RJO20C - Porte de garage CHAMBERLAIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RJO20C CHAMBERLAIN au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Porte de garage |
| Dimensions | Standard (à vérifier selon l'installation) |
| Matériau | Acier |
| Système d'ouverture | Automatique |
| Alimentation | 230V |
| Poids maximum | 200 kg |
| Utilisation | Résidentielle et commerciale |
| Entretien | Vérification régulière des mécanismes et lubrification |
| Sécurité | Système de détection d'obstacles |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Télécommande, kit de montage |
| Certifications | CE |
FOIRE AUX QUESTIONS - RJO20C CHAMBERLAIN
Questions des utilisateurs sur RJO20C CHAMBERLAIN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Porte de garage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RJO20C - CHAMBERLAIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RJO20C de la marque CHAMBERLAIN.
MODE D'EMPLOI RJO20C CHAMBERLAIN
Ouvre-porte de garage à montage mural
Modèle RJO20C
Pour usage résidentiel Installation sur portes sectionnelles avec assemblages de torsion uniquement

Ce produit n'est PAS destiné à être utilisé sur des rails à faible hauteur ou des portes de garage utilisant des reissorts d'extension. Pour des réglages avancés ou personnalisés, des reissorts de porte et/ou des configurations de rails, contactez un technicien qualifié en systèmes de portes.
- Veuillez dire attentivement ce manuel et les documents relatifs à la sécurité ci-joints!
Fixez le manuel pres de la porte de garage après l'installation - La porte NE SE FERMERA PAS avant que le Protector System © et le moniteur de tension de cable ne soit connectés et alignés correctement.
- Des vérifications périodiques de l'ouvre-porte de garage sont nécessaires pour assurer un fonctionnement sur.
Cet ouvre-porte de garage est UNIQUEMENT compatible avec les accessoires myQ
L'étiquette du numéro de modèle est située sur le panneau arrière de votre ouvré-porte.
Table des matieres
PREPARATION 42
Examen des symboles de sécurité et des notes d'ajretissement. 42
Glossaire 43
Votre porte de garage est-elle prete? 44
Preparation de votre porte de garage 45
Inventaire du carton 46
Matériel 46
Vue d'ensemble de l'installation....47
INSTALLATION 47
Instructions d'installation
importantes. 48
Outils dont vous aurez besoin.....48
Fixer le collier à l'ouvre-porte de garage 49
Positionner et monter l'ouvre-porte de garage 50
Fixer la corde et la poignee de déverrouillage d'urgence. 52
Verrouillage electrique de porte..52-53
Positionner le moniteur de tension de cable (obligatoire) 53
Fixer le moniteur de tension du cable (requis) 54
Installer la commande de porte (panneau de commande myQ).....55
Installer l'éclairage à distance 56
Installer le Protector System® ....57
Connector l'alimentation 60
Aligner les capteurs d'inversion de sécurité 61
REGLAGE 62
Programmer les limites de déplacement. 62
Entrer dans le mode de configuration manuelle. 63
Tester le système d'inversion de sécurité 64
Tester le Protector System 64
Tester le verrouillage electrique de porte. 65
Tester le déverrouillage d'urgence...65
Tester le moniteur de tension de cable. 25
FONCTIONNEMENT 66
Utilisation de votre outre-porte de garage 66
Utiliser la commande de porte (panneau de commande myQ).....67
Utilisation de la télécommande.....68
PROGRAMMATION 69
Pour ajouter une télécommande, un clavier ou des accessoires compatibles myQ 69
Reprogrammation de la lampe à distance ou additionnelle. 70
HomeLink 70
Passerelle Internet Chamberlain ....71
Pour effacer tous les codes de la mémoire de la commande de porte (panneau de commande myQ)....71
ENTRETIEN 72
Entretien de notre ouvre-porte de garage 72
DEPANNAGE 73
Tableau de diagnostic 73
Dépannage 74
GUIDE DE SECURITE ET D'ENTRETIEN 76-77
ACCESSIONS 78
GARANTIE 79
PIECES DETACHEES 79
Pieces d'installation 79
Pièces d'assemblage de l'ouvre-porte de garage 80
COORDONNEES DE CONTACT 80
Preparation
Examen des symboles de sécurité et des notes d'advertisement.
Cet ouvre-porte de garage a etesté pouretre securitaire a condition qu'il soit installé,utilise,entretenu et testé en stricte conformite avec les instructions et les avertissements de ce manuel.
AVERAGEMENT
Mécanique
AVERTISSEMENT
Électrique
ATTENTION
Lorsque vous Voyez ces symboles de sécurité et notes d'advertissement aux pages suivantes, ils vous avertissent du risque de blessures graves voire mortelles si vous ne respectez pas les averisations qu'ils accompagnent. Le danger peut provenir de quelque chose de mecanique ou d'un choc electrique. Lisez attentivement les averisations.
Lorsque vous Voyez ce mot d'advertissement aux pages suivantes, il vous avertit du risque que vous porte de garage et/ou l'ouvre-porte soit endommage(e) si vous ne respectez pas les mises en garde qui l'accompagnet. Lisez-les attentivement.
FONCTIONNEMENT SANS SURVEILLANCE
La fonction de minutesie de fermeture (TTC), l'application pour telephone intelligent myQ et le moniteur de portede garage myQ sont des exemples de fermeture sans surveillance et doivent ettre utilisés UNIQUEMENT avec des portes sectionnelles. Tout dispositif ou fonction permettant a la porte de se fermer sans etre dans le champ de vision de cette derniere est considere comme une fermeture sans surveillance.

AVERTISSEMENT: Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques, dont le plomb, qui sont reconnus par l'Etat de Californie comme provoquant le cancer, des malformations congenitales ou d'autres problèmes de reproduction. Pour plus d'information, visitez www.P65Warnings.ca.gov.
Glossaire
Voici quelques termes de base que vous pourrez rencontres lors de la préparation et de l'installation de vote ouvre-porte de garage.
| Terme Définition | |
| Plaque d'appui | Elle sert de support à la barre de torsion. Le roulement et la plaque de montage sont généralement situés au-dessus de la porte de garage. |
| Moniteur de tension de cable | Le moniteur de tension de cable détecte tout relâchement des cables de la porte du garage. Si le moniteur de tension des cables n'est pas correctement installé, les cables risquent d'être projétés et d'entrahir une situation dangereuse. (Non illustré ci-dessous) |
| Joint de porte | Le joint de porte est situé au bas de la porte et permet d'empêcher les éléments extérieurs de pénétrer dans le garage. |
| Tambour | Les tambours sont des bobines rondes et rainurées sur la barre de torsion qui maiennent les cables de porte en ordre. |
| Ressort d'extension | Les ressorts de traction ne sont PAS compatibles avec cet ouvre-porte. Les ressorts de traction sont généralement montés le long de la section horizontale du rail et s'étendent de l'avant de l'ouverture de la porte jusqu'à la suspension arrière. Les ressorts sont destinés à allégger la porte afin que vous puissiez facilement l'ouvrir et la fermer à la main. |
| Porte sectionnelle à grande levée | Un type de porte de garage construit avec plusieurs panneaux qui glissant le long d'un rail à l'intérieur du garage. Le rail monte verticalement le long du mur et dépasse de plusieurs centimètres le haut de l'ouverture de la porte avant de rencontres la courbe du rail. La distance étendue au-dessus du sommet de la porte de garage déterminée la hauteur d'une levée haute. |
| Rouleau | Petites roues qui permettent à la porte de monter et descendre le long du rail. |
| Capteur d'inversion de sécurité | Les capteurs d'inversion de sécurité sont un ensemble d'yeux capteurs qui détectent les obstructions sur la trajectorye de la porte de garage. Si un obstacle est détecté, les capteurs indiquent à la porte d'inverser sa direction. (Non illustré ci-dessous) |
| Ressorts de torsion | Un ressort de torsion est un type de ressort qui contrébalance la porte de garage. Le ressort de torsion est situé au-dessus de la porte, sur la barre de torsion. Les ressorts sont destinés à allégérer la porte afin que vous puissiez facilement l'ouvrir et la fermer à la main. Consultez un technicien qualifié en systèmes de portes si vous doivent régler ou replacer les ressorts. |
| Barre de torsion | Une barre de torsion est une barre métallique horizontally montée au-dessus de la porte de garage. Les ressorts de torsion sont situés sur la barre de torsion. La plupart des barres de torsion sont creuses, tandis que certaines sont pleines. Certaines barres de torsion solides peuvent avoir une rainure appelée clavette qui s'étend sur toute la longueur de la barre. |

Votre garage est-il prêt?
Utilisez cetteiste de controle pourverifier si voite garag est compatible avec les exigences de l'ouvre-porte de garag. Notez que you pouze installer I'ouvre-porte de garag sur le cote gauche ou le cote croit de la porte de garage.
IMPORTANT : votre garage DOIT répondre aux exigences suivantes pour installer cet ouvre-porte afin d'assurer un fonctionnement sur et correct. Si votre porte ne répond pas à ces critères, vousdezuez désirun autre modèle d'opérateur. Si votre barredetorsion,votre source d'alimentation et/ou vos tambours ne répondent pas aux exigences,contactez un technicien qualifié en systèmes de portes.
LISTE DE CONTROLE DES EXIGENCES

Portedegaragesectionnelle
- Porte sectionnelle standard jusqu'à 14 pieds (4,3 m) de hauteur, mais seulement jusqu'à 180 pieds carrés (16,7 metres carrés).
- Portes sectionnelles standard jusqu'à 18 pieds (5,5 m) de large, mais seulement jusqu'à 180 pieds carrés (16,7 metres carrés).
- Porte sectionnelle standard à levage élevé (jusqu'à 54 pouces (137,2 cm) de levage élevé)
- Tout écart entre le sol et le bas de la porte ne doit pas dépasser 1/4 po (6 mm). Sinon, le système d'inversion de sécurité risque de ne pas fonctionner correctement.

Barde torsion etressorts de torsion:
- La barre de torsion a un diamètre de 1 po (2,5cm)
- La barre de torsion doit dépasser d'au moins 1,5 po (3,81 cm) de la plaque d'appui et ne pas être endommagée.
- Distance entre le plafond et le centre de la barre de torsion est de 3 po (7,6cm) ou plus.
- Distance entre le plafond et le centre de la barre de torsion installée et le centre de la barre de torsion est de 2,5 po (6,4 cm) ou plus.
- Un minimum de 8,5 po (21,6 cm) entre le mur létal du garage (ou l'obstruction) et l'extrémité de la barre de torsion.

ambours :
- NON compatible avec les tambours à enroulement inverse.
4 à 6 po (10 à 15 cm) de diamètre. - Les tambours de 3 à 3,9 po (7,6 à 9,9 cm) de diamètre peuvent être utilisés pour les portes jusqu'à 194 kg (430 lb).

Alimentation :
- Une prise électrique doit être accessible dans un rayon de 6 pieds (1,83 m) de la zone d'installation de l'ouvre-porte. La prise doit être de 120 VCA - 60 Hz SEULEMENT. Contactez un electricien qualifié si vous doivent installer une prise.

L'ouvre-porte de garage precedemment installé a été complètement retire.

A VERTISSEMENT
Pour éviter d'eventuelles BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES :
- Appelez TOUJOURS un technician qualifié en systèmes de portes si la porte de garage se coince, colle ou est désquilibrée. Une porte de garage désquilibrée risque de ne PAS s'inverser lorsque cela est nécessaire.
N'essayez JAMAIS de desserrer, deplacer ou ajuster la porte de garage, les ressorts de porte, les cables, les poulies, les supports ou leur matériel, qui sont TOUS sous une tension EXTREME. - Désactivez TOUTES les serrures et retirez TOUTES les cordes connectées à la porte de garage AVANT d'inclaller et d'utiliser l'ouvre-porte pour éviter tout enchevêtrement.
ATTENTION
Pour éviter d'endommager la porte de garage et l'ouvre-porte :
- Désactivez TOUJOURS les verrous AVANT d'installer et d'utiliser l'ouvre-porte.
- Utilisez UNIQUEMENT l'ouvre-porte de garage sur 120 V, 60 Hz pour éviter les dysfonctionnements et les dommages.
Préparez votre porte de garage
- Désinstallé l'ancien ouvre-porte de garage.
- Désactivez les dispositifs de verrouillage.
- Retirez les cordes reliées à la porte du garage.
- Vérifiez le joint au bas de la porte. Tout écart entre le sol et le bas de la porte ne doit pas dépasser 6 mm (1/4 po). Sinon, le système d'inversion de sécurité risque de ne pas fonctionner correctement.
Effectuez le test ci-dessous pour vous assurer que la porte de garage est équilibrée et qu'elle ne se coince pas.
- Soulevez la porte de 3 à 4 pieds du sol. Libéréz la porte. Si elle est équilibrée, elle doit rester en place, entierement soutenue par ses ressorts.
- Soulevez et abaissez la porte pour vérifier qu'elle ne se coince pas ou ne colle pas. Si votre porte se bloque, se coince ou est déséquilibrée, contactez un technicien qualifié en systèmes de portes AVANT d'installer cet ouvre-porte.

