Soundmaster UR800 - Radio

UR800 - Radio Soundmaster - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UR800 Soundmaster au format PDF.

📄 47 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Soundmaster UR800 - page 12
Caractéristiques techniques Radio FM/AM, affichage numérique, antenne télescopique, puissance de sortie 2W.
Utilisation Facilité d'utilisation avec des boutons de réglage de volume et de fréquence, fonction de recherche automatique des stations.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier de l'antenne et des connecteurs, utilisation d'un chiffon doux pour l'extérieur, pas de pièces remplaçables par l'utilisateur.
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser uniquement avec une alimentation compatible, débrancher lors d'orages.
Informations générales Dimensions compactes, poids léger, idéal pour une utilisation à domicile ou en déplacement.

FOIRE AUX QUESTIONS - UR800 Soundmaster

Comment régler la fréquence de la radio Soundmaster UR800 ?
Pour régler la fréquence, utilisez le bouton de recherche automatique ou le sélecteur de fréquence pour trouver la station souhaitée. Assurez-vous que l'antenne est complètement déployée pour une meilleure réception.
Pourquoi ma radio Soundmaster UR800 ne capte pas de stations ?
Vérifiez que l'antenne est bien déployée et orientée. Assurez-vous également que la radio est dans une zone avec une bonne réception. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil.
Comment réinitialiser la radio Soundmaster UR800 ?
Pour réinitialiser la radio, éteignez l'appareil et débranchez-le de la prise électrique pendant quelques minutes, puis rebranchez-le et rallumez-le.
Puis-je écouter la radio Soundmaster UR800 avec des écouteurs ?
Oui, la radio Soundmaster UR800 dispose d'une prise pour écouteurs. Branchez simplement vos écouteurs dans la prise appropriée.
Comment régler le volume de la radio Soundmaster UR800 ?
Utilisez le bouton de volume situé sur le panneau avant de la radio pour augmenter ou diminuer le volume selon vos préférences.
La radio Soundmaster UR800 fonctionne-t-elle avec des piles ?
Oui, la radio peut fonctionner avec des piles. Vérifiez que les piles sont correctement installées et qu'elles sont chargées.
Que faire si l'affichage de la radio Soundmaster UR800 ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est bien branché ou que les piles sont en bon état. Si l'affichage ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser l'appareil.
Comment changer de mode entre AM et FM sur la Soundmaster UR800 ?
Pour changer de mode, utilisez le bouton de sélection de mode situé sur le panneau avant. Appuyez dessus jusqu'à ce que vous atteigniez le mode souhaité.
La radio Soundmaster UR800 est-elle compatible avec le Bluetooth ?
Non, la radio Soundmaster UR800 ne dispose pas de fonction Bluetooth. Elle est conçue uniquement pour la réception radio AM/FM.
Comment nettoyer ma radio Soundmaster UR800 ?
Pour nettoyer la radio, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des nettoyants abrasifs qui pourraient endommager l'appareil.

Questions des utilisateurs sur UR800 Soundmaster

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UR800 - Soundmaster et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UR800 de la marque Soundmaster.

MODE D'EMPLOI UR800 Soundmaster

Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères lorsqu’il est usagé. Retournez-le à un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Cette commande est indiquée par le symbole sur le produit, le mode d’emploi ou l'emballage.

Les composants sont réutilisables en fonction de leur marquage. En réutilisant, recyclant ou employant autrement les derniers produits, vous contribuez de façon significative à la protection de notre environnement.

Veuillez contacter vos collectivités locales pour vous renseigner sur les points de collecte.

Soundmaster UR800 - 1

Risque d'électrocution ne pas ouvrir!

Soundmaster UR800 - Risque d'électrocution ne pas ouvrir! - 1

Attention!: Pour réduire le risque d'électrocution, ne retirez pas le couvercle (ou l'arrière). L'usager ne peut entretenir aucune piece à l'intérieur. Confiez l'entretien à un personnel qualifié.

