TDF2501W - Friteuse Tomado - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TDF2501W Tomado au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Friteuse |
| Capacité | 2,5 litres |
| Puissance | 1800 watts |
| Matériau | Acier inoxydable |
| Contrôle de température | Thermostat réglable |
| Système de filtration | Filtre à huile intégré |
| Utilisation | Idéale pour frire des frites, des beignets et d'autres aliments |
| Nettoyage | Panier et couvercle amovibles, compatibles lave-vaisselle |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, poignée froide au toucher |
| Dimensions | 30 x 25 x 25 cm |
| Poids | 2,5 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - TDF2501W Tomado
Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TDF2501W - Tomado et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TDF2501W de la marque Tomado.
MODE D'EMPLOI TDF2501W Tomado
- Ulisez uniquement cet appareil pour les usages décrits dans ce mode d’emploi.
- Aenon ! Évitez de toucher les surfaces chaudes de l’appareil lorsque celui-ci est en marche.
- Avant de brancher l’appareil sur une prise, vériez que la tension électrique de votre domicile correspond à la tension indiquée sous le socle de l’appareil.
- Ne pliez jamais le cordon électrique d’une manière trop serrée et ne le laissez pas pendre au-dessus d’éléments brûlants.
- Déroulez totalement le cordon électrique an d’éviter tout risque de surchaue du cordon.
- Ne posez jamais l’appareil à proximité d’appareils qui diusent de la chaleur, tels que fours, cuisinières à gaz, plaques de cuisson, etc. Maintenir l’appareil à une certaine distance des murs ou autres objets qui pourraient facilement prendre feu tels que rideaux, serviees (coton ou papier), etc.
- Veillez à ce que l’appareil soit toujours posé sur une surface stable et plane.
- Ne laissez pas votre appareil sans surveillance si celui-ci est bien marche.
- Si vous voulez déplacer l’appareil, assurez-vous que celui-ci est bien debranché. Pour changer l’appareil de place, prenez-le à deux mains.
- N’ulisez pas l’appareil si la che de l’appareil, le cordon électrique ou l’appareil lui-même sont endommagés, ou bien si l’appareil ne fonconne plus comme il se doit, ou bien s’il est tombé ou alors encore s’il a été endommagé d’une autre manière. Consultez alors votre commerçant ou notre service technique. Ne changez en aucun cas vous-même la che de l’appareil ou le cordon électrique. Les réparaons eectuées sur des appareils électriques doivent être exclusivement faites par des réparateurs qualiés. Des réparaons qui ne seraient pas correctement eectuées pourraient présenter de graves dangers pour l’ulisateur. N’ulisez jamais l’appareil avec des pièces qui ne soient pas recommandées ou livrées par le fabricant.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ – FR
FR - 22• Si vous n’ulisez pas votre appareil ou si vous devez le neoyer, éteignez totalement l’appareil et rerez la che de l’appareil de la prise de contact.
- Ne pas rer sur le cordon électrique ni sur l’appareil lui-même pour rerer la che de la prise de courant murale. Ne jamais toucher l’appareil avec les mains mouillées ou humides.
- Cet appareil ne doit pas être ulisé par des enfants entre 0 et 8 ans. Cet appareil ne peut être ulisé par des enfants de 8 ans et plus que sous la surveillance constante d’un adulte.
- Cet appareil peut être ulisé par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales diminuées, ou bien encore ne disposant pas de l’expérience et des connaissances nécessaires à son fonconnement, si cee ulisaon se fait avec l’aide d’un accompagnant ou après avoir reçu les consignes de sécurité de l’appareil et compris les dangers que son usage implique. Conservez l’appareil et son cordon d’alimentaon électrique hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
- Le neoyage et l’entreen de l’appareil ne doivent pas être eectués par des enfants.
- Les enfants doivent être surveillés an de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- L’appareil n’est pas conçu pour fonconner à l’aide d’une minuterie externe ou d’un système de commande à distance disnct.
- Cet appareil est uniquement desné à un usage domesque et non à un usage : - en cuisine du personnel, en magasin, en bureau ou dans d’autres environnements de travail - par des clients dans des hôtels, des motels et d’autres types d’habitaon - dans des environnements de type chambres d’hôtes ou agrotourisme.
- Si vous décidez de ne plus uliser l’appareil en raison d’une panne ou d’une défectuosité, nous vous conseillons alors, une fois après avoir reré la che de la prise de courant murale, de couper le cordon électrique. Emportez l’appareil au service correspondant de votre commune. FR - 23• En cas de perturbaon ou de panne, n’essayez jamais de réparer vous-même l’appareil; si la sécurité de l’appareil a sauté, cela peut vouloir indiquer une défectuosité, et ceci ne peut pas se réparer en enlevant ou en remplaçant cee sécurité. Il est indispensable d’uliser exclusivement des pièces détachées d’origine.