Inventaire du carton
Conserve le carton et le matériel d'emballage jusqu'à ce que l'installation et l'ajustement soient terminés. Les images de ce manuel sont fournies à titre indicatif uniquement et il est possible que vous produit soit différent.


Aperçu de l'installation

ARTICLES SUPPLEMENTaires DON'T VOUS POURRIEZ AVOIR BESOIN :
Examinez notre garage pour voir si vous aurez besoin de l'un des éléments suivants :
Blocs de bois et/ou matériel de calage.
- Utilisé pour monter le monitateur de tension de cable.
Matériel de fixation.
- Le montage au sol (autre option) du capteur d'inversion sécuritaire nécessite du matériel non fourni.
Supports d'extension (modèle 041A5281-1) ou blocs de bois et matériel de calage.
- Utilisé pour positionner l'ouvre-porte de garage lors de l'installation et pour tester les capteurs d'inversion de sécurité.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION IMPORTANTES
A AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES voiré MORTELLES :
- LISEZ ET SUIVEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION.
- Installez l'ouvre-porte de garage UNIQUEMENT sur une porte de garage correctement equilibrée et lubrifiée. Une porte mal équilibrée risque de ne PAS s'inverser lorsque cela est nécessaire et pourrait entraîner des BLESSURES GRAVES voir MORTELLES.
- TOUTES les réparations de cables, ressorts et autres matériel DOIVENT sont effectuees par un technicien en systèmes de portes qualifié AVANT l'installation de l'ouvre-porte de garage.
- Désactivez TOUS les verrous et retirez TOUTES les cordes reliées la porte AVANT d'installer l'ouvre-porte de garage afin d'éviter tout enchevêtrement.
- Dans la mesure du possible, installez l'opérateur de porte à au moins 7 pieds du sol.
- Montez le déverrouillage d'urgence à portée de main, mais à une hauteur minimum de 1,83 m (6 pi) du sol et en évitant tout contact avec les vehicules afin d'éviter un déclenchement accidentel.
-
Ne branchez JAMAIS l'ouvre-porte de garage à une source d'alimentation avant d'y être invité.
-
Ne portez JAMAIS de montres, bagues ou vêtements amples en installerant ou entretenant l'ouvre-porte de garage. Ils peuvent être pris dans les mécanismes de la porte ou de l'opérateur.
-
Installez la commande de porte murale :
-
en vue de la porte.
- hors de portée des jeunes enfants, une hauteur minimale de 5 pi (1,5 m) au-dessus du sol, des paliers, des marches ou de toute autre surface de marche adjacent.
-
loin de TOUTES les pieces mobiles de la porte.
-
Installez la plaque d'ajretissement de coincement à cote de la commande de la porte, dans un endroit bien visible.
-
Placez l'étiquette de test d'inversion de sécurité/ déverrouillage d'urgence bien en vue à l'intérieur de la porte.
- Une fois l'installation terminée, testez le système d'inversion de sécurité. La porte DOIT s'inverser au contact d'un objet de 3,8 cm (1-1/2 po) de haut (ou un 2x4 posé à plat) sur le sol.
Les outils dont vous aurez besoin
Pendant le montage, l'installation et le réglage de l'ouvre-porte de garage, vous aurez besoin de ces outils.

Fixer le collier à l'ouvre-porte de garage
L'ouvre-porte de garage peut etre instalé de chaque cote de la porte; reportez-vous à «Votre garagé est-il pré?» à la page 44. Les illustrationspresentées sont pour une installation sur le cote gauche.
- Desserrez les vis du collier prerégèle à l'aide de la clé plate de 3/8 po.
- Faites glisser le collier sur l'arbre de l'ouvre-porte de garage jusqu'à ce qu'il s'arrête.
- Positionné le collier de manière à ce que les vis soient orientées vers l'extérieur et accessibles lorsqu'il est fixé à la barre de torsion.
- Serrez les 2 vis de réglage à tête carrée à la main jusqu'à ce qu'elles entrent en contact avec la barre de torsion. Ensuite, utilisez une clé à douille pour finir de serrer les vis de réglage en les tournant de 1/4 à 1/2 tour.
- Fixez sans serrer le cote fendu du support de montage sur le même cote de l'ouvre-porte de garage que le collier, à l'aide des vis fournies. REMARQUE: ne serrez pas les vis du support de montage avant d'y être invite.
A VERTISSEMENT
Pour éviter d'eventuelles
BLESSURES GRAVES ou
MORTELLES, le collier DOIT estreéré correctement. La portecpeutne pas s'inverser correctement oudes limites peuvent etre perduesen raison du glissement du collier.
VOUS AUREZ BESOIN DE CE QUI SUIT

Collier

Vis N°10-32 (2)

Support demontage

2 Positionner et monter l'ouvre-porte de garage.
- Fermez complètement la porte du garage.
- Faites glisser l'ouvre-porte de garage sur I'extrémité de la barre de torsion. Assurez-vous que le collier ne touche PAS la plaque de d'appui.
- Utilisez un niveau pour aligner l'ouvre-porte de garage parallelement à la porte. Vérifiez que le mur d'installation du support de montage est une surface solide, comme du bois, du béton ou un support de porte/de drapeau.
IMPORTANT: En cas d'installation sur une cloison sèche, le support de montage DOIT est fixé à un montant.
- Lorsque l'ouvre-porte de garage est correctement aligné, marquez les troughs du support de montage. Si nécessaire, serrez les vis à collier sur la barre de torsion pourmaintenir l'ouvre-porte de garage en placependant le marquage des troughs.
REMARQUE: L'ouvre-porte de garage ne doit pas nécessairement etre au ras du mur.

VOUS AUREZ BESOIN DE CE QUI SUIT
A VERTISSEMENT
Pour éviter d'eventuelles
BLESSURES GRAVES VOIRE
MORTELLES :
Des ancrages a beton DOIVENT etre utilisés si le support est montedans la maconnerie.
N'essayez JAMAIS de desserrer, déplacer ou ajuster la porte de garage, les ressorts de porte, les cables, les poulies, les supports ou leur matériel, qui sont TOUS sous une tension EXTREME.
- Appelez TOUJOURS un technicien qualifié en systèmes de porte si la porte de garage se coincide, colle ou est désquilibrée. Une porte de garage désquilibrée risque de NE PAS s'inverser lorsque cela est nécessaire.
L'ouvre-porte de garage DOIT etre montedangle croit par rapport a la barred torsion pour eviter une usure prematurée du collier.
Vis 14-10x2po(2)
- Retirez l'ouvre-porte de garage de la barre de torsion.
- Percez des trois pilotes de 3/16 po aux endroits marqués. Percez les plaques métalliques du rail de la porte si nécessaire.
- Faites glisser l'ouvre-porte de garage sur la barre de torsion jusqu'à ce que les trous pilotes soient alignés avec le support.
- Serrez les 2 vis de pression a tete carrée sur la barre de torsion. Pour une barre de torsion creuse, serrez les vis de 3/4 à 1 tour complet après avoir etabli le contact avec la barre. Pour une barre de torsion a arbre plein, serrez les vis de 1/4 à 1/2 tour maximum après avoir etabli le contact avec l'arbre. En cas d'installation sur une barre de torsion clavetee, NE SERREZ PAS les vis dans la rainure de clavetage.
- Fixez le support de montage au mur et à l'ouvre-porte de garage. Utilisez les vis 14 - 10 × 2 po pour fixer le support de montage au mur.

REMARQUE: Les barres de torsion n'étant pas rondes, l'opérateur peut Osciller pendant le fonctionnement. Ceci est normal.
3 Fixer la corde et la poignée de déclenchement d'urgence
- Enfilez une extrémité de la corde dans le trou situé en haut de la poignée rouge de façon à ce que AVERTISSEMENT se lise à l'endroit. Faites un nœud simple à au moins 1 po (2,5 cm) de l'extrémité de la corde pour éviter qu'elle ne glisse.
- Passez l'autre extrémité de la corde dans la boucle du cable de déclenchement d'urgence. Installez le déclencheur d'urgence à portée de main, mais à une distance minimum de 6 pieds (1,83 m) du sol et en évitant tout contact avec les vehicules, afin d'éviter tout déverrouillage accidentel. Fixez avec un nœud plat.
REMARQUE: Si vous doivent couper la corde de déclenchement d'urgence, arrêtez l'extrémité coupée avec une allumette ou un briquet pour éviter qu'elle ne s'effilche.

A VERTISSEMENT
Pour éviter d'eventuelles
BLESSURES GRAVES VOIRE
MORTELLES causées par une porte de garage qui tombe :
- Dans la mesure du possible, utilisez UNIQUEMENT la poignee de déverrouillage d'urgence pour désengager le chariot lorsque la porte du garage est FERMEE. Des ressorts faibles ou cassetes, ou une porte déséquilbrée peuvent entraîner une chute rapide et/ou inattendue d'une porte ouverte.
N'utilisez JAMAIS la poignee de déverrouillage d'urgence si l'entrée de la porte de garage est obstruée.

VOUS AUREZ BESOIN DE CE QUI SUIT
Poignée

4 Emplacement de la serrure electrique des portes
- Determinine l'endetroit ou installer la serrure de porte electrique.
Montez la serrure de la porte du même cote que l'ouvre-porte. Le troisieme rouleau a partir du sol est idéal pour la plupart des installations.
- La serrure de porte électrique DOIT est le montée à moins de 10 pi (3,05 m) de l'ouvre-porte de garage avec une distance d'environ 3 po (7,6 cm) entre le centre d'un rouleau de porte et le trou pour le boulon de la serrure de porte électrique.

5 Installer le verrouillage electrique de la porte
- Tirez vers le bas sur le déclencheur manuel pour désengager la porte et l'ouvrir manuellement.
- Nettoyer la surface du rail et fixer le gabarit de verrouillage sur le rail.
- Percez les trous comme indiqué sur le gabarit. Il peut être utile de pré-percer les trous avec une mèche plus petite avant de passer à des tailles plus grandes.
- Fixez le verrou de la porte électrique à l'extérieur du rail de la porte de garage avec les vis 1/4 po - 20 x 1/2 po fournies.
- Faites passer le fil dans le mur jusqu'à l'ouvre-porte du garage. Utilisez des agrafes isolées pour fixer le fil à plusieurs endroits.
- Insérez le fil dans le fond de l'ouvre-porte de garage et branchez le connecteur dans l'ouvre-porte de garage.

VOUS AUREZ BESOIN DE CE QUI SUIT
6 Positionner le moniteur de tension de cable (obligatoire)
Le moniteur de tension de cable détecte tout relachement des cables de la porte du garage. Lorsqu'un jeu est détecté, l'ouvre-porte de garage empêche la porte de se fermer et l'inverse pour qu'elle reste ouverte. Le moniteur de tension de cable DOIT est connecté et aligné correctement AVANT que l'ouvre-porte de garage fasse descendre la porte.
Le contrôleur de tension de cable doit être installé du même côté que l'ouvre-porte de garage. La configuration d'usine est prévue pour une installation du côté gauche.
- Determinine si le moniteur de tension de cable sera installe sur le cote gauche ou droit de la porte.
- Pour une installation du côte gauche, passsez à l'objet 3. Pour une installation du côte droit UNIQUEMENT, retirez la pince de l'arbre du rouleau, déplace le rouleau de l'autre côte et réinstallé la pince.
- Assurez-vous que le cable de la porte est environ à 3/4 po (19 mm) de la surface de l'installation.
- Placez le moniteur de tension de cable à une distance de 2 à 6 po (5 à 15 cm) du tambour et sur une surface de support en bois.
- Calez ou ajoutez un morceau de bois si nécessaire. Le moniteur de tension de cable DOIT est au même niveau que la surface de montage.
- Le rouleau de contrôle de la tension du cable doit être libre de toute obstruction.
REMARQUE: Aucun obstacle ne doit empêcher le contrôleur de tension de cable de se fermer complètement lorsqu'un relachement est détecté.

