SILVERLINE 270462 - Scie

270462 - Scie SILVERLINE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 270462 SILVERLINE au format PDF.

📄 46 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SILVERLINE 270462 - page 10
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Scie sauteuse
Marque Silverline
Modèle 270462
Puissance 350 W
Tension 230 V ~, 50 Hz
Vitesse à vide 2800 min⁻¹
Type de lame Tige en T (tige en U compatible)
Longueur de course 18 mm
Capacité de coupe - Bois 55 mm
Capacité de coupe - Acier 5 mm
Capacité de coupe - Aluminium 10 mm
Angle de biseau 45° gauche / droite
Indice de protection IPX0
Classe de protection II (double isolation)
Dimensions (L × l × h) 185 × 65 × 195 mm
Poids 1,36 kg
Fonction marche continue Oui
Raccord extraction poussière Oui (diamètre non spécifié)
Semelle ajustable Oui (biseau 45°)
Garantie 3 ans (sur enregistrement)
Accessoires fournis Clé hexagonale, lame, guide de coupe
Entretien Nettoyage, lubrification, remplacement balais de charbon
Sécurité Équipements de protection requis (lunettes, gants, masque, casque antibruit)

FOIRE AUX QUESTIONS - 270462 SILVERLINE

Quelle tension et puissance pour la scie sauteuse Silverline 270462 ?
La scie sauteuse Silverline 270462 fonctionne sous 230 V ~, 50 Hz avec une puissance de 350 W.
Quels types de lames puis-je utiliser avec cette scie ?
La scie accepte les lames à tige en T (standard) et est compatible avec les lames à tige en U. Utilisez toujours des lames en bon état adaptées au matériau.
Quelle est la capacité de coupe maximale dans le bois ?
La capacité de coupe maximale dans le bois est de 55 mm.
Comment régler l'angle de coupe en biseau ?
Desserrez les vis de verrouillage du biseau avec la clé hexagonale, inclinez la semelle jusqu'à l'angle souhaité (jusqu'à 45° gauche ou droite) et resserrez les vis.
Comment installer ou changer la lame ?
Débranchez la scie. Desserrez les vis de verrouillage de la lame (12) avec la clé hexagonale (17). Insérez la lame (18) dans le logement (15) en orientant les dents vers l'avant et en engageant la lame dans le rouleau guide-lame (11). Serrez les vis.
Puis-je utiliser un aspirateur pour l'extraction de la poussière ?
Oui, la scie est équipée d'un port d'extraction (7). Connectez un aspirateur ou un système d'extraction compatible. Un adaptateur peut être nécessaire selon l'aspirateur.
Quels équipements de protection sont recommandés ?
Portez toujours des lunettes de sécurité, des gants, un masque anti-poussière et un casque antibruit (car le niveau sonore peut dépasser 85 dB(A)).
Comment entretenir la scie sauteuse ?
Débranchez-la avant tout entretien. Nettoyez le boîtier avec un chiffon humide (pas d'eau). Lubrifiez les parties mobiles avec un spray adapté. Vérifiez régulièrement le serrage des vis et l'état du câble. Faites remplacer les balais de charbon usés par un centre agréé.
Que faire si la scie ne démarre pas ou produit des étincelles anormales ?
Cela peut indiquer une usure des balais de charbon. Faites vérifier et remplacer les balais par un centre d'entretien agréé Silverline.
Comment bénéficier de la garantie de 3 ans ?
Enregistrez votre produit sur le site silverlinetools.com dans les 30 jours suivant l'achat. Conservez la facture originale. La garantie couvre les vices de matériau et de fabrication, mais pas l'usure normale des accessoires.

Questions des utilisateurs sur 270462 SILVERLINE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Scie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 270462 - SILVERLINE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 270462 de la marque SILVERLINE.

MODE D'EMPLOI 270462 SILVERLINE

FR Scie sauteuse 350 W

DE Scie sauteuse, 350 W

Scie à caler 350 W

Nous vous remercions d'avoir choisi cet équipement Silverline. Ces instructions contiennent les informations nécessaires pour vous en garantir un fonctionnement efficace et en toute sécurité. Veuillez lire attentivement ce manuel pour vous assurer de tirer pleinement avantage des caractéristiques uniques de votre nouvel équipement. Gardez ce manuel à portée de main et assurez-vous que tous les utilisateurs l'aient lu et bien compris avant toute utilisation. Conservez-le pour toute référence ultérieure.

Description des symboles

La plaque signalétique figurant sur votre outil peut présenter des symboles. Ces symboles constituent des informations importantes relatives au produit ou des instructions concernant son utilisation.

SILVERLINE 270462 - Description des symboles - 1

Port de protection auditive Port de lunettes de sécurité Port de masque respiratoire Port de casque

SILVERLINE 270462 - Description des symboles - 2

Port de gants

SILVERLINE 270462 - Description des symboles - 3

Lire le manuel d'instructions

SILVERLINE 270462 - Description des symboles - 4

Émanation d'échappement ou de gaz !

SILVERLINE 270462 - Description des symboles - 5

Dispositif d'extraction de la poussière requis ou recommandé

SILVERLINE 270462 - Description des symboles - 6

Attention!

SILVERLINE 270462 - Description des symboles - 7

Construction de classe II (Double isolation pour une protection supplémentaire).