- Ne plongez jamais l’appareil, le cordon électrique ou la che de l’appareil dans de l’eau ou dans tout autre liquide.
- Ce appareil a été conçu uniquement pour un usage domesque. Si cet appareil a été ulisé d’une manière abusive, il ne pourra être queson de dommages et intérêts en cas de panne, et tout droit de garane sera annulé. FR - 24DÉFINITION DE L’APPAREIL FR - 25
POUR LA PREMIÈRE UTILISATION
Avant d’uliser l’appareil pour la première fois, il faut procéder aux opéraons suivantes: déballer l’appareil avec précauon et rerer tout le matériel d’emballage. Veiller à ce que le matériel d’emballage (sacs en plasque et carton) soit hors de portée des enfants. Après avoir reré l’appareil de son emballage, contrôler minueusement s’il n’y a pas de dommages visibles ayant peut être causés pendant le transport. Poser l’appareil sur une surface stable et résistant à la chaleur. Ouvrez le couvercle en appuyant sur la touche de libéraon. Rerez le couvercle et le panier de la friteuse. Neoyez le corps de la friteuse et le cuve avec un chion humide et un peu de liquide vaisselle et séchez-les bien. Neoyez le couvercle et le panier de la friture avec de l’eau chaude à laquelle vous aurez ajouté un peu de produit vaisselle. Séchez-les bien avant d’uliser. Replacez le couvercle. Remplissez le réservoir de la friture entre la marque du niveau minimal et la marque maximal, entre 2,5 litres. La friture ne doit en aucun cas être en-dessous du niveau minimal. Si vous ulisez des blocs de graisse à frire, il faut d’abord les couper avant de les mere dans la friteuse. Si vous réulisez la graisse qui est déjà dans la friteuse, faites quelques trous au milieu de la surface de graisse durcie. Introduisez la che de l’appareil dans une prise de courant et réglez le thermostat à 130°C. Aendez que les blocs soient enèrement fondus. Tournez sur le bouton du thermostat pour mere la friteuse à la température voulue.
- Poser l’appareil sur une surface stable et résistant à la chaleur.
- Introduisez alors la che de l’appareil dans une prise de courant. La lampe témoin rouge va s’allumer.
- Tournez le thermostat sur la température désirée. A la friteuse, seulement 130°-160°-190° sont indiquées. Chaques points en dessous du bouton de thermostat corresponds avec une augmentaon de 15 degrés.
- Dès que la température désirée sera aeinte, la lampe témoin vert s’éteint et la friteuse sera prête à l’emploi. En cas de refroidissement de la température de la friture, le thermostat ainsi que la lampe témoin se remeent en marche. FRIRE
4. Réservoir avec revêtement anadhésif
9. Bouton d’ouvrez le couvercle
10. Panier à frire avec poignée rabaable
6FR - 26 Laissez refroidir l’appareil avant de la neoyage et rerez la che de la prise de courant. L’huile et la graisse perdent rapidement leurs propriétés bénéques. Vous devez donc les changer régulièrement (toutes les 8 à 12 ulisaons). La graisse de friture doit être ltrée alors qu’elle est froide. Versez-la par le bec verseur dans un saladier propre. L’ intérieur peut se neoyer avec un chion légèrement humide ou du papier absorbant, mais veillez toujours à ne pas introduire de liquide dans le cuve. Séchez-les bien. Lorsque vous reversez la graisse de friture dans le réservoir, faites-la couler sur un ne passoire. Contrôlez chaque fois le niveau de la graisse de friture qui doit se trouver entre le niveau minimum et maximum. Si vous voulez changer la graisse de friture, procédez de la même manière. Vous pouvez reverser la graisse de friture liquide dans les bouteilles.
- La friteuse est en marche.
- Rabare la poignée vers le haut, veillez à ce qu’elle soit bien xée par un clic et rerez le panier.
- Remplissez le panier-egouoir (pas plus des 2/3) avec les aliments à faire frire. Éliminez le maximum de glace et d’eau et tamponnez les aliments jusqu’à ce qu’ils soient bien secs.
- Faites descendre tout doucement le panier-egouoir dans la friture, de verte que l’eau présente dans les aliments puisse s’évaporer sans problème.
- Refermez le couvercle.
- Appuyez sur le bouton pour rabare la poignée du panier à frire vers le bas et poussez la poignée dans l’ouverture du corps.
- Si les aliments à frire sont prêts, vous pouvez ouvrir le couvercle avec le bouton. Aenon: la vapeur est brûlante.
