UNOLD Kompakt 68835 - Four

Kompakt 68835 - Four UNOLD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Kompakt 68835 UNOLD au format PDF.

📄 68 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice UNOLD Kompakt 68835 - page 27
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Four compact UNOLD Kompakt 68835
Capacité 20 litres
Puissance 800 W
Fonctions de cuisson Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle
Température réglable De 100 à 230 °C
Dimensions externes Dimensions compactes adaptées aux petits espaces
Utilisation Idéal pour la cuisson de petits plats, pizzas, gâteaux, etc.
Entretien Nettoyage facile avec un chiffon humide, grille amovible
Sécurité Protection contre la surchauffe, pieds antidérapants
Accessoires inclus Grille de cuisson, plateau ramasse-miettes
Informations générales Design moderne, idéal pour les petites cuisines ou les camping-cars

FOIRE AUX QUESTIONS - Kompakt 68835 UNOLD

Comment préchauffer le UNOLD Kompakt 68835 ?
Pour préchauffer le four UNOLD Kompakt 68835, réglez la température souhaitée à l'aide du bouton de température et attendez que le témoin lumineux s'éteigne, indiquant que la température est atteinte.
Comment nettoyer le UNOLD Kompakt 68835 ?
Débranchez le four et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon doux et humide avec un peu de produit vaisselle pour nettoyer l'extérieur et l'intérieur. Évitez les nettoyants abrasifs.
Le UNOLD Kompakt 68835 émet des bruits étranges, que faire ?
Des bruits peuvent être normaux lors de la cuisson, mais si les bruits sont excessifs, vérifiez si le four est correctement installé et si les grilles sont bien en place. Si le problème persiste, contactez le service client.
Pourquoi le UNOLD Kompakt 68835 ne chauffe-t-il pas ?
Assurez-vous que le four est branché et que la prise fonctionne. Vérifiez également que la température est correctement réglée et que la minuterie n'est pas active. Si le problème subsiste, il peut être nécessaire de contacter le service client.
Quelle est la capacité du UNOLD Kompakt 68835 ?
Le UNOLD Kompakt 68835 a une capacité de 23 litres, ce qui est idéal pour cuire des plats pour 2 à 4 personnes.
Comment utiliser la fonction de minuterie du UNOLD Kompakt 68835 ?
Pour utiliser la fonction de minuterie, réglez simplement le temps désiré à l'aide du bouton de minuterie. Le four s'éteindra automatiquement une fois le temps écoulé.
Est-il possible de cuire des pizzas dans le UNOLD Kompakt 68835 ?
Oui, le UNOLD Kompakt 68835 est parfait pour cuire des pizzas. Assurez-vous de ne pas dépasser la taille maximale de la grille pour un résultat optimal.
Le UNOLD Kompakt 68835 est-il facile à transporter ?
Oui, le UNOLD Kompakt 68835 est compact et léger, ce qui le rend facile à transporter. Il est idéal pour les petits espaces ou pour des déplacements.
Comment éviter que les aliments ne collent dans le UNOLD Kompakt 68835 ?
Utilisez du papier sulfurisé ou un spray de cuisson pour éviter que les aliments ne collent à la surface du plat. Assurez-vous également de ne pas surcharger le four.
Le UNOLD Kompakt 68835 a-t-il une fonction de grill ?
Oui, le UNOLD Kompakt 68835 est équipé d'une fonction de grill. Vous pouvez l'activer en sélectionnant le mode de cuisson approprié sur le panneau de commande.

Questions des utilisateurs sur Kompakt 68835 UNOLD

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Kompakt 68835 - UNOLD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Kompakt 68835 de la marque UNOLD.