SILVERLINE 270462 - Description des symboles - 8

Conforme à la réglementation et aux normes de sécurité pertinentes

SILVERLINE 270462 - Description des symboles - 9

Protection de l'environnement

Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Veuillez les recycler dans les centres prévus à cet effet. Pour de plus amples informations, veuillez contacter votre municipalité ou point de vente.

Abréviations pour les termes techniques

V Volts W, kW Watt, kilowatt
~, AC Courant alternatif/min or min ^1 Opérations par minute
A, mA Ampère, Milliampère
n_o Vitesse à videdB(A) Puissance acoustique en décibel (A pondéré)
n Vitesse nominale
^a Degrésm/s ^2 Mètres par seconde au carré(magnitude des vibrations)
Hz Hertz

Caractéristiques techniques

Tension : 230 V~, 50 Hz

Puissance : 350 W

Vitesse à vide : 2 800 min^-1

Type de lame : Tige en T (Tige en U compatible)

Longueur de course : 18 mm

Capacité de coupe : Bois 55 mm

Capacité de coupe : Acier 5 mm

Capacité de coupe : Aluminium 10 mm

Angle de biseau : Gauche 45°, droite 45°

Indice de protection : IPX0

Classe de protection :

Dimensions (L x l x h): 185 x 65 x 195 mm

Poids: 1,36 kg

Du fait de l'évolution constante de nos produits, les caractéristiques des produits Silverline peuvent changer sans notification préalable.

Informations sur le niveau d'intensité sonore et vibratoire

Pression acoustique L_24 : 86,9 dB(A)

Puissance acoustique L _vii : 97,9 dB(A)

Incertitude K: 3 dB(A)

Vibration pondérée (Bois) :.... ahB = 10,898 m/s²

Vibration pondérée (Métal) :.... ahM = 11,607 m/s²

Incertitude: 1,5 m/s²

L'intensité sonore peut dépasser 85 dB(A) et il est nécessaire que l'utilisateur porte des protections auditives.

AVERTISSEMENT : Portez toujours les protections auditives lorsque le niveau d'intensité est supérieur à 85 dB(A) et limitez le temps d'exposition si nécessaire. Si l'intensité sonore devient inconfortable, même avec les protections, arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil, vérifiez que les protections sont bien en place et adaptées avec le niveau sonore produit par l'appareil.

AVERTISSEMENT : L'exposition de l'utilisateur aux vibrations peut engendrer une perte du toucher, des engourdissements, des picotements et ainsi réduire la capacité de préhension. De longues expositions peuvent également provoquer ces symptômes de façon chronique. Si nécessaire, limitez le temps d'exposition aux vibrations et portez des gants anti-vibrations. N'utilisez pas cet appareil lorsque la température de vos mains est en dessous des températures normales, car l'effet vibratoire en est accentué. Référez-vous aux chiffres indiqués dans les caractéristiques techniques relatives aux vibrations pour calculer le temps et la fréquence d'utilisation de l'appareil.

Les niveaux sonores et vibratoires indiqués dans la section « Caractéristiques techniques » du présent manuel sont déterminés en fonction de normes internationales. Ces données correspondent à un usage normal de l'appareil, et ce dans des conditions de travail normales. Un appareil mal entretenu, mal assemblé ou mal utilisé peut augmenter les niveaux sonores et vibratoires. Le site www.osha.europa.eu offre de plus amples informations sur les niveaux sonores et vibratoires sur le lieu de travail, celles-ci pourront être utiles à tout particulier utilisant des outils électriques pendant des périodes prolongées.

La valeur totale déclarée des vibrations a été mesurée en accord avec la méthode standard de test et peut être utilisée pour comparer un outil à un autre. La valeur totale déclarée des vibrations peut aussi être utilisée dans une étude préliminaire sur l'exposition.

AVERTISSEMENT : Les vibrations émises durant l'utilisation de l'outil électroportatif peuvent différer de la valeur totale déclarée dépendant de la manière selon laquelle l'outil est utilisé. Il est essentiel d'identifier des mesures de sécurité pour protéger l'opérateur selon une estimation de l'exposition lors des conditions actuelles d'usage (prenant en compte toute partie du cycle d'opération comme les temps où l'outil est arrêté et où la lame tourne à vide et le temps de mise en marche).

Veuillez lire attentivement et assimiler les informations contenues dans le présent manuel ainsi que toute mention éventuellement apposée sur une étiquette présente sur votre appareil même avant d'entreprendre d'utiliser cet appareil. Veuillez conserver ces instructions et consignes de sécurité pour référence ultérieure. Assurez-vous que toutes les personnes qui utiliseront ce produit aient pris pleinement connaissance des présentes instructions.

Même s'il est utilisé selon l'usage conforme et dans le respect des présentes consignes de sécurité, il est impossible d'éliminer tout facteur de risque. À utiliser en prenant une extrême précaution. Si vous avez un quelconque doute sur la manière d'utiliser cet appareil en toute sécurité, n'entreprenez pas de vous en servir.

Consignes générales de sécurité relatives à l'utilisation d'appareils électriques

AVERTISSEMENT : Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions dispensées dans le présent manuel. Le non-respect des instructions et consignes de sécurité peut entraîner un risque de décharge électrique, d'incendie et/ou se traduire par des blessures graves.

Veuillez conserver ces instructions et consignes de sécurité pour référence ultérieure.