Soundmaster UR800 - Risque d'électrocution ne pas ouvrir! - 2

Ce symbole indique la présence d'une tension dangereuse à l'intérieur de l'appareil, qui est suffisante pour provoquer un choc électrique.

Soundmaster UR800 - Risque d'électrocution ne pas ouvrir! - 3

Ce symbole indique la présence de consignes importantes de fonctionnement et d'entretien pour l'appareil

Soundmaster UR800 - Risque d'électrocution ne pas ouvrir! - 4

Les piles usagées sont des déchets dangereux et ne doivent PAS être jetées avec les ordures ménagères! La loi impose aux consommateurs de disposer de toutes les piles pour un recyclage écologique - et ce que les piles soient de contenance dangereuse ou pas.

Disposez notamment des piles dans les points de collecte de votre communauté ou auprès des magasins détaillant les piles de même catégorie.

Ne disposez que de piles entièrement vides.

*) marquée Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb

  • N'utilisez l'appareil qu'à l'intérieur dans un lieu sec
  • Protégez l'appareil contre l'humidité
  • N'ouvre pas l'appareil. RISQUE D'ELECTROCUTION ! Faites effectuer l'ouverture et l'entretien par un personnel qualifié.
  • Ne connectez cet appareil qu'à une prise murale correctement installée et reliée à la terre. Assurez-vous que la tension principale corresponde aux recommandations de la plaque d'indice. Assurez-vous que le câble d'alimentation reste au sec pendant le fonctionnement. Ne pincez pas le câble et ne l'endommagez d'aucune façon.
  • Un câble de réseau ou une prise abimées doit être immédiatement remplacé par un centre agréé.
  • En cas de tonnerre, débranchez immédiatement l'appareil de l'alimentation.
  • Les enfants doivent être surveillés par leurs parents lorsqu'ils utilisent l'appareil.
  • Ne nettoyez l'appareil qu’avec un tissu sec. N'utilisez PAS de PRODUITS DETERGENTS ou de CHIFFONS ABRASIFS!
  • N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil ou toute autre source de chaleur
  • Installez l'appareil dans un emplacement suffisamment ventilé pour éviter une accumulation de chaleur.
  • Ne recouvrez pas les grilles d'aération!
  • Installez l'appareil dans un emplacement sécurisé et sans vibrations.
  • Ne pas installer l'appareil à proximité d'ordinateurs et fours à micro-ondes; sinon la réception de radio pourrait être perturbée.
  • Ne pas ouvrir ou réparer l'appareil. Cela est dangereux et annulerait la garantie. La réparation doit être uniquement effectuée que par un centre de réparations / service agréé.
  • N'utilisez que des piles au mercure et sans cadmium.
  • Les piles usagées sont des déchets dangereux et ne doivent PAS être jetées avec les ordures ménagères !!! Ramenez les piles à votre point de vente ou aux points de collecte de votre ville.
  • Éloignez les piles des enfants. Les enfants pourraient avaler les piles. En cas d'ingestion d'une pile, contactez immédiatement un médecin.
  • Vérifiez régulièrement vos piles pour éviter les fuites.
  • La prise de courant ou un coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de déconnexion, les dispositifs de déconnexion doivent rester facilement utilisables.
  • Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne doit être placée sur l'appareil.
  • Aucun objet rempli de liquide, tel que des vases, ne doit être placé sur l'appareil.
  • Cet appareil, conçu pour les climats modérés, ne convient pas pour une utilisation dans les pays au climat tropical.

Emplacement des commandes

  1. Touche mode/veille
  2. Touche alarme/sommeil
  3. Touche réglage/mémorisation
  4. Touche rappel/retro-éclairage
  5. Touche volume
  6. Touche bas
  7. Touche haut
  8. Emplacement de charge sans fil Qi
  9. Haut-parleurs
  10. Voyant d'alarme 1
  11. Voyant d'alarme 2
  12. Indicateur PM
  13. Voyant de charge sans fil Qi
  14. Voyant LED blanc
  15. Voyant sommeil
  16. Voyant d'entrée auxiliaire
  17. Indicateur FM
  18. Antenne FM
  19. Prise (Ligne) d'entrée auxiliaire
  20. Port de charge USB
  21. Prise 5 V CC
  22. Couvercle de compartiment de batterie

Soundmaster UR800 - Emplacement des commandes - 1

Soundmaster UR800 - Emplacement des commandes - 2

Mise sous tension

  1. Branchez le cordon de l'adaptateur d'alimentation sur la prise « DC IN » de la radio.
  2. Branchez la fiche de l'adaptateur sur une prise murale.