7 Fixer le moniteur de tension du cable
- Marquez et percez des trous pilotes de 3/16 de pouce pour les vis. Si le moniteur de tension de cable ne peut pas etre monte dans du bois, il peut etre montedans une cloison seche de 1/2 po (1 cm) ou plus a laide des ancrages pour cloison seche (2) et des vis n° 8 (2) fournis dans le sac de materiel
- Fixez le moniter de tension de cable au mur à l'aide du matériel fourni. Vérifiez que le rouleau est sur le dessus du cable.
- Faites passer le fil dans le mur jusqu'à l'ouvre-porte du garage. Fixez solidement le fil au mur et au plafond. Fixez tout fil supplémentaire loin des parties mobiles de la porte.
- Connectez le fil aux bornes à connexion rouge et blanche de l'ouvre-porte de garage.
REMARQUE: Le cable doit être tendu sur toute la course de la porte. Vérifie qu'il n'y a pas de jeu dans le cable du côte opposé de la porte de garage pendant le fonctionnement normal. Si du jeu se produit pendant le déplacement de la porte, contactez un technicien qualifié en systèmes de portes.

VOUS AUREZ BESOIN DE CE QUI SUIT

8 Installer la commande de porte (panneau de commande myQ®)
Installez la commande de porte à portée de vue de la porte de garage, hors de portée des jeunes enfants, à une hauteur minimale de 5 pi (1,5 m) au-dessus du sol, des paliers, des marches ou de toute autre surface de marche adjacente, et loin de TOUTES les pieces mobiles de la porte.
Pour les installations d'une boite de commande, il n'est pas nécessaire de percer des trouss ou d'installer des ancrages pour cloisons sèches. Utilisez les trouss existants de la boîte de commande.
NOTE: En raison de la consommation d'énergie, cette commande de porte (modèle 041A7928-3) ne peut pas être utilisée conjointement avec une autre commande de porte câblée connectée à votre ouvre-porte de garage. Si une commande de porte supplémentaire est nécessaire, la commande de porte sans fil modèle 041A7773-1 peut être programmée sur la commande de porte (modèle 041A7928-3).
- Fil rouge vers la borne ROUGE.
-
Fil blanc à la borne BLANCHE.
-
Denudez 7/16 po (11 mm) d'isolant à une extrémité du fil et séparez les fils.
- Connectez les fils à la commande de porte. Assurez-vous que la polarité est correcte.
- Marquez l'emplacement du trou de montage inférieur et percez un trou de 5/32 po (4 mm).
- Installez la vis inférieure, en laissant 1/8 po (3 mm) dépasser du mur.
- Positionnez le trou inférieur de la commande de porte sur la vis et faites-la glisser en place.
- Soulevez la barre de poussée et marquez le trou supérieur.
- Retirez la commande de porte du mur et percez un trou de 5/32 po (4 mm) pour la vis du haut.
- Positionnez le trou inférieur de la commande de porte sur la vis et faites-la glisser en place. Fixez la vis supérieure.
- Faites passer le fil blanc et rouge/blanc de la commande de porte à l'ouvre-porte de garage. Fixez le fil au mur et au plafond avec l'agrafe (ne s'applique pas aux boîtes de commande ou aux installations précâblées).
- Dénudez 7/16 po (11 mm) d'isolant à l'extremité du fil, pres de l'ouvre-porte de garage. Connectez le fil de la sonnette aux bornes à connexion rapide de l'ouvre-porte de garage : blanc sur blanc et blanc/rouge sur rouge.
- Fixez la plaque d'advertissement sur le mur à côté de la commande de la porte.
REMARQUE: Ne branchez PAS l'alimentation en faisant simultanément fonctionner l'ouvre-porte de garage. La porte se déplacera jusqu'à la position d'ouverture complète mais ne revienda pas en position de fermeture tant que les capteurs d'inversion de sécurité ne seront pas connectés et alignés correctement. Voir page 56.
A AVERTISSEMENT
Pour éviter d'eventuelles BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES par électrocution :
- Verifie que l'alimentation n'est PAS branchée AVANT d'incluter la commande de porte.
- Connectez UNIQUEMENT aux fils bassetension de 7 à 28 volts.
Pour éviter d'eventuelles BLESSURES GRAVES voire MORTELLES causées par la fermeture d'une porte de garage :
- Installé la commande de porte à portée de vue de la porte de garage, hors de portée des jeunes enfants, à une hauteur minimale de 5 pi (1,5 m) au-dessus du sol, des paliers, des marches ou de toute autre surface de marche adjacente, et loin de TOUTES les pieces mobiles de la porte.
- N'autorisez JAMAIS des enfants à utiliser ou jour avec les boutons de commande de porte ou les émetteurs de la télécommande.
Activez la porte UNIQUEMENT lorsqu'elle est clairment visible et correctement reglee, et qu'il n'y a pas d'obstacles au déplacement de la porte. - Gardez TOUJOURS la porte de garage en vue jusqu'à ce qu'elle soit complètement fermée. Ne permette JAMAIS à quiconque de passer la ligne de la porte de garage lorsqu'elle est en train de se fermer.
VOUS AUREZ BESOIN DE CE QUI SUIT

Vis 6 AB x 1-1/4 po (installation standard) (2)

Ancrages pour cloisons sèches (2)

Vis 6 - 32 x 1 po (pré-câblé) (2)

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION IMPORTANTES
A AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES voire MORTELLES :
- Ce luminaire portable a une fiche polarisée (une broche plus large que l'autre) - c'est une protection qui réduit le risque d'électrocution.
- Cette fiche rentre seulement dans un sens dans une prise polarisée.
-
Si la fiche nerette pas a fond dans la prise, essayer dans l'autre sens.
-
Si elle nerette toujours pas, contacter un électricien qualifié.
- N'utilisze JAMAIS avec une rallonge si la fiche ne peut pas etre complètement insérée.
- NE modifiez PAS la fiche:
- La lampe est destinée à être montée au plafond et à l'intérieur UNIQUEMENT.
9 Installer la lumière à distance
La lumière à distance (lumière de l'ouvre-porte de garage) est conçue pour se brancher directement sur une prise standard de 120 V. Choisissez un emplacement approprié au plafond pour installer la lampe à moins de 6 pi (1,83 m) d'une prise électrique, de sorte que le cordon et la lampe soient éloignés des pieces mobiles.
- Installez les clips de la charnière et de verrouillage. Les pince se glissant entre la plaque métallique et le boitier en plastique de chaque côte de la base de la lumière.
- Installez les vis dans le plafond en les faisant traverser la plaque métallique, en laissant 1/8 po (3 mm) de filt exposé.
REMARQUE: Si vous installez le luminaire sur une cloison sèche et qu'il est impossible de trouver une solive de plafond, utilisez les ancrages pour cloison sèche fournis. Aucun trou pilote n'est nécessaire pour les ancrages pour cloison sèche.
- Enroulez l'excedent de cordon autour du support de cordon situé sur la partie supérieure de la base de la lampe.
- Installez la base de la lampe en poussant sur les vis et en tournant la base dans le sens des aiguilles d'une montre pour verrouiller la lampe en place.
- Installez deux ampoules à incandescence ou fluorescentes compactes de type A19 (100 watts maximum par ampoule, 200 watts au total).
REMARQUE: n'utilise pas d'ampoules à DEL car elles peuvent réduire la portée ou les performances de vous ou vos télécommandes.
- Installez la lentille d'éclairage en accrochant une extrémité de la lentille sur la charnière et en appuyant sur l'autre extrémité pour la verrouiller en place.
- Branchez la lampe à la prise de courant. REMARQUE: La lampe ne fonctionnera pastant que l'ouvre-porte de garage ne sera pas activé. Plusieurs ouvre-portes dans le même garage peuvent provoquer des interférences entre les lampes. Programmez toutes les lampes sur un seul ouvre-porte pour éviter les interférences.

MATÉRIEL

Vis 4 - 20 x 7/16 po (2)

ATTENTION
Pour éviter toute SURCHAUFFE
éventuelle du panneau d'extrémité ou de la douille d'éclairage :
N'tutilisez PAS d'ampoules a col court ou de forme speciale.
N'utilisez PAS d'ampoules halogenes. Utilisez UNIQUEMENT des ampoules a incandescence.
N'utilisez PAS d'ampoules à de plus de 100 W.
Utilisez UNIQUEMENT des ampoules de taille A19.
Afin d'offrir une vision adequate, I'ampoule de l'ouvre-porte de garage DOIT etre d'un minimum de 40 watts (ou équivalent).
10 Installer le Protector System®
IMPORTANT: Les capteurs d'inversion de sécurité DOIVENT sont connectés et alignés correctement avant que l'ouvre-porte de garage ne se déplace vers le bas.
Le système de protection® comprend deux capteurs d'inversion de sécurité qui utilisent un faisceau lumineux pour empêcher la fermeture de la porte de garage. Le capteur émetteur (DEL orange) transmet le faisceau au capteur récepteur (DEL verte) lorsque les deux sont alimentés et alignés. Si un obstacle brise le faisceau lumineux pendant la fermeture de la porte, la porte s'arrête, puis returne en position complètement ouverte.
En installant les capteurs d'inversion de sécurité, vérifie ce qui suit:
- Les capteurs sont installés À L'INTÉRIEUR du garage.
- Les lentilles des capteurs se font face. IMPORTANT: Ne laissez pas la lumière directe du soleil atteindre le capteur récepteur (DEL verte).
- Le faisceau du capteur n'est PAS à une HAUTEUR SUPérieURE à 6 po (15,2 cm) du sol et le faisceau lumineux n'est pas obstrué.

Capteur d'inversion de sécurité à 6 po (15 cm) max. au-dessus du sol
Zone de protection contre les faisceaux lumineux invisibles
Face à la portepedus l'intérieur du garage.
Capteur d'inversion de sécurité a 6 po (15 cm) max. au-dessus du sol
Les capteurs d'inversion de sécurité sont concus pour se clipser sur le rail de la porte avec les supports de capteur fournis. Si le rail de porte ne supporte pas le support du capteur, une installation murale est recommendée. Le faisceau du capteur ne doit PAS etre a une HAUTEUR SUPERIEURE a 6 po (15 cm) au-dessus du sol.
A VERTISSEMENT
Vérifiez que l'alimentation n'est PAS connectée à l'ouvre-porte de garage AVANT d'installer le capteur d'inversion de sécurité. Pour éviter d'eventuelles BLESSURES GRAVES voire MORTELLES causées par la fermeture d'une porte de garage :
Raccordez et alignez correctement le capteur d'inversion de sécurité. Ce dispositif de sécurité requis NE DOIT PAS est déactivé.
- Installé le capteur d'inversion de sécurité de sorte que le faisceau ne soit, PAS à une HAUTEUR SUPERIEURE à 6 po (15 cm) du sol du garage.
HARDWARE


INSTALLATION DES SUPPORTS
Les supports abritent les capteurs d'inversion de sécurité dans une position fixe et sure, de sorte que les capteurs d'inversion de sécurité se font face de part et d'autre de la porte de garage, la poutre ne dépassant pas 15 cm (6 po) au-dessus du sol. Assurez-vous que l'alimentation de l'ouvre-porte est débranchée. Choisissez l'une des installations suivantes.
INSTALLATION DU RAIL DE PORTE
- Faites glisser les bras incuvés du support de capteur autour du bord du rail de porte. Enclenchez-le de manière à ce que le support du capteur affleure le rail.
- Faites glisser la vis à six pans à travers le capteur.
- Fixez le capteur au support avec l'écrou à oreilles. Vérifiez que l'objet n'est pas obstrué par le support.
Répétez les étapes avec l'autre capteur sur le rail de porte opposé. Les deux lentilles doivent se faire face.