MODE D'EMPLOI Kompakt 68835 UNOLD

Notice d'utilisation modele 68835

Specification technique 27
Explication des symboles. 27
Consignes de sécurité 27
Consignes générales concernant l'appareil..30
Avant la première utilisation 31
Utilisation. 31
Nettoyage et entretien 32
Recettes 33
Conditions de Garantie 34
Traitement des déchets / Protection de l'environnement. 34
Service 17

1 Plaque de cuisson
2Grille
3 Thermostat
4 Selecteur de durée

NL Pagina 35

Coque : métal / plastique

Porte : verre thermorésistant

Dimensions:env. 34,5× 31,4× 20,2cmL / l / h

Volume:env.9 litres

Poids:env.3,1kg

Longueur du cable: env. 90 cm

Équipement : thermostat, température régblable de 100 à 230 °C, préselection de durée jusqu'à 60 minutes, voyant lumineux

Accessoires : plaque de cuisson, grille, mode d'emploi

Modifications et erreurs des caractéristiques de l'équipment, de la technique, des couleurs et du design réservées

EXPLICATION DES SYMBOLES

UNOLD Kompakt 68835 - EXPLICATION DES SYMBOLES - 1

Ce symbole indique les dangers susceptibles de provoquer des blessures ou des endom-magements de l'appareil.

UNOLD Kompakt 68835 - EXPLICATION DES SYMBOLES - 2

Ce symbole indique le risque d'être brûlé. Soyez prudent en utilisant l'appareil.

CONSIGNES DE SECURITE

Veuillez dire les instructions suivantes et les conserver.

  1. L'appareil peut être utilisé par des enfants en dessous de 8 ans et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et/ou de connaissances s'il sont surveillés ou instruits au niveau de l'utilisation sure de l'appareil et ont compris les dangers qui en résultat. L'appareil n'est pas un jouet. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil peuvent être réalisés par des enfants uniquement sous surveillance.
  2. Les enfants en dessous de 3 ans doivent être tenus éloignés de l'appareil ou surveiller en permanence.
  3. Les enfants entre 3 et 8 ans doivent allumer et éteindre l'appareil uniquement s'il se trouve dans la position d'utilisation prévue normalement, qu'ils sont surveillés ou qu'ils ont été instruits au niveau de l'utilisation sure et ont compris les dangers qui en

résultent. Il est interdit aux enfants entre 3 et 8 ans de raccorder l'appareil, de le commander, de le nettoyer ou de l'entreinir.

  1. PRUDENCE - Certaines pieces de ce produit peuvent devenir très chaudes et cause des brûlures! Soyez très prudent en présence d'enfants ou de personnes à risques.
  2. Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  3. Raccorder exclusivement l'appareil au courant alternatively conformément au panneau signalétique.
  4. Veuillez s.v.p. brancher l'appareil seulement à une prise de courant mise à la terre.
  5. Cet apparéil ne doit pas être utilisé avec un minuteur externe ou un système de commande à distance.
  6. L'appareil ne doit pas fonctionner sur ou à proximité de surfaces chaudes.
  7. L'appareil est exclusivement destiné à un usage interieur. Poser l'appareil sur une surface de travail sèche, plane et stable.
  8. Veiller àMAINTER une distance suffisante avec les murs, les meubles et les objets inflammbables, comme par ex. des rideaux. Conserver une distance latérale d'au moins 10 cm et d'au moins 30 cm au-dessus avec toute autre surface.
  9. Placez l'appareil avec le dos vers le mur.
  10. Ne jamais laisser l'appareil fonctionner sans surveillance.
  11. Toujours maintainir une distance d'au moins 2 cm entre le plat dans le four et les résistances supérieure et inférieure afin d'éviter que les alimentés ne s'enflamment : risque d'incendie !
  12. Utiliser exclusivement de la vaiselle adaptée à la cuisson au four et au grill.
  13. Utiliser uniquement les accessoires commandés par le fabri-cant. L'utilisation d'autres accessoires peut etre dangereuse et endommager l'appareil.
  14. L'appareil est exclusivement destiné à un usage menager ou à des fins similaires, par ex.

  15. une kitchenette dans des boutiques, des bureaux ou d'autres lieux de travail,
    les exploitations agricoles,

  16. à l'usage des clients dans des hotels, motels ou autres lieux d'hebergement,
  17. dans des pensions privées ou des résidences de vacances.

