sur le câble !
- Placez l'appareil sur une surface plane, stable et difficilement inflammable. En cas de larsen, éloignez les enceintes de l'appareil.
- Évitez tous les chocs et l'emploi de la force lors de l'installation et l'utilisation de l'appareil.
- Installez l'appareil dans un endroit à l'abri de la chaleur, de l'humidité et de la poussière. Ne laissez pas traîner les câbles pour votre sécurité personnelle et celle de tiers !
- Ne placez jamais des récipients de liquides susceptibles de se renverser sur l'appareil ou à proximité directe. En cas d'infiltration de liquides dans le boîtier, retirez immédiatement la fiche électrique. Faites contrôler l'appareil par un technicien qualifié avant de le réutiliser. La garantie exclu tous les dégâts dus aux infiltrations de liquides.
- N'utilisez pas l'appareil dans un environnement extrêmement chaud (plus de 45°C) ou froid (sous 5°C). N'exposez pas l'appareil directement aux rayons solaires ou à des sources de chaleur telles que radiateurs, fours, etc. (également valable lors du transport). Veillez à ne pas obstruer les ventilateurs ou les fentes de ventilation. Assurez toujours une ventilation convenable.
- Le seuil d'humidité relative de l'air est de 50% à 45°C.
- Le produit doit uniquement être utilisé et stocké dans des locaux secs ! Les projections d'eau, la pluie, l'humidité et le brouillard peuvent réduire la double isolation et ainsi causer des décharges électriques mortelles !
- Respecter un écart minimum d'1,5 m par rapport à la machine à brouillard ; la saturation de brouillard dans le local ne doit pas excéder une distance de visibilité de 10 m.
- N'utilisez pas l'appareil lorsqu'il est amené d'une pièce froide dans une pièce chaude. L'eau de condensation peut détruire votre appareil. Laissez l'appareil hors tension jusqu'à ce qu'il ait atteint la température ambiante !
- Ne nettoyez jamais les touches et curseurs avec des produits aérosols ou gras. Utilisez uniquement un chiffon légèrement humide, jamais de solvants ou d'essence. - Utilisez l'emballage original pour transporter l'appareil.
- Les appareils électriques ne sont pas des jouets. Soyez particulièrement vigilants en présence d'enfants.
- Les directives de prévention des accidents de l'association des fédérations professionnelles doivent être respectées dans les établissements commerciaux.
- Dans les écoles, instituts de formation, ateliers de loisirs etc., l'utilisation de l'appareil doit être effectuée sous la surveillance de personnel qualifié.
- Conservez ce mode d'emploi pour le consulter en cas de questions ou de problèmes.
Utilisation conforme
- Cet équipement est un système de haut-parleurs actif permettant d'amplifier et de restituer des signaux audio bas niveau. L'équipement doit être connecté à une source de signal audio préamplifiée.
- Ce produit est certifié pour le branchement sur secteur 230 V, 50 Hz et 115 V, 60 Hz tension alternative et est exclusivement conçu pour être utilisé en local fermé.
- Toute utilisation non conforme peut endommager le produit et annuler les droits de garantie. En outre, toute utilisation autre que celle décrite dans ce mode d'emploi peut être source de court-circuits, incendies, décharge électrique, etc.
- Le numéro de série attribué par le fabricant ne doit jamais être effacé sous peine d'annuler les droits de garantie.
Attention, DANGER!
Si les enceintes satellites ou les supports de votre Reloop MOVE 15 montrent le moindre signe d'endommagement, ne pas effectuer l'installation sur les supports de haut-parleur ! Veuillez alors faire réparer votre Reloop MOVE 15 par votre revendeur spécialisé Reloop.
- Reloop décline toute responsabilité en cas de dommages matériels ou personnels issus d'une installation suspendue incorrecte du haut-parleur MOVE 15 !
- L'appareil doit uniquement être installé à la verticale sur une surface absolument plane, massive, réfractaire, aux chocs et aux vibrations.
- Veiller à ce que le site d'installation dispose d'une ventilation suffisante. Une surchauffe prolongée peut endommager l'ampli intégré.
- Afin d'assurer une audibilité optimale des aigus, nous recommandons l'installation sur des supports de haut-parleur.
- L'installation du produit est à réaliser par un service professionnel.
- Les haut-parleurs satellites sont à suspendre uniquement avec des accessoires appropriés. Le caisson de graves ne doit en aucun cas être installé en suspension. La chute d'une enceinte représente un danger de mort.
