237564 - Réfrigérateur Arktic - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 237564 Arktic au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Réfrigérateur |
| Capacité totale | Référence non spécifiée |
| Dimensions (HxLxP) | Référence non spécifiée |
| Poids | Référence non spécifiée |
| Classe énergétique | Référence non spécifiée |
| Nombre de compartiments | Référence non spécifiée |
| Système de froid | Référence non spécifiée |
| Utilisation | Conçu pour la conservation des aliments et des boissons à basse température. |
| Entretien | Nettoyage régulier des surfaces internes et externes recommandé. |
| Réparation | Consulter un professionnel pour toute panne ou dysfonctionnement. |
| Sécurité | Ne pas obstruer les ventilations, respecter les consignes d'utilisation. |
| Informations générales | Vérifier les dimensions et la capacité avant l'achat pour s'assurer de l'adéquation avec l'espace disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 237564 Arktic
Questions des utilisateurs sur 237564 Arktic
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 237564 - Arktic et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 237564 de la marque Arktic.
MODE D'EMPLOI 237564 Arktic
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil.
Gardez ces instructions avec cet appareil.
Pour l'usage à l'intérieur seulement.
Merci d'avoir acheté cet appareil Arktic. Lisez attentivement ce manuel, en accordant une attention particulière aux règles de sécurité décrites ci-dessous, avant d'installer et d'utiliser cet appareil pour la première fois.
Règlement sur la sécurité
- Cet appareil est destiné pour des buffets et à un usage domestique.
- N'utilisez l'appareil qu'aux fins prévues pour lesquelles il a été conçu comme décrit dans le présent manuel.
- Le fabricant n'est pas responsable des dommages causés par un mauvais fonctionnement et une mauvaise utilisation.
- Gardez l'appareil et la prise électrique à l'écart de l'eau et des autres liquides. Dans le cas où l'appareil tombe dans l'eau, retirez immédiatement la prise d'alimentation de la prise. N'utilisez pas l'appliance tant qu'elle n'a pas été vérifiée par un technicien certifié. Si vous ne respectez pas ces instructions, vous risquez de mettre la vie en danger.
- N'essayez jamais d'ouvrir le boîtier de l'appareil par vous-même.
- N'insérez pas d'objets dans le boîtier de l'appareil.
- Ne touchez pas la prise avec les mains mouillées ou humides.
- DANGER DE CHOC ÉLECTRIQUE! N'essayez pas de réparer l'appareil par vous-même, les réparations doivent être effectuées uniquement par du personnel qualifié.
- N'utilisez jamais un appareil endommagé! Lorsqu'il est endommagé, débranchez l'appareil de la prise et contactez le détaillant.
- AVERTISSEMENT! Ne pas immerger les parties électriques de l'appareil dans de l'eau ou d'autres liquides.
- Ne tenez jamais l'appareil sous l'eau courante.
- Vérifiez régulièrement la prise d'alimentation et le cordon pour tout dommage. Lorsqu'il est endommagé, il doit être remplacé par un agent de service ou une personne qualifiée de la même manière afin d'éviter un danger ou une blessure.
- Assurez-vous que le cordon n'entre pas en contact avec des objets tranchants ou chauds et maintenez-le à l'écart du feu ouvert. Ne tirez jamais le cordon d'alimentation pour le débrancher de la prise, tirez toujours la prise à la place.
- Assurez-vous que le cordon d'alimentation et/ou le rallonge ne présentent pas de risque de déclenchement.
- Ne laissez jamais l'appliance sans surveillance pendant l'utilisation.
- AVERTISSEMENT!Tant que la prise est dans la prise, l'appliance est connectée à la source d'alimentation.
- Éteignez l'appliance avant de le débrancher de la prise.
- Connectez la prise d'alimentation à une prise électrique facilement accessible afin qu'en cas d'urgence l'appareil puisse être débranché immédiatement.
-
Ne portez jamais l'appareil par le cordon.
