M18 Fuel Angler 2873B22 - Outil de mesure MILWAUKEE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M18 Fuel Angler 2873B22 MILWAUKEE au format PDF.
| Type de produit | Tire-fil électrique sans fil |
| Marque | Milwaukee |
| Modèle | 2873-20 (M18 Fuel Angler 2873B22) |
| Alimentation | Batterie M18 (18 V CC) |
| Type de batterie recommandée | M18™ |
| Type de chargeur recommandé | M18™ |
| Température de fonctionnement | -18 °C à 50 °C (0 °F à 125 °F) |
| Vitesse variable | Oui, par pression sur la gâchette |
| Sens de fonctionnement | Alimentation et rétraction, avec verrouillage central |
| Indicateur de fin de bande | Marquage jaune sur le ruban |
| Cartouches compatibles (acier) | 48-44-5176 (37 m x 3 mm) et 48-44-5178 (73 m x 3 mm) |
| Cartouche compatible (polyester) | 48-44-5195 (30 m, non conducteur) |
| Protection individuelle requise | Protection oculaire certifiée ANSI Z87.1 |
| Sécurité électrique | Ne pas utiliser sur des circuits sous tension |
| Entretien | Inspection périodique, nettoyage avec chiffon humide et savon doux |
| Nettoyage | Ne pas utiliser de solvants inflammables; garder les poignées propres et sèches |
| Réparabilité | Centre de service MILWAUKEE agréé uniquement |
| Garantie | 5 ans (sauf exceptions) pour les États-Unis et le Canada |
| Accessoires en option | Voir site www.milwaukeetool.com |
| Pictogrammes de sécurité | Lire le manuel, porter protection oculaire, ne pas utiliser sous tension |
FOIRE AUX QUESTIONS - M18 Fuel Angler 2873B22 MILWAUKEE
Questions des utilisateurs sur M18 Fuel Angler 2873B22 MILWAUKEE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Outil de mesure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M18 Fuel Angler 2873B22 - MILWAUKEE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M18 Fuel Angler 2873B22 de la marque MILWAUKEE.
MODE D'EMPLOI M18 Fuel Angler 2873B22 MILWAUKEE
Lire toutes les consignes de sécurité, consignes,
illustrations et specifications fournies avec cet outil électrique. Ne pas suivre l'ensemble des règes et instructions peut entraîner une electromocution, un incendie ou des blessures graves. Conserver les règes et les instructions à des fins de referencia ultérieure. Le terme « outil électrique » figurant dans les averissements ci-dessous renvoie à l'outil électrique à alimentation par le réseau (à cordon) ou par batterie (sans fil).
SECURITE DU LIEU DE TRAVAIL
- Veiliez à ce que l'aire de travail soit propre et bien éclairée. Le désordre et le manque de lumière favorisent les accidents.
- Ne pas utiliser d'outils électriques dans des atmosphères explosives, par exemple en présence de liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils électriques produit des étincelles risquant d'enflammier les poussières ou vapeurs.
- S'assurer que les enfants et les curieux se trouvent à une bonne distance au moment d'utiliser un outil électrique. Les distractions peuvent cause une perte de contrôle.
SECURITE ELECTRIQUE
- Les fiches des outils électriques doivent correspondre à la prise secteur utilisée. Ne jamais modifier la fiche, de chaque façon que ce soit. Ne jamais utiliser d'adaptateurs de fiche avec des outils mis à la terre. Les fiches et prises non modifiées réduisent le risque de chocoléctrique.
- Eviter tout contact avec des surfaces mises à la terre comme des tuyaux, des radiateurs, des cuisinières et des réfrigerateurs. Le risque de choc électrique est accru lorsque le corps est mis à la terre.
- Ne pas exposer les outils électriques à l'eau ou l'humidité. La déténération d'eau dans ces outils accroit le risque de chocolélectrique.
- Ne pas maltraiter le cordon d'alimentation.
Ne jamais utiliser le cordon d'alimentation pour transporter l'outil électrique et ne jamais débrancher ce dernier en tirant sur le cordon.