OPTION MURALE
Assurez-vous que les supports de chaque côte sont éloignés du rail de la porte et ont le même dégagement afin que les capteurs s'alignent correctement. Si un dégagement supplémentaire est nécessaire, utilisez des supports d'extension 041A5281-1 (non fournis) ou des blocs de bois.
- Fixez le support du capteur contre le mur avec deux tirefonds (non fournis).
- Faites glisser la vis à six pans à travers le capteur.
- Fixez le capteur au support avec l'écrou à oreilles. Vérifiez que l'objet n'est pas obstrué par le support.
Répétez les étapes avec l'autre capteur sur le côte opposé de la porte de garage. Les deux lentilles doivent se faire face.


OPTION AU SOL
- Mesurez la position des deux supports de capteur afin qu'ils soient à la même distance du mur et sans obstruction.
- Fixez le support au sol avec des ancrages à béton (non fournis).
- Faites glisser la vis à six pans à travers le capteur.
- Fixez le capteur au support avec l'écrou à oreilles. Vérifiez que l'objet n'est pas obstrué par le support.

MONTAGE DES CAPTEURS D'INVERSION DE SECURITE
- Faites glisser une vis hexagonale dans la fente de chaque capteur.
-
Utilisez des écrous à oreilles pour fixer les capteurs d'inversion de sécurité aux supports, les lentilles étant orientées l'une vers l'autre à travers la porte. Assurez-vous que l'objet n'est pas obstrué par une extension du support.
-
Serrez à la main les écrous à oreilles.

CABLEZ LES CAPTEURS D'INVERSION DE SECURITE
- Faites passer le fil des deux capteurs à l'ouvre-porte de garage. Fixez solidement le fil au mur et au plafond à l'aide d'agrafes (non fournies).
- Denudez 7/16 po (11 mm) d'isolant sur chaque jeu de fils. Séparez les fils blancs des fils blancs/noirs) Torsadez les deux fils blancs ensemble. Torsadez ensuite les deux fils blancs/noirs ensemble.
- Sur l'ouvre-porte de garage, poussez la languette avec la pointe d'un tournevis pour insérer les fils blancs dans la borne blanche et les fils blanc/ noir dans la borne grise.

11 Connectez l'alimentation
Pour éviter les difficultés
d'installation, assurez-vous de ne pas faire fonctionner l'ouvre-porte à ce moment-là.
Pour réduire le risque de chocolélectrique, voiture ouvre-porte de garage est équipé d'une fiche de type mise à la terre avec une troisième goupille de mise à la terre. Cette fiche rentre seulement dans une prise de terre. Si la fiche nerette pas dans la prise, communiquez avec un électricien qualifié pour faire installer une prise ajustée.
Il existe deux options pour connecter l'alimentation :
OPTION A-CABLAGE TYPIQUE
- Branchez l'ouvre-porte de garag dans une prise de courant mise à la terre.
- Ne faites PAS fonctionner l'ouvre-porte de garage à ce moment-là.
OPTION B:CONNEXION PERMANENTE DU CÂBLAGE
Si un cablage permanent est requis par voitre code local, consultez la procedure suivante.
- Pour étabir une connexion permanente à travers le trou de 7/8 po à l'arrière de l'ouvre-porte de garage (selon le code local):
- Assurez-vous que l'alimentation n'est PAS connectee a I'ouvre-porte et foupez I'alimentation du circuit.
- Retirez l'ouvre-porte de garage de la barre de torsion, enlevez les vis du couvercle et mettez le couvercle de cote.
- Coupe le cordon de ligne à 6 po (15,2 cm) au-dessus de la décharge de traction.
- Serrez la décharge de traction et poussez-la dans l'ouvre-porte de garage, puis retirez la décharge de traction du cordon d'alimentation.
- Installez un conduit à 90^ (non fourni) ou un adaptateur de cable flexible (non fourni) dans le trou de 7/8 po. Réinstallez l'ouvre-porte de garage sur la barre de torsion.
- Faites passer les fils dans le conduit, coupez-les à la bonne longueur, puis dénudez-les.
- Denudez 1/2 po (1,3 cm) d'isolant des fils noir, blanc et vert existants.
- Connectez la ligne au fil noir et le neutre au fil blanc à l'aide d'écrous (non fournis). Connectez le fil de terre à la vis de terre verte.
- Fixez correctement les fils sous des attaches en plastique afin qu'ils n'entrent pas en contact avec les pieces mobiles.
- Reinstallé le couvercle.

AVENTISSEMENT
Pour éviter les risques de BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES par électrocution ou incendie :
Assurez-vous que le courant n'est PAS connecté à l'ouvre-porte, et débranchez le courant du circuit AVANT desterolir le couvercle pour établier une connexion permanente.
- L'installation et le cablage de la porte de garage DOIVENT est conformes à TOUS les codes électriques et de construction locaux.
N'utilisez JAMAIS de rallonge, d'adaptateur à 2 fils ou ne modifiez en AUCUN cas la fiche pour l'adapter à la prise. Assurez-vous que l'ouvre-porte est mis à la terre.


INCORRECTCORRECT


12 Alignez les capteurs d'inversion de sécurité
IMPORTANT : Les capteurs d'inversion de sécurité DOIVENT seront connectés et alignés correctement avant que l'ouvre-porte de garage ne se déplace vers le bas.
Lorsque l'ouvre-porte de garage est alimenté en électricité, vérifie les capteurs d'inversion de sécurité. Si les capteurs sont alignés et cables correctement, les deux voyants à DEL s'allument en continu.

POUR ALIGNNER LES CAPTEURS D'INVERSION DE SECURITE :
- Desserrez les écrous à oreilles.
- Ajustez les capteurs vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que les deux voyants à DEL s'allument de manière continue, indiquant l'alignement.
- Serrez l'écrou à oreilles pour fixer le capteur.

DéPANNAGE DU CAPTEUR DE SECURITE Si l'un des voyageants à DEL du capteur est étéint, le capteur n'est pas alimenté :
- Vérifiez que l'ouvre-porte de garage est alimenté en électricité.
- Verifiez que le fil du capteur n'est pas court-circuité ou cassé.
- Verifie que les capteurs sont correctement cabledes; les fils blancs a la borne blanche et les fils blancs/noirs a la borne grise.

1
2


3
Si levoyant vert du capteur recepteur clignote,les capteurs sont obstrues ou mal alignes:
- Vérifiez que le faisceau lumineux du capteur n'est pas obstrué.
- Alignez les capteurs.
- Si le capteur de réception (DEL vert) fait face à la lumière directe du soleil, interchangez le capteur de réception avec le capteur d'envoi et repêzez l'ETAPE 10 de l'installation Protector System®page 57 pour garantir le bon fonctionnement.
1Programmer les limites de déplacement
Les limites de déplacement reglent les points auxquels la porte s'arrête lorsqu'elle monte ou descend.
Réglez la position de la porte à l'aide des boutons noir et jaune. Le noir déplace la porte vers le haut (ouverture) et le jaune déplace la porte vers le bas (fermeture).
REMARQUE: levoyant à DEL jaune de commande et levoyant à DEL rouge de programmation clignoterontrapidement pendant 5 minutes au maximum pendant que le panneau de commande se recharge. Lorsque le panneau de commande est opérationnel, la DEL de commande jaune s'allume en continu.
RéGLAGE DE LA POSITION HAUTE :
- En commencer tant lorsque la porte est descendue, appuyez sur le bouton noir et maintenez-le enforcé jusqu'à ce que levoyant commence a clignoter lentement, puis relâchez-le.

- Appuyez et maintenez le bouton noir jusqu'à ce que la porte soit dans la position HAUTE désirée.

REMARQUE: Assurez-vous que la porte s'ouvre suffisamment haut pour votre vehicule.
- Poussez la commande de porte ou la télécommande programmée. Ceci définit la limite HAUTE (ouverte) et commence à fermer la porte.

- Appuyez et relâchez
rapidement le bouton noir ou jaune pour arrêter la porte.



RéGLAGE DE LA POSITION BASSE :
- Appuyez et maintenez le bouton jaune jusqu'à ce que la porte soit dans la position BASSE désirée.

- Une fois la porte fermée, s'il semble y avoir trop de pression sur la porte, vous pouvez faire basculer la porte d'avant
utilisant les boutons noir et jaune pour atteindre la position fermée souhaitee.


A VERTISSEMENT
Si le capteur d'inversion de sécurité n'est pas installé correctement, les personnes (en particulier les jeunes enfants) peuvent SUBIR DES BLESSURES GRAVES voire MORTELLES par une porte de garage qui se ferme.
- N'apprenez JAMAIS les forces ou les limites lorsque la porte est coincée ou collée. Réparez d'abord la porte.
- Un réglage incorrect des limites de déplacement de la porte de garage empêchera le bon fonctionnement du système d'inversion de sécurité.
- Vous DEVEZ tester le système d'inversion de sécurité après TOUT réglage. La porte DOIT s'inverser au contact d'un objet de 1 1/2 po (3,8 cm) de haut (ou 2x4 posé à plat) sur le sol.
ATTENTION
Pour éviter d'endommager les vehicules, assurez-vous que la portecompletement ouverte offre un espace suffisant.
IMPORTANT: Pendant que vous effectuez cette tâche, surveillez la portepour voir si elle ne se coince pas,ne colle pas ou n'oscille pas.Contactez un technicien des systèmes de portepour résoudre ces problèmes s'ils se produit.
- Poussez la commande de porte ou la télécommande programmée. Cela définit la limite BASSE (fermeture) et la porte doit s'ouvoir.

Passez à l'entrée du mode de réglage de la force.
2 Entrer dans le mode de réglage de la force
Le réglage de la force mesure la quantité de force nécessaire pour ouvrir et fermer la porte.


-
Appuyez deux fois sur le bouton jaune pour entrer dans le mode de réglage de la force. La DEL clignote rapidement.
-
Poussez la commande de porte ou la télécommande programme La porte se ferme (BAS).


- Appuyez à nouveau sur la commande de la porte ou sur la télécommande programme La porte devrait s'ouvrir (HAUT).

- Appuyez une troisième fois sur la commande de la porte ou sur la télécommande programme pour fermer la porte (BAS).


LevoyantàDEL s'arrête de clignoter lorsquela forceaéteprogrammée.
La porte doit effectuer un cycle complet, de haut en bas, pour que la force soit correctement reglee. Si l'ouvre-porte de garage ne peut pas ouvrir et fermer complètement la porte, inspectez la porte pour vous assurer qu'elle est bien équilibrée et qu'elle ne se coince pas.
Si la porte ne s'arrête pas exactement la où vous le souhaitez, repetez la programmation des limites de déplacement.
A VERTISSEMENT
Si le capteur d'inversion de sécurité n'est pas installé correctement, les personnes (en particulier les jeunes enfants) peuvent SUBIR DES BLESSURES GRAVES voire MORTELLES par une porte de garage qui se ferme.
N'apprenez JAMAIS les forces ou les limites lorsque la porte est coincée ou collée. Reparez d'abord la porte.
- Une force excessive sur la porte de garage empêchera le bon fonctionnement du système d'inversion de sécurité.
- Vous DEVEZ tester le système d'inversion de sécurité après TOUT réglage. La porte DOIT s'inverser au contact d'un objet de 1 1/2 po (3,8 cm) de haut (ou 2x4 posé à plat) sur le sol.
3 Tester le système d'inversion de sécurité
TEST
- La porte étant complètement ouverte, placez une planche de 1,5 po (3,8 cm) ou un 2 × 4 posé à plat, centre(e) sous la porte du garage.
- Utilisez la télécommande ou la commande murale de porte pour fermer la porte. La porte doit s'arrêter puis s'inverser lorsqu'elle entre en contact avec la planche. La porte revient à la position ouverte précédente.
- Si la porte s'inverse, retirez la planche. Le test est terminé.
Si la porte s'arrête mais ne se réouvre pas :
- Examinez les instructions d'installation fournies pour vous assurer que toutes les étapes ont ete suivies.
- Si la porte s'arrête sur l'obstacle, elle ne se déplace pas assez loin dans le sens de la descente. Completer les étapes de réglage 1 et 2 Programmer les limites de déplacement et régler la force.
- Repetez le test d'inversion de sécurité.
- Lorsque la porte s'inverse sur la planche de 1-1/2 pouce (3,8cm) (ou un 2× 4 posé à plat), enlevez l'obstruction et faites faire à l'ouvre-porte de garage 3 ou 4 cycles complets de déplacement pour tester le réglage.
Si le test continue d'échouer,appelez un technician qualifié en systèmes de portes.
CONTRÔLÉ DE SéCURITÉ IMPORTANT :
Testez le système d'inversion de sécurité après :
- Chaque réglage de limites, ou de contrôle de force.
- Toute réparation ou tout réglage de la porte de garage (y compris les ressorts et la quincaillerie).
- Toute réparation ou déformation du sol du garage.
- Toute réparation ou tout réglage de l'ouvre-porte.
4 Testez le Protector System®
- Appuyez sur le bouton poussoir de la télécommande pour ouvrir la porte.
- Placez le carton de l'ouvre-porte sur le parcours de la porte.
- Appuyez sur le bouton poussoir de la télécommande pour fermer la porte. La porte ne bougera pas de plus d'un pouce (2,5cm)
L'ouvre-porte de garage ne se fermera pas à partir d'une télécommande si le témoin lumineux de l'un ou l'autre des capteurs est étient (ce qui vous avertit du fait que le capteur est mal aligné ou obstrué).
Si l'ouvre-porte de garage ferme la porte lorsque le capteur d'inversion de sécurité est obstrue, ne faites pas fonctionner la porte. Appelez un technicien qualifié en systèmes de portes.