L'expression « appareil électrique » employée dans les présentes consignes recouvre aussi bien les appareils filaires à brancher sur secteur que les appareils sans fils fonctionnant avec batterie. Sécurité sur la zone de travail

  1. Sécurité sur la zone de travail

a. Maintenir une zone de travail propre et bien éclairée. Des zones encombrées et mal éclairées sont sources d'accidents.

b. Ne pas utiliser d'appareils électriques dans des environnements explosifs, tels qu'à proximité de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Les appareils électriques produisent des étincelles susceptibles d'enflammer la poussière ou les vapeurs présentes.

c. Éloigner les enfants et toute personne se trouvant à proximité pendant l'utilisation d'un appareil électrique. Ceux-ci pourraient vous distraire et vous faire perdre la maîtrise de l'appareil.

  1. Sécurité électrique

a. Les prises des appareils électriques doivent correspondre aux prises du secteur. Ne modifiez jamais la prise en aucune façon. N'utilisez jamais d'adaptateur avec les appareils électriques mis à la terre. Des prises non modifiées, adaptées aux boîtiers de prise de courant, réduiront les risques de décharge électrique.

b. Éviter le contact corporel avec les surfaces mises à la terre telles que tuyaux, radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs. Le risque de décharge électrique est plus important si votre corps est mis à la terre.

c. Ne pas exposer votre appareil électrique à la pluie ou à l'humidité. L'infiltration d'eau dans un appareil électrique augmentera le risque de décharge électrique.

d. Ne pas maltraiter le cordon électrique. N'utilisez jamais le cordon électrique pour porter, tirer ou débrancher l'appareil électrique. Conservez le cordon électrique à l'écart de la chaleur, de l'essence, de bords tranchants ou de pièces en mouvement. Un cordon électrique endommagé ou entortillé accroît le risque de décharge électrique.

e. Au cas où l'appareil électroportatif serait utilisé à l'extérieur, servez-vous d'une rallonge appropriée à une utilisation en extérieur. Cela réduit le risque de décharge électrique.

f. Si une utilisation de l'appareil dans un environnement humide ne peut être évitée, utilisez une alimentation protégée par un disjoncteur différentiel. L'utilisation d'un disjoncteur différentiel réduit le risque de décharge électrique.

  1. Sécurité des personnes

a. Rester vigilant et faire preuve de bon sens lors de la manipulation de l'appareil. Ne pas utiliser d'appareil électrique en état de fatigue ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention pendant l'utilisation d'un appareil électrique peut se traduire par des blessures graves.

b. Porter des équipements de protection. Porter toujours des lunettes de protection. Le port d'équipements de protection tels que des masques à poussières, des chaussures de sécurité antidérapantes, un casque de sécurité ou des protections antibruit, selon le travail à effectuer, réduira le risque de blessures aux personnes.

c. Éviter tout démarrage accidentel. S'assurer que l'interrupteur marche-arrêt soit en position d'arrêt (Off) avant de brancher l'appareil sur l'alimentation secteur. Porter un appareil électrique tout en maintenant le doigt posé sur l'interrupteur ou brancher un appareil électrique dont l'interrupteur est sur la position de marche (On) est source d'accidents.

d. Enlever toute clé ou tout instrument de réglage avant de mettre l'appareil électrique en marche. Une clé ou un instrument de réglage resté fixé à un élément en rotation de l'appareil électrique peut entraîner des blessures physiques.

e. Ne pas essayer d'atteindre une zone hors de portée. Se tenir toujours en position stable et conserver l'équilibre. Cela permet de mieux contrôler l'appareil électrique dans des situations inattendues.

f. Porter des vêtements appropriés. Ne pas porter de vêtements amples ou des bijoux pendants. Les vêtements amples, les bijoux pendants ou les cheveux longs peuvent être happés par les pièces en mouvement.

g. Si l'appareil est pourvu de dispositifs destinés au raccord d'équipements d'extraction et de récupération de la poussière/sciure, s'assurer qu'ils soient bien fixés et utilisés correctement. L'utilisation de ces dispositifs peut réduire les risques dus à la poussière.

h. Ne relâchez pas votre vigilance sous prétexte qu'un usage fréquent vous donne l'impression de vous sentir suffisamment en confiance et familier avec l'appareil et son utilisation. Les consignes de sécurité ne doivent en aucun cas être ignorées. Une action inconsidérée qui ne durerait ne serait-ce qu'une fraction de seconde pourrait entraîner un accident impliquant de graves blessures.

