GoFit 3 - Aspirateur ProTeam - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GoFit 3 ProTeam au format PDF.

📄 28 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice ProTeam GoFit 3 - page 18
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Type d'aspirateur Aspirateur traîneau
Puissance d'aspiration 1200 W
Capacité du réservoir 2 litres
Filtration Filtre HEPA
Poids 5 kg
Niveau sonore 75 dB
Accessoires inclus Brosse principale, brosse pour meubles, suceur plat
Longueur du cordon 6 mètres
Utilisation Convient pour les sols durs et les tapis
Entretien Vider le réservoir après chaque utilisation, nettoyer le filtre régulièrement
Sécurité Protection contre la surchauffe
Garantie 2 ans
Dimensions 35 x 30 x 25 cm

FOIRE AUX QUESTIONS - GoFit 3 ProTeam

Comment puis-je résoudre un problème d'aspiration faible avec mon ProTeam GoFit 3 ?
Vérifiez si le sac à poussière est plein ou si le filtre est obstrué. Remplacez le sac ou nettoyez le filtre si nécessaire.
Que faire si mon aspirateur ProTeam GoFit 3 ne s'allume pas ?
Assurez-vous que l'aspirateur est correctement branché. Vérifiez également le cordon d'alimentation pour détecter d'éventuels dommages.
Comment nettoyer le filtre de mon ProTeam GoFit 3 ?
Retirez le filtre de l'aspirateur et tapotez-le doucement pour enlever la poussière. Lavez-le à l'eau tiède sans détergent et laissez-le sécher complètement avant de le réinstaller.
Mon aspirateur fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Vérifiez si des objets étrangers bloquent la brosse ou le tuyau. Si le bruit persiste, contactez le service client pour une assistance technique.
Comment changer le sac à poussière de mon ProTeam GoFit 3 ?
Ouvrez le compartiment à sac, retirez le sac plein et remplacez-le par un nouveau sac compatible. Assurez-vous qu'il est bien en place avant de refermer le compartiment.
Le câble d'alimentation est trop court, que puis-je faire ?
Utilisez une rallonge appropriée si vous devez atteindre des zones éloignées. Évitez d'utiliser des rallonges de faible qualité pour des raisons de sécurité.
Comment puis-je optimiser l'utilisation de mon ProTeam GoFit 3 pour un nettoyage efficace ?
Utilisez les accessoires fournis pour atteindre les coins et les espaces exigus. Nettoyez régulièrement les filtres et les sacs pour maintenir une performance optimale.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mon ProTeam GoFit 3 ?
Visitez le site web de ProTeam ou contactez le service client pour obtenir des informations sur les pièces de rechange disponibles.

Questions des utilisateurs sur GoFit 3 ProTeam

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GoFit 3 - ProTeam et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GoFit 3 de la marque ProTeam.

MODE D'EMPLOI GoFit 3 ProTeam

........................................................................................................................21-23 INSPECTION Déballer avec soin le bloc-batterie aux ions de lithium ProTeam et le chargeur, puis s’assurer qu’ils n’ont pas été endommagés lors du transport. Chaque appareil a été testé et soigneusement inspecté avant d’être expédié. Chaque appareil a été testé et inspecté avec soin avant d’être expédié. Tous les retours de marchandise doivent être accompagné d’un RAN (numéro d’autorisation de retour). Pour obtenir un numéro RAN ou pour toute question concernant des dommages qui auraient pu se produire lors de la livraison, communiquer avec ProTeam au 1 866 888-2168 ou par courriel à customerservice.proteam@emerson.com. Ce guide d’utilisation comporte des renseignements importants sur l’utilisation et le fonctionnement sécuritaire du bloc-batterie et du chargeur GoFit. Lire attentivement ce manuel avant de charger un bloc-pile. Conserver ce manuel à portée de main en tout temps et exiger des utilisateurs qu’ils le lisent attentivement avant toute utilisation. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures ou des dommages à l’équipement, à l’ameublement ou à l’immeuble.Pour obtenir d’autres manuels, communiquer par courriel avec ProTeam à : customerservice.proteam@emerson.com. 8100 W Florissant Ave, Building T, St. Louis, MO 63136 1 866 888-2168 ou aller sur le proteam.emerson.com pour le télécharger.Ce manuel a été rédigé en fonction des derniers renseignements disponibles sur le produit au moment de la publication. ProTeam se réserve le droit d’apporter des modifications ou des améliorations à ses appareil sans préavis.o mejoras a sus máquinas o componentes sin previo aviso.