La radio est sous tension et en veille lorsque l'écran est allumé.

Systeme auxiliaire

  • La radio est équipée d'un système auxiliaire. Il fonctionne avec deux piles de type AAA de 1,5 V. Insérez la pile dans le compartiment en veillant à respecter la polarité (+/-).
  • Si une coupure de courant survient, la radio utilisera automatiquement l'alimentation fournie par la pile et gardera les réglages de l'horloge et des alarmes. Lorsque vous changez la pile, ne débranchez pas l'alimentation. Sans quoi, les réglages de l'horloge et des alarmes seront perdus.

Réglage de l'heure

  1. En mode horloge, appuyez une première fois sur la touche « SET », les deux chiffres des « HEURES » clignotent ; appuyez sur « UP » ou « DOWN » pour définir le nombre d'heures.
  2. Appuyez une deuxième fois sur la touche « SET », les deux chiffres des « MINUTES » clignotent ; appuyez sur « UP » ou « DOWN » pour définir le nombre de minutes.
  3. Appuyez une troisième fois sur la touche « SET », puis sur « UP » ou « DOWN » pour sélectionner le format 24H ou 12H (le format par défaut est 24H).
  4. Appuyez une quatrième fois sur la touche « SET » pour définir l'intervalle de report : « 05 » par exemple signifie 5 min d'intervalle de report. Appuyez sur « UP » ou « DOWN » pour définir l'intervalle de report de votre choix.
  5. Appuyez une cinquième fois sur « SET » pour revenir au mode horloge.

TOUCHE mode/veille

Appuyez sur la touche « MODE/ » pour sélectionner la fonction FM, Ligne ou Arrêt. Vous pouvez également maintenir enfoncée la touche « MODE/ » pour éteindre l'appareil.

TOUCHE volume

En mode FM/LIGNE, appuyez sur la touche « VOL », puis sur « UP » ou « DOWN » pour régler le volume ; le volume par défaut est « L10 ». Il existe au total 15 niveaux de volume.

Fonctionnement de la RADIO

Appuyez sur « MODE/ » pour allumer la radio.

Appuyez sur « UP » ou « DOWN » pour définir une fréquence.

Maintenez enfoncée la touche « UP » ou « DOWN » pour synchroniser automatiquement la prochaine station FM disponible.

Mémorisation des stations

En mode FM, sélectionnez une station FM de votre choix et appuyez pendant plus de 3 s sur « MEM ». Le numéro « 01 » clignote ; appuyez sur « UP » ou « DOWN » pour sélectionner le numéro de la station à mémoriser, puis sur « MEM » pour confirmer.

Vous pouvez mémoriser jusqu'à 20 stations radio FM.

RAPPEL des stations

En mode FM, appuyez une fois sur « MEM » pour afficher la liste des stations FM mémorisées, puis plusieurs fois sur la même touche pour parcourir les stations mémorisées de 01 à 20.