Garder le cordon à l'écart de la chaleur, de l'huile, des objets tranchants et des pieces en mouvement. Un cordon endommagé ou emméle accroît le risque de chic电量. - Pour les travaux à l'extérieur, utiliser un cordon spécifique jusqu'à cet effet. Utiliser un cordon jusqu'à pour l'utilisation extérieur réduit les risques de chic électrique.
- Si l'utilisation d'un outil électrique est inévitable dans un endroit humide, utiliser une source d'alimentation munie d'un disjoncteur de fuite de terre. L'utilisation d'un disjoncteur de fuite de terre réduit le risque de chocolélectrique.
SECURITE INDIVIDUELLE
- Rester attentif, préter attention au travail et faire preuve de bon sens lors de l'utilisation de tout outil électrique. Ne pas utiliser cet apparéil en cas de fatigue ou sous l'influence de l'alcool, de drogues ou de médicaments. Un moment d'attention pendant l'utilisation d'un outil électrique peut entraîner des blessures graves.
- Porter l'équipment de protection individuel requis. Toujours porter une protection oculaire. Selon les conditions, porter aussi un masque antipoussières, des bottes de sécurité antidérapantes, un casque protecteur ou une protection auditive afin de réduire les blessures.
- Empêcher les démarrages accidentels. S'assurer que la gachette est en position d'arrêt avant de brancher l'outil à une source de courant, d'insérer la batterie, de le ramasser ou de le transporter. Le fait de transporter un outil électrique en gardant le doigt sur la gachette ou demettre sous tension un outil électrique lorsque la gachette est en position de marche favorise les accidents.
- Retirer les clés de réglage avant demettre l'outi en marche. Une clé laissée sur une piece rotative de l'outil peut cause des blessures.
- Ne pas travailler hors de portée. Tout jours se teni bien campé et en équilibre. Une bonne stabilité procure un meilleur contrôle de l'outil électrique en cas d'imprévus.
- Porter une tenue appropriée. Ne porter ni vêtems amples, ni bijoux. Garder les cheveux et les vêtements à l'écart des pieces en mouvement. Les vêtements flottants, les bijoux ou les cheveux longs risquent d'être happés par les pieces en mouvement.
- Si les outils sont équipés de dispositifs dépoussierage, s'assurer qu'ils sont connectés et correctement utilisés. L'utilisation d'un collecteur de poussière permet de réduire les dangers liés à la poussière.
- Ne pas laisser la familiarité avec l'outil acquise par une utilisation fréquence vous rendre suffisant et vous amener à ignorer les règles de sécurité. Une utilisation négligée peut causeer une blessure grave en une fraction de seconde.
UTILISATION ET ENTRETIER DE L'OUTIL ELECTRIQUE
- Ne pas forcer l'outil electrique. Utiliser l'ou electrique approprié pour l'application. Un outil electrique approprié executera le travail moins et de façon moins dangereuse s'il est utilisé dans les limites prévues.
- Ne pas utiliser l'outil électrique si le commutateur ne permet pas de lemettre en marche ou de l'arrête. Tout outil electrique qui ne peut pas etre contrôle par son commutateur est dangereux et doit etre réparé.
-
Débrancher l'outil et/ouPTRirer le bloc-piles, si possible, avant d'effectuer des reglages, de changer d'accessoire ou de remiser l'outil. Ces mesures de sécurité préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l'outil.
-
Entreposer l'outil électrique hors de la portée des enfants et interdire à quiconque de l'utiliser si la personne ne connait pas bien le produit ou les instructions. Les outils electrométries sont dangereux dans les mains d'utilisateurs novices.
- Entretenir les outils electriques et les accessoires. Vérifier qu'aucune piece mobile n'est mal alignée ou bloquée, qu'aucune piece n'est brisée et s'assurer qu'aucun autre problème risque d'affector le bon fonctionnement de l'outil. En cas de dommages, faire réparer l'outil avant de l'utiliser. Plusieurs accidents sont causés par des produits mal entretenus.