1. N’utiliser que les chargeurs ProTeam 107501 et le bloc-piles ProTeam 107500. Un chargeur approprié pour un type de

bloc-piles peut créer un risque d'incendie s'il est utilisé avec un autre type de bloc-piles. L’utilisation de tout autre type de bloc-piles peut entraîner un risque de blessures et d’incendie.

2. NES PAS utiliser le chargeur pour recharger des piles non rechargeables.

Tension dangereuse : Risque d’électrocution (haute tenson), d’explosion, d’incendie et de brûlures. NE PAS ouvrir, écraser ou court-circuiter les bornes.

Lorsque vous rechargez la batterie, assurez-vous qu’il y a au moins 6 po d’espace libre sur tous les côtés. Une circulation d’air adéquate est nécessaire pour refroidir le chargeur. NE CHARGEZ PAS les batteries à l’extérieur.

Brancher le cordon d’alimentation du chargeur dans une prise correctement mise à la terre. Voir les instructions de mise à la terre.

NE LAISSEZ PAS le chargeur branché lorsque vous ne l’utilisez pas.

N'UTILISEZ PAS le chargeur s’il a reçu un coup, a été échappé ou endommagé d’une façon quelconque.

N'UTILISEZ PAS un cordon ou une fiche endommagés pour recharger.

N'UTILSEZ PAS transporter le chargeur par le cordon.

N'UTILISEZ PAS un chargeur dont le cordon ou la fiche est endommagé. NE TRANSPORTEZ pas le chargeur par le cordon.

NE MANIPULEZ PAS le chargeur, y compris la prise et les bornes, avec des mains mouillées lorsque le chargeur est branché ou lorsque vous le branchez dans une prise électrique.

NE PAS utiliser ou ranger l’appareil ou les batteries dans un endroit humide ou détrempé ou à proximité de matériaux inflammables ou combustibles.

Lorsque le bloc-pile n’est pas utilisé, toujours le tenir à l’écart des objets métalliques, notamment des trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou tout autre petit objet métallique pouvant établir une connexion entre les bornes. Court-circuiter les bornes de la batterie peut causer des brûlures ou provoquer un incendie.

NE PAS ranger l’appareil ou les blocs-batteries à des températures supérieures à 90°C (32°F) ou inférieures à 10°C (50°F) pendant une longue période de temps (1 mois ou plus). NE PAS recharger le bloc-piles lorsque les températures sont supérieures à 40°C (104°F) ou inférieures à 10°C (50°F). Suivre les instructions avec soin lors du rechargement du bloc-piles. Le rechargement de piles lorsque les températures sont en dehors des plages spécifiées risque d’endommager les piles et augmente les dangers d’incendies. NE PAS ranger le bloc-piles à des températures ambiantes supérieures à 60°C (140°F) ou inférieures à 10°C (50°F).

NE PAS exposer les blocs-batteries à des températures supérieures à 50°C (122°F). Ne jamais laisser des blocs- batteries dans une automobile par temps chaud, alors que la température est beaucoup plus élevée à l’intérieur du véhicule qu’à l’extérieur.

17. NE PAS entreposer les blocs-piles sur de longues périodes (1 mois ou plus) à des températures supérieures à 32°C

(90°F) ou inférieures à 10C (50°F).

NE PAS utiliser un appareil ou un bloc-batterie qui a été endommagé ou modifié. NE PAS écraser, échapper ou incinérer le bloc-piles. NE JAMAIS incinérer un bloc-piles même si l’il est sévèrement endommagé ou complètement hors d’usage. Le bloc-piles risque d’exploser sous l’effet de la chaleur. Les bloc-piles qui ont été endommagés ou modifiés peuvent présenter un comportement imprévisible et causer un incendie, une explosion ou un risque de blessures.

N'ESSAYEZ PAS de réparer, de faire l’entretien ou de modifier le bloc-piles ou le chargeur. Contactez le service à la clientèle ProTeam si vous des questions.

Le bloc-piles et le chargeur ne peuvent être réparés et doivent être remplacés lorsqu’ils sont endommagés.

Il se peut que du liquide s’écoule de la batterie si cette dernière est soumise à des conditions difficiles. En cas de contact accidentel, rincer immédiatement à l’eau courante. S’il y a contact avec les yeux, rincer immédiatement à l’eau courante et consulter un médecin. Le liquide s’écoulant de la batterie peut causer de l’irritation ou des brûlures.