A VERTISSEMENT
Si le capteur d'inversion de sécurité n'est pas installé correctement, les personnes (en particulier les jeunes enfants) peuvent SUBIR DES BLESSURES GRAVES voire MORTELLES par une porte de garage qui se ferme.
- Le système d'inversion de sécurité DOIT être testé tous les mois.
- Si une commande (limites de force ou de déplacement) est ajustée, l'autre commande peut également nécessiter un ajustement.
- Vous DEVEZ tester le système d'inversion de sécurité après TOUT réglage. La porte DOIT s'inverser au contact d'un objet de 1,5 po (3,8 cm) de haut (ou 2x4 posé à plat) sur le sol.

Planche 1-1/2 po (3,8 cm) (or 2x4 pose a plat)
A VERTISSEMENT
Si le capteur d'inversion de sécurité n'est pas installé correctement, les personnes (en particulier les jeunes enfants) peuvent SUBIR DES BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES causées pas une porte de garage qui se ferme.
5 Tester le verrou électrique de porte
- Lorsque la porte est complètement fermée, vérifie que le boulon de verrouillage électrique est visible et qu'il dépasse du rail.
- Appuyez sur le bouton de la télécommande pour fermer la porte de garage. Le verrou electrolytique de la porte doit se rétracter avant que la porte ne commence à bouger.
- Appuyez sur le bouton de la télécommande pour fermer la porte. Lorsque la porte atteint la position complètement fermée, le verrou électrique de la porte doit s'activer automatiquement pour sécuriser la porte.
REMARQUE: Le verrou électrique de porte peut être déverrouillé manuelle en faisant glisser la poignée de déverrouillage manuel en position ouverte. Toutefois, si le verrouillage électrique des portes ne fonctionne pas, contactez Chamberlain pour le replacer.

6 Tester le déclenchement d'urgence
OUVREZ LA PORTE MANUELLEMENT :
- Fermez la porte du garage. Faites glisser la poignée de déverrouillage manuel de la serrure de la porte électrique pour l'ouvrir avant de continuer.
- Tirez vers le bas sur la poignée de déverrouillage d'urgence jusqu'à ce que vous entendiez un cig.
- Soulevez la porte manuellement.
REBRANCHÉZ LA PORTE À L'OUVRE-PORTE DE GARAGE :
- Tirez vers le bas sur la poignée de déverrouillage d'urgence jusqu'à ce que vous entendiez un clic. La porte se reconnecttera lors de la prochaine ouverture ou fermeture.
A VERTISSEMENT
Pour éviter d'eventuelles BLESSURES GRAVES voire MORTELLES causées par une porte de garage qui tombe :
- Dans la mesure du possible, utilisez UNIQUEMENT la poignee de déverrouillage d'urgence pour désengager le chariot lorsque la porte du garage est FERMEE. Des ressorts faibles ou cassetes, ou une porte déséquilibrée peuvent entrainer une chute rapide et/ou inattendue d'une porte ouverte.
- N'utilise JAMAIS la poignée de déverrouillage d'urgence si l'entrée de la porte de garage est obstruée.

7 Tester le moniteur de tension de cable
- Fermez la porte du garage.
- Tirez vers le bas sur la poignée de déverrouillage d'urgence jusqu'à ce que vous entendiez un cig.
- Appuyez sur l'avant du moniteur de tension de cable, vous doivent un clic.
- Rebranche la porte à l'ouvre-porte de garage :
S'il n'y a pas de clic, il se peut que le rouleau heurte le montant et ne permette pas à l'interrupteur de détecter s'il y a du jeu dans le cable. Assurez-vous que le moniteur de tension de cable est monté au ras du mur et que le rouleau est libre de toute obstruction.
Lorsque le moniteur de tension de cable a ete activé, le voyant de l'ouvre-porte de garage clignote 9 fois.

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

AVENTISSEMENT
Pour réduire le risque deBLESSURES GRAVES voire MORTELLES :
- LISEZ ET SUIVEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS ET LES INSTRUCTIONS.
- Gardez TOUJOURS les télécommandes hors de portée des enfants. Ne permette JAMAIS aux enfants de manipuler ou de journé avec les boutons-poussoirs ou les télécommandes de la porte de garage.
- N'active la porte du garage QUE lorsqu'elle est bien visible qu'elle est correctement reglee et qu'il n'y a pas d'obstacles à son déplacement.
- Gardez TOUJOURS la porte de garage en vue et loin des personnes et des objets jusqu'à ce qu'elle soit complètement fermée. NE TRAVERSEZ JAMAIS LA PORTE LORSQU'ELLE EST EN MOUVEMENT.
- PERSONNE NE DEVRAIT PASSER SOUS UNE PORTE ARRETEE OU PARTIELLEMENT OUVERTE.
- Dans la mesure du possible, utilisez UNIQUEMENT la poignee de déverrouillage d'urgence pour désengager le chariot lorsque la porte du garage est FERMEE. Soyez prudent lorsque vous utilisez cette poignee pendant que la porte est ouverte. Des ressorts abimés ou une porte mal équilibrée pourrait entraîner une chute rapide ou inattendue d'une porte ouverte et augmenter le risque de BLESSURE GRAVE voire MORTELLE.
- N'utilise JAMAIS la poignee de déclenchement d'urgence si l'entrée de la porte est obstruée.
- ÀpRES TOUT réglage, le système d'inversion de sécurité DOIT être testé. Une installation inadéquate de l'ouvre
porte de garage augmente le risque de BLESSURE GRAVE voir MORTELLE.
- Le système d'inversion de sécurité DOIT esté testé tous les mois. La porte DOIT s'inverser au contact d'un objet de 1-1/2 po (3,8 cm) de haut (ou un 2x4 posé à plat) sur le sol. Une installation inadéquate de l'ouvre-porte de garage augmente le risque de BLESSURE GRAVE ou FATALE.
- GARDEZ TOUJOURS LA PORTE CORRECTEMENT CALIBREE (voir page 4). Une porte mal équilibrée risque de ne PAS s'inverser lorsque cela est nécessaire et pourrait entraîner des BLESSURES GRAVES voir MORTELLES.
- TOUTES les réparations de cables, ressorts et autre matériel, qui sont TOUS sous une tension EXTREME, DOIVENT être effectuées par un technicien en systèmes de portes qualifié.
- Pour éviter des BLESSURES PERSONNELLES GRAVES voir MORTELLES par electrolycution, débranchez TOUTE l'alimentation électrique et la batterie AVANT d'effectuer tout entretien ou toute maintenance.
- Ce système de commande est équipé d'une fonction de marche sans surveillance. La porte pourrait bouger de façon inattendue. NE TRAYERSEZ JAMAIS LA PORTE LORSQU'ELLE EST EN MOUVEMENT.
- CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
Utilisation de votre outre-porte de garage
Votre ouvre-porte de garage a déjà etéprogramme en usine pour fonctionner avec votre télécommande, qui change à chaque utilisation, accédant de manière aléatoire à plus de 100 milliards de nouveaux codes. Lorsqu'il estprogramme avec la passerelle Internet Chamberlain, vous pouvez surveiller et contrôler votre portede garagá à partir de n'importetquel ordinateur ou téléphone intelligent compatible Internet.
Vous pouvez programmer le systeme myQ® avec un maximum de :
12 télécommandes
- 2 claviers
- une combinaison de 16 accessoires myQ®
Voir Accessoires, page 78.
L'ouvre-porte de garage peut etre activé par une commande de portemurale, une telecommande, un clavier à distance ou un accessoir myQ. Lorsque la portee est fermée et que l'ouvre-porte de garage est activé, la portes s'ouvre. Si la portede tecte
une obstruction ou est interrompue pendant l'ouverture, elle s'arrête.
Lorsque la porte est dans une position autre que fermée et que l'ouvre-porte de garage est activé, la porte se ferme.
Cependant, you pouvez fermer la portesiyoumaintenezleboutonde la commande de la porte ou du clavier sans fil jusqu'acce que la porto soit complètement fermée.Les capteurs d'inversion de sécurité n'affectent pas le cycle d'ouverture.Le capteur d'inversion de sécurité doit etreconnecté et alignécorrectement avant que l'ouvre-portedegarage fasse descendre la porte.
Les lampes de l'ouvre-porte de garage s'allument lorsque I'ouvre-porte de garage est activé. Elles s'éteignent automatiquement après 4 minutes et demie ou fournissent une lumière constante lorsque la fonction Lumière du panneau de commande myQ est activée. La taille de l'ampoule est A19. La puissance de I'ampoule est de 100 watts maximum.
MINUTERIE DE FERMETURE (TTC)
La fonction TTC ferme automatiquement la porte après une période de temps déterminée qui peut être réglée à l'aide d'une commande de porte TTC. Avant et pendant la fermetre de la porte, les lumières de l'ouvre-porte de garage clignotent et l'ouvre-porte de garage émet un bip.
Fonctionnement (suite)
Utilisation de la commande de porte (panneau de commande myQ®)
REMARQUE: En raison de la consommation d'énergie, cette commande de porte (modèle 041A7928-3) ne peut pas être utilisée conjointement avec une autre commande de porte cablee connectee à votre ouvre-porte de garage. Si une commande de porte supplémentaire est nécessaire, la commande de porte sans fil modèle 041A7773-1 peut etre programmée sur la commande de porte (modèle 041A7928-3). Pour programmerme le 041A7773-1 sur le panneau de commande myQ®, suivez les étapes de programmation de la télécommande.

