UNOLD Kompakt 68835 - Forno

Kompakt 68835 - Forno UNOLD - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Kompakt 68835 UNOLD in formato PDF.

📄 68 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice UNOLD Kompakt 68835 - page 43
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su Kompakt 68835 UNOLD

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Forno in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Kompakt 68835 - UNOLD e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Kompakt 68835 del marchio UNOLD.

MANUALE UTENTE Kompakt 68835 UNOLD

Istruzioni per l'uso modello 68835

Dati tecnici 43

Significato dei symboli 43

Avverenze di sicurezza 43

Avvertenze generali sull'apparecchio. 46

Prima del primo utilizzato 46

Uso 47

Pulizia e cura 48

Ricette 49

Normedie garanzia. 50

Smaltimento / Tutela dell'ambiente 50

Service 17

1 Teglia
2 Griglia
3 Regolatore di temperatura
4 Selettore temporale

ES Pagina 51

Potenza: 850 Watt, 220-240 V~, 50/60 Hz

Corpo: metallo/plastica

Porta: vetro termoresistente

Misure: Circa 34,5 x 31,4 x 20,2 cm (lungh./largh./alt.)

Lunghezza cavo: Circa 90 cm

Dotazioni: Regolatore di temperatura, temperatura impostabile su 100-230 °C, temporizzazione fino a 60 minuti, spia di controllo

Accessori: Teglia, griglia, istruzioni per l'uso

Con riserva di modifiche ed errorsi relativi a caratteristiche delle dotazioni, tecnica, colore e design

SIGNIFICATO DEI SIMBOLI

UNOLD Kompakt 68835 - SIGNIFICATO DEI SIMBOLI - 1

Questo symbolo segnala possibili pericoli in grado di provocare lesioni a persona o dan- ni all'apparecchio.

UNOLD Kompakt 68835 - SIGNIFICATO DEI SIMBOLI - 2

Questo symbolo indica un possibile pericolodi ustioni. In presenza di questo symbolo agire sempre con la massima cautela.

AVVERTENZE DI SICUREZZA

Si raccomanda di leggere e conservare le presenti istruzioni.

  1. L'apparecchio può essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni di età e da persone che presentano ridotte Capacity fisiche, sensoriali o mentali o che difettano della necessaria espertienza e/o conoscenze solo se adeguatamente sorvegliati o addestrati sull'uso in sicurezza dell'apparecchio e se a conoscenza dei rischi correlati. L'apparecchio non è un glacattolo. La pulizia e la manutenzione dell'apparecchio possono essere effettuate da bambini soltanto quello sorvegianza.
  2. L'apparecchio deve essere tenuto fuori alla portata dei bambini di età inferiore a 3 anni oppure questi devono essere sorvegliati costamente.
  3. I bambini di età compresa tra 3 e 8 anni dovrebbero accendere e spegnere l'apparecchio soltanto quando questo si trovava nella posizione di lavoro normalmente prevista, se sono sorvegliati

o se sono stati istruiti in relazione all'uso sicuro e hanno compreso i pericoli risultanti. I bambini di età compresa tra 3 e 8 anni non dovrebbero collegare, manovrare, pulire o sottoporre a manutenzione l'apparecchio.