  18. Ne pas tirer sur le cable d'alimentation. Le cable d'alimentation ne doit pas prendre par-dessus les bords du plan de travail. Ne jamais enrouler le cable autour de l'appareil et éviter tout pli du cordon.

  19. S'assurer que le cable ne touche pas des parties chaudes de l'appareil. Ne pas toucher les parties chaudes. Tout jours utiliser des maniques.

  20. L'appareil chauffe durant le fonctionnement. Veuillez utiliser des maniques. Ne jamais couvrir l'appareil durant son fonctionnement.
  21. Veiller à une bonne aération de la piece durant le fonctionnement.
  22. Utiliser l'appareil exclusivement à l'intérieur.
  23. L'appareil ne s'estint pas automatiquement. Par conséquent, toujours positionner le/selecteur de température sur 0 après utilisation et débrancher la prise.
  24. L'appareil ne doit pas etre immerge dans l'eau ou un autre liquide.
  25. Toutes les pieces doivent être totalement séches avant d'être remontées.
  26. Veuillez laisser l'appareil refroidir complètement avant de le déplacer, de le nettoyer et de le ranger. Débrancher systématique la prise du secteur avant toute manipulation.
  27. Vérifier régulièrement l'usure ou les éventuelles déteriorations de la prise et du cordon. En cas de détérioration du cable d'alimentation ou d'autres pieces, veuillez envoyer votre apparéil pour contrôle et/ou réparation à notre service clientèle Toute réparation irrégulière peut provoquer d'importants dangers pour l'utilisateur et entraîner l'extinction de la garantie.
  28. Malgré la préselection de durée intégrée, qui étéint l'appareil au bout de 60 minutes au maximum, le thermostat doit être réglée sur O / OFF / ARRET après la préparation des alimentés et la prise doit être débranchée.
  29. Durant le fonctionnement, l'appareil ne doit enaucun cas etrecouvert avec du papier aluminium ou tout autre object. Cela s'applique etalement au tiroir ramasse-miettes, qui doit tous estre parfaitement accessible.
  30. Ne nettoyez jamais l'appareil avec une éponge grattante contenant du métal. Elle pourrait provoquer des chocs électriques en cas de contact avec des composants électriques!
  31. Attention : les alimentés préparés dans l'appareil ne doivent pas peser plus de 3,0 kg. Positionnez régulièrement les alimentés à préparer sur la plaque de cuisson ou la grille afin d'éviter une charge unilatérale.
  32. Ne placez jamais d'objets en papier, en carton, en plastique ou autres matériaux analogues dans le four.

  33. Si vous constatiez la présence de rayures ou autres déteriorations sur la porte vitrée de l'appareil, veuillez contacter notre service après-vente avant de continuer à utiliser votre four.

UNOLD Kompakt 68835 - Veuillez dire les instructions suivantes et les conserver. - 1

Prudence : L'appareil est très chaud pendant son fonctionnement !

UNOLD Kompakt 68835 - Veuillez dire les instructions suivantes et les conserver. - 2

N'ouvre enaucuncasla coque de l'appareil.Risque d'électrocution.

Le fabricant n'est nullement responsable en cas de montage non conforme, d'utilisation irregulière ou non conforme ou suite à l'exécution de réparations par des tiers non autorisés.

CONSIGNES GÉNÉRALES CONCERNANT L'APPAREIL

UNOLD Kompakt 68835 - CONSIGNES GÉNÉRALES CONCERNANT L'APPAREIL - 1

ATTENTION!

L'appareil, y compris les parois extérieures, devient très chaud durant son fonctionnement. Il convient donc de veiller à dévelopir une distance suffisante par rapport à tous les objets inflammables et à assurer une aération suffisante.

En principe, il convient d'utiliser des maniques tant que l'appareil fonctionne ou qu'il est encore chaud.