-
N'utilisez pas de périphériques supplémentaires qui ne sont pas fournis avec la solution matérielle-logicielle.
- Connectez uniquement l'appareil à une prise électrique dont la tension et la fréquence sont indiquées sur l'étiquette de l'appareil.
- N'utilisez jamais d'accessoires autres que ceux recommandés par le fabricant. Le fait de ne pas le faire pourrait présenter un risque pour la sécurité de l'utilisateur et pourrait endommager l'appareil. Utilisez uniquement des pièces et accessoires d'origine.
- Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou par des personnes qui ont un manque d'expérience et de connaissances.
- Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé par des enfants.
- Gardez l'appareil et son cordon d'alimentation hors de portée des enfants.
- ATTENTION: éteignez TOUJOURS l'appareil et débranchez de la prise d'alimentation avant le nettoyage, l'entretien ou le stockage.
Règlement spécial sur la sécurité
- Utilisez l'appareil uniquement conformément aux présentes instructions.
ATTENTION ! Danger d'incendie! Dans l'appareil le réfrigérant R600a est utilisé. Ce réfrigérant n'est pas nocif pour la couche d'ozone et n'a aucun impact sur l'effet de serre. L'utilisation de ce type de réfrigérant conduit à une légère augmentation du niveau de bruit émis par l'appareil. Sauf le bruit généré par le compresseur, l'utilisateur peut entendre le son provoqué par le flux du réfrigérant. Ce phénomène ne peut pas être évité mais il n'a aucun effet négatif sur le fonctionnement de l'appareil. Pendant le transport et le positionnement de l'appareil faites une attention particulière pour ne pas endommager les composants du système de réfrigération. Une fuite de réfrigérant peut entraîner les lésions oculaires.
- L'isolant, qui a été utilisé dans cet appareil, est du Cyclopentane. Une substance hautement inflammable.
- La température ambiante dans l'endroit d'utilisation de l'appareil doit être comprise entre 16 et 38 °C.
- Ne placez pas l'appareil sur un objet émettant de la chaleur (cuisinière à gaz, cuisinière électrique, barbecue, etc.). Gardez l'appareil à l'écart de toute surface chaude ou des flammes nues. L'appareil doit être installé et utilisé sur une surface plane, stable, propre et sèche, résistant aux températures élevées.
- N'utilisez pas l'appareil à proximité de matériaux explosifs ou inflammables, de cartes de paiement, de disques magnétiques ou de radios.
- L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie externe ou un système de télécommande séparé.
- AVERTISSEMENT : Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation sur le boîtier.
- AVERTISSEMENT : N'utilisez pas d'appareils mécaniques ou d'outils autres que ceux recommandés par le fabricant pour accélérer le processus de dégivrage.
-
AVERTISSEMENT : Faites attention à ne pas endommager le circuit du réfrigérant.
-
Assurez au moins 10 centimètres d'espace autour de l'appareil pour garantir une ventilation adéquate pendant l'utilisation.
- Ne lavez pas l'appareil avec de l'eau ou un jet d'eau puissant. Le lavage de l'appareil peut provoquer la pénétration de l'eau dans des composants électriques et entraîner un choc électrique.
- ATTENTION ! Faites passer et fixez correctement le câble d'alimentation pour éviter une traction accidentelle ou un contact avec la surface chauffée.
- Ne nettoyez pas et ne placez pas l'appareil dans un lieu de stockage jusqu'à ce qu'il ne soit pas complètement refroidi.
- L'appareil ne doit pas être incliné à un angle supérieur à 5°. Après l'installation de l'appareil, attendez 2 heures avant de connecter l'appareil à une source d'alimentation et avant de le mettre en marche. Cette recommandation vaut également lorsque l'appareil est déplacé dans un autre endroit.
Utilisation prévue
- Cet appareil est destiné pour des buffets et à un usage domestique.
- L'appareil est destiné uniquement au stockage et au refroidissement du vin (par exemple, champagne, vin blanc et rouge, etc.). L'utilisation de l'appareil à d'autres fins peut entraîner des dommages ou des blessures.