- Les haut parleurs satellites sont à suspendre de façon fixe, sans balancement du produit et à éviter totalement.
- En cas d'utilisation professionnelle, respecter les prescriptions spéciales. Effectuer le montage conformément aux spécifications des normes BGV C1 et EN 60598-2-17.
- Lors du montage au dessus de la tête, il est indispensable d'assurer les enceintes satellites par un câble de sécurité supplémentaire. Le câble doit avoir une capacité de charge 12 fois supérieure au poids des enceintes. Utiliser des câbles avec attaches rapides. La distance de chute ne doit pas excéder 20 cm. Ne jamais utiliser un câble défectueux, ni un câble déjà sollicité par la chute d'un appareil.
- Si possible, veiller à ce que personne ne séjourne sous l'installation suspendue.
- Il convient de veiller à ce qu'un expert contrôle les dispositifs mécaniques et de sécurité au moins une fois par an.
- Il convient enfin tous les quatre ans dans le cadre d'un contrôle de conformité.
- Le dispositif de fixation de l'installation doit être conçu de manière à supporter une charge 10 fois supérieure à la charge utile pendant au moins 60 minutes sans se déformer.
- Pendant tous les travaux de montage, il est strictement interdit de séjourner inutilement sous les installations suspendues.
Entretien
- Contrôlez régulièrement le bon état de l'appareil (boîtier, cordon) et l'usure éventuelle des molettes et curseurs.
- Si vous supposez que l'appareil ne peut plus être utilisé en toute sécurité, mettez l'appareil hors-service et assurez-le contre toute réutilisation involontaire. Débranchez la fiche électrique de la prise de courant !
La sécurité d'emploi est susceptible d'être affectée lorsque l'appareil est visiblement endommagé, ne fonctionne plus correctement, après un stockage prolongé dans des conditions défavorables ou après une forte sollicitation de transport.
Éléments de commande
DESCRIPTIONS
text_image
reLOOP 2 BASE 3 RESET 1 7 PROFESSION MANAGEMENT 6 8 12 PROFESSION LIMITED 9 10 11 5 OUTPUT A A 13 1 ~132.000 40/100Hz C POWER I O T1000 MHz- Écran ACL : affiche le menu DSP et les informations respectives des paramètres.
- Bouton BACK : retourne au point de menu précédent.
- Bouton NEXT : passe au point de menu suivant.
- Touche MIX/LINE1 : si MIX est activé (enfoncé), les deux signaux d'entrée IN1 et IN2 sont routés vers OUTPUT. Si LINE1 est activé, seul le signal d'entrée de IN1 est routé.
- OUTPUT : sortie du signal d'entrée de IN1 et IN2 ou seulement IN1 via XLR.
- IN1 : prise de raccord pour les signaux Line, connexion au choix avec XLR ou jack 6,3 mm.
- Molette de sélection : sert à la navigation dans le menu DSP et au réglage des paramètres.
- Touche MIC/LINE : MIC doit être activé (enfoncé) pour l'utilisation d'un microphone. Si une source avec niveau Line est utilisée, LINE doit être activé.
- DEL PROTECT : s'éclaire en rouge en cas de surchauffe, par ex. en raison d'une tension d'entrée inappropriée. Le module d'amplification commute alors pour prévenir tout dommage.
- DEL LIMITER : s'éclaire en rouge avant que le module d'amplification sature. En cas de saturation, le volume doit être réduit dans le menu DSP et la source de manière à ce que la DEL s'allume au plus lors des crêtes. Autrement, la qualité sonore est fortement affectée et il existe un risque d'endommagement durable du haut-parleur.
- DEL SIGNAL : la DEL s'allume en vert lorsqu'un signal est appliqué sur IN1 ou IN2.
- IN2 : prise de raccord pour les signaux microphone ou Line, connexion au choix avec XLR ou jack 6,3 mm.
- Touche POWER : interrupteur marche/arrêt
- Alimentation électrique et fusible

text_image
A FLUER serato 88.8.8 88.8.8 88.8.8 CConnectique
A) Connectez le canal désiré de votre source de signal préamplifiée (par ex. console de mixage) et les prises d'entrée de signal IN1 (6) ou IN2 (12). B) D'autres haut-parleurs du même type peuvent être raccordés via MIX/LINE1 (5) (LINK). C) Reliez l'alimentation électrique (14) au câble secteur et branchez sur une prise de courant.
1. Réduire le volume au minimum :
Avant d'allumer l'appareil, réduire au maximum le volume dans le menu DSP.
