Yealink WHM621 - Casque audio

WHM621 - Casque audio Yealink - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WHM621 Yealink au format PDF.

📄 24 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Yealink WHM621 - page 15
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Casque audio DECT
Marque Yealink
Modèle WHM621
Connectivité DECT
Compatibilité Gestionnaire DECT W90/W80
Autonomie de charge Environ 3 heures
Indicateur LED batterie Rouge clignotant (< 20%), vert clignotant (20-99%), vert fixe (100%)
Contrôles Bouton de coupure du son, touches volume haut/bas, touche de contrôle des appels
Microphone Intégré, orientable (bras rotatif)
Oreillette Coussinets remplaçables
Température de fonctionnement -10 °C à 50 °C
Humidité de fonctionnement 5 % à 90 % (sans condensation)
Température de stockage -30 °C à 70 °C
Contenu de la boîte Casque WHM621, câble de charge (1,2 m), guide de démarrage rapide
Alimentation Via câble de charge (adaptateur non fourni, utiliser accessoires approuvés)
Type de batterie Rechargeable intégrée (ne pas retirer)
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon antistatique légèrement humide ; éteindre et débrancher avant nettoyage
Sécurité Ne pas ouvrir, ne pas exposer à l'eau ou à des flammes, utiliser uniquement des accessoires approuvés
Garantie Limitée à l'appareil en utilisation normale
Pays de fabrication Chine

FOIRE AUX QUESTIONS - WHM621 Yealink

Comment allumer et éteindre le casque ?
Maintenez la touche de contrôle des appels enfoncée pendant 3 secondes pour allumer ou éteindre. Le voyant rouge indique la mise sous/hors tension.
Comment charger le casque WHM621 ?
Utilisez le câble de charge fourni pour brancher le casque à une source d'alimentation. La charge complète prend environ 3 heures. Le voyant LED indique le niveau : rouge clignotant (<20%), vert clignotant (20-99%), vert fixe (100%).
Comment enregistrer le casque sur le gestionnaire DECT ?
Placez d'abord le gestionnaire DECT (W90DM/W80DM) en mode enregistrement via son interface web (Handset & Account > Registration > Add Handset > Start Registration). Ensuite, sur le casque éteint, maintenez la touche de contrôle des appels enfoncée 5 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote en orange. L'enregistrement se fait automatiquement ; un voyant vert fixe confirme la connexion.
Comment associer le casque à un combiné existant ?
Sur l'interface web du gestionnaire DECT, allez dans Handset & Account > Registration, modifiez le combiné souhaité et sélectionnez 'Paired Terminal' pour l'associer au casque. Le casque obtiendra alors le même numéro de poste que le combiné.
Comment couper le micro ou le réactiver ?
Appuyez sur le bouton de coupure du son situé sur le casque, ou déplacez le bras du microphone vers le haut (mute) ou vers le bas (actif).
Comment répondre, refuser ou terminer un appel ?
Appuyez une fois sur la touche de contrôle des appels pour répondre ou terminer. Pour refuser un appel entrant, appuyez deux fois. Pour renuméroter le dernier appel, appuyez deux fois en mode repos.
Comment régler le volume ?
Utilisez les touches Volume haut et Volume bas situées sur le côté du casque.
Comment remplacer les coussinets d'oreille ?
Retirez délicatement l'ancien coussinet en le tirant. Alignez le nouveau coussinet à un angle de 45° et enclenchez-le jusqu'à ce qu'il soit bien fixé.
Que faire si le casque ne s'allume pas ou ne se charge pas ?
Vérifiez la connexion du câble de charge. Nettoyez les contacts si nécessaire. Assurez-vous que l'environnement est dans la plage de température de fonctionnement (-10°C à 50°C). Si le problème persiste, contactez un réparateur agréé.
Comment entretenir le casque ?
Éteignez et débranchez le casque avant tout nettoyage. Utilisez un chiffon antistatique légèrement humide. N'utilisez pas de produits chimiques. Gardez les contacts de charge propres et secs.

Questions des utilisateurs sur WHM621 Yealink

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Casque audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WHM621 - Yealink et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WHM621 de la marque Yealink.

MODE D'EMPLOI WHM621 Yealink

WHM621 avec câble de charge pour WHD622 avec câble de charge

Yealink WHM621 - 1

Câble de chargeur 1,2 m

Yealink WHM621 - 2

Guide de démarrage rapide

Remarque : Nous vous recommandons d'utiliser les accessoires inclus, car d'autres accessoires peuvent présenter des problèmes de compatibilité qui les empêcheront de fonctionner correctement.

2 Charger le casque

Yealink WHM621 - Charger le casque - 1

Niveau de charge de la batterie< 20%≥20% et <100%Pleine
LEDRouge clignotantVert clignotantVert

Remarque : La recharge complète du casque prend environ 3 heures.

3 Allumer/Éteindre

Allumé Éteindre Maintenir 3s Rouge "power on" Rouge "power off"

4 Enregistrement du casque dans le gestionnaire DECT W90/W80

1 Placez le gestionnaire DECT en mode enregistrement Sur l'interface utilisateur Web du W80DM/W90DM, accédez à Handset & Account->Enregistrement combiné->Ajouter combiné->Démarrer l'enregistrement du combiné pour mettre la base en mode Enregistrement.
2 Placer le casque en mode Enregistrement État éteint

Maintenir 5s Orange clignotant "power on, pairing mode"

Une fois que le casque et le gestionnaire DECT sont en mode Enregistrement, le casque s'enregistre automatiquement sur le gestionnaire DECT.

Vert fixe pendant 3 s "headset connected"

5 Apparier le casque avec un combiné

Vous pouvez apparier le casque avec un combiné enregistré sur le gestionnaire DECT. Le casque obtiendra le même numéro de poste que le combiné.

Sur l'interface utilisateur Web du W80DM/ W90DM, accédez à Handset & Account->Enregistrement combiné->Modifier->Terminal appairé.

VccLink W2004 Input Style Hindset 3 & Account 2 Name JS Type HS Number Operation 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100

Remarque : les combinés doivent d'abord être enregistrés sur le gestionnaire DECT.

6 Utilisation

Bouton de coupure du son

son

Touche Volume haut

3 Touche de contrôle des appels

Touche Volume bas

1Désactiver ou activer votre microphoneAppuyez sur le bouton de coupure du son ou déplacez le bras du microphone vers le haut/bas
2Volume haut/basAppuyez sur la touche Volume haut/bas
3Répondre à un appel ou y mettre finAppuyez sur la touche de contrôle des appels
Refuser un appelAppuyez deux fois sur la touche de contrôle des appels lorsque vous recevez un appel
Renuméroter un appelAppuyez deux fois sur la touche de contrôle des appels lorsque le casque est au repos

7 Porter le casque

1/2" 12 mm

Remarque : Le côté avec le microphone est l'oreille droite.

8 Remplacer les coussinets d'oreille

45°

Regulatory Notices

Consignes de sécurité

Températures de fonctionnement ambiantes

• Température de fonctionnement : +14 à 