- L'utilisation de l'appareil à d'autres fins sera considérée comme une utilisation inappropriée. L'utilisateur sera seul responsable de l'utilisation incorrecte de l'appareil.
Installation de mise à la terre
Cet appareil est classé dans la classe de protection I et doit être raccordé à un sol de protection. La mise à la terre réduit le risque de choc électrique en fournissant un fil d'évacuation pour le courant électrique. Cet appareil est équipé d'un cordon d'alimentation muni d'un fil de mise à la terre et d'une prise mise à la terre. La fiche doit être branchée sur une prise correctement installée et mise à la terre.
Parties principales de l'appareil
- Boîtier
- Panneau de commande tactile (Voir ===> Fonctionnement)
- Protection de la charnière supérieure
- Cadre de la porte
- Étagères en bois
- Protection de la charnière inférieure
- Ouvertures de ventilation
- Poignée de la porte
- Pieds réglables

Instruction pour une installation
- Retirez l'appareil de la boîte en carton, retirez l'emballage intérieur et extérieur et la sécurité.
- Vérifiez si l'appareil est endommagé. En cas de livraison incomplète ou de dommage, NE PAS utiliser l'appareil et contactez le fournisseur (voir ==> Garantie).
- Conservez l'emballage si vous avez l'intention de stocker votre appareil à l'avenir.
-
Laissez l'appareil en position verticale pendant environ 2 heures. Cette opération vise à réduire toutes irrégularités dans le fonctionnement du système de refroidissement en cas de mauvaise manipulation de l'appareil pendant le transport.
-
Lavez les surfaces extérieures avec un chiffon doux et de l'eau tiède. (Voir ==> Nettoyage et entretien).
- Placez l'appareil sur une surface plane et stable, résistante aux hautes températures et aux projections d'eau.
- La température ambiante de travail doit être comprise entre 16 °C et 38 °C. Sinon, il est possible que l'appareil ne fonctionne pas correctement.
- Assurez une ventilation adéquate. Prévoyez un espace d'au moins 10 cm autour de l'appareil. Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation.
- Pour économiser de l'énergie tenez toujours la porte fermée.
Fonctionnement
L'appareil se compose de deux zones séparées. « Chambre supérieure » et « Chambre inférieure » sont contrôlées séparément à l'aide du panneau de commande.

text_image
Chambre inférieure Chambre supérieure Arktic A B C D E F G HFR
Indicateur d'affichage:
B: Affichage de la température réelle de la chambre inférieure.
C: Témoin lumineux du fonctionnement du compresseur. Lors du fonctionnement du compresseur, le voyant rouge est allumé. À l'arrêt de son fonctionnement, le voyant rouge est éteint.
Contrôle tactile:
E: Bouton de réglage de la température de la chambre supérieure ; lorsque vous appuyez sur le bouton, la température augmente de 1°C ou de 1F. La plage de réglage est comprise entre 5°C et 12°C ou 41°F et 54°F.
A: Bouton de réglage de la température de la chambre inférieure ; lorsque vous avez appuyé sur le bouton, la température augmente de 1°C ou 1°F. La plage de réglage est comprise entre 12°C et 22°C ou 54°F et 72°F.
D: Affichage de la température réelle de la chambre supérieure.
I: Lorsque le voyant °C est allumé, il indique la température en Celsius ; lorsque le voyant °F est allumé, il indique la température en Fahrenheit.
F: Bouton de contrôle de l'éclairage de l'armoire Remarque : Lorsque la lumière est allumée, elle s'éteindra automatiquement après 10 minutes afin de protéger les vins à l'intérieur.
G: Bouton de conversion en degrés Celsius et Fahrenheit.
H: Bouton de mise en marche et d'arrêt ; appuyez sur le bouton pendant 3 secondes, l'appareil se met en marche ; appuyez à nouveau pendant 3 secondes, il s'arrête.