  1. CAUTELA - Parti di questo prodotto possono essere molto calde e causare usioni! In presenza di bambini e persone a rischio usare la massima cautela.I bambini devono essere sorvegliati per accertarsi che non giochino con l'apparecchio.
  2. I bambini vanno sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
  3. Collegare l'apparecchio solo a corrente alternata secondo i dati indicati sulla targhetto.
  4. Si prega di utilizzato l'apparecchio ad una presa a terra.
  5. Questo appearecchio non può essere azionato con un timer esterno o unsystema telecomandato.
  6. Non utilizzato l'apparecchio su o nelle vicinanze di superfici calde.
  7. L'apparecchio è solo per utilizzo in ambienti interni. Metta l'apparecchio su una superficie asciutta, piana e stabile.
  8. Si assicuri che vi sia una distanza sufficiente da pareti, mobili e oggetti infiammabili, come ad es. tende. Tenga lateralmente almeno 10 cm di distanza, verso l'alto almeno 30 cm di distanza dalle altre superfici.
  9. Posizionare l'apparecchio con le spalle al muro
  10. Non lasci mai l'apparecchioensa sorveglianza durante I'utilizzo.
  11. Tenga sempre una distance di min. 2 cm tra il cibo da cuocere nel forno e le resistenze elettriche superiori e inferiori, per evitare che l'alimento si incendi - pericolo di incendio!
  12. Per cuocere nelorno utilizzi solo stoviglie adeguate.
  13. Utilizzato solo gli accessori consigliati dal fabbricante. L'utilizzo di altri accessori cui po causare pericoli e danneggiare l'apparecchio.
  14. L'apparecchio è esclusivamente per utilizzo domestico o altri utilizzi simili, ad es.
  15. cucinini in negozi, uffici o altri luoghi di lavoro,
  16. aziende agricole,
    per l'utilizzo da parte degli ospiti di hotel, motel o altri alloggi,
    in pensioni private o case delle vacanze.
  17. Non tirare il cavo di alimentazione. Non lasciare pendere il cavo di alimentazione sugli spigoli della superficie di lavoro. Non avvolga mai il cavo di alimentazione attorno all'apparecchio ed eviti di piegarlo.

  18. Si assicuri che il cavo non venga a fatto con parti calde dell'apparecchio. Non toccare le parti calde. Utilizzato sempre presine.

  19. L'apparecchio si riscalda molto durante l'utilizzo. Utilizzi le presine. Non copire in nessun caso l'apparecchio durante il funzionamento.
  20. Durante il funzionamento assicurare una buona aerazione.
  21. Utilizzi l'apparecchio solo in ambiente interno.
  22. L'apparecchio non si spegne automaticamente. Pertanto dopo l'utilizzoMETTERESempreilselettoredi temperatura suOe staccare la spina alla presa.
  23. L'apparecchio non può essere immerso in acqua o altri fluidi.
  24. Tutti i componenti devono essere asciugati completamente, prima del rimontaggio.
  25. Prima di spostarlo, pulirlo o riporlo, lasciare raffreddare completamente l'apparecchio. Prima di maneggiare l'apparecchio, staccare sempre la spina.
  26. Controlli regolarmente spina e cavo di collegamento per verificare che non vi siano usura o danni. In caso di danni al cavo di collegamento o ad altre parti, invii l'apparecchio per il controlledo /o la riparazione al nostro servizio clienti. Riparazioni inadeguate possono causare pericoli notevoli per l'utente e fanno decadere la garanzia.
  27. Nonostante la temporizzazione integrata, che disattiva l'apparecchio dopo massimo 60 minuti, dopo la preparazione delle piETanze il regolatore di temperatura deve essere posizionato su O/OFF/AUS e la spina deve essere staccata alla presa elettrica.
  28. Durante il funzionamento non coprire l'apparecchio, in nessun caso, con pellicola di alluminio o altri oggetti. Ciò valeanche per il cassetto briciole, che deve essere sempre liberamente accessibile.
  29. Non pulire mai l'apparecchio con pagliette o spugnette contenti metalli. In caso di contatto con i componenti elettrici queste possono infatti causare cortocircuito!
  30. Tenere presente che gli alimenti preparati nell'apparecchio non devono pesare più di 3,0 kg. Distribuire i cibi da preparare sulla teglia o la griglia in maniera uniforme, evitadno di caricarle da un unico lato.
  31. Non mettere mai in forn ogetti in carta, cartone, plastica o similii.
  32. Se si notano graffiti o altri danni alla porta in vetro dell'apparecchio, contattare il nostro servizio assistenza prima di continuare a uso.

UNOLD Kompakt 68835 - Si raccomanda di leggere e conservare le presenti istruzioni. - 1

ATTENZIONE: Durante il funzionamento l'apparecchio diventa molto caldo!

Non après mai la scocca dell'apparecchio. Pericolo di scossa elettrica.

Il produttore non si assume alcuna responsabilità per un montaggio scorretto, un utilizzo inappropriato o errato oppure in seguito a riparazioni effettuate da officine o persone non autorizzate.