Garder les outils bien affués et propres. Des outils correctement entretenus et dont les tranchants sont bien affués risquent moins de se bloquer et sont plus faciles à contrôler. - Utiliser l'outil électrique, les accessoires, les embouts etc. conformément à ces instructions en tenant compte des conditions de travail et de la tâche à effectuer. L'usage d'un outil électrique pour des applications pour lesquelles il n'est pas conscience peut être dangereux.
Garder les poignées et les surfaces de préhension seches, propres et exemples d'huile ou de graisse. Des poignées et des surfaces de préhension glissantes ne permettent pas de manipuler et de contrôler l'outil en toute sécurité en cas de situation imprévue.
UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA BATTERIE
- Pour recharger le bloc-piles, utiliser seulement le chargeur spécifique par le fabricant. Un chargeur pouvant convenir à un type de bloc-piles peut entrainer un risque d'incendie lorsqu'il est utilisé avec un autre type de bloc-piles.
- N'utiliser l'outil electrique qu'vec une batterie recommandede. L'utilisation de tout autre bloc-piles peut creer un risque de blessures et d'incendie.
- Lorsque le bloc-piles n'est pas utilisé, le tener éloigné des objets en métal tels que les trombones, les pieces de monnaie, les clés, les clous, les vis ou d'autres petits objets metalliques qui pourrait connecter les bornes. Le court-circuitage des bornes d'une pile peut entraîner des brûlures ou un incendie.
- Eviter tout contact avec le liquide pouvant etre éjecté de la pile en cas de manutention abusive. En cas de contact accidentel, rincer immidiatement les parties atteintes avec de l'eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consulter un medecin. Le liquide ejecté des piles peut cause des irritations ou des brûlures.
- N'utiliser aucun bloc-piles ni aucun outil ayant ete endommagé ou modifie. Des piles endommagées ou modifiées peuvent adopter un comportement imprevisible pouvant causer un incendie, une explosion ou le risque de blessures.
- Ne pas exposer le bloc-piles ou l'util aux flammes ou à une température excessive. Une exposition aux flammes ou à une température supérieure à 130^ (265°F) peut cause une explosion.
- Suivre toutes les instructions de charge et ne pas charger le bloc-piles ou l'outil en dehors de la plage de température spécifiée. Une charge incorrecte ou à des températures en dehors de la plage spécifiée peut endommager la pile et augmenter le risque d'incendie.
ENTRETIEN
PICTOGRAPHIE
- Les réparations de l'outil électrique doivent être confiées à un technician qualifié, utilisant exclusivement des pieces identiques à celles d'origine. Le maintainen de la sureté de l'outil électrique sera ainsi assure.
- Ne jamais effectuer la réparation d'un bloc-piles endommagé. La réparation du bloc-piles doit être réalisée par le fabricant ou les fournisseurs de service agréés uniquement.
RÉGLES DE SECURITEPARTICULIERES POURLE FILS DE TIRAGE
- Ne pas utiliser sur de circuits sous tensions ni auprès d'eux. Lors de l'exécution de travaux auprès d'équipement électrique, veuilles être extrémement prudent. Lorsque vous tirez à travers d'un conduit contenant d'autres cables à l'intérieur, s'assurer que l'énergie de ces cables ait été éteinte ou déconnectée.
- Se tenir bien campé et maintainir l'équilibre lors de l'exécution de travaux de tirage. Ne pas tirer en se tenant sur une échelle. Si un accroche ou de la résistance est trouve, l'échelle pourradeerin instable, ce qui pourra cause une perte d'équilibre ou de contrôle.
- Toujours faire preuve de bons sens et proceder avec prudence lors de l'utilisation d'outils. C'est impossible de prévoir toutes les situations dont le résultat est dangereux. Ne pas utiliser cet outil si vous ne comprendez pas ces instructions d'opération ou si vous pensez que le travail dépasse votre capacité; veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel formé pour receivevoir plus d'information ou formation.
- Maintenir en l'etat les étiquettes et les plaques d'identification. Des informations importantes y figurent. Si elles sont illisibles ou manquantes, contacter un centre de services et d'entretien MILWAUKEE pour un remplacement gratuite.