2. Mise sous tension :
après avoir effectué tous les branchements, allumer l'équipement avec la touche POWER (13).
3. Réglage du volume :
Le réglage du volume du haut-parleur PA s'effectue avec la molette de sélection (7) dans le menu DSP.
Lorsque l'ampli doit fournir une grande puissance avec un volume élevé, il existe un risque de saturation (Clipping). Si la DEL LIMITER (10) s'allume en rouge, il faut réduire le volume de manière à ce qu'elle ne s'allume plus. Ceci vous permet de prévenir une saturation de l'ampli et une distorsion du signal de sortie.
4. Circuit de protection
Le système MOVE 12 est équipé de différents circuits de protection pour protéger l'ampli, les haut-parleurs et les composants électroniques. Dès qu'un circuit de protection se déclenche pendant le fonctionnement, la DEL LIMITER (10) s'allume en rouge. Il convient alors de réduire le volume jusqu'à ce que la DEL LIMITER ne s'allume plus.
1. MASTER VOL:
appuyer sur BACK/NEXT pour accéder à cette option de menu. Tourner la molette de sélection (7) pour régler le volume général dans une plage de -60 dB à 0 dB. Appuyer sur la molette de sélection pour couper le son du haut-parleur PA, MUTE s'affiche alors sur l'écran ACL. Appuyer de nouveau sur la molette de sélection pour restaurer le niveau de volume réglé.
| MASTER VOL | 0 dB |
appuyer sur BACK/NEXT pour accéder à cette option de menu. Appuyer sur la molette de sélection pour accéder aux sous-rubriques volume (VOL) et un égaliseur à 3 voies avec aigus (HIGH), mediums (MD) et graves (LOW). Tourner la molette de sélection pour régler le paramètre respectif. Le volume peut être réglé dans une plage de 0 à 16 et l'égaliseur dans une plage de -15 à +15 dB.
| LINE1 VOL16 | HIGH +05 db |
| MID 0 db | |
| LOW +06 db |
appuyer sur BACK/NEXT pour accéder à cette option de menu. Appuyer sur la molette de sélection pour accéder aux sous-rubriques volume (VOL) et un égaliseur à 3 voies avec aigus (HIGH), mediums (MD) et graves (LOW). Tourner la molette de sélection pour régler le paramètre respectif. Le volume peut être réglé dans une plage de 0 à 16 et l'égaliseur dans une plage de -15 à +15 dB.
| LINE2 VOL16 | HIGH +02 db |
| MID 0 db | |
| LOW -01 db |
4. Mode DSP:
appuyer sur BACK/NEXT pour accéder à cette option de menu. Appuyer sur la molette de sélection pour commuter entre les différents préréglages DSP-Presets FLAT, MUSIC, LIVE, SPEECH et CLUB. Ces préréglages DSP permettent d'adapter le haut-parleur PA s'adapte à l'usage visé.
appuyer sur BACK/NEXT pour accéder à cette option de menu. Tourner la molette de sélection pour régler le délai du signal audio dans une plage de 0 - 16 ms; 0 - 5,44 m; 0 - 17,84 ft. Cette fonction est très pratique lorsque plusieurs haut-parleurs sont branchés (LINK).
| DELAY | 16ms |
| 5.44M | |
| 17.84FT |
6. DEL FRONT:
appuyer sur BACK/NEXT pour accéder à cette option de menu. La DEL frontale indique l'état actuel du haut-parleur PA. Appuyer sur la molette de sélection pour commuter sur OFF, POWER et LIMITER.
| FRONTLED | OFF |
| POWER | |
| LIMITER |
Caractéristiques
La plausibilité et l'exactitude des données suivantes du fabricant ne sont pas contrôlées par la société Global Distribution GmbH:
Réponse en fréquence : 55 Hz - 20000 Hz
Puissance RMS : 1200 W
Puissance max. : 2400 W
Niveau de pression acoustique : 126 dB/132 dB (pointe)
Rayonnement : 80° x 60°
Tension secteur :...... AC 100 V – AC 240 V
Alimentation électrique :.... Standard IEC
Dimensions : 370 x 370 x 650 mm
Poids : 22,5 kg
Reloop Distribution
Global Distribution GmbH
Schuckertstr. 28
48153 Münster
Germany
Fax ++49/251/6099368

www.reloop.com
Global Distribution GmbH
Schuckertstr. 28
48153 Münster / Germany
Fax ++49/251/6099368
Sous réserve de modifications techniques.
Toutes les illustrations sont similaires.
Aucune responsabilité pour les erreurs d'impression.