AVVERTENZE GENERALI SULL'APPARECCHIO

UNOLD Kompakt 68835 - AVVERTENZE GENERALI SULL'APPARECCHIO - 1

ATTENZIONE! Durante l'utilizzo l'apparecchio diventa molto caldo,anche all'esterno. Accertarsi che vi siano una sufficiente distance da tutti gli oggetti combustibili ed un'aerazione adeguata. Utilizzare presine finché l'apparecchio è in uso e sono a quando è caldo.

  1. Ilorno è ideale per la preparazione quotidianà di una varietà di alimenti. Poiché i tempi di cottura e le temperature possono essere leggermente diversi, consigliamo di controllare il processo di cottura e lo stato di cottura degli alimenti a intervalli regolari.
  2. Per alcune ricette consigliamo di preriscaldare l'apparecchio. Per queste ricette accendere l'apparecchio circa 5 - 10 minuti prima alla temperatura desiderata.
  3. Non utilizzato oggetti metallici per pulire il corpo o la teglia. La teglia non è antigraffio. Mai tagliare dolci o pizza sulla teglia.
  4. Durante l'utilizzo l'apparecchio diventa caldo, pertanto utilizzare sempre delle presine.
  5. La porta di vetro non è un piano di appoggio. Pertanto, per evitare danni al vetro, non appoggiare pentole o altri oggetti sulla porta aperta.
  6. Apriere sempre con attenzione la porta in vetro, l'aria calda che si sprigiona potrebbe causare ustioni.
  7. Consigliamo di tenere in caldo nel forno le pietanze cotte pronte solo per poco tempo, in quanto altrimenti possono seccarsi.
  8. Dopo l'utilizzo accertarsi di riposizionale tutti gli interrupttori su O/OFF/AUS.
  9. In caso di non utilizzato, staccare sempre la spina dalla presa elettrica.

PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO

  1. Rimuovere tutti i materiali da imballo dall'apparecchio e accertarsi che tutte le parti siano integre e complete. Tenere il materiale da imballo fuori alla portata dei bambini - pericolo di soffocamento!
  2. Lavare tutte le parti rimovibili in acqua calda con un detergente delicato. Non utilizzare prodotti per la pulizia aggressivi o lana d'acciaio. Sciacquare tutte le parti con acqua pulita. Asciugare accuramente tutte le parti.
  3. Strofinare la scocca con un panno umido.

  4. Se necessario, passare sulle resistenze elettriche un panno umido ben strizzato. Prestare attenzione che l'acqua non possa penetrare nel corpo del forno.

  5. L'apparecchio non può essere immerso in acqua o altri fluidi.
  6. Avvertenza: Al primo utilizzato può svilupparsi del fumo, cheuggava è innocuo. Consigliamo come què di preriscaldare l'apparecchio prima del primo utilizzato in modo da eliminare eventuali residui.
  7. Posizione r'apparecchio su una superficie stabile, piana e resistente al calorie.
  8. Assicurare un' aerazione adeguata e una sufficiente distance da pareti e oggetti combustibili, come ad es tende.
  9. Controllare che tutti gli interrupttori siano in posizione O/OFF/AUS.
  10. Inserire la spina in una presa elettrica (220-240 V~ corrente alternata). La spia di controllo si illumina non appena l'apparecchio è collegato alla rete elettrica.
  11. Impostare l'apparecchio, mediante il selettore di temperatura, su 230^ e ruotare il selettore temporale su 60 minuti.
  12. Durante quello primo riscaldamento apriere le finestre. Dopo il riscaldamento iniziale è possibile che sull'apparecchio siano visibili trace d'uso, che tuttavia non pregiudicano in alcun modo il funzionamento dello stesso e quindi non possono costituire motivo di reclamo.
  13. Spagnere l'apparecchio portando tutti gli interruptori su 0/OFF/AUS e lasciarlo raffreddare completamente.
  14. L'apparecchio è ora primo per l'utilizzo.

USO

  1. Prepare la pietanza come desiderato.
  2. Inserire la spina in una presa elettrica (220-240 V~ corrente alternata). La spia di controllo si illumina non appena l'apparecchio è collegato alla rete elettrica.
  3. Mediente il regolatore di temperatura selezionare la temperatura desiderata.
  4. Con il selettore temporale selezionare un tempo di cottura desiderato compreso tra O e 60 minuti regolando tale selettore sul tempo di funzionamento desiderato. Ruotare il timer una volta al tempo massimo possibile e poi tornare ai minuti desiderati. Ciò garantisce una commutazione sicura del timer. Una volta trascorso quello tempo è inviato un segnale acustico e il riscaldamento dell'apparecchio si spegne. Se si desidera preparare una pietanza che deve cuocere per più di 60 minuti eventualmente bisogna impostare più volte il selettore temporale. Oviamente il tempo può essere reimpostatoanche a funzionamento in corso.
  5. Mettere le pietanze nel forno e chiudere la porta in vetro dell'apparecchio.