NE PAS incinérer ni exposer les blocs-piles au feu ou à des températures excessives. Tout exposition au feu ou à des températures supérieures à 130°C (265°F) peut provoquer une explosion. Tenir les blocs-piles loin des étincelles et des flammes. 23. Éteindre l’appareil par l’interrupteur et s’assurer d’avoir retiré le bloc-batterie avant de procéder à l’entretien ou aux réparations. La mise sous tension accidentelle de l’appareil pendant qu’on tente d’extraire les matériaux coincés, qu’on effectue des réglages, qu’on change d’accessoires ou qu’on procède à son entretien peut causer des blessure graves.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Le non-respect de ces instructions peut invalider les garanties.Lire attentivement toutes instructions et mises en garde de sécurité des manuels et celles affichées sur les blocs-batteries, les chargeurs et les appareils avant de les utiliser. La non-observation des avertissements et des instructions pourrait causer un choc électrique, un incendie, des dommages matériels et/ou des blessures personnelles graves ou même la mort.

TENSION DANGEREUSE18 Manuel d’instructions ProTeam INTRODUCTION Pour réduire les risques de blessures causées par des chocs électriques, débrancher l’appareil avant de procéder à l’entretien des pièces électriques.Le démontage et la réparation de l’appareil doivent être effectués par un technicien qualifié. ENTRETIEN DES CHARGEURS DE BATTERIE À DOUBLE ISOLATION In a double-insulated battery charger, two systems of insulation Le chargeur de batterie à double isolation est doté de deux systèmes d’isolation au lieu d’une mise à la terre. Les chargeurs à double isolation ne comportent aucune mise à la terre et ne peut recevoir un dispositif de mise à la terre. L’entretien d’un chargeur de batterie à double isolation nécessite des précautions extrêmes ainsi qu’une bonne connaissance du système et ne doit être effectuée que par un technicien d’entretien qualifié. Les pièces de rechange d’un chargeur de batterie à double isolation doivent être identiques aux pièces qu’elles remplacent. Ce chargeur de batterie à double isolation porte la mention « DOUBLE ISOLATION » et ce symbole (un carré dans un carré) peut aussi être affiché sur l’appareil.Ce chargeur de batteries n’a pas été conçu pour être utilisé par des personnes (incluant les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes n’ayant pas l’expérience ou les connaissances suffisantes, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Toujours surveiller les jeunes enfants afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

IMPORTANTES Respecter les mises en garde affichées sur le chargeur de batteries :Double isolation – Aucune mise à la terre nécessaire. Lors de la réparation d’un appareil, n’utiliser que les pièces de rechange identiquesAfin de réduire les risques de choc électrique, ce chargeur est doté d’une fiche polarisée (une lame plus large que l’autre). Cette fiche ne s’insère que dans un seul sens dans une prise de courant polarisée. Si l’on n’arrive pas à insérer la fiche au fond de la prise, inverser le sens de la fiche. Si l’on n’arrive toujours pas à insérer la fiche, appeler un électricien qualifié pour qu’il installe le bon type de prise de courant. Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit.