- Rabare la poignée vers le haut, veillez à ce qu’elle soit bien xée par un clic et rerez le panier de la graisse à frire.
- Secouez légèrement le panier à friture pour faire tomber l’excédent de gras et accrochez-le avec les crochets sur le bord du réservoir pour faire égouer les frites.
- Sorr le panier de la friteuse et servir. Remere la panier à friture et fermer le couvercle. Après frire, arretez la friteuse. Tournez le bouton de thermostat à 0 et rerez la che de la prise de courant. Si vous voulez déplacer l’appareil, assurez-vous que celui-ci soit enèrement refroidie. Pour changer l’appareil de place, prenez-le à deux mains.
- Aenon: pendant et après la friture, il se peut que des goues de condensaon tombent dans le gras brûlant de la friture. Le bruit assez fort que vous pouvez entendre est la réacon de l’humidité sur le gras brûlant de la friture. C’est tout à fait normal et cela n’a aucun impact sur le bon fonconnement de votre friteuse.
- Aenon: Pour faire frire du poisson, de la volaille, de la viande ou des aliments enveloppes dans de la pâte feuilletée, etc. faites d’abord descendre le panier-egouoir vide dans le réservoir de la friture et ce n’est qu’alors que vous pouvez y mere les aliments à faire frire. Ceci est tout simplement une façon d’eviter que les aliments ne s’aachent au panier-egouoir.
- An d’empêcher que l’huile ne devienne sale trop vite, les aliments ne doivent pas être sales avant d’être frites, ni pendant que vous les faites frire.
- Pour un bon résultat, il est conseillé de ne pas faire frire avec un panier complet mais seulement la moié. Pour les frites surgelées, il est conseillé de les faire frire en petes quantés, parce qu’elles conennent plus d’humidité et que cela refroidirait trop la graisse de friture.
- Si l’on prépare des avec de la pomme de terre fraîche: sécher bien les frites après les avoir lavées an que l’eau ne tombe pas dans la friture. Faire frire les frites en deux fois. Le premier passage (précuisson) pendant 5 à 10 minutes à 170 degrés. Le deuxième passage (cuisson dorée) pendant 2 à 3 minutes à 190 degrés. Laisser bien égouer. CONSEILSSi vous ulisez des blocs de graisse, réglez la friteuse sur la posion la plus basse de façon à ce que les blocs se détachent de la paroi. N’oubliez pas de rerer le panier à friture avant.Vous pouvez maintenant rerer de la friteuse le bloc de graisse à frire et l’emballer dans du journal. Ne jamais jeter la graisse de friture dans l’évier. Le couvercle est pourvu d’un ltre permanent en métal et arrête les odeurs, mais laisse passer la vapeur. Neoyez régulièrement le couvercle pour éviter que le ltre ne se bouche. Neoyez le couvercle et le panier de la friture avec de l’eau chaude à laquelle vous aurez ajouté un peu de produit vaisselle. Veillez dans tous les cas à ce que les pares soit bien sec avant de le réuliser. L’ intérieur peut se neoyer avec un chion légèrement humide ou du papier absorbant, mais veillez toujours à ne pas introduire de liquide dans le cuve. Séchez-les bien. Neoyer les parois extérieures de l’appareil avec un chion humide et un produit vaisselle doux. Ne jamais uliser de détergent et/ou de produit abrasif! Ne plongez jamais l’appareil, le cordon électrique ou la che de l’appareil dans de l’eau ou dans tout autre liquide. FR - 27 Ce symbole signie que ce produit ne peut pas être jeté avec les déchets ménagers ordinaires (2012/19/UE). Veuillez suivre les règles en vigueur dans votre pays concernant la collecte sélecve des produits électriques et électroniques. L’évacuaon adéquate du produit permet d’éviter les conséquences négaves pour l’environnement et la santé publique. Le matériel d’emballage de ce produit est 100 % recyclable ; veuillez donc l’éliminer séparément. RECYCLAGE• Lea atenta e íntegramente el manual de instrucciones antes de empezar a ulizar el aparato y guárdelo bien para consultas futuras.
Rendez-vous sur www.tomado.com/support pour acheter des accessoires ou des pièces de rechange.
COMMANDER DES ACCESSOIRES
Ce produit est garan pour une période de 24 mois. Votre garane est valable lorsque le produit est ulisé conformément au mode d'emploi et pour l'usage auquel il est desné. Par ailleurs, la preuve d'achat originale doit être fournie, en portant menon de la date d'achat, du nom du détaillant ainsi que du numéro d'arcle du produit. Pour connaître les condions de garane détaillées, rendez-vous sur notre site Internet : www.tomado.com/support
Notice Facile