AVERTISSEMENT
Certaines poussières générées par les activités de
ponçage, de coupe, de rectification, de perforage et d'autres activités de construction contiennent des substances considérées être la cause de malformations congenitales et de troubles de l'appareil reproducteur. Parmi ces substances figurent:
- le plomb contenu dans les peintures à base de plomb;
- la silice cristalline des briques, du ciment et d'autres materiaux de maconnerie, ainsi que
- l'arsenic et le chrome des sciages traités chimiquemer Les risques encourus par l'opérateur envers ces expositions varient en fonction de la fréquence de ce type de travail. Pour réduire l'exposition à ces substances chimiques, l'opérateur doit: travailler dans une zone bien ventilée et porter l'équipement de sécurité approprié, tel qu'un masque anti-poussière spécialement concu pour filtrer les particules microscopiques.

Coward direct
nX6xsininite (RPM)

Lire le manuel d'utilisation

Porter une protection oculaire

Ne pas utiliser sur de circuits sous tension ni auprès d'eux.

UL Listing Mark pour Canada et États-unis
DESCRIPTION FONCTIONNELLE

- Loquets
- Buse d'encoche
- Gachette
- Commutateur de contrôle
- Poignée
- Buse
- Moyeu
- Poignée de cartouches
- Cartouche
SPECIFICATIONS
MANIEMENT
No de Cat. 2873-20
Volts. 18 CD
Type de batterie .M18TM
Type de chargeur M18TM
Température ambiente de fonctionnement recommandée -18°C à 50°C (0°F à 125°F)
Cartouche de remplacement compatibles
37 m (120') x 3 mm (1/8") cartouché de remplacement de ruban à fils acier ... 48-44-5176
73 m (240') x 3 mm (1/8") cartouche de remplacement de ruban à fils acier ... 48-44-5178
30 m (100') cartouche de remplacement de
uban en polyester non conducteur ....48-44-5195
MONTAGE DE L'OUTIL
AVENTISSEMENT
Ne recharger la batterie qu'avec le chargeur speci
fié. Pour les instructions de charge spécifique, lore le manuel d'utilisation fourni avec le chargeur et les batteries.
Insertion/Retrait de la batterie
Pour retarder la batterie, enforcer les boutons de déverrouillage et la tirer hors de l'outil.
AVENTISSEMENT
Il faut toujours-retirer la batterie et verrouiller la
detente de l'outil avant de changer ou d'enlever les accessoires.
Pour insérer la batterie, la glisser dans le corps de l'outil. S'assurer qu'elle est fixée solidement.
AVENTISSEMENT
L'emploi d'accessoires autres que ceux qui sont
expressément recommendés pour cet outil peut composer des risques.
Installation d'un cartouche
- Aligner la buse du cartouche sur la buse d'encoché de l'outil etmettre le cartouche autour du moyeu de l'outil jusqu'à ce qu'il soit bien mis en place.
- Fixer le cartouche sur l'outil en utilisant tous les trois loquets.
- Pour l'enlever, ouvrir les loquets et utiliser les poignées d'enlevement dans le cartouche pour le séparer de l'outil.
Afin de minimiser le risque de blessures, toujours porter la protection oculaire appropriée certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1.
AVENTISSEMENT Se tener bien campé et doivent l'équilibre lors
de l'exécution de travaux de tirage. Ne pas tirer en se tenant sur une échelle. Si un accroche ou de la résistance est trouve, l'échelle pourradeerin instable, ce qui pourra cause une perte d'équilibre ou de contrôle.
Utilisation du commutateur de contrôle
Il est possible de régler le commutateur dans trois positions : alimentation, rétraction et verrouillage. Le commutateur de contrôle, grâce à son mécanisme de blocage, peut être utilisé seulement lorsque la gachette n'est pas poussaée. Tout jours faiser le moteur s'arrête complètement avant d'utiliser le commutateur.
- Pour alimenter le ruban à fils, pousser le commutateur de contrôle vers le sens indiqué.

- Pour retraire le ruban à fils, pousser le commutateur vers le sens indiqué.