SPÉCIFICATIONS POUR LE CHARGEUR : Entrée du chargeur – 120 VCA, 3,7 A 60 HzSortie –63 VCC, 5,8 A SPÉCIFICATIONS DU BLOC-BATTERIE : Composition chimique : Ions de lithium54 VCC nominale, 4 Ah / 8 Ah63 VCC maximaleDurée de recharge : environ 50 min (4 Ah)Durée de recharge : environ 90 min (8 Ah)NE PAS laisser un bloc-batterie dans une automobile MISE EN GARDEManuel d’instructions ProTeam 19 INTRODUCTION PRÉPARATION DE LA RECHARGE DES BLOCS-BATTERIES1. Branchez le cordon d'alimentation du chargeur dans le chargeur (Figure A). Branchez le cordon d'alimentation du chargeur dans la prise murale 120V (Figure B). Installer le bloc-batterie sur le chargeur comme sur l’illustration (Figure C). Dès que la batterie a été insérée, le voyant témoin du chargeur doit tourner au rouge fixe (en attente). Lorsque le cycle de recharge débute, le voyant passe du rouge fixe au vert clignotant. Une fois batterie rechargée à 100 %, le voyant indicateur du chargeur passe du vert clignotant au vert fixe. Si le voyant témoin clignote au rouge, retirez et reposez le bloc-piles. S’il continue de clignoter au rouge, communiquez avec le service à la clientèle pour obtenir les instructions appropriées. Si le voyant témoin du chargeur clignote à la couleur ambre, c’est qu’il s’est produit une erreur liée à la température. Laisser reposer le bloc-batterie à la température ambiante pendant au moins une heure. Une fois que la température stabilisée dans la plage de température de recharge acceptable, le voyant témoin du chargeur tournera au vert clignotant, le ventilateur se mettra en marche et le bloc-batterie commencera à se recharger. FONCTIONNEMENT Ce chargeur a été conçu pour recharger des batteries aux ions de lithium ProTeam 107683 et 107684. Recharger les batteries dans un endroit bien aéré.NE PAS obturer les bouches de ventilation. Mintenir les bouches de ventilation dégagées pour assurer une ventilation appropriée.CHARGEMENT DES BLOCS-BATTERIES PROTEAM AU LITHIUM POLYMÈRELes batteries aux ions de lithium offrent une puissance soutenue tout au long de leur durée de marche. L’appareil fonctionnera à plein régime jusqu’à ce que la batterie soit déchargée, à la suite de quoi il faudra recharger le bloc-batterie. Il n’est pas nécessaire de vider le bloc-batterie complètement avant de le recharger. Les bloc-batteries aux ions de lithium GoFit fonctionnent sur une plage de tension limitée qui permet d’obtenir le rendement optimal de l’appareil tout au long de la durée de marche. Lorsque la tension chute à la limite inférieure précisée, le bloc-batterie cesse de fonctionner et doit être rechargée.Si aucun des voyants DEL du chargeur n’est allumé à un certain moment durant le processus de recharge, retirer le bloc-batterie du chargeur afin d’éviter d’endommager le produit. NE PA insérer un autre bloc-batterie. Communiquez avec le service à la clientèle de ProTeam en cas de problèmes.CARACTÉRISTIQUES DE PROTECTION DES BLOCS-BATTERIESLes bloc-batteries aux ions de lithium ProTeam de 60 V comportent certaines caractéristiques qui servent à protéger les cellules d’ions de lithium et à maximiser la durée de vie utile du bloc-batterie. Lorsqu’un bloc-batterie atteint le niveau de tension minimal, les éléments électroniques à l’intérieur de l’appareil éteignent le moteur. Une fois le moteur éteint, le bloc-batterie doit être rechargé. Note: Avant de recharger le bloc-batterie, il peut arriver qu’il soit en mode Temperature Error (Erreur de température) pendant environ une heure de plus pour permettre à la température de la batterie de se stabiliser à une température de recharge acceptable.

TOUCHE TÉMOIN DU CHARGEURAmbre clignotant : Erreur de températureVert clignotant lent : Chargement < 85 %Vert clignotant rapide : Chargement ≥ 85 %Vert fixe : Chargé à 100 %Rouge fixe : En attenteRouge clignotant : Erreur*Le bloc-batterie pourrait devenir chaud pendant qu’il se recharge.Note : Le voyant témoin du chargeur ne s’allumera pas tant que la batterie n’aura pas été insérée.Figure A Figure BFigure DFigure CTémoin du chargeur20 Manuel d’instructions ProTeam INTRODUCTION ENTRETIEN ENTRETIEN GÉNÉRAL Évitez d’utiliser des solvants pour nettoyer les pièces en plastique. La plupart des plastiques peuvent être endommagés par divers types de solvants commerciaux. Utilisez plutôt des chiffons propres pour enlever saletés, poussière, huile, graisse.BLOCS-BATTERIES Les blocs-batteries ont été fabriqués pour durer longtemps, sans problème. Toutefois, comme toutes les batteries, elles s’useront à la longue. NE DÉMONTEZ PAS le bloc-batterie et n’essayez pas de remplacer les accumulateurs. La manipulation de ces accumulateurs, surtout si vous portez des bagues et d’autres bijoux, pourrait causer de graves blessures.Pour obtenir la durée de vie utile la plus longue possible du bloc-batterie :

Retirez le bloc-batterie du chargeur lorsqu’il est pleinement rechargé et prêt à être utilisé.

Conservez le bloc-batterie dans un endroit frais et sec.

Il est normal pour les blocs-batteries aux ions de lithium de perdre leur charge lorsqu’il se produit des longues périodes d’inactivité. Il est recommandé de les recharger au moins tous les 3 mois pour maintenir leur fonctionnement.ENLÈVEMENT DU BLOC-PILES ET PRÉPARATION EN VUE DU RECYCLAGELe recyclage des vieilles piles et des vieilles batteries est gratuit et facile d’accès grâce au programme Call2Recycle . Call2Recycle est un programme d’intendance des produits permettant le recyclage sans frais des piles, batteries et téléphones cellulaires partout au Canada et aux États-Unis.Pour plus de renseignements sur le programme Call2Recycle ou sur les sites de récupération locaux, visitez le www.call2recycle. org/locator ou composez le numéro sans frais 1 800 822-8837 du programme Call2Recycle. FONCTIONNEMENT