CHARACTERISTIQUES COMMENT FAIRE :
| BARRE DE POUSSÉ | Appuyez sur la barre de poussée pour ouvrir ou fermer la porte. |
| VERROUConçu pour empêcher le fonctionnement de la portea partir de télécommandes manuelles. Cependant, la portesouvrira et se fermera à partir de la commande de portedu clavier et de myQ® App. | Activer : Appuyez sur le bouton de VERROUILAGE etmaintenence-le enforcé pendant 2 secondes. La DEL decommande clignote tant que la fonction de verrouillageest activée et votre télécommande manuelle ne peut pasfaire fonctionner libre porta à ce moment-là.Désactiver : Appuyez à nouveau sur le bouton deVERROUILAGE et maintenence-le enforcépendant2 secondes. Le voyant DEL cesse de clignoter et lefonctionnement normal reprend. |
| DÉTCTION DE MOUVEMENTCette fonction permet d'allumer automatiquement leslumières de l'ouvre-portede garagelorsqu'un mouvementest déteçé. Les lumières s'allument pendant 4 minutes etdemie, puis s'éteignent. | Activer/Désactiver :Faites glisser l'interrupteur du détecteur de mouvementsur ON (activer) ou OFF (désactiver). |
| MINUTERIE DE FERMETURE (TTC)La fonction TTC permet de fermer automatiquement lamorte après une durée déterminée (1, 5 ou 10 minutes).Une fois que la TTC a été réglée et que la portee estouverte, le voyant correspondant à l'intervalle defermeture sélectionné clignote et commence le compteà rebours pour la fermeture de la porte. Le panneau decommandé émet un bip et les lumières de l'ouvre-portedgarage clignotent avant la fermeture de la porteb.La fonction TTC se désactive si la porteadarge rencontre deux fois un obstacle ou si les capteursd'inversion de sécurité sont mal installés. La portede garagessouvrira et ne se fermera PAS tant que lesobstructions ne seront pas dégagées ou que les capteurd'inversion de sécurité ne seront pas correctementinstallés. Lorsque l'obstacle a été dégagé ou que lescapteurs d'inversion de sécurité ont été alignés, la porteseferme lorsque l'ouvre-portedgarage est activé. | Activer : Appuyez sur le bouton ON (marche) etmaintenence-le enforcé jusqu'à ce que l'un des voyageantsTTC s'allume. Puis appuyez à nouveau sur le boutonON pour faire défilier les options d'intervalle de temps(la DEL TTC correspondante s'allume pour chaqueintervalle de temps). Les ampoules de l'ouvre-portedegarage clignoteront pour confirmer.Désactiver : Appuyez sur le bouton OFF (désactiver) etmaintenence-le enforcé jusqu'à ce que toutes les DEL de latTCS'éteignent et qu'un bip soit émis par le panneau decommande.Pour suspendre la minuterie de fermeture (TTC) :Pour suspendre la TTC et maintainir temporairement lamorte ouverte, appuyez et relâchéz le bouton HOLD OPEN(rester ouvert) (la DEL correspondante devient fixe). LaTTC restera suspendue jusqu'à ce que le bouton HOLDOPEN (rester ouvert) soit à nouveau enforcé ou quel'ouvre-portedgarage soit activé par un autre dispositif(commande de la porte, télécommande, clavier, etc.). |
Utilisation de la commande de porte (suite)
CARACTERISTIQUES COMMENT FAIRE
LAMPES :
Enoncez le bouton LIGHT pour allumer ou eteindre les lumières de l'ouvre-porte de garage. Lorsque les lumières sont allumées, elles le demeureront jusqu'à ce que le bouton LIGHT soit enforcé à nouveau, ou jusqu'à ce que l'ouvre-porte de garage soit activé. Une fois l'ouvre-porte de garage activé, les lumières s'éteignent après le délambda précisé (le paramètre régèle en usine est de 4 minutes et demie). Le bouton d'éclairage ne permet pas de contrôle les lumières lorsque la porte est en mouvement.
POUR MODIFIER LA DUREE PENDANT LAQUELLE LES LAMPES A DISTANCE RESTENT ALLUMÉES :
Appuyez sur le bouton LOCK et maintenez-le enforcé jusqu'à ce que les lumières de l'ouvre-porte de garage clignotent. L'intervalle de temps est indiqué par le nombre de clignotements.
| NOMBRE DE FOIS QUE LES LUMIÈRES DE L'OUVR-PORTE DE GARAGE CLIGNOTENT | LE TEMPS QUE LA LUMIÈRE DE L'OUVR-PORTE DE GARAGE RESTE ALLUMÉE |
| 1 1,5 minute | |
| 2 2,5 minutes | |
| 3 3,5 minutes | |
| 4 4,5 minutes |
Utilisation de la télécommande
Appuyez sur le bouton et maintenez-le enforcé jusqu'à ce que la porte ou le portail commence à bouger. La télécommande fonctionnera jusqu'à une distance de 3 longueurs de voiture sur des installations typiques. Les installations et les conditions variant, contactez un revendeur installateur pour plus d'informations.

AVIS: Cet apparéil est conforme à la partie 15 du règlement de la FCC ainsi qu'avac le CNR exempt de licence d'Innovation, Science et Développement économique Canada. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet apparéil ne doit pas causeur d'intérênces nuisibles, et (2) cet apparéil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences qui peuvent causeur le fonctionnement indésirable de l' apparéil.
Les modifications ou les changements non exprésément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser l'équipment.
Cet appeareil doit etre instalé pour qu'une distance minimum de 20 cm (8 po) soit maintainue entre les utilisateurs, les passants et l'appareil.
Cet apparil ete tested et s'est avere conforme aux limites d'un appareil numerie de classe B selon la partie 15 des reglements de la FCC et des normes ICES d'Industrie Canada. Ces limites ont pour objet de fournir une protection raisonnable contre les interferences nuisibles dans une installation residentielle. Cet equipement produit, utilise et peut rayonner de I'energie radiofrequente et, s'il n'est pas installé et utilise conformément aux instructions, il risque de causeer des interfences nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n'est pas possible de garantir l'absence d'interfrences dans une installation particuliere. Si cet equipement cause des interfrences nuisibles à la reception radio ou TV, ce qui peutetre déterminer en I'eteignant puis en le rallumant, l'utiliseur est invite a essayer de corriger l'interfERENCE en prenant au moins l'une des mesures suivantes :
- Réorientez ou déplacez l'antenne réceptrice.
- Éloignez l'appareil de l'équipement ou du récepteur.
- Branchez l'équipment sur une prise correspondant à un autre circuit que celui sur lequel le récepteur est branche.
- Consultez le revendeur ou un technician radio/TV experimenté pour obtenir de l'aide.
Programmation
Votre telecommande manuelle (modele 953ESTD) a déjà ete programmée en usine sur la commande de la porte (panneau de commande myQ). Vos trouvez ci-dessous des instructions pour la programmation de telecommandes et de claviers supplémentaires.
REMARQUE: Utilisez le bouton de programmation de la commande de la porte pour programmer tous les accessoires. Le bouton de programmation jaune de l'ouvre-porte de garage ne permet PAS de programmer les accessoires.
Pour ajouter une télécommande ou un clavier
TELECOMMANDE
- Appuyez deux fois sur le bouton LEARN (apprentissage) du panneau de commande myQ, le voyant rouge d'apprentissage s'allume.
- Appuyez sur le bouton de la télécommande que vous avez choisi pour faire fonctionner votre ported garage.
- Les lumières de l'ouvre-porte de garage clignoteront (ou vous entendrez deux clicks) lorsque le code estprogrammé.


CLAVIER
- Appuyez deux fois sur le bouton LEARN (apprentissage) du panneau de commande myQ, le voyant rouge d'apprentissage s'allume.
- Entrez un numero d'identification personnel (NIP) à 4 chiffres de votrechoix sur le clavier du dispositif d'entree sans cle. Appuyez ensuite sur la touche ENTREE.
- Les lumières de l'ouvre-porte de garage clignoteront (ou vous entendrez deux clicks) lorsque le code est programmé.

Reprogrammation de la lampe à distance ou additionnelle
La lampe télécommandée de votre ouvre-porte de garage a déjà été programmée en usine pour fonctionner avec votre ouvre-porte. Toutte télécommande supplémentaire ou de remplacement devra être programmée.

- Appuyez sur le bouton LEARN (apprentissage) de la lampe jusqu'à ce que le voyant s'allume.
- Activez l'ouvre-porte de garage à l'aide de la télécommande manuelle, de la commande de porto ou d'un clavier.
- Le code a ete programme lorsque le voyant de la telecommande s'allume.
HomeLink
Dans le rare cas où le système HomeLink ne se programme pas avec l'ouvre-porte de garage Security+ 2.0, installez un ensemble de répétition. Reportez-vous aux instructions HomeLink ci-dessous.
HomeLink est le système pour vehicule. L'image utilisée est uniquement à titre de referencia et votre produit peut être différent.
QUAND INSTALLER UN ENSEMBLE DE REPÉTITION HOMELINK?
Tous les vehicules de 2006 et plus anciens : un ensemble de répétition est nécessaire et doit être acheté par le propriété.
Tous les vehicules 2007 et plus récents : programmez le HomeLink selon les instructions du vehicule. Si après UNE tentative de programmer le HomeLink à l'ouvre-porte de garage, vous n'y arrivèez pas, installez un ensemble de répétition.


COMMENT COMMANDER
Commandez l'ensemble de répétition HomeLink chez un un installateur ouappelez le 1-800-355-3515.Pour programme l'ensemble de répétition HomeLink, consultez les instructions qui y sont jointes ou visitez le site: http://www.homelink.com/program.
FAITS RAPIDES SUR L'INSTALLATION
- Un seul ensemble de répétition est requis par foyer.
Utilisez différents boutons HomeLink du vehicule si vous programmez plusieurs voitures, bouton 1 première voiture, bouton 2 deuxieme voiture... etc. - La télécommande HomeLink n'est PAS un ouvre-porte de garage.
- Si vous utilisez le repeteur HomeLink avec un ouvre-porte de garage doté d'un système de secours par batterie, assurez-vous que vous telecommande d'origine est programmée pour l'ouvre-porte de garage et placez-la dans votre boîte à gants pour l'utiliser en cas de panne de courant.
- La télécommande incluse dans cet ensemble de répétition DOIT est conservée pour une programmation ultérieure (nouveau vehicule, nouvel ouvre-porte de garage, etc.).
Passerelle Internet
La passerelle Internet vous donne le contrôle de votre portede garage depuis vous ordinateur ou vous appareil mobile connecté à Internet, vous permettant d'utiliser l'application myQ pour ouvrir et fermer toute porte, receiveoir des alertes et definiir desprogrammes depuis n'importe ou. Vousdezavoir configuré vos/passerelle Internet dans l'application myQ pour l'utiliser avec le panneau de contrôle.
Avant de commencer, vous aurez besoin :
- Télophone intelligent ou tablette compatible Wi-Fi
- Connexion Internet à large bande etouteur
- Numéro de série myQndiqué sur l'opérateur de porte
Connectez la passerelle Internet à votre routeur et mettez-la sous tension. Lorsque la DEL verte de la passerelle a cessé de clignoter et reste allumée en continu, la passerelle est connectée à Internet.
Configurez et connectez votre passerelle et votre ouvre-porte dans le myQ® App
- Téléchargez l'application myQ et créez votre compte.
- Suivez les instructions données dans l'application pour couver et connecter votre passerelle Internet.
- Sélectionnez ensuite le dispositif que vous souhaitez ajouter (ouvre-porte de garage).
- Une fois que vous avez seLECTIONné l'ouvre-porte dans l'application, vous avez 3 minutes pour appuyer deux fois sur le bouton LEARN (apprentissage) du panneau de commande myQ®. La DEL rouge correspondante s'allume. (Figure 2)
- Lorsque la DEL rouge d'apprentissage s'eteint, la programmation est terminée. Une fois que l'ouvre-porte est appris et apparait dans la liste des dispositifs de l'application, nommez votre dispositif (par exemple, ouvre-porte de garage).
REMARQUE: Si vous ne parvenez pas à ajouter le panneau de commande myQ à votre passerelle Internet Chamberlain, effacez tous les codes de la commande de porte et reessayez. Veuillez noter que vous devrez reprogrammer tous les accessoires que vous souhaitez utiliser.

Lorsque la passerelle Internet Chamberlain se se connecte a Internet, la DEL verte cesse de clignoter et reste allumée en continu.
Figure 2

Panneau de commande myQ
Pour effacer tous les codes de la mémoire de la commande de porte (panneau de commande myQ®)
Effacez toutes les télécommandes et les entrées sans clés :
- Appuyez et maintenez le bouton LEARN (apprentissage) sur le panneau de commande jusqu'à ce que le voyant à DEL rouge correspondant s'éteigne (environ 6 secondes). Tous les codes de télécommande et clavier sont maintainant effacés. Reprogrammez tout accessoire compatible que vous pouze utiliser.
Effacez tous les appareils y compris les accessoires compatibles myQ®:
- Appuyez et maintenez le bouton LEARN (apprentissage) sur le panneau de commande jusqu'à ce que le voyant à DEL rouge correspondant s'éteigne (environ 6 secondes).
- Appuyez immidiatement sur le bouton LEARN (apprentissage) et maintenez-le enforcé jusqu'à ce que levoyant à DEL correspondant rouge s'éteigne. Tous les codes sont maintainant suprimés. Reprogrammez tout accessoire compatible que vous pouze utiliser.
Utilisation de votre ouvre-porte de garage
PLANIFICATION DE L'ENTRETIEN
Une fois par mois
- Activez manuellement la porte. Si elle est déséquilibrée ou pliee,appelez un technicien qualifié en systèmes de porte.
- Vérifiez que la porte s'ouvre et se ferme complètement. Ajustez les limites et/ou la force si nécessaire (voir les étapes de réglage 1 et 2).
- Répétez le test d'inversion de sécurité. Effectuez les réglages nécessaires (voir l'étépe de réglage 3).
Une fois par an
Huilez les rouleaux, les roulements et les charnières de porte. L'ouvre-porte de garage ne nécessite pas davantage de lubrification. N'appliquez pas de laGRAISSSE sur les rails de la porte.
BATTERIE DE LA TELÉCOMMANDE
La batterie au lithium CR2032 de 3 V devrait fonctionner jusqu'à 3 ans. Si la batterie est faible, le voyant à DEL de la télécommande ne clignotera pas lorsque vous appuyez sur le bouton.
Pour remplaçer la batterie, ouvrez en écantant le boîtier au milieu (1), ensuite de chaque côte (2 et 3) avec le clip de pare-soileil. Remplacez les batteries seulement avec des batteries CR2032 de 3 V. Insérez le côte positif de la batterie vers le haut. Disposez des vieilles batteries de façon appropriée.