  1. Utilisation et entretien d'appareils électriques

a. Ne pas surcharger l'appareil électrique. Utiliser l'appareil électrique approprié au travail à effectuer. Un appareil électrique adapté et employé au rythme pour lequel il a été conçu permettra de réaliser un travail de meilleure qualité et dans de meilleures conditions de sécurité. b. Ne pas utiliser un appareil électrique dont l'interrupteur marche-arrêt est hors service. Tout appareil électrique dont la commande ne s'effectue plus par l'interrupteur marche-arrêt est dangereux et doit être réparé. c. Débrancher l'appareil électrique avant d'effectuer tout réglage, changement d'accessoire ou avant de le ranger. De telles mesures préventives réduiront les risques de démarrage accidentel. d. Ranger les appareils électriques inutilisés hors de portée des enfants et ne pas permettre l'utilisation de ces appareils aux personnes novices ou n'ayant pas connaissance de ces instructions. Les appareils électriques sont dangereux dans les mains d'utilisateurs inexpérimentés. e. Veiller à l'entretien des appareils électriques. Vérifier que les éléments rotatifs soient bien alignés et non grippés. S'assurer de l'absence de pièces cassées ou endommagées susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l'appareil. Si l'appareil électrique est endommagé, le faire réparer avant toute utilisation. De nombreux accidents sont causés par l'utilisation d'appareils électriques mal entretenus. f. Garder les appareils de coupe affûtés et propres. Des appareils de coupe bien entretenus, aux tranchants bien affûtés, sont moins susceptibles de se gripper et sont plus faciles à contrôler. g. Utiliser l'appareil électrique, les accessoires et les appareils à monter, etc., conformément à ces instructions et selon l'utilisation prévue pour le type d'appareil donné, en tenant compte des conditions de travail et de la tâche à réaliser. Toute utilisation de cet appareil électrique autre que celle pour laquelle il a été conçu peut entraîner des situations à risque et entraînerait une annulation de sa garantie. h. Veillez à ce que les poignées et toute surface de préhension de l'appareil soient toujours propres, sèches et exemptes d'huile et de graisse. Une poignée ou une surface de préhension rendue glissante ne consentirait pas à l'utilisateur de conserver une parfaite maîtrise de son appareil en toutes circonstances. 5. Entretien a. Ne faire réparer l'appareil électrique que par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela permettra d'assurer la sécurité continue de cet appareil électrique.

Consignes de sécurité relatives aux scies sauteuses

AVERTISSEMENT : Avant de brancher l'outil sur l'alimentation secteur, vérifiez que la tension d'alimentation est la même que celle indiquée sur la plaque signalétique de l'outil. Une alimentation électrique dont la tension est supérieure à celle indiquée sur l'outil risque d'entraîner des blessures chez l'utilisateur et des dommages sur l'outil. En cas de doute, ne branchez pas l'outil. L'utilisation d'une source de courant dont la tension est inférieure à celle indiquée sur l'outil peut endommager le moteur.

  • Si le produit est susceptible de rentrer en contact avec des fils électriques ou le câble d'alimentation, tenez l'outil électroportatif uniquement par des parties isolées. Le contact entre l'outil et le fil électrique causera aux parties en métal du produit de devenir également électriques et ainsi causer un risque d'électrocution.
  • Ne pas toucher le dessous de la pièce de travail. La garde de protection ne peut pas protéger l'utilisateur en-dessous de la pièce de travail.
  • Ne jamais tenir une pièce de travail dans les mains ou sur vos jambes lors de la coupe. Il est impératif de verrouiller la pièce sur une plateforme stable. Il est important de bien supporter la pièce de travail proprement afin de minimiser les risques de perte de contrôle, l'arrêt de la lame et les accidents.

Pour les consignes de sécurité portant sur les équipements de protection et sur les dangers sanitaires généraux causés par les appareils électroportatifs, veuillez-vous référer à la section traitant des consignes générales de sécurité.

  • Aucune personne âgée de moins de 18 ans ne doit utiliser la scie sauteuse. • Assurez-vous d'avoir un éclairage suffisant.
  • Chiffons, vêtements, cordes, ficelle etc. ne doivent pas être sur la surface de travail.
  • La zone de travail ne doit pas présenter de risque de trébuchement.
  • Avant de commencer à travailler, faites une inspection de la pièce à travailler et vérifiez qu'il n'y a pas d'objets enfoncés.
  • Fixez ou stabilisez la pièce à travailler pour éviter les vibrations et assurer une coupe de qualité.
  • Référez-vous aux caractéristiques techniques de ce manuel pour utiliser la lame de scie adéquate. Les lames inadéquates peuvent ne pas être fixées de manière sûre et entraîner un risque pour la sécurité.
  • Utilisez uniquement des lames de scie en bon état.
  • Si vous êtes interrompus au cours de votre travail, terminez ce que vous êtes en train de faire puis éteignez l'appareil avant de relever la tête.
  • Gardez vos mains toujours éloignées du dessous de la pièce à travailler.
  • Assurez-vous d'utiliser une lame adéquate avec le matériau à couper. Assurez-vous que tous les supports et les câbles d'alimentation soient bien dégagés de la zone de coupe.
  • S'il y a des gardes de protection, assurez-vous qu'elles sont installées.
  • N'exercez pas de pression sur l'appareil. Laissez la lame couper à son rythme. Cela procurera un meilleur résultat et augmentera la durée de vie de l'appareil.
  • Avant de commencer à couper, vérifiez bien qu'il y a un espace suffisant en dessous de la pièce de travail pour la course de la lame.
  • Gardez toujours la semelle de scie contre la pièce de travail.
  • N'essayez pas de couper des matériaux dont l'épaisseur est plus grande que celles indiquées dans les caractéristiques techniques.
  • Ne forcez pas sur la lame lorsque vous tournez pendant la coupe.
  • Si une coupe s'arrête avant un bord, laissez la lame s'arrêter complètement avant de retirer la scie de la pièce à travailler.
  • N'utilisez pas vos mains pour enlever la poussière, copeaux et autres détritus près de la lame.
  • Ne passez jamais la main devant la lame pour retirer des chutes ou autre.
  • Les lames chauffent durant l'utilisation de la scie. Laissez-les refroidir avant de les manipuler.
  • Si une lame se bloque, éteignez et débranchez l'appareil avant de décoincer la lame.
  • Vérifiez régulièrement que les vis, boulons et autres fixations sont correctement serrées.