- Pour verrouiller la gachette, pousser le commutateur vers le centre. La gachette ne fonctionnera pas quand le commutateur de contrôle est regle en position de verrouillage. Toujours retiretier le bloc-piles avant de faire l'entretien, changer les accessoires, ranger l'outil et quand l'outil ne soit pas utilisé.
Fonctionnement général
- Installer le bloc-pile.
- Soutenir le rubah à fils pendant l'utilisation.
- Pour alimenter le conduit du conducteur, déplacer le commutateur de contrôle vers la position d'alimentation et appuyer sur la gachette.
- Pour changer la vitesse, augmenter ou réduire la pression exercée sur la gachette. Plus la gachette est appuyée, plus la vitesse s'élevera.
- Lors de l'extension, surveiller le ruban à fils.
Lorsque l'extension est presque complète, le ruban à fils sera marqué avec de la peinture jaune.
Une fois la peinture jaune est rendue visible, cesser l'extension. L'extension excessive pourra endommager ou même casser le ruban à fils. - Une fois le ruban à fils est éloigné vers le point de tirage, relâcher la gachette.
- Déplacer le commutateur de contrôle vers la position de verrouillage etPTRer le bloc-piles.
- Fermer vous cable ou bien, tirer la ligne dans le ruban à fils fermement. L'emballage de la connexion à l'aide du ruban en plastique contribuera à éviter le démelage pendant le tirage.

AVERTISSEMENT Se tenir bien campé et maintenir l'équilibre lors de l'exécution de travaux de tirage. Ne pas tirer en se tenant sur une échelle. Si un accroche ou de la résistance est trouve, l'échelle pourradeerin instable, ce qui pourra causeur une perte d'équilibre ou de contrôle.
- Avant de tirer du cable pour le faire passer, est attentif à ce qui vous entoure, particulièrement des risques à proximé de vous et les autres si le ruban se libéré pendant l'action de tirage.
- Ne pas forcer le tirage qui est accroché ou bien, qui a trové un point de résistance. Plutôt, retirer le cable et dégager l'obstacle.
- Pour retraire le ruban à fils, déplacer le commutateur de contrôle vers la position d'alimentation et appuyer sur la gachette. Cesser la rétraction une fois le ruban à fils soit returné vers sa position initiale. Continuer excessivement la rétraction pourra endommager ou même casser le cartouche.
- Si l'outil s'arrête pendant l'alimentation :
a. Relacher la gachette.
b. Mettre le commutateur de commande en position « Retraction »
c. Appuyer sur la gachette durant 3 ou 4 secondes.
d. Mettre le commutateur de commande en position « Alimentation »
e. Appuyer sur la gachette et essayer d'alimenter encore une fois.
f. Répéter les étapes précédentes jusqu'à 5 fois, si nécessaire.
g. Si l'outil continue toujours à s'arrêter pendant l'alimentation, le cartouche et doit être remplace.
- Si la bande non conductrice commence a se retractor à l'intérieur du cartouché durant l'alimentation :
a. Relacher la gachette.
b. Mettre le commutateur de commande en position « Retraction »
c. Tenir la bande qui sort du cartouche à la main bien serrée.
d. Appuyer sur la gachette pendant que de la tension est exercede sur la bande a l'autre main lorsqu'elle se retracte a l'intérieur du cartouche.
e. Relacher la gachette.
f. Mettre le commutateur de commande en position « Alimentation »
g. Appuyer sur la gachette et essayer d'alimenter encore une fois.
h. Répéter les étapes précédentes jusqu'à 5 fois, si nécessaire.
i. Si l'outil continue cartouche à se rétracter pendant l'alimentation, le tambour et doit être remplaced.
ENTRETIEN
A VERTISSEMENT Pour minimiser les risques de blessures corporelles, débranche le chargeur et retirez la batterie du chargeur ou de l'outil avant d'y effectuer des travaux d'entretien. Ne demontez jamais l'outil, la batterie ou le chargeur. Pour toute réparation, consultez un centre de service MILWAUKEE accréité.