  6. Griglia: E' adatta per cuocere e gratinare alimenti e pietanze contenuti in stampi daorno nonché come sostegno per la teglia. La teglia può essere posizionata sulla griglia.

  7. Teglia: Adatta per preparare alimenti che richiedono acqua o che durante la cottura rilasciano liquidi Attenzione: Quando si usa la teglia, bisogna sempre infrilare nel forno prima la griglia e poi appoggiardi sopra la teglia!.

  8. L'apparecchio spagne automaticamente il riscaldamento dopo il tempo impostato.

  9. Inoltre, quando la pietanza è pronta, portare il regolatore di temperatura su O/OFF/AUS.
  10. Per spegnere l'apparecchio in sicurezza, staccare la spina alla presa elettrica. La spia di controlo si spegne.

UNOLD Kompakt 68835 - USO - 1

ATTENZIONE:

Durante e dopo l'utilizzo l'apparecchio è molto caldo! Durante il funzionamento la porta e la superficie esterna possono essere molto calde.

PULIZIA E CURA

UNOLD Kompakt 68835 - PULIZIA E CURA - 1

UNOLD Kompakt 68835 - PULIZIA E CURA - 2

Prima della pulizia spegnere l'apparecchio (totti gli interrupttori su O/OFF/AUS) e staccare la spina alla presa elettrica.

Lasciar raffreddare completeness l'apparecchio.

  1. L'apparecchio non può essere immerso in acqua o altri fluidi, per la pulizia.
  2. Tutte le parti rimovibili, come teglia, griglia, ecc. possono essere lavate in acqua calda con un detersivo delicato. Quindi sciacquare le parti con acqua pulita e asciugarle bene.
  3. Nel caso vi siano resti di alimenti bruciati attaccati, le parti in questione possono essere immerse per poco tempo in acqua calda con un detersivo delicato, in modo da sciogliere tutti i residui.
  4. Eventualmente passare sulle resistenze elettriche un panno umido ben strizzato.
  5. Sul corpo si può passare esternamente e internamente un panno umido.
  6. Assicurarsi che I'acqua non penetri nel corpo dell'apparecchio.
  7. L'interno del forno ha una superficie semplice da pulire. E' sufficiente strofinarla con un panno umido. Asciugare subito eventuali schizzi un panno umido.
  8. Non utilizzato prodotti di pulizia aggressivi, lana d'acciaio o simili.
  9. Rimuovere regolarmente briciole e residui dal raccoglibricioe. Staccare la spina alla presa eletrica.
  10. Per far ciò girare inclinare l'apparecchio leggermente di lato (senza perché capovolgerlo completeness).
  11. Aprire il raccoglibriciale.
  12. Svuotare le briciole.
  13. Riapplicare il raccoglibriciole.
  14. L'apparecchio deve essere complemente asciutto prima di poterlo riutilizzare.

RICETTE

Toast pizza

Ingredient:

2 fette di pan carre, 1 fetta di salsiccia cervelat, 1 fetta di prosciutto cotto, 1 pomodoro piccolo, 1 cucchiaio di fettine di championon, 1 fetta di Edamer, 1 cucchiaio di panna acida, origano, sale e pepe q.b.

Preparazione: Posizionare le fette di pan carré sulla griglia, infrilare la griglia nel forno e tostare brevamente le fette di pan carré a 230^ con calore superiore e inferiore finché il lato superiore è leggermente dorato. Poi girarle e tostare per breve tempoanche l'altro lato. Tagliare a dadini tutti gli ingredienti tranne la panna e i condimenti, mescolarli con la panna e i condimenti e distribuire sulle fette di pane tostate.

Posizione il pane sulla teglia una, mettere la teglia sulla griglia eMETTERe quest'ultima nel forno e gratinare a 230^ con calore superiore e inferiore per circa 5 minuti.