  1. Notre four est idéal pour la préparation au quotidien d'une multitude de plats. Les temps de cuisson et les températures peuvent toujours varier légèrement. Nous vous recommendons donc de surveiller la cuisson et de vérifier régulièrement la progression de la cuisson des alimentés.
  2. Pour certaines recettes, il est recommandé de préchauffer l'appareil. Pour ces recettes, allumer l'appareil env. 5 à 10 minutes à l'avance à la température désirée.
  3. N'utilisez aucun objet métallique pour nettoyer la coque ou la plaque de cuisson. La plaque de cuisson n'est pas résistant à la coupe. Ne jamais couper un gâteau ou une pizza sur la plaque de cuisson.
  4. L'appareilCHAFFE en fonctionnement. Utilisez systématique des maniques.
  5. La porte vitrée n'est pas une surface de pose. Ne placez jamais un plat ou tout autre objet sur la porte ouverte afin d'eviter d'endommager la vente.
  6. Ouvrez toujours la porte vitrée avec précaution. L'air chaud qui s'échappe pourrait entraîner des brûlures.
  7. Nous recommendons de ne maintainir les plats au chaud qu'un court instant dans le four une fois cuits, sans quoi ils pourraient se dessécher.
  8. ÀpRES usage, assurez-vous de placer tous les interrupteurs sur O/OFF/ARRÉT.
  9. Lorsqu'il n'est pas utilisé, l'appareil doit toujours être débranché.

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

  1. Retirez tous les matériaux d'emballage de l'appareil et assurez-vous que toutes les pieces sont totally intactes. Conservez les éléments d'emballage hors de portée des enfants - Risque d'asphyxie!
  2. Lavez les pieces amovibles à l'eau chaude avec un liquide-vaisse ladox. Pour ce faire, n'tilisez ni détergent abrasif, ni paille de fer. Rincez les pieces à l'eau claire. Séchez soignement toutes les pieces.
  3. Essuyez la coque avec un torchon humide.
  4. En cas de besoin, les résistances peuvent être essuyées à l'aide d'un chiffon humide bien essore. Veiliez à ce que de l'eau ne puisse pas s'introduire dans la coque.
  5. L'appareil ne doit pas etre immergedans I'eau ou un autre liquide.
  6. Remarque : de la fumée peut s'échapper lors de la première utilisation. Cette fumée est inoffensive. Nous recommendons toute fois de préchauffer l'appareil avant la première utilisation afin d'éliminer d'eventuels dépôts.
  7. Posez l'appareil sur une surface de travail résistante à la chaleur, plane et stable.
  8. Veillez à assurer une aération suffisante et à maintainir une distance suffisante par rapport aux murs et aux objets inflammables, comme par ex. des rideaux.
  9. Assurez-vous que tous les interrupteurs se trouvent sur la position O/OFF/ARRÉT.
  10. Branchez la fiche dans une prise de courant (220-240 V~ Courant alternatif). Dès que l'appareil est branché sur le secteur, le voyant de contrôle s'allume.
  11. Reglez l'appareil sur une température de 230^ à l'aide du thermostat et tournez le sélecteur de durée sur 60 minutes.
  12. Ouvrez la fenêtre durant cette phase de cuisson à vide. Àpres la cuisson à vide, l'appareil peut déjà désenter d'eventuelles traces d'utilisation. Celles-ci ne portent toute fois pas atteinte au fonctionnement de l'appareil et ne constituent pas un motif de réclamation.
  13. Éteignez l'appareil en positionnant tous les interrupteurs sur O/OFF/ARRÉT, puis laissez l'apparéil refroidir complètement.
  14. Maintenant, votre apparéil est prét à fonctionner.

UTILISATION

  1. Préparez le plat comme vous le souhaitez.
  2. Branchez la fiche dans une prise de courant (220-240 V~ Courant alternatif). Dés que l'apparil est branché sur le secteur, le voyant de contrôle s'allume.
  3. Reglez la température souhaitation sur le thermostat.
  4. À l'aide du sélecteur de durée,CHOISSEZ le temps de cuisson souhaité entre 0 et 60 minutes en positionnant le sélecteur sur la durée de marche désirée. Tournez la minuterie une fois au maximum, puis revenez aux minutes souhaiées. Cela garantit une commutation sure de la minuterie. Une fois ce temps écoué, un signal sonore retentit et le chauffage de l'appareil s'éteint. Si vous souhaitez préparer un plat exigeant un temps de cuisson supérieur à 60 minutes, vous doivent régler le sélecteur de durée plusieurs fois, le cas échéant. Naturellement, vous pouvez également régler à nouveau la durée pendant le fonctionnement.