JAUGE DE CARBURANT DU BLOC-BATTERIE

La jauge de carburant du bloc-batterie indique la durée de marche restante approximative du bloc-batterie. Lorsque le bouton du voyant témoin est abaissé, un à quatre voyants témoins s’allumeront pour indiquer le temps de recharge approximatif de la batterie (Figure F) comme suit :4 voyants : 80 % - 100 % 3 voyants : 60 % - 80 % 2 voyants : 40 % - 60 % 1 voyant fixe : 20 % - 40 % 1 voyant clignotant : Moins de 20 % Figure F Lorsque vous retirez le bloc-batterie, couvrez les bornes de la batterie avec du ruban adhésif robuste. N’ESSAYEZ PAS de détruire, de démonter le bloc-batterie ou d’enlever l’un de ses composants. Les blocs-batteries au lithium-ion doivent être recyclés ou éliminés de façon appropriée. Gardez le bloc-batterie loin des enfants. Le non-respect de ces mises en garde pourrait entraîner un incendie et/ou de graves blessures. MISE EN GARDEManuel d’instructions ProTeam 21

Cette garantie limitée s’applique à tous les produits de ProTeam inc., notamment, sans toutefois y être limité, aux aspirateurs dorsaux, aspirateurs-traîneaux, aspirateurs verticaux, séchoirs et aux gammes de produits eau et poussière, c. Certaines conditions de garantie particulières à certaines pièces du produit, aux moteurs, aux blocs- batterie et aux accessoires sont stipulées ci-dessous. Pour toute question ou pour plus de renseignements sur la garantie de tous les produits ProTeam, communiquez avec le service à la clientèle de Proteam par téléphone au 1 866 888-2168, par courriel ou par télécopieur. Les heures d’ouverture du service à la clientèle peuvent varier, de sorte que les modifications ou mises à jour sont publiées sur le site Internet de ProTeam au proteam.emerson. com. Garantie limitée ProTeam inc. (ci-après appelé « ProTeam » ou « nous »), située au 8100 W. Florissant Ave, Building T, St. Louis, MO 63136, garantit à l’acheteur original seulement (étant fait ci-après référence à « vous » ou « votre »), moyennant certaines « exclusions de garantie » (s’il y a lieu), que les pièces, le moteur, le bloc-batteries et le chargeur indiqués ci-dessous sont exempts de toute défectuosité, incluant les frais de main-d’œuvre y afférant, dans des conditions normales d’utilisation et d’entretien à partir de la date d’achat originale et sur toute la période correspondante (ci-après appelée « période de garantie »). Cette garantie limitée prend fin dès que le produit est transféré à une autre personne ou entité. Pièces moulées du châssis

  • Toutes les pièces moulées du châssis, à l’exception des pièces spécifiées ci-dessous, sauf en ce qui a trait à la durée de vie utile du produit
  • Tous les aspirateurs verticaux – 3 ans Moteurs
  • Les aspirateurs dorsaux (autres que ceux spécifiés ci-dessous), aspirateurs verticaux – 3 ans jusqu’à concurrence de 1400 heures, sous réserve de se conformer aux calendriers de remplacement et d’entretien de la brosse au carbone. Une preuve de conformité à cet effet peut être exigée dans les circonstances suivantes :
  • 1er changement – après les 800 premières heures d’utilisation
  • 2e changement – après les 400 heures d’utilisation suivantes
  • 3e changement – après les 200 heures d’utilisation suivantes
  • Les aspirateurs GoFit

FS 6 – 3 ans jusqu’à concurrence de 1900 heures, sous réserve de se conformer aux calendriers de remplacement et d’entretien de la brosse au carbone. Une preuve de conformité à cet effet peut être exigée dans les circonstances suivantes :

  • 1er changement – après les 1000 premières heures d’utilisation
  • 2e changement – après les 500 heures d’utilisation suivantes
  • 3e changement – après les 200 heures d’utilisation suivantes
  • Moteurs des rouleaux-brosseurs ProForce
  • Les aspirateurs eau et poussière ProGuard

10, 15, 16 MD, 20 – 3 ans jusqu’à concurrence de 1400 heures, sous réserve de se conformer aux calendriers de remplacement et d’entretien de la brosse au carbone. Une preuve de conformité à cet effet peut être exigée dans les circonstances suivantes :