Entretien de l'outil
Gardez l'outil en bon état en adoptant un programme d'entretien ponctuel. Inspectez votre outil pour des questions telles que le bruit excessif, de grippage des pieces mobiles, de pieces cassées ou toute autre condition qui peut affecter le fonctionnement de l'outil. Retournez votre outil à un centre de service MILWAUKEE accédité pour obtenir le service. ÀpRES une période pouvant aller de 6 mois à un an, selon l'usage, returnez votre outil à un centre de service MILWAUKEE accédité pour d'inspection.
Si l'outil ne démarre pas ou ne fonctionne pas à pleine puissance alors qu'il est branché sur une batterie complètement chargée, nettoyez les points de contact entre la batterie et l'outil. Si l'outil ne fonctionne toujours pas correctement, renvoyez l'outil, le chargeur et la batterie à un centre de service MILWAUKEE accréduité.
AVENTISSEMENT Pour minimiser les risques de blessures ou de dommages à l'outil, n'immergez jamais l'outil, la batterie ou le chargeur et ne laissez pas de liquide s'y infiltrer.
Nettoyage
Débarrasssez les évén des débris et de la poussière. Gardez les poignées propres, à sec et exemplés d'huile ou de graisse. Le nettoyage doit se faire avec un linge humide et un savon doux. Certains nettoyants fels l'essence, la térébenthine, les diluants à laque ou à peinture, les solvants chlorés, l'ammoniaque et les déterments d'utilisation domestique qui en contiennent pourraient déterminer le plastique et l'isolement des pieces. Ne laissez jamais de solvants inflammables ou combustibles auprès des outils.
Réparations
Pourles réparations, retournez outil, batterie et chargeur en entier au centre-service autorisé le plus après.
ACCESOIRES
A VERTISSEMENT L'utilisation d'autres accessoires que ceux qui sont spécifiquement recommendés pour cet outil peut composer des risques.
Pour une liste complète des accessoires, visitor le site internet www.milwaukeetool.com ou contactez un distributeur.
SERVICE - CANADA
Chaque outil électrique* MILWAUKEE (voir exceptions ci-dessous) est garanté à l'acheteur d'origine uniquement pour être exempt de vices de matérielles et de fabrication. Sous réserve de certaines
exceeds, MILWAUKEE réparera ou remplacera toute piece d'un outil électricque qui, après examen par MILWAUKEE, s'est avérée être affectée d'un vice de matériel ou de fabrication et ce pendant une période de cinq (5) ans** à compter de la date d'achat, sauf indication contraire. Retourner l'outil électricque à un centre de réparation en usine MILWAUKEE ou à un poste d'entretien agréé MILWAUKEE, en port prépayé et assure. Une copie de la preuve d'achat doit être représentée lors du retour du produit. Cette garantie ne couvre pas les dommages que MILWAUKEE déterminé être causés par des réparations ou des tentatives de réparation par quiconque autre que le personnel agréé par MILWAUKEE, ou par des utilisations incorrectes, des alterations, des utilisations abusives, une Usure normale, une carence d'entretien ou des accidents.
Usure normale : Plusieurs outils electriques requiséré un remplacement et un entretien périodique de leurs pièces pour un meilleur rendement. Cette garantie ne couvre pas la réparation des pièces due à l'utilisation normale de l'outil, y compris, mais sans s'y limiter, les mandrins, les brosses, les cordes, les sabots de scie, les portelames, les joints toriques, les joints, les amortisseurs, les lames d'entrainment, les pistons, les percuteurs, les crochets et les rondelles à couvercle amortisseur.
*Cette garantie ne s'applique pas aux cloueuses-agrafeuses pneumatiques, aux pulverisateurs à peinture sans air, aux blocs-piles pour outils sans fil, aux génératrices d'alimentation portatives à essence, aux outils à main, aux monte-charges - électriques, à levier et à chaine, aux vestes chauffantes M12™, aux produits ré-usinés, ni aux produits d'essai et de mesure. Il existe des garanties séparées distinctes pour ces produits.