  5. Placez les alimentes a cuire dans le four et fermez la porte vitrée de l'appareil.

Grille : elle convient aux alimentes à cuire et à gratiner, aux alimentés dans des moules, comme support pour la plaque de cuisson. La plaque de cuisson peut être positionnée sur la grille.
- Plaque de cuisson : elle convient à la préparation d'aliments pour lesquels de l'eau est nécessaire ou qui perdent du liquide pendant la cuisson. Attention : si vous utilisez la plaque de cuisson, vous doivent tout d'abord glisser la grille dans l'appareil, puis placer la plaque de cuisson par dessus !

  1. L'appareil coupe le chauffage automatiquement une fois le temps régle écoué.
  2. En outre, vous devez tourner le thermostat sur O/OFF/ARRÉT une fois que le plat est prét.
  3. Pour éteindre l'appareil en toute sécurité, débranchez la prise. Le voyant de contrôle s'éteint.

UNOLD Kompakt 68835 - UTILISATION - 1

PRUDENCE :

l'appareil est très chaud pendant et après le fonctionnement! La porte et la surface extérieure peuventvenir très chaudes durant le fonctionnement.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

UNOLD Kompakt 68835 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN - 1

UNOLD Kompakt 68835 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN - 2

Avant le nettoyage, éteignez l'appareil (tous les interrupteurs sur O/OFF/ARRÉT) et débranchez la prise du secteur.

Laissez l'appareil refroidir complètement.

  1. L'appareil ne doit pas etre immergedans I'eau ou un autre liquide pour etre nettoye.
  2. Toutes les pièces amovibles, telles que la plaque de cuisson, la grille, etc. peuvent être nettoyées à l'eau chaude avec un produit vaisselle doux. Ensuite, rincez les pièces à l'eau claire et séchez-les soignement.
  3. Si des résidus alimentaires ont brûlé, vous pouvez faire tremper les pieces concernées un court instant dans l'eau chaude avec un peu de produit vaisselle deux afin que tous les dépôts se détachent.
  4. Le cas échéant, les résistances peuvent être essuyées à l'aide d'un chiffon humide bien essore.
  5. L'extérieur et l'intérieur de la coque peuvent être essuyés avec un chiffon humide.
  6. Veillez toujours à ce que de l'eau ne puisse pas s'introduire dans l'appareil.
  7. Les parties interieures du four sont dotées d'un revêtement facile à nettoyer avec un chiffon humide. Essuyez immédiatement les éclaboussures avec un torchon humide.
  8. N'utilisez pas de détergents abrasifs ou agressifs, de paille de fer, etc.
  9. Retirer régulierement les miettes et résidus dans le tiroir ramasse-miettes. Débranchez la prise du secteur!
  10. Pour ce faire, tourner légèrement l'appareil sur le côté (ne pas le returner complètement).
  11. Ouvrez le tiroir.
  12. Vider les miettes.
  13. REPLACER le tiroir.
  14. L'appareil doit être totalement sec avant de pouvoir être réutilisé.

RECETTES

Toast pizza

Ingrédients :

2 tranches de pain, 1 tranche de cervelas, 1 tranche de jambon de Paris, 1 petite tomate, 1 c. à soupe de championons éminçés, 1 tranche d'Edam, 1 c. à soupe de crème aîgre, origan, sel et poivre selon les goûts

Preparation :

Placer les toasts sur la grille, faire glisser la grille dans le four et toaster les tranches de pain brievement à 230 °C avec les résistances inférieure et supérieure jusqu'à ce que la face supérieure soit légarement brune. Retournez-les ensuite, puis toastez également brievement la deuxième face. Émincer tous les ingredients finement, sauf la crème et les épices, puis les mélanger avec la crème et les épices et répartir sur les tranches de painToastées.