Changement du sens d'ouverture de la porte
- ATTENTION! Prévoyez une protection (non fournie) pour la porte en verre afin d'éviter tout dommage.
-
La porte ne peut être changée que par du personnel qualifié.
-
L'utilisateur est seul responsable des dommages causés par le changement du sens d'ouverture de la porte.
- Suivez la procédure de travail ci-dessous :

La température optimale pour servir du vin
| Température Type | de vin Catégorie de vin | |
| 18°C (65°F) Riche, | intense, goût de chêne, poivre Bordeaux, | Cabernet Sauvignon, Shiraz |
| 17°C (63°F) Rouge | Barolo, Burgundy Grand Cru | |
| 16°C (61°F) | Vinfandges moyens ou légers | Rioja, Pinot Noir, CDP |
| 15°C (59°F) Chianti | ||
| 14°C (57°F) Chinon, Port, Madeira | ||
| 13°C (55°F) Dolcetto, Côtes Du Rhône | ||
| 12°C (54°F) Vins rouges juteux et fruités Beaujolais, Valpolicella | ||
| 11°C (52°F) Vins blanc forts/de chêne Bourgogne blanc | ||
| 10°C (50°F) Vins moyens ou légers Chardonnay, Sauternes | ||
| 9°C (48°F) Vins blancs Sauvignon Blanc, Chablis | ||
| 8°C (47°F) | Vins doux et mousseux | Champagne vintage |
| 7°C (45°F) | ||
| 6°C (43°F) Champagne NV, Prosecco,Cava,Asti |
Attention : Les données ci-dessus sont présentée uniquement à titre informatif.
Nettoyage et entretien
Attention: Avant le nettoyage et l'entretien de l'appareil, débranchez l'appareil de la source d'alimentation en retirant la fiche de la prise électrique et attendez jusqu'à ce que l'appareil refroidisse complètement.
Nettoyage
- Lavez l'appareil avant et après chaque utilisation.
- N'immergez jamais l'appareil dans l'eau ou dans d'autres liquides.
- Ne nettoyez pas l'appareil avec un jet d'eau.
- Nettoyez la surface de l'appareil avec un chiffon ou une éponge humide, avec une petite quantité de détergent doux.
- Nettoyez toutes les parties de l'appareil avec de l'eau pour éliminer tout résidu d'agent de nettoyage.
- N'utilisez pas d'éponges abrasives, de détergents, de laine d'acier ou d'ustensiles en métal pour nettoyer les éléments à l'intérieur ou l'extérieur de l'appareil.
- Séchez les surfaces intérieures et extérieures de l'appareil avec un chiffon doux immédiatement après le lavage.
Stockage
- Assurez-vous toujours que l'appareil a été débranché de la prise d'alimentation et qu'il a complètement refroidi avant de le placer dans une zone de stockage.
- Gardez l'appareil dans un endroit frais, propre et sec.
Transport
- Débranchez l'appareil de la source d'alimentation en débranchant la prise électrique.
- Retirez toutes les bouteilles de vin de l'appareil.
- Fixez solidement avec du ruban adhésif tous les objets non fixés à l'intérieur ou à l'extérieur de l'appareil.
- L'appareil doit être transporté par au moins 2 personnes.
Résolution des problèmes
Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, reportez-vous au tableau ci-dessous pour y trouver une solution. Si vous n'arrivez toujours pas à résoudre le problème, contactez votre distributeur/fournisseur.