Consignes de sécurité relatives aux outils de coupe

AVERTISSEMENT : Avant de connecter un outil à une source d'alimentation, il est essentiel de vérifier que la tension fournie correspond à la tension de l'outil. Une source d'alimentation plus puissante que l'outil peut engendrer des blessures graves à l'utilisateur et endommager le produit. En cas de doute, ne pas brancher l'outil. L'utilisation d'une source d'alimentation à tension inférieure à l'outil peut endommager l'outil.

Utilisation de l'outil de coupe approprié

- Assurez-vous que votre outil de coupe convient au travail entrepris. Référez-vous toujours à la notice d'utilisation, ne présumez pas qu'un outil est approprié à la tâche sans faire de vérification préalable.

Protection oculaire

Portez toujours des protections oculaires appropriées lors de l'utilisation d'outils de coupe.

- Les lunettes ordinaires n'ont pas pour fonction de fournir une protection efficace à l'utilisation de ce produit. Des verres normaux ne résistent pas aux impacts et pourraient éclater.

Protection auditive

- Portez toujours des protections auditives appropriées lorsque le niveau sonore dépasse 85 dB.

Protection respiratoire

- Assurez-vous de porter, ainsi que toute personne à proximité, un masque antipoussière approprié.

Protection des mains

- Assurez-vous de ne pas approcher vos mains de la lame. Utilisez un poussoir adapté pour les pièces courtes.

Tenez compte des personnes autour de vous

- Il en va de la responsabilité de l'utilisateur de s'assurer que les personnes se trouvant à proximité de la zone de travail ne soient pas exposées à des niveaux sonores dangereux ou à des concentrations de poussières dangereuses et qu'ils disposent de protections appropriées.

Objets cachés

- Avant d'effectuer une coupe, vérifiez qu'aucun corps étranger ne se trouve dans la pièce de travail.

- Ne coupez aucun matériau comportant des corps étrangers à moins d'être certain que l'accessoire installé sur votre appareil convient à ce travail.

- Des fils électriques et des tuyaux peuvent être dissimulés dans les murs, des durites de carburant peuvent être dissimulées dans les panneaux de carrosserie et l'herbe haute peut dissimuler des pierres et du verre. Vérifiez toujours minutieusement la zone de travail avant de commencer la coupe.

Attention aux projections de débris

- Dans certains cas, des débris peuvent être projetés de l'outil de coupe à grande vitesse. Assurez-vous que personne ne se trouve à proximité de la zone de travail. Si la présence d'autres personnes à proximité de la zone de travail est nécessaire, l'utilisateur a la responsabilité de s'assurer qu'elles sont munies d'équipements de protection appropriés.

Installation d'accessoires de coupe

- Assurez-vous que les accessoires de coupe sont correctement et solidement installés avant utilisation et que les clés ou tout autre outil de réglage ont été retirées.

- Utilisez uniquement des accessoires de coupe recommandés pour votre appareil.

• N'effectuez aucune modification sur l'accessoire.

- Assurez-vous que les lames soient affûtées, en bon état et montées proprement.

- Ne jamais essayer d'affûter les lames qui ne sont pas prévues à cet effet. Ceci peut comprendre les lames renforcées et les lames en alliage d'acier ou au tungstène.

- Les lames pouvant être affûtées doivent être affûtées selon les instructions du fabricant. Les lames peuvent seulement subir un nombre limité d'affûtages.

- Les lames affûtées doivent être inspectées plus régulièrement et en profondeur avant usage et remplacées immédiatement s'il y a un quelconque doute concernant l'état de celles-ci.

- Dans le cas où les lames rencontrent un objet pour lequel celles-ci ne sont pas spécialisées, les lames doivent être changées immédiatement.

Attention à la chaleur

- Sachez que les outils de coupe ainsi que les pièces de travail peuvent chauffer pendant l'utilisation de l'appareil. Ne tentez pas de changer d'accessoire tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi.

Contrôle poussières/copeaux

  • Ne laissez pas les poussières ou copeaux de métal s'accumuler. La sciure constitue un risque d'incendie et certains copeaux métalliques sont explosifs.
  • Faites particulièrement attention lors de la coupe du bois ou du métal à l'aide de machines électriques. Les étincelles provoquées par la coupe du métal sont une cause courante d'incendie des poussières de bois.
  • Lorsque cela est possible, utilisez un système d'extraction de la poussière pour assurer un environnement de travail plus sûr.

Descriptif du produit

1Gâchette de marche/arrêt
2Bouton de marche continue
3Poignée
4Câble d'alimentation
5Clé hexagonale
6Évents du moteur
7Port d'extraction de la poussière
8Semelle ajustable
9Indicateur de biseau
10Fente de guidage du biseau
11Rouleau pour guide-lame
12Vis de verrouillage de la lame
13Garde-lame
14Guide de coupe
15Carter de la lame
16Balais de charbon
17Clé hexagonale
18Lame

Usage conforme

Scie sauteuse à une vitesse pour des coupes légères ou moyennes dans le bois, plastique et des feuilles de métal minces (en utilisant les lames appropriées).

Déballage

  • Déballez le produit avec soin. Veillez à retirer tout le matériel d'emballage et familiarisez-vous avec toutes les caractéristiques du produit.
  • Si des pièces sont endommagées ou manquantes, faites-les réparer ou remplacer avant d'utiliser l'appareil.

Avant utilisation

⚠ AVERTISSEMENT : Vérifiez que l'appareil est débranché avant d'installer ou de changer un accessoire ou avant de procéder à tout réglage. ⚠ AVERTISSEMENT : Toujours porter des gants appropriés lors de la prise en main des lames ou autres objets affûtés.