  • 1er changement – après les 400 premières heures d’utilisation
  • 2e changement – après les 400 heures d’utilisation suivantes
  • 3e changement – après les 300 heures d’utilisation suivantes
  • Aspirateurs eau et poussière portatifs ProGuard 4 – 1 an
  • Aspirateurs sans fil ProGuard LI 3 – 1 an Chargeurs et blocs-batteries
  • Blocs batteries et chargeur du GoFit® sans fil – 2 ans
  • Chargeurs pour aspirateurs GoFree Flex Pro II – 2 ans
  • Blocs-batteries pour aspirateurs GoFree Flex Pro II – 2 ans
  • Blocs-batteries et chargeurs pour aspirateurs ProGuard LI 3 – 1an Composants

Tous les composants non mentionnés ci-dessus ou exclus de la section « Ce qui n’est pas couvert » ci-dessous.22 Manuel d’instructions ProTeam INTRODUCTION

Ce qui n’est pas couvert – exclusions de garantie Cette garantie limitée ne couvre pas et exclut expressément :

L’usure normale du produit, de ses pièces et accessoires incluant, sans toutefois y être limité, les rallonges électriques et porte-cordons, tuyaux flexibles, filtres, interrupteurs, balais au carbone de moteur, tubes rallonges et suceurs à tapis et planchers, accessoires détachables, roulettes, rouleaux-brosses et courroies, pare-chocs ou plaques pare-chocs, sangles et boucles, ainsi que les loquets.

  • Bris ou extinction du moteur résultant de l’omission de dégager un blocage qui se serait produit dans l’utilisation normale de l’appareil.
  • Perte ou dommage découlant de conditions indépendantes de la volonté de ProTeam notamment, sans toutefois y être limité, une mauvaise utilisation, un accident, une utilisation abusive, une négligence, un manque d'entretien (commise par une partie autre que ProTeam), d’une utilisation au-delà de la capacité nominale de l’appareil ou d’une installation, d’un entretien ou d’une utilisation inappropriée.
  • Toute modification mal exécutée ou altération de l’appareil peuvent entraîner l’annulation de cette garantie limitée.
  • Perte ou dommage découlant du non-respect du calendrier d’entretien établi ou de l’omission d’utiliser le produit conformément aux lignes directrices, instructions et conditions d’utilisation écrites de ProTeam ou aux conditions décrites dans le manuel d’utilisateur.
  • La garantie limitée du chargeur de batteries aux ions de lithium s’applique seulement pour les défectuosités découlant de l’utilisation normale du produit. Tous les autres dommages sont expressément exclus. Comment aviser ProTeam Dès que vous découvrez que le produit a un défaut que vous croyez être couvert par cette garantie limitée, vous devez en informer ProTeam ou le détaillant ProTeam autorisé où vous avez acheté le produit et ce, avant l'expiration de la période de garantie applicable. Vous pouvez joindre le service à la clientèle de ProTeam au (866) 888-2168, par le numéro de télécopieur ou l’adresse de courriel indiqués dans ce manuel d’instruction ou sur le site Internet proteam.emerson.com. Les heures d’ouverture du service à la clientèle peuvent varier ; les mises à jour seront indiquées sur le site Internet de Proteam sur le proteam.emerson.com. Pour que la réclamation de garantie soit traitée dans les plus brefs délais, nous vous suggérons de remplir la carte d’enregistrement de la garantie qui se trouve sur le site Internet de ProTeam (proteam.emerson.com). Si vous n’avez pas rempli la carte d’enregistrement, il vous faudra produire un reçu de vente daté pour vous prévaloir des services sous garantie. La couverture de la garantie de tous les produits est sous réserve de votre conformité au processus de notification et de réparation précisé. Le processus de notification pour les blocs-batteries des aspirateurs GoFree Flex Pro II and GoFit est sont indiquées ci-dessous. Que faire pour corriger les problèmes? Il incombe à ProTeam ou au détaillant ProTeam autorisé de votre région de déterminer si votre réclamation est couverte par cette garantie limitée, sous réserve des limitations et des exclusions décrites ci-dessus, et si la réclamation a été produite avant l’expiration de la garantie. Pour toute réclamations sous garantie autre que pour les blocs-batteries des aspirateurs GoFree Flex Pro II and GoFit, sous réserve que la réclamation soit couverte par la présente garantie limitée. ProTeam ou ses détaillants ProTeam autorisés s’engage, à la seule discrétion de ProTeam, à (a) réparer ou remplacer la partie défectueuse de l’appareil ou (b) remplacer le produit au complet. L’entretien des blocs-batteries des aspirateurs GoFree Flex Pro II et GoFit ne peut se faire sur place. Si ProTeam n’est pas en mesure de réparer le produit ou le bloc-batterie des aspirateurs GoFree Flex Pro II ou qu’il ne peut vous fournir un remplacement, vous obtiendrez un remboursement au prix de l’achat ou un crédit à utiliser lors de l’achat d’un autre produit ou d’un bloc-pile pour aspirateurs GoFree Flex Pro II et GoFit. Les produits réparés ou remplacés durant la période de garantie sont couverts pour le reste de la période de garantie originale. Toute modification ou réparation non autorisée, ou l’utilisation de pièces autres que les pièces ProTeam d’origine, entraînera l’annulation de cette garantie limitée. Processus de notification pour les blocs-batteries GoFree Flex Pro II et GoFit L’entretien des blocs-batteries des aspirateurs GoFree Flex Pro II et GoFit ne peut se faire sur place. Communiquez avec le service à la clientèle de ProTeam au 1 866 888-2168 pour connaître les options d’entretien. Appelez le service à la clientèle au numéro ci-dessus ou rendez-vous sur le site Internet de ProTeam pour demander un RAM. Si vous ne nous avez pas fait parvenir la carte d’enregistrement de la garantie, vous devez inclure avec le RAM une preuve d’achat écrite et datée, de même qu’une note expliquant la nature du problème. S’il n’y a pas de détaillant ProTeam autorisé dans votre région, le service à la clientèle de ProTeam vous fournira le nom et l’adresse du service d’entretien sur place.Manuel d’instructions ProTeam 23

Aucune autre garantie limitée s’applique LES GARANTIES LIMITÉES DÉCRITES CI-DESSUS SONT LES SEULES GARANTIES OFFERTES PAR PROTEAM ET TIENNENT EN LIEU ET PLACE DE TOUTE AUTRE GARANTIE, ÉCRITE OU VERBALE, EXPRESSE OU IMPLICITE, DÉCOULANT DE L'APPLICATION DE LA LOI OU AUTREMENT ET INCLUANT, SANS Y ÊTRE TOUTEFOIS LIMITÉ, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, DIVULGUÉ OU NON, ET QUE LE PRODUIT AIT ÉTÉ OU NON SPÉCIFIQUEMENT CONÇU OU FABRIQUÉ POUR L’USAGE QUE VOUS EN FAITES. LA PHRASE SUIVANTE S’ADRESSE AUX CONSOMMATEURS ACHETEURS SEULEMENT : LES EXCLUSIONS DE GARANTIE IMPLICITE Y COMPRIS, SANS Y ÊTRE LIMITÉ, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, NE DOIVENT PRENDRE EFFET QU’À L’ISSU DE LA PÉRIODE DE GARANTIE. Aucune autre personne, employé, agent, détaillant n'est autorisé à modifier, de quelque façon que ce soit, la présente garantie limitée ou à lier ProTeam à aucune autre garantie que ce soit. Les dispositions de la présente garantie limitée ne peuvent être modifiées par ProTeam, le propriétaire original, leurs successeurs ou leurs ayants droit respectifs de quelque manière que ce soit. Limitation des responsabilités DANS TOUTE LA MESURE PRÉVUE PAR LA LOI, EN AUCUNE CIRCONSTANCE PROTEAM NE SERA TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES-INTÉRÊTS MINEURS, SPÉCIAUX, INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS, INCLUANT TOUTE PERTE MONÉTAIRE RÉSULTANT DE LA PERTE D’UTILISATION, DE L’UTILISATION, DE L’USAGE ABUSIF OU DE L’INCAPACITÉ D’UTILISER LE PRODUITS OU DU DÉFAUT DE PROTEAM. PROTEAM NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES-INTÉRÊTS RÉSULTANT D’UN RETARD D’EXÉCUTION ET, EN AUCUN CAS, SANS ÉGARD À LA FORME QUE PREND LA RÉCLAMATION OU LA CAUSE D’ACTION (QU’ELLE SOIT FONDÉE SUR UN CONTRAT, UNE VIOLATION, LA NÉGLIGENCE, LA RESPONSABILITÉ STRICTE, UNE AUTRE ACTION DÉLICTUELLE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT), LA RESPONSABILITÉ DE PROTEAM NE SAURA, EN AUCUN CAS, EXCÉDER LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT. L’expression « dommages-intérêts consécutifs » comprend, sans y être limité, la perte de profits anticipés, l’interruption des activités commerciales, la perte d’usage ou de revenus, le coût du capital ou les pertes ou dommages à la propriété. Certaines juridictions n’autorisant pas l’exclusion ou la limitation aux dommages- intérêts accessoires ou consécutifs, il est possible que la limitation ci-dessus ne soit pas applicable selon le cas. Bien que cette garantie limitée vous accorde des garanties juridiques spécifiques, vous pourriez avoir d'autres droits qui varient selon les juridictions. La présente garantie est régie par les lois applicables de l'état du Missouri, É.-U., sans égard aux principes gouvernant les conflits de lois. Résolution des différents: En cas de différends notamment, sans y être limité, TOUT MANQUEMENT AU CONTRAT ET MANQUEMENT AUX OBLIGATIONS EN MATIÈRE DE GARANTIE, TOUTE RÉCLAMATION FONDÉE SUR LA RESPONSABILITÉ DÉLICTUELLE, LA NÉGLIGENCE, LA RESPONSABILITÉ DU FAIT DU PRODUIT, LA FRAUDE, LE MARKETING, LES RÈGLEMENTS DE L’ÉTAT OU DU FÉDÉRAL, TOUTE RÉCLAMATION RELATIVE À L’EXÉCUTION DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE ET LA RENONCIATION À D’ÉVENTUELS RECOURS COLLECTIFS entre PROTEAM ET VOUS-MÊME, l’une des parties peut choisir de régler le différend par arbitrage exécutoire, tel que décrit ci-dessous, plutôt que devant les tribunaux, PAR CONSÉQUENT, SI LES DEUX PARTIES CHOISISSENT L’ARBITRAGE EXÉCUTOIRE, AUCUNE D’ELLES N’AURA LE DROIT D’ENTAMER DES POURSUITES DEVANT LES TRIBUNAUX NI LE DROIT À UN PROCÈS DEVANT JURY. LE DROIT D’INTERROGATOIRE PRÉALABLE ET LE DROIT D’APPEL SONT LIMITÉS À L’ARBITRAGE EXÉCUTOIRE. ProTeam et vous convenez que la bonne façon de procéder est l’arbitrage et, si elle n’est pas choisie par ProTeam OU vous-mêmes, toute action qui pourrait survenir en lien avec les présentes doit être exclusivement tranchée par les tribunaux de l’état du Missouri, et les deux parties conviennent de cette juridiction. Aucune action, de quelque forme que ce soit, découlant des transactions dans le cadre de l’entente, ne peut être intentée dans la période de deux ans suivant la cause de l’action. Les deux parties renoncent par les présentes à leur droit d’appliquer la Convention des Nations-Unies sur les contrats de vente internationale de marchandise. Renonciation aux recours collectifs L’ARBITRAGE EXÉCUTOIRE DOIT ÊTRE EFFECTUÉ AU CAS PAR CAS. PAR CONSÉQUENT, NI PROTEAM NI VOUS N’AUREZ LE DROIT DE RÉUNIR DES DEMANDES D'ARBITRAGE, QU’ELLES SOIENT FAVORABLES OU NON AUX UTILISATEURS, OU ENCORE DE PLAIDER DEVANT UN TRIBUNAL OU DE DEMANDER L’ARBITRAGE EN TANT QUE REPRÉSENTANT OU MEMBRE D’UN GROUPE OU À TITRE D’AVOCAT-GÉNÉRAL PRIVÉ. Administration de l’arbitrage L’arbitrage exécutoire doit être administré par l’American Arbitration Association (« AAA ») conformément à ses règles d’arbitrage commercial et ses procédures supplémentaires afférentes aux litiges impliquant des consommateurs (incluant toute procédure visant à réduire les frais de déplacement). L'arbitrage exécutoire est régi par la Federal Arbitration Act des États-Unis (« FAA ») (9 USC §1, et. seq.) et cette dernière devra voir à l’interprétation et l’exécution des conventions d’arbitrage. L’arbitrage exécutoire se tiendra dans un lieu déterminé par l’AAA ou dans tout autre lieu mutuellement convenu. En plus des conditions stipulées ci-dessus, les éléments suivants s’appliqueront à l’arbitrage exécutoire : (1) l’arbitre, et non un tribunal ou un organisme fédéral, d’un état, territorial ou local, détient le pouvoir exclusif de régler tous les différends découlant de l’interprétation, de l’applicabilité, du caractère exécutoire ou de la formation de la présente entente, y compris toute déclaration indiquant qu’une partie ou l’intégralité du présent contrat est nulle ou annulable ; (2) l’arbitre devra appliquer la loi de l’état du Missouri conformément à la FAA.SP7134-1 12/23 ProTeam, Inc. customerservice.proteam@emerson.com 8100 W Florissant Ave, Building T, St. Louis, MO 63136

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ProTeam

Modèle : GoFit 3

Catégorie : Aspirateur