| Problème Cause possible Solution proposée | ||
| L'appareil est connecté à une source d'alimentation, mais il ne démarre pas. | 1. La fiche n'est pas correctement connectée à la source d'alimentation. | 1. Vérifiez que la fiche est correctement connectée à la source d'alimentation. |
| 2. L'interrupteur de surcharge s'est activé ou le fusible est défectueux. | 2. Contactez votre fournisseur. | |
| La température à l'intérieur de l'appareil est trop élevée | 1. La température réglée est trop élevée | 1. Réglez la température inférieure. |
| 2. La porte était ouverte trop longtemps | 2. Limitez l'ouverture de la porte. | |
| 3. Le joint d'étanchéité de la porte ne fonctionne pas correctement | 3. Assurez-vous que le joint assure que la porte est correctement fermée. | |
| L'humidité est accumulée sur les parois internes de l'appareil. | 1. La porte était ouverte trop longtemps | 1. Limitez l'ouverture de la porte. |
| Vibrations excessives. 1. L'appareil n'est pas placé sur une surface plane. | 1. Vérifiez que l'endroit est plat et réglez les pieds jusqu'à ce que le refroidisseur à vin repose sur une surface plane. (Une légère vibration est normale) | |
| La porte ne ferme pas correctement. | 1. Le refroidisseur à vin placé sur une surface plane. | 1. Vérifiez que l'endroit est plat et réglez les pieds jusqu'à ce que le refroidisseur à vin repose sur une surface plane. |
| 2. La porte a été retournée et est mal installée. | 2. Contactez votre fournisseur. | |
| 3. Les étagères ne sont pas positionnées. | 3. Vérifiez et mettez les étagères dans la bonne position. | |
Codes d'erreur affichés
| Codes d'erreur visibles sur l'écran d'affichage (B/D) | Indication Cause possible Solution proposée | ||
| « E1 » ou « E2 » s'affiche. | Défaillance du capteur de température de la zone supérieure | 1. Il y a un faux contact du capteur de température de la zone supérieure. | Reconnectez le capteur. |
| 2. Le capteur de température de la zone supérieure est défectueux. | Contactez votre fournis-seur. | ||
| « E3 » ou « E4 » s'affiche. | Défaillance du capteur de dégivrage | 1. Il y a un faux contact du capteur de dégivrage. | Reconnectez le capteur. |
| 2. Le capteur de dégivrage est défectueux. | Contactez votre fournis-seur. | ||
| « E7 » ou « E8 » s'affiche. | Défaillance du capteur de température de la zone inférieure | 1. Il y a un faux contact du capteur de température de la zone inférieure. | Reconnectez le capteur. |
| 2. Le capteur de température de la zone inférieure est cassé. | Contactez votre fournis-seur. | ||
| « HH » s'affiche avec un bip sonore. | Alarme de température élevée (la température dans l'armoire à vin dépasse 78,8°F/26°C) | 1. Fuite de gaz. Contactez votre fournis-seur. | fournis-seur. |
| 2. Le tube capillaire en cuivre sur la crépine à côté du compresseur est bloqué. | |||
| 3. Le ventilateur de l'évaporateur est défectueux. | |||
| « LL » clignote avec un bip sonore et le compresseur s'arrête de fonctionner. | Alarme de basse température (température dans l'armoire à vin inférieure à 32°F/0°C) | 1. Le ventilateur de chauffage est arrêté. | 1.Débranchezl'ali-mentation et rebranchez-la après 5 minutes.2. Contactez votre four-nisseur. |
| 2. Le panneau de commande ne fonctionne pas correctement. | |||
| 3. Le chauffage est défectueux. |
Caractéristiques techniques
| Produit numéro 237588 237557 237564 237595 | ||||
| Tension et fréquence 220-240V~ 50Hz | ||||
| Consommation d'énergie nomi-nale | 90W 110W 130W 150W | |||
| Courant nominal 0,5 A 0,6 A 0,7 A | 0,9 A | |||
| Plage de température 5°C à 22°C | ||||
| Classe de protection Classe I | ||||
| Puissance de l'éclairage 1,5 W | ||||
| Niveau sonore < 50 dB (A) | ||||
| Réfrigérant / quantité de réfri-gérant | R600a / 30g R600a / 35g R600a / 50g | R600a / 52g | ||
| Classe énergétique G | ||||
| Agent d'expansion inflammable Cyclopentane | ||||
| Classe climatique N-ST (16°C à 38°C) | ||||
| Nombre de zone de température 2 | ||||
| Capacité | 133L 232L 387L | 447L | ||
| Capacité - nombre de bouteilles stockées | 46 bouteilles | 72 bouteilles | 135 bouteilles | 160 bouteilles |
| Nombre d'étagères | 5 | 9 | 13 | 15 |
| Poids net (env.) | 49 kg | 67 kg | 93 kg | 103 kg |
| Dimensions | 595 x 588 x (hau-teur)820mm | 595 x 605 x (hau-teur)1225mm | 595 x 685 x (hau-teur)1625mm | 595 x 685 x (hau-teur)1795mm |
Remarque : Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans préavis.