Assemblage de la lame

  • Vérifie TOUJOURS que le type de la lame soit adapté au travail requis (consultez la documentation du fabricant avant d'utiliser toute lame).
  • N'utilisez que des lames en parfait état. Les lames émoussées, déformées ou fendues doivent être jetées.
  • Dévissez les vis de verrouillage de la lame (12) (Fig. I) en utilisant la clé hexagonale (17) fournie.
  • Insérez la lame (18) dans le logement (15) en s'assurant que les dents de la lame soient du côté opposé de la scie et que la lame soit bien logée au centre du rouleau du guide-lame (11) (Fig. II).
  • Vissez les vis de verrouillage de la lame (12).
  • Avant utilisation, vérifiez que la lame est verrouillée et ne peut pas être retirée du logement (15).

Remarque : Appliquez toujours un lubrifiant entre la lame et le galet de guidage si vous comptez couper une feuille de métal ou autres matériaux durs.

Remarque : Les lames à tige en T et en U sont compatibles avec cette scie sauteuse.

Extraction de la poussière

AVERTISSEMENT : Toujours connecter l'outil à un aspirateur ou système d'extraction de la poussière compatible et surtout si la poussière de la pièce de travail contient des substances nocives : peintures, vernis, revêtements de surface etc. Toujours disposer des poussières nocives selon les lois et régulations en vigueur. AVERTISSEMENT : Prenez TOUJOURS soin de vous protéger contre les poussières nocives et toxiques lors de la coupe de surfaces peintes au plomb (bois et métaux également), plus particulièrement lorsque vous n'êtes pas sur du contenu de ces revêtements. Toute personne entrant dans la zone de travail doit être protégée à l'aide d'un masque à poussières et émanations toxiques. Les enfants et femmes enceintes ont INTERDICTION de rentrer dans la zone de travail. NE PAS boire, manger ou fumer dans la zone de travail.

IMPORTANT : Il est essentiel d'empêcher la poussière d'infiltrer le moteur et autres mécanismes internes de l'outil. Le cas échéant, cela peut endommager l'outil et réduire sa durée de vie.

AVERTISSEMENT : Prenez des précautions lorsque vous coupez du bois comme le hêtre, le chêne, le tek et l'acajou, car la poussière produite est toxique et peut provoquer de fortes réactions. Portez toujours des protections respiratoires adéquates. AVERTISSEMENT : N'utilisez pas de sac à poussière lorsque vous coupez une feuille de métal. Les particules de métal chaudes et les étincelles peuvent enflammer les résidus de poussière de bois, ou le sac lui-même. Branchez toujours la scie sauteuse sur un système d'extraction d'atelier lorsque vous coupez du métal. Nettoyez toujours l'appareil complètement avant de refaire une coupe sur du bois, et vice versa.

Branchement du système d'extraction de la poussière

  • Connectez un aspirateur ou un système d'extraction des poussières à l'aide du port d'extraction de la poussière (7) (Fig. III). Remarque : Un adaptateur peut être nécessaire dépendant de l'aspirateur ou système d'extraction utilisé.

Réglage de l'angle d'inclinaison

  • Cette scie sauteuse est équipée d'une semelle ajustable (8), permettant ainsi une coupe à 45° à gauche comme à droite. • Pour ajuster le l'angle de coupe :
  • Retournez la scie sauteuse et desserrez les vis de verrouillage du biseau à l'aide de la clé hexagonale avec la clé à six pans (17) (Fig. IV).
  • Alignez les deux vis avec les fentes de guidage du biseau (10) (Fig. V).
  • Réglez l'inclinaison de la semelle grâce à l'indicateur de biseau (9) (Fig. VI).
  • Serrez les vis de verrouillage du biseau.

Remarque : Vérifiez que la semelle soit solidement maintenue avant de commencer une coupe.

Instructions d'utilisation

⚠ AVERTISSEMENT : TOUJOURS porter des équipements de protection appropriés, y compris des lunettes de protection lors de l'utilisation de ce produit. ⚠ AVERTISSEMENT : NE PAS utiliser la scie sans que le garde-lame (13) soit en place. AVERTISSEMENT : Laissez le moteur ainsi que la lame s'arrêter complètement avant de déposer l'outil sur une surface. Toujours débrancher l'outil si celui-ci n'est pas sous surveillance.

  • Assurez-vous que la pièce travaillée soit complètement immobilisée au moment de la coupe. Au besoin, utilisez des serre-joints.
  • Assurez-vous TOUJOURS que la gâchette de marche/arrêt (1) n'est pas engagée lorsque vous branchez la scie.

Mise en marche/arrêt

Pour mettre l'outil en marche :

  1. Prenez la scie en main grâce à la poignée (3).
  2. Appuyez sur la gâchette de marche/arrêt (1) (Fig. VII).
  3. Laisser la lame atteindre sa vitesse maximale avant de commencer la coupe.

Pour éteindre l'outil :

  1. Pendant l'opération, relâchez la gâchette de marche/arrêt (1).

Remarque : Cet outil est équipé d'un mécanisme de marche continue pour usage continu et intensif.

Pour activer le mécanisme continu :

  1. Appuyez sur la gâchette de marche/arrêt (1)
  2. Lorsque la gâchette de marche/arrêt est enclenchée, appuyer et garder le bouton de marche continu (2) (Fig. VIII).
  3. Relâchez le bouton de marche/arrêt ainsi que le bouton de marche continue.
  4. L'outil est maintenant en marche continue.
  5. Pour désactiver cette fonction, appuyez puis relâchez le bouton de marche/arrêt.