Bistecca di maiale

Ingredient:

1 bistecca di maiale da 200g , 1/2 cucchiaino di sale, alcune spruzzate di tabasco, 1/2 cucchiaino di paprika, 1 cucchiaio d'olio

Preparazione: con il sale, il tabasco, la paprika e l'olio preparare una marinata e marinarvi dentro la bistecca per circa 2 ore.

Mettere la bistecca condita sulla griglia, grigliarla a 230^ con calore superiore e inferiore per circa 10 minuti per ciascun lato.

CONSIGLIO:

Se si ha fretta, acquistare dal macellaio delle bistecche già condite pronte da grigliare.

Verdure miste

Ingredient:

100 g di verdura mista di stagione, mondata e lavata, 1 cucchiaio di erbe aromatiche miste, 1/2 cucchiaino di spezie in polvere per verdure

Preparazione: Tagliare le parti più grands di verdura a strisce sottili. Mescolare la verdura con le spezie in polvere e distribuirla su un pezzo di pellicola in alluminio. Eventualmente aggiungere pezzettini di burro.

Sollevare la pellicola dai bordi e arrotolare insieme le estremita in maniera da create un pacchettino.

Posizione are il pacchettino sulla teglia e cuocere nel forno a 180^ con calore superiore e inferiore per circa 30 minuti. Il tempo di cottura cui è più corto o più lungo a seconda della verdura utilizzata.

Cospargere la verdura, après la cottura, con erbe aromatische tritate fresche.

Le ricette di queste istruzioni per l'uso sono state ideate e verificate dagli autori e da UNOLD AG. Tuttavia non può essere emessa alcuna garanzia. è esclusa la responsabilità degli autori, di UNOLD AG e dei rispetti incariciati per danni provocati a persone, cose o materiali.

NORMEDIE GARANZIA

I nostri prodotti sono garantiti per 24 mesi, 12 mesi in caso di uso professionale, nella data di acquisto per i guasti manifestati durante un utilizzo conforme alle disposizioni e attribuibili in modo dimostrabile a difetti di fabbricazione. Nel periodo di garanzia porremo rimedio ai difetti materiali e di produzione secondo la nostra valutazione, procedendo alla riparazione o alla sostituzione dell'apparecchio. Le nostre prestazioni di garanzia valgono esclusivement per gli apparecchi venduti in Germania e Austria. In tutti gli altri casi rivolgersi all'sportatore. Gli apparecchi per i quali si richiede la riparazione di guasti ci devono essere e debitamente imballati, unitamente a una copia del documento di acquisto redatto a macchina dal quale risulti la data di vendita, nonché la descrizione del guasto. è possible stampare un modulo di reso sul nostro site Web www.unold.de/ruecksending. (solo per voci provenienti da Germania e Austria). Sono escludi della garanzia i guasti dovuti all'usura, all'uso inappropriato o al mancato rispetto delle regole di manutenzione. Il diritto di garanzia decade qualora siano state effettuate riparazioni o interventi da parte di terzi. Eventuali diritti del consumatore finale verso il venditore o negotiante non vengono limitati alla presente garanzia.

SMALTIMENTO / TUTELA DELL'AMBIENTE

I nostri apparecchi vengono prodotti rispettoando un elevato standard qualitativo per una lunga durata di utilizzo. Una corretta manutenzione e riparazioni adeguate a cura dal nostro servizio clienti sono prolongare la durata di utilizzo del prodotto. Se un apparecchio è difettoso e non più riparabile, per il suo smaltimento si presti attenzione ai punti che seguono. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ai comuni rifiuti domestici. Consegnare il prodotto a un centro di raccolta per il riciclaggio dei rifiuti elettrici o elettronici. Con la raccolta differenziate dei rifiuti e dei prodotti riciclabili è possibile contribuire alla tutela delle risorse naturali e far smaltire il prodotto nel rispetto dell'ambiente e della salute.

UNOLD Kompakt 68835 - SMALTIMENTO / TUTELA DELL'AMBIENTE - 1

MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO 68835

DATOS TECNICOS

Potencia: 850 varios, 220 - 240V 50 / 60~Hz

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : UNOLD

Modello : Kompakt 68835

Categoria : Forno