**La période de garantie applicable pour les radios de chantier, le port d'alimentation M12TM, la source electrique M18TM, le ventilateur de chantier et les chariots de travail industriels Trade Titan™ est d'une durée d'un (1) an à compter de la date d'achat. La période de garantie pour les M18 FUEL™ 1" chocs à couple élevé à poignée en « D », cables de nettoyage des drainés, les accessoires de pistolet à air de vidange AIRSNAKE™ et les niveaux laser USB REDLITHIUM ® est de deux (2) ans à compter de la date d'achat. La période de garantie pour le pistolet thermique compact M18TM, Dépoussièreur de 8 gallons, M18™ cloueuses à ossature, M18 FUEL™ 1/2" clé à chocs de enclume prolongé, couple contrôle avec ONE-KEY™, M18 FUEL™ 1" clé à chocs de couple élevé avec ONE-KEY™ et M18 FUEL™ compresseur silencieux compact de 7,6 L, et les niveaux laser M12TM est de trois (3) ans à compter de la date d'achat. La période de garantie couvrant la DEL de la lampe de travail à DEL et l'ampoule améliorée à DEL de la lampe de travail est une garantie à vie du produit soumise aux limitations ci-dessus. En cas de défaillance de la DEL ou de l'ampoule à DEL pendant son utilisation normale, la piece défailleante sera remplaceée gratuitement.
L'enregistrement de la garantie n'est pas nécessaire pour bénéficier de la garantie en vigueur sur un outil électrique MILWAUKEE. La date de fabrication du produit servira à établier la période de garantie, si aucune preuve d'achat n'est fournie lorsqu'une demande de service sous garantie est déposée.
L'ACCEPTATION DES RECOURS EXCLUSIFS DE RÉPARATION ET DE REMPLACEMENT DÉCRITS DANS LES PRÉSENTES EST UNE CONDITION DU CONTRAT D'ACHAT DE TOUT PRODUIT MILWAUKEE. SI VOUS N'ACCEPTEZ PAS CETTE CONDITION, VOUS NE DEVEZ PAS ACHETER LE PRODUIT. EN AUCUN CAS, MILWAUKEE NE SAURAIT ÉTRE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSIOIRE, SPECIAL OU INDIRECT, DE DOMMAGES-INTÉRÊTS PUNITIFS OU DE Toute DÉPENSE, D'HONORAÎRES D'AVOCAT, DE FRAIS, DE PERTE OU DE DELAIS ACCESSOIRE À TOUT DOMMAGE, DÉFAILLANCE OU DÉFAUT DE TOUT PRODUIT, Y COMPRIS NOTAMMENT LES PERTES DE PROFIT. CERTAINS ETATS ET PROVINCES NE PERMETTANT L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, LES RESTRICTIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS VOUS ÉTRE APPLICABLES. CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACÉ TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESS, QU'ELLE SOIT VERBALE OU ÉCRITE. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, MILWAUKEE RENONCE À TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UNE UTILISATION OU À UNE FINPARTICULIERÉ. DANS LA MESURE OU UNE TELLE STIPULATION D'EXONÉRATION N'EST PAS PERMISE PAR LA LOI, LA DUREE DE CES GARANTIES IMPLICITES EST LIMITÉA LA PÉRIODE APPLICABLE DE LA GARANTIE EXPRESS, TEL QUE CELA EST DÉCRIT PRECEDEMMENT. CERTAINS ETATS ET PROVINCES NE PERMETTANT PAS DE LIMITATION DE DUREE DES GARANTS IMPLICITES, LES RESTRICTIONS CI-DESSUS PEUVENT DONC NE PAS VOUS ÉTRE APPLICABLES. LA PRESENTE VOUS CONFÈRE DES DROITS LÉGAUX PARTICULERS; VOUS BENÉFICIEZ ÉGÀLEMENT D'AUTRES DROITS QUI VARIOINT D'UN ETAT À UN AUTRE.
Cette garantie s'applique aux produits vendus aux États-Unis et au Canada uniquement.
Veuillez consulter la rubrique Centre SAV Milwaukee, dans la section Pièces et Services du site Web de MILWAUKEE, à l'adresse www.milwaukeetool.com, ou composer le 1-800-SAWDUST (1-800-729-3878) afin de couver le centre de service de votre région le plus-Proche pour l'entretien, sous garantie ou non, de leur outil électrique Milwaukee.