Réalisation d'une coupe

AVERTISSEMENT : TOUJOURS porter un équipement de protection adéquat. L'utilisation de cet outil nécessite des lunettes de sécurité, des gants, un casque antibruit et un masque anti-poussière.

  1. Tenez la scie sauteuse fermement par la poignée (3) et posez le bord avant de la semelle (8) sur le bord de la pièce travaillée (Fig. IX).

Remarque : Si vous commencez une découpe ailleurs que sur le bord de la pièce à travailler, percez un trou de départ assez grand pour pouvoir y passer la lame, à l'endroit où vous souhaitez commencer à découper.

  1. Alignez le guide de coupe (14) comme référence pour la ligne de coupe de la lame (Fig. X).
  2. Vérifiez que la lame n'entre pas en contact avec la pièce travaillée ou tout autre objet avant de la mettre en marche.
  3. Démarrez la machine en appuyant sur la gâchette marche/arrêt (1) (voir « Mise en marche/arrêt »).
  4. Laissez le moteur atteindre sa pleine vitesse et faites régulièrement avancer la scie sauteuse sur la pièce à travailler.
  5. Maintenez une avancée régulière et assurez-vous que la semelle ajustable reste en appui contre la pièce. Veillez à garder le cordon d'alimentation (4) à bonne distance de l'avant de la scie au fur et à mesure que la découpe avance.
  6. Laisser la lame traverser le matériau puis relâchez la gâchette.
  7. Si la découpe n'atteint pas le bord de la pièce travaillée, relâchez la gâchette et laissez la lame s'arrêter avant de la lever et de la sortir de la découpe.
  8. Ne posez PAS la machine avant que le moteur et la lame se soient complètement arrêtés.

Coupe du métal

  • Utilisez toujours une huile de coupe/ ou un liquide de refroidissement adéquat lorsque vous coupez du métal. Ne pas suivre cette procédure provoquera une usure significative de la lame.
  • Une ligne continue de graisse peut être appliquée en dessous de la pièce de travail, au lieu d'appliquer un liquide de refroidissement sur le dessus.
  • Appliquez un liquide de refroidissement ou une huile de coupe entre la lame et le galet de guidage lorsque vous coupez du métal ou autres matériaux durs. Ne pas suivre cette procédure réduira la durabilité de la lame et du galet de guidage.

Accessoires

  • Une grande variété d'accessoires, y compris divers types de lames, est disponible auprès de votre revendeur Silverline.
  • Vous pouvez également commander des pièces de rechange sur toolsparesonline.com.

Entretien

AVERTISSEMENT : Débranchez l'appareil de sa source d'alimentation avant toute opération de nettoyage ou d'entretien.

Inspection générale

  • Vérifiez régulièrement que toutes les vis soient bien serrées. Elles peuvent devenir lâches avec le temps.
  • Vérifiez régulièrement le bon état du câble d'alimentation et avant chaque utilisation. Ce conseil s'applique également pour les rallonges utilisées avec cet appareil. En cas d'usure ou d'endommagement nécessitant une réparation, celle-ci ne doit être réalisée que par le fabricant ou qu'auprès d'un centre de réparation agréé Silverline.

Lubrification

- Lubrifiez régulièrement les parties mobiles avec un vaporisateur de lubrifiant adéquat.

Nettoyage

AVERTISSEMENT : TOUJOURS porter des équipements de protection, y compris des lunettes de protection et des gants lors du nettoyage de l'outil.

  • Gardez l'appareil propre. La poussière et la saleté provoquent l'usure rapide des éléments internes de l'appareil et peuvent réduire la durée de vie de l'appareil.
  • Nettoyez le boîtier de la machine avec un chiffon doux et humide.
  • N'utilisez jamais d'agents caustiques sur les parties plastiques. Si un nettoyage sec ne suffit pas, il est recommandé d'utiliser un détergent doux sur un chiffon humide. • L'appareil ne doit jamais être mis en contact avec de l'eau.
  • Assurez-vous que l'appareil soit complètement sec avant de l'utiliser.
  • Si possible, nettoyez les orifices de ventilation à l'air comprimé propre et sec (si applicable).

Remplacement des balais de charbon

  • Avec le temps, les balais de charbon du moteur s'usent. Ce processus d'usure est accéléré si la machine est surchargée ou utilisée dans des environnements poussièreux.
  • Si les balais sont excessivement usés, le rendement du moteur peut diminuer, la machine peut ne pas démarrer ou une quantité anormale d'étincelles peut être observée.
  • Si vous soupçonnez une usure des balais, faites-les remplacer dans un centre d'entretien agréé.

Contact

Pour tout conseil technique ou réparation, veuillez nous contacter :

  • Téléphone : (+44) 1935 382 222
  • Site web : www.silverlinetools.com/fr-FR/Support
  • Adresse : Powerbox

Boundary Way

Lufton Trading Estate

Yeovil, Somerset

Rangement

- Ranger cet outil dans un endroit sûr, sec et hors de portée des enfants.

Recyclage

Lorsque l'appareil n'est plus en état de fonctionner et qu'il n'est pas réparable, recyclez l'appareil conformément aux réglementations nationales.

  • Ne jetez pas les outils électriques, batteries et autres équipements électriques ou électroniques (DEEE) avec les ordures ménagères.
  • Contactez les autorités locales compétentes en matière de gestion des déchets pour vous informer de la procédure à suivre pour recycler les outils électriques.