A VERTISSEMENT
Pour eviter d'eventuelles BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES:
- Ne laïsez JAMAIS de jeunes enfants s'approcher des piles.
- En cas d'ingestion de la pile, prévenez immédiatement un médecin.
Pour réduire les risques d'incendie, d'explosion ou de brûlures chimiques respectez ce qui suit:
Utilisez SEULEMENT des piles CR2032 de 3 V pour replacer.
- Ne rechargez, démontez, chauffez PAS à plus de 100^ (212°F) et n'incinérez PAS.
Dépannage
Tableau des diagnostics
Votre ouvre-porte de garage est programme pour s'autodiagnostique. Levoyant de diagnostic clignote un certain nombre de fois, puis s'arrête, ce qui signifie qu'il a trovue un probleme potentiel.Consultez le tableau de diagnostic ci-dessous.


1 CLSIGNOTEMENT
Fil des capteurs d'inversion de sécurité ouvert (cassé ou déconnecté) OU
2 CLSIGNOTEMENTS
Court-circuit ou inversion du fil des capteurs d'inversion de sécurité blanc/noir
3 CLSIGNOTEMENTS
Court-circuit du fil ou de la commande de porte
4 CLSIGNOTEMENTS
Capteur d'inversion de sécurité légèrement désaligné (voyant à DEL faible ou clignotant)
5 CLSIGNOTEMENTS
Les tr/min du moteur ne sont pas reconnus
9 CLSIGNOTEMENTS
Inversion du monitreur de tension de cable
10 CLIGNOTEMENTS
Les limites et les forces doivent être reprogrammées
11 CLIGNOTEMENTS
Les limites et les forces doivent etre reprogrammées
12 CLIGNOTEMENTS
Essaie de compenser
13 CLSIGNOTEMENTS
Essaie de compenser
PROBLÈME : L'un ou les deux tímoins lumineux des capteurs de sécurité ne sont pas allumés en permanence.
- Les capteurs d'inversion de sécurité ne sont pas installés, connectés ou les fils sont peut-être coupés. Inspectez les fils des capteurs pour vous assurer qu'ils sont connectés et ne sont pas coupés.
- Il y a un court circuit ou une inversion du fil des capteurs d'inversion de sécurité. Inspectez le fil du capteur de sécurité à toutes les agrafes et les points de connexion, remplacez le fil ou corrigez la situation, au besoin.
PROBLEM: La porte ne s'active pas à partir de la commande de la porte.
- Inspectez les commandes/fils de la porte pour détecter un court-circuit (agrafe dans le fil), remplacez-les si nécessaire.
- Débranche les fils de la commande de la porte, touche les fils ensemble. Si l'ouvre-porte de garage s'active, remplacez la commande de la porte.
- Si l'ouvre-porte de garage ne s'active pas, débranchez les fils de commande de l'ouvre-porte de garage. Court-circuitez momentanément les bornes rouge et blanche avec un fil de liaison. Si l'ouvre-porte de garage s'active, remplacez la commande de la porte.
PROBLÈME: Le témoin lumineux d'envoi est allumé en permanence, le témoin lumineux de réception est faible ou clignote.
- RÉalisignez le capteur de réception, nettoyez la lentille et fixez les supports.
- Vérifiez que le rail de la porte est fermement fixé au mur et ne rouge pas.
PROBLEM : La porte se déplace de 2 à 3 po et s'arrête.
- Reprogrammer les limites et les forces. Voir la section Ajustements.
- Si l'unité moteur continue à se déplacer de 2 à 3 po, vérifie la connexion du module de déplacement ou remplacez le module de déplacement.
PROBÉME: Pas de mouvement, le moteur tourne pendant 2 à 3 secondes.
- Reconnecter le déclencheur d'urgence.
- Le moteur peut avoir besoin d'être replacé.
PROBLEM : La porte s'arrête et s'inverse lors de la fermetre.
- Vérifier s'il y a des obstructions dans la porte et retirez-les.
- Verifier que le moniteur de tension de cable est correctement connecté à l'ouvre-porte.
- Remplacer le moniteur de tension du cable.
PROBLEM : La porte s'arrête en s'ouvrant.
- Reprogrammer les limites et les forces. Voir la section Ajustements.
PROBLEM: La porte s'arrête et s'inverse lors de la fermetre.
- Reprogrammer les limites et les forces. Voir la section Ajustements.
PROBLEM: La porte s'arrête et s'inverse lors de la fermetre.
- L'ouvre-porte de garage essaiera de compenser trois fois avant de passer à 10 clignotements.
PROBLEM : La portes s'arrête en s'ouvrant.
L'ouvre-porte de garage essaiera de compenser trois fois avant de passer a 11 clignotements.
Dépannage
L'ouvre-porte de garage ne fonctionne ni à partir de la commande de la porte ni à partir de la télécommande :
L'ouvre-porte de garage est-il alimenté en électricité? Branchez une lampe dans la prise. Si elle ne s'allume pas, vérifie la boîte de fusible ou le disjoncteur. (Certaines prises sont contrôlées par un interrupteur mural.)
- Avez-vous désarmé toutes les serrures de la porte? Voir les averisations relatifs aux instructions d'installation de la page 47.
- Y a-t-il une accumulation de glace ou de neige sous la porte? La porte pourrait être gelée au sol. Retirez tout ce qui pourrait bloquer.
- Le ressort de la porte de garage est peut-être cassé. Faites-le remplacer (voir la page 43 pour référence).
- Si le VOYANT jaune de commande ne s'allume pas, inversez les fils connectés aux bornes ROUGE et BLANC du panneau de commande. Remplaceze le Fil, au besoin.
Les voyants jaune et rouge du contrôleur de porte clignotent rapidement :
- Le panneau de commande est en cours de chargement et peut prendre jusqu'à 5 minutes pour devenir opérationnel.
Ma télécommande n'active pas la porte de garage :
- Vérifiez que la fonction de verrouillage n'est pas activée sur la commande de la porte.
- Reprogrammez la commande de la porte.
- Si la télécommande n'active toujours pas la porte, vérifie les codes de diagnostic pour vous assurer que l'ouvre-porte de garage fonctionne correctement.
La télécommande a une courte portée :
- Changez l'emplacement de la télécommande dans votre voiture.
- Certaines installations peuvent avoir une portee plus courte en raison d'une porte métallique, d'une isolation à feuille d'aluminium ou d'un revêtement métallique de garage.
La portenouvre pas complètement :
- Verifiez le verrouillage électrique de porte.
La porte ouvre, mais ne se ferme pas:
- Vérifie que le monateur de tension de cable est installé correctement. Si un second monateur de tension de cable a été retire, suive les instructions pour recabler un seul monateur de tension du cable.
- Les capteurs d'inversion de sécurité doivent être connectés et alignés correctement avant que la porte descendé. Si vous étés en mesure de fermer la porte en utilisant une pression constante, vérifie que les capteurs d'inversion de sécurité sont installés et alignés correctement et qu'il n'y a pas d'obstruction.
- Si l'éclairage de l'ouvre-porte clignote 10 fois, vérifie les capteurs d'inversion de sécurité.
- Si les lampes de l'ouvre-porte de garage ne clignotent pas et qu'il s'agit d'une nouvelle installation, voir la section Réglage. Pour les installations existantes, voir ci-dessous.
Refaites le test d'inversion de sécurité après avoir terminé l'ajustement.
La porte s'inverse sans raison apparente et les lampes de l'ouvre-porte de garage ne clignotent pas :
- Vérifiez le moniteur de tension du cable.
- Dégagez toute glace ou neige de la zone du plancher du garage où la porte se ferme.
- Consultez la section Réglage.
Refaites le test d'inversion de sécurité après les ajustements.
Ma portene se ferme pas :
Le moniteur de tension de cable doit etre instalé et fonctionner correctement avant que l'ouvre-porte de garage fasse descendre la porte.
-
Vérifiez que le moniteur de tension de cable est installé et fonctionne correctement.
Le capteur d'inversion de sécurité doit etre connecte et aligne correctement avant que l'ouvre-porte de garage ne se deplore dans le sens de la descente. -
Verifiez que les capteurs d'inversion sont installés et alignés correctement et qu'ils ne sont pas obstrués.
Dépannage (suite)
La portes s'arrête ou s'inverse vers la limite d'ouverture :
- Quelque chose obstrue-t-il la porte? Est-elle déséquilibrée ou y a-t-il des ressorts brisés? Retirez l'obstruction ouappelez un technicien qualifié en systèmes de portes pour réparer la porte.
L'ouvre-porte de garagé semble forcer pour ouvrir la porte :
- La porte est peut-être déséquilibrée ou les ressorts sont peut-être cassetés. Fermez la porte et utilisez la poignée de déclenchement d'urgence pour déconnecter la porte. Ouvrez et fermez la porte manuellement. Une porte adequatement équilibrée restera à n'importe quel endroit du déplacement tout en étant entierement supportée par ses ressorts. Si ce n'est pas le cas, déconnectez l'ouvre-porte de garage et appelez un technicien qualifié en systèmes de porte.
Le moteur de l'ouvre-porte de garage émet un bref bourdonnement, puis ne fonctionne pas :
-
Les ressorts de la porte de garage sont peut-être cassés. Voir ci-dessus.
-
Si le problème se produit lors du premier fonctionnement de l'ouvre-porte de garage, il se peut que la porte soit verrouillée. Désactive le verrouillage electrique de la porte.
L'ouvre-porte de garage ne fonctionnera pas en raison d'un manque d'alimentation électrique :
-
Désactivez manuellement le verrouillage électrique de la porte.
-
Utilisez la poignée de déverrouillage d'urgence pour déconnecter la porte. La porte peut être ouverte et fermée manuellement. Lorsque l'alimentation en électricité est rétable, tirez sur le déclenchement manuel une deuxième fois.
La porteperdleslimites.
Collier mal sere. Serrez le collier (voir les etapes d'assemblage 1 et 2, pages 49 et 50) et reprogrammez les limites (voir l'etape de reglage 1 en page 62).
L'ouvre-porte de garage se déplace lorsquela portefonctionne:
- Un léger mouvement est normal pour ce produit. Si les mouvements sont excessifs, le collier peut être usé de façon prematurée.
- Vérifiez que la barre de torsion ne se déplace pas excessivement vers la gauche ou la droite.
- Vérifiez que la barre de torsion ne rouge pas visiblement de haut en bas lorsqu'elle tourne.
- Vérifiez que l'ouvre-porte est monté à angle droit par rapport à l'arbre du vérin. Sinon, déplacez le support de fixation.
Le verrouillage electrique fait du bruit lors de l'ouverture.
- Appelez le Chamberlain pour le remplacement de la serrure électrique.
Les voyants à DEL du capteur de sécurité ne s'allument pas.
L'ouvre-portepeutetre enmodeveille.
- Les voyants du capteur s'allument lorsque l'ouvre-porte est activé.
Si les DEL du capteur ne s'allume pas en continu lorsqu'el'ouvre-porte est activé, voir DEPANNAGE DU CAPTEUR DE SECURITE, page 73.
Guide de sécurité et d'entretien de l'ouvre-porte de garage automatique
Sécurité de l'ouvre-porte de garage - Une décision automatique
La porte de garage est le plus grand objecte mobile d'une maison. Une porte de garage et un dispositif d'ouverture mal regles peuvent exercer une force mortelle lorsque la porte se ferme, ce qui peut entraîner le piégeage d'enfants ou d'adultes et des blessures pouvant être mortelles.
L'installation, l'utilisation, l'entretien et les tests appropriés de la porte de garage et de l'ouvre-porte appropriés sont nécessaires pour avoir un système sécurité et sans problème.
Une utilisation imprudente ou permettre à des enfants de jourer avec les commandes de l'ouvre-porte ou de l'utiliser sont également des situations dangereuses qui peuvent mener à des conséquences tragiques. Quelques précautions simples peuvent protégger votre famille et vos amis d'un danger potentiel.
Veuillez dire attentivement les conseils de sécurité et d'entretien contenus dans ce guide et conserveze-le pour reference. Verifiez le fonctionnement de votre porte de garage et de l'ouvre-porte pour vous assurer qu'ils fonctionnment de maniere sure et sans probleme.
Veillez aire tous les renseignements importants en matière de sécurité du manuel de votre ouvre-porte de garage car ils fournissant plus de détails et de considérations en matière de sécurité que ce qui peut être fourni avec ce guide.
L'ouvre-porte de garage n'est pas un jouet.
Parlez avec vos enfants de la sécurité relative à la porte de garage et à l'ouvre-porte. Expliquez les dangers de se retrouver coince sous la porte.