Poser les pains sur la plaque de cuissonGRAISSÉe, placer la plaque de cuisson sur la grille et glisser la grille dans le four, puis faire gratiner pendant env. 5 minutes à 230^ avec les résistances inférieure et supérieure.

Steaks de porc

Ingrédients :

1 steak de porc de 200 g, 1/2 c. à café de sel, quelques gouttes de Tabasco, 1/2 c. à café de piment, 1 c. àSoupe d'huile

Preparation :

Préparer une marinade avec le sel, le Tabasco, le piment et l'huile et y faire mariner le steak pendant env. 2 heures.

Placer le steak assaisonné sur la grille, puis faire griller env. 10 minutes de chaque côte à 230^ avec les résistances supérieure et inférieure.

ASTUCE:

Pour aller plus vite, achetez des grillades déjà assaisonnées chez votre boucher.

Jardinière de légumes

Ingredients :

100 g de légumes mélangés nettoyés selon la saisson, 1 c. àSoupe d'herbes mélangées, 1/2 c. à café de condiments pour légumes en poudre

Preparation :

Couper les gros morceaux de légumes en fines lanières. Mélanger les légumes avec le condiment en poudre et les répartir sur un morceau de papier aluminium. Eventuellement, ajouter de petits morceaux de beurre.

Relever les coins de la feuille d'aluminium et entortiller les extrémités ensemble de sorte à créé une petite aumônière. Placer l'aurémente de légumes sur la plaque de cuisson et enfourner env. 30 minutes à 180^ avec les résistances inférieure et supérieure. Selon les légumes utilisés, le temps de cuisson peut être plus court ou plus long.

Après la cuisson, parser les légumes de fines herbes fraîches hachées.

En cas d'utilisation conforme et lors de dégats manifestation dus à des defaults de fabrication, nos apparêils sont garantis 24 mois, lors d'utilisation professionnelles 12 mois, à dater de l'achat pour les dommages qui sont manifestement attribuables à des defaults d'usine lorsqu'ils sont utilisés comme prévu. Pendant la période de garantie, nous réparerons les définuts de matérielux et de fabrication à notre discrétion en les réparant ou en les échéangeant. Notre garantie n'est valide que pour les apparêils vendus en Allemagne et en Autriche. Dans tout autre pays veuillez contacter l'importateur. Veuillez envoyer à notre adresse les apparêils, pour lesquels vous réclamez une suppression de defaults, avec le bon d'achat montrant la date d'achat. Vous pouvez imprimer un coupon de retournement sur notre site Web www.unold.de/ruecksending. (uniquement pour les entrées d'Allemagne et d'Autriche). Les définuts causés par usure, utilisation incorrecte ou non-respect des instructions de maintenance sont exclus. Notre obligation de garantie cesse, si de réparations ou des interventions sont complies par des tiers. Cette garantie n'affecte pas les droits du consommateur contre le commercant.

TRAITEMENT DES DÉCHETS / PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Nos apparêils sont produits selon un standard élevé de qualité pour une longue durée d'utilisation. Un entretien régulier et des réparations compétentes par notre service après-vente prolongent cette durée d'utilisation. Si néanmoins l'appareil est endommagé et ne peut plus être réparé, veuillez suivre les instructions suivantes. Ne jamais disposer ce produit avec les dégats de menage. Apportez ce produit à une station de collection pour récapération de produits ELECTriques et Electroniques. Par la collection séparée vous aidez à protéger les ressources naturelles et prenez soin, que le produit est demonté sans risque pour la santé et l'environnement.

UNOLD Kompakt 68835 - TRAITEMENT DES DÉCHETS / PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - 1

Les recettes disponibles dans ce mode d'emploi ont ete soigneusement examinees et controlles par leurs auteurs respectifs et par la societe UNOLD AG. Notre responsabilitie n'est toutefois en aucun cas engagee. Les auteurs et la societe UNOLD AG alsique que ses reprentants declinent toute responsabilitie en cas de dommages corporels, matériels et pécuniaires.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : UNOLD

Modèle : Kompakt 68835

Catégorie : Four