Schéma électrique
237588, 237557

text_image
Chauffage d'appoint PTC Ventilateur du condensateur Ventilateur du chauffage d'appoint PTC Ventilateur de l'évaporeur Ventilateur central L Prise N WE/GE Carte de contrôle Rouge Noir Démar-reur OLP TransformateurLEDCapteur Compresseur WE/GE237564, 237595

flowchart
graph TD
A["Chauffage d'appoint PTC"] --> B["M"]
C["Ventilateur du condensateur"] --> D["M"]
E["Ventilateur du chauffage d'appoint PTC"] --> F["M"]
G["Ventilateur de l'évapérateur"] --> H["M"]
I["Ventilateur central"] --> J["M"]
K["L"] --> L["WE/GE"]
M["Prise"] --> N["Capteur de dégivrage"]
O["N"] --> P["Capteur supérieur inférieur"]
Q["Transformateur LEDCapteur"] --> R["OLP"]
S["Compresseur"] --> T["OLP"]
U["Rouge"] --> V["Démarrer"]
W["Noir"] --> X["Capteur supérieur inférieur"]
Y["WE/GE"] --> Z["Capteur supérieur inférieur"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style E fill:#f9f,stroke:#333
style G fill:#f9f,stroke:#333
style I fill:#f9f,stroke:#333
style Q fill:#f9f,stroke:#333
style S fill:#f9f,stroke:#333
style U fill:#f9f,stroke:#333
style W fill:#f9f,stroke:#333
Garantie
Tout vice ou toute défaillance entraînant un dysfonctionnement de l'appareil qui se déclare dans les 12 mois suivant la date de l'achat sera éliminé à titre gratuit ou l'appareil sera remplacé par un appareil nouveau si le premier a été dûment exploité et entretenu conformément aux termes de la notice d'exploitation et s'il n'a pas été indûment exploité ou de manière non conforme à sa destination. La présente stipulation ne porte pas de préjudice aux autres droits de l'utilisateur prévus par les dispositions légales. Dans le cas où l'appareil est donné à la réparation ou doit être remplacé dans le cadre de la garantie, il y a lieu de spécifier le lieu et la date de l'achat de l'appareil et produire un justificatif nécessaire (par ex. facture ou ticket de caisse).
Conformément à notre politique d'amélioration permanente de nos produits, nous nous réservons le droit d'introduire sans avertissement préalable des modifications à l'appareil, à l'emballage et aux caractéristiques techniques précisées dans la documentation.
Élimination et protection de l'environnement
En cas de retrait du produit de l'exploitation l'appareil ne peut pas être jeté avec d'autres déchets ménagers. L'utilisateur est responsable de la remise de l'équipement au point de collecte approprié pour l'équipement usagé. Le non-respect des dispositions ci-dessus peut entraîner les pénalités conformément à la réglementation applicable en matière d'élimination des déchets. La collecte sélective et le recyclage des équipements usagés contribuent à la conservation des ressources naturelles et assurent un recyclage sans danger pour la santé et l'environnement.
Pour plus d'informations sur les endroits de collecte des équipements usagés pour le recyclage, contactez la société de collecte des déchets locale. Le producteur et l'importateur ne sont pas responsables du recyclage et du traitement des déchets d'une manière respectueuse de l'environnement directement et dans le système public.