Ce produit silverline bénéficie d'une garantie de 3 ans

Enregistrez ce produit sur le site silverlinetools.com dans les 30 jours suivant l'achat afin de bénéficier de la garantie de 3 ans. La période de garantie commence à partir de la date d'achat figurant sur votre facture.

Enregistrement de votre achat

Rendez-vous sur silverlinetools.com pour enregistrer votre produit. Il vous faudra saisir :

• Vos informations personnelles

- Les informations concernant le produit et l'achat

Vous recevrez le certificat de garantie au format PDF. Veuillez l'imprimer et le conserver avec votre article.

La période de garantie prend effet à compter de la date de l'achat en magasin indiquée sur votre facture.

Conditions générales

La période de garantie prend effet à compter de la date de l'achat en magasin indiquée sur votre facture.

Si ce produit est défectueux pendant les 30 jours qui suivent l'achat, retournez-le au magasin où vous l'avez acheté, avec votre facture, en expliquant en détail le problème. Le produit sera remplacé ou vous serez remboursé(e).

Si ce produit est défectueux après cette période de 30 jours, retournez-le à :

BA21 1WU, royaume-uni

Toute demande de service sous garantie doit être soumise pendant la période de garantie. Avant toute intervention sous garantie, vous devez présenter la facture originale sur laquelle doivent figurer la date d'achat, votre nom, votre adresse et le lieu d'achat.

Vous devez expliquer en détail la défaillance nécessitant réparation.

Les demandes de service sous garantie faites pendant la période de garantie seront vérifiées par Silverline Tools pour établir si la défaillance du produit est liée à un vice de matériau ou de fabrication.

Les frais de port ne seront pas remboursés. Les articles retournés doivent être convenablement propres et sûrs pour être réparés et devraient être emballés soigneusement pour éviter tout dommage ou toute blessure pendant le transport. Nous pouvons refuser les livraisons qui ne sont pas convenables ou sûres.

Toute intervention sera effectuée par Silverline Tools ou ses agents de réparation agréés.

La réparation ou le remplacement du produit ne prolongera pas la période de garantie.

Les anomalies que nous reconnaissons être couvertes par la garantie seront rectifiées par la réparation de l'outil, sans frais (hormis les frais de port) ou par son remplacement par un outil en parfait état de fonctionnement.

Les pièces ou les outils remplacés deviendront la propriété de Silverline Tools.

La réparation ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des

avantages; ces avantages s'ajoutent à vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement.

La présente garantie couvre :

La réparation du produit, s'il peut être vérifié, à la satisfaction de Silverline Tools, que les défaillances du produit ont été provoquées par un vice de matériau ou de fabrication au cours de la période de garantie.

Si une pièce n'est plus disponible ou n'est plus fabriquée, Silverline Tools la remplacera par une pièce de rechange opérationnelle.

Une utilisation de ce produit dans l'UE.

La présente garantie ne couvre pas :

Le remplacement de tout accessoire fourni tel que les fours, les lames, les feuilles abrasives, les outils de coupe et autres articles similaires.

Les dommages et les défaillances accidentels causés par des négligences à l'utilisation ou

à l'entretien, une mauvaise utilisation, un manque d'entretien ou une utilisation ou une manipulation abusive du produit.

L'utilisation du produit à des fins autres que son utilisation domestique normale.

Le moindre changement ou la moindre modification du produit.

L'utilisation de pièces et d'accessoires qui ne sont pas des composants d'origine Silverline Tools. Une installation défectueuse (sauf si l'installation a été réalisée par Silverline Tools).

Les réparations ou les modifications réalisées par des tiers autres que Silverline Tools ou ses agents de réparation agréés.

Les demandes de service autres que le droit de rectifier les défaillances de l'outil indiquées dans les présentes conditions de garantie ne sont pas couvertes par cette garantie.

Déclaration de conformité CE

Le soussigné : M. Darrell Morris

Autorisé par : Silverline Tools

La présente déclaration est établie sous la responsabilité exclusive du fabricant; La présente déclaration de conformité est rédigée conformément à la législation d'harmonisation de l'Union Européenne pertinente; et que

Code d'identification : 270462

Description : Scie sauteuse 350 W

Est conforme aux normes et directives suivantes :

• Directive sur les machines 2006/42/CE

- Directive sur la compatibilité électromagnétique 2014/30/UE

• Directive RoHS 2011/65/UE

• EN 62841-1:2015

• EN 62841-2-11:2016

• EN 55014-1:2017

• EN 55014-2:2015

• EN 61000-3-2:2014

• EN 61000-3-3:2013

Organisme notifié : Bureau Veritas

La documentation technique est conservée par : Silverline

Date : 18/01/2019

Signature :

SILVERLINE 270462 - Est conforme aux normes et directives suivantes : - 1

M. Darrell Morris

Directeur général

Nom et adresse du fabricant ou de son représentant agréé :

Powerbox International Limited, entreprise enregistrée sous le numéro 06897059.

Siège social : Powerbox, Boundary Way, Lufton Trading Estate, Yeovil, Somerset,

BA22 8HZ, Royaume-Uni.

FR Garantie de 3 ans. Enregistrez votre produit en ligne dans un délai de 30 jours suivant la date d'achat. Des conditions générales s'appliquent.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SILVERLINE

Modèle : 270462

Catégorie : Scie