Tenez-vous loin d'une porte en mouvement.

Gardez TOUJOURS les émetteurs et les télécommandes hors de la portée des enfants. Ne laissez pas les enfants jouer avec les émetteurs ou d'autres télécommandes ou les utiliser.

Le bouton poussoir mural doit être hors de portée des enfants, à au moins 5 pieds (1,5 m) de la surface la plus proche et éloigné de toute piece mobile. Installez et utilisez le bouton à un endroit où vous pouvez clairément voir la porte de garage se fermer.

Gardez la porte en vue jusqu'à ce qu'elle se ferme complètement lorsque vous utilisez le bouton-poussoir ou l'émetteur mural.
L'entretien de routine peut éviter des tragédies
Faites des inspections et des tests de votre porte de garage et votre système d'ouvre-porte tous les mois en tant que partie de votre routine. Relisez le guide de l'utilisateur de la porte ainsi que de l'ouvre-porte. Si vous n'avez pas de guide de l'utilisateur, communique avec le fabriquant et demandez l'exemplaire pour votre modele précis. Recherche le numero de modele de votre ouvre-porte au dos du bloc d'alimentation.

AVERTISSEMENT - Les ressorts sont sous tension élevée. Seules les personnes qualifiées devraient en faire le réglage.
Vérifiez visuellement la porte et l'installation :

- En commençant par la porte en position fermée, utilisez la déconnexion manuelle de l'ouvre-porte pour déconnecter la porte.
- Vérifiez s'il y a des signes d'usure ou de dommage sur les charnières, les galets, les ressorts et les panneaux de la porte.
- Ces pieces peuvent nécessiter une lubrication périodique. Consultez le guide du propriétaire pour connaître l'entretien suggéré.
- Si vous constatiez des signes d'endommagement, contactez un technicien de systèmes de portes experimenté pour obtenir de l'aide.
- Verifiez que la hauteur de l'oeil photo n'est pas supérieure à 6 po du sol du garage.

Effectuez un test de la porte pour vérifier qu'elle fonctionne correctement :
- Ouvrez et fermez manuellement la porte à l'aide des poignées ou de points de prise appropriés.
- La porte devrait bouger librement sans difficulté.
- La porte devrait être équilibrée et rester partiellement ouverte de 0,9 à 1,2 mètre du sol.
- Si vous détectez des signes de mauvais fonctionnement, contactez un technician qualifié en systèmes de portes pour obtenir de l'aide.

Effectuez un test des fonctions de sécurité de l'ouvre-porte :
- Reconnectez l'ouvre-porte à la porte en utilisant la déconnexion manuelle et ouvre la porte.
- Placez une planche de 2x4 à plat dans le passage de la porte (1) et essayez de la fermer (2). La porte doit s'arrêter lorsqu'elle entre en contact avec le 2x4, puis s'inverser.
- Obstruez le capteur photoélectrique en agitant un objet devant le capteur essayez de fermer la porte. La porte ne doit pas se fermer si le bouton-poussoir mural n'est pas maintenu manuellement pendant le fonctionnement.
- Si l'ouvre-porte ne fonctionne pas comme décrit, contactez un technicien formé aux systèmes de portes pour obtenir de l'aide.
Accessoires
G940EV
Clavier sans fil :
Pourutilisation a l'extérieur de la maison pourpermetterl'acces augarage enutilisant uncodea4 chiffres. Fonctionne avec TOUS les ouvre-portes Cham aujourd'hui.Compatil

940ESTD
Clavier sans fil : Pour utilisation a I'extérieur de la maison pour permettre l'acces au garage en utilisant un code a 4 chiffres.

G953EV
Commanda distance:
Fonctionne avec TOUS
les ouvre-portes
Chamberlain de 1993
à aujourd'hui. Compati
Comprend une pince p

G956EV
Commande à distance portecles
Fonctionne avec TOUS les ouvre-portes Chamberlain de 1993 a aujourd'hui. Compatible avec myQ. Avec un anneau pour les clés.

041A5281-1
Supports d'extension :
(Optionnels) Pour l'installation du capteur d'inversion de sécurité sur un mur ou le plancher.

ACCESSIONS FOURNIS
041A7928-3 828LM-041A6287
Panneau de commande myQ

Passerelle Internet :
Accessoire comparat Internet qui se connecte à l'ordinaire et vous permet de surveiller et de conportes de garage et d'éclairage dotés de myQ®.

Lumières de la commande à distance :
Permet au propriétaire d'allumer une lampe de travail depuis sa voiture avec la télé son ouvre-porte de g n'importe ou dans sa une télécommande C supplémentaire.

GARANTIE LIMITEE CHAMBERLAIN
The Chamberlain Group, Inc. (le « Vendeur ») garantit au premier acheteur au détail de ce produit, pour la résidence dans laquelle ce produit est installé à l'origine, qu'il est exempt de défauts de matériel et/ou de fabrication pendant une période spécifique définie ci-dessous (la « Période de garantie »). La période de garantie débute à la date d'achat.
| PÉRIODE DE GARANTIE | ||
| Pièces | Moteur | Accessoires |
| 5 ans | À vie | 1 an |
Le bon fonctionnement de ce produit dépend du respect des instructions en ce qui a trait l'installation, le fonctionnement, l'entretien et les tests. Le fait de ne pas se conformer strictement à ces instructions annulera la presente garantie limite dans son intégralité.
Si, pendant la période de la garantie limitee, ce produit semble presenter un defaut qui est couvert par cette garantie limitee, visitez chamberlain. com, avant de demonter ce produit. Lorsque you appelez, you serez avise des instructions de daseassemblage et d'expedition. You pourrez ensuite envoyer le produit ou ses pieces en port paye et assuret selon les instructions de notre centre de services pour la reparation sous garantie. Veuillez inclore une brve description du probleme et la preuve d'achat compontant une date avec tout produit returnne pour reparation sous garantie. Les produits retournes au Vendeur pour reparation en vertu de la garantie et dont la defectosite et la couverture de la garantie sont confirmes des la reception par le Vendeur seront reparés ou replacés (a l'entiere discrietion du Vendeur) sans frais pour vous et returnes en envoi prepayé. Les pieces defectueuses seront réparées ou replacées avec des pieces neuves ou remises a neuf à la seule discretion du vendeur. [Vous estres responsable de tous les frais encourus pour retirer et/ou reinstaller le produit ou tout composant].
TOUTE GARANTIE TACITE POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS SANS S'Y LIMITER, Toute GARANTIE TACITE DE QUALITE COMMERCIALE ET D'ADAPTATION A UNE QUELCONQUE UTILISATION, EST LIMITEA A LA DUREE DE LA GARANTIE LIMITEE CI-DESSUS POUR LES PIECES CONNXES ET LES GARANTS NON TACITES EXISTERONT OU SERONT APPLIQUEEES APRES CETTE PERIODE. Certains Etats et Provinces ne permettent pas de limiter la durée d'une garantie implicite, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas s'appliquer a vous. LA PRESENTE GARANTIE LIMITEE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES NON-DEFECTUEUX, LES DOMMAGES CAUSES PAR UN INSTALLATION, UN UTILISATION OU UN ENTRETIEN INAPPROPRIES (DONT, SANS TOUFOIS S'Y LIMITER, UN ABUS, UNE UTILISATION INCORRECTE, UN MANIQUE D'ENTRETIEN RAISONNABLE ET NecessAIRE, DES RÉPARATIONS NON AUTORISEES OU TOUTE MODIFICATION DE CE PRODUIT), LES FRAIS DE MAIN-D'OEUVRE POUR LA REINSTALLATION D'UNE UNITE RÉPAREE OU REMPLACÉE, LE REMPLACEMENT D'ARTICLES CONSOMMBLES (PAR EXEMPLÉS, LES PILLES DES TÉLECOMMANDES ET LES AMPOULES), OU LES UNITS INSTALLED DES POUR UN USAGE RÉSIDENTIEL. LA PRESENTE GARANTIE LIMITEE NE COUVRE PAS LES PROBLEMES LIÉS À LA PORTE DE GARAGE OU À LA QUINCAILLERIE DE LA PORTE DE GARAGE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES RESSORTS DE LA PORTE, LES ROULEAUXS DE LA PORTE, L'ALIGNEMENT DE LA PORTE OU LES CHARNIÈRES. LA PRESENTE GARANTIE LIMITEE NE COUVRE PAS NON PLUS LES PROBLEMES CAUSES PAR DES INTERFERENCES. EN AUCUN CAS, LE VENDEUR NE POURRA ÉTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES CONSECUTIFS, ACCIDENTELS OU SPECIAUX LIÉS À L'UTILISATION OU À L'IMPOSSIBILITE D'UTILISER CE PRODUIT. EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITE DU VENDEUR EN CAS DE RIPTURE DE GARANTIE, DE RIPTURE DE CONTRAT, DE NÉLGENCE OU DE RESPONSABILITE STRICTE NE POURRA DEPASSER LE COÛT DU PRODUIT COUVERT PAR LES PRESENTES. PERSONNE N'EST AUTORISÉ À ASSUMER POUR NOUS TOUTE AUTRE RESPONSABILITE AYANT TRAIT À LA VENTE DE CE PRODUIT.
Certains Etats et Provinces n'autorisant pas l'exclusion ou la limitation des dommages consecutifs, accessoires ou spéciaux, il est possible que la limitation ou l'exclusion susmentionnée ne s'auplique pas à vous. La presente garantie limitée vous donne des droits légaux spécifique, et vous pouvez également avoir d'autres droits, qui varient d'un État à l'autre et d'une Province à l'autre.
Pièces détachées
Pieces d'installation

NO REF. DESCRIPTION
1 K029B0137 Clip de pare-soileil pour la télécommande
2 K010A0020 Batterie au lithium 3 V CR2032
3 041A4582 Ensemble corde et poignée de déclenchement d'urgence
4 041A4494-1 Fil à 2 conducteurs - blanc et blanc/ rouge
5 041A6104 Moniteur de tension de cable
6 041D8615 Collier avec vis de fixation
7 041B6228 Support de montage
8 041-0155 Supports de capteur de sécurité (2)
9 041A6102 Verrouillage electrique de porte
NO REF. DESCRIPTION
10 041D0096-1 Lentille pour lampe
11 041-0136 Kit de capteurs de sécurité: Capteurs de réception et d'envoi avec deux fils conducteurs
12 041A6287 Lampe à distance (lumière d'ouverture de porte de garage)
NON ILLUSTRÉS
041A6288 Sac de matériel pour la lampe
041A6298 Sac de matériel d'installation (comprend le matériel page 46)
114A5146D 114A5145D Guide de démarrage rapide
Pièces détachées de l'ouvre-porte de garage

| NO RÉF. DESCRIPTION | NO RÉF. DESCRIPTION |
| 1 041DJ002 Carte mère complète avec plaque | 4 041A6095 Moteur avec support |
| 2 041B8861 Module de déplacement | 5 041B0122 Cordon d'alimentation |
| 3 041C0168 Transformateur | 6 041A6348-3 Couvercle |
Coordonnées de contact
Visitez-nous en ligne à :