Réglage de l'alarme

  1. Mettez l'appareil en veille.
  2. Appuyez une première fois sur la touche « ALARM » pour accéder à ALARME 1; les deux chiffres des « HEURES » clignotent; appuyez sur « UP » ou « DOWN » pour définir le nombre d'heures.
  3. Appuyez une deuxième fois sur la touche « ALARM »; les deux chiffres des « MINUTES » clignotent; appuyez sur « UP » ou « DOWN » pour définir le nombre de minutes.
  4. Appuyez une troisième fois sur « ALARM » pour accéder au mode de sonnerie d'ALARME 1; appuyez sur « UP » ou « DOWN » pour sélectionner l'une des options de sonnerie suivantes : Activé = Avertisseur, FM, Auxiliaire ou Désactivé.
  5. Appuyez une quatrième fois sur la touche « ALARM » pour accéder à ALARME 2; les deux chiffres des « HEURES » clignotent; appuyez sur « UP » ou « DOWN » pour définir le nombre d'heures.
  6. Appuyez une cinquième fois sur la touche « ALARM » ; les deux chiffres des « MINUTES » clignotent ; appuyez sur « UP » ou « DOWN » pour définir le nombre de minutes.
  7. Appuyez une sixième fois sur « ALARM » pour accéder au mode de sonnerie d'ALARME 2; appuyez sur « UP » ou « DOWN » pour sélectionner l'une des options de sonnerie suivantes : Activé = Avertisseur, FM, Auxiliaire ou Désactivé.

REPORT de MINUTE

Pendant la sonnerie de l'alarme, appuyez sur « SNOOZE » pour activer le report de sonnerie.

Sommeil

En mode FM ou LIGNE, appuyez pendant plus de 3 s sur « SLEEP » ; les deux chiffres de la durée de sommeil (en minutes) clignotent. Appuyez plusieurs fois sur « sleep » pour sélectionner l'une des durées suivantes : « 05-15-30-45-60-75-90-00 »

Remarque : la fonction sommeil étant activée, appuyez une fois et longuement sur « sleep » pour afficher le temps de sommeil restant.

Variateur

Vous pouvez à tout moment appuyer sur « DIMMER » pour sélectionner l'un des deux niveaux du variateur, sauf pendant la sonnerie de l'alarme.

Extinction automatique de l'écran

À l'allumage de l'appareil, le niveau du variateur est élevé ; appuyez sur la touche « dimmer » pour sélectionner le niveau faible.

Maintenez enfoncée pendant plus de 3 s la touche « DIMMER » pour éteindre l'écran LED. À ce stade, vous pouvez appuyer sur n'importe quelle touche pour le rallumer à un niveau de variateur élevé; il s'éteint de nouveau au bout de 10 s.

Appuyez de nouveau pendant plus de 3 s sur la touche « DIMMER » ; l'écran LED clignote et la fonction d'extinction automatique se désactive.

CHARGE sans FIL (QI)

Vous pouvez placer votre portable équipé de puces de charge sans fil intégrées sur la partie supérieure de l'appareil pour le charger. Le voyant LED blanc de charge QI reste allumé pendant la charge QI et s'éteint lorsqu'elle est complète.

CHARGE de périphérique

Rechargez un périphérique (un smartphone ou un lecteur MP3 par exemple) en le branchant via un câble USB (non fourni) à la prise USB au dos de la radio. La radio n'a pas accès à ses contenus pendant la charge.

Remarque: S'il vous plaît utiliser une fonction de charge, soit la charge ou la charge sans fil via le port USB. Ne pas utiliser les deux simultanément.

Specifications techniques

Plage de syntonisation :

FM:87,5a108MHz

Nombre de stations radio mémorisées :

Adaptateur d'alimentation CA :

Entree:100-240VCA50/60Hz0,5A

Sortie:5VCC-2000mA

Soundmaster UR800 - Specifications techniques - 1

Les caractéristiques et les spécifications peuvent être sujettes à modifications sans préavis.

Importateur

Wörlein GmbH

Tél.: +49 9103 71 67 0

Gewerbestasse 12

Fax: +49 9103 71 67 12

D 90556 Cadolzburg

Email: service@woerlein.com

Allemagne

Site web: www.woerlein.com

Par la présente, Wörlein GmbH déclare que cet appareil est conforme aux exigences principales et autres clauses applicables de la Directive 2014/53/EU.

Vous pouvez demander de recevoir une copie de la déclaration de conformité en écrivant à l'adresse suivante: Wörlein GmbH, Gewerbestrasse 12, D 90556 Cadolzburg, Germany Email: info@woerlein.com Tel.: +49 9103 71 67 0

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Soundmaster

Modèle : UR800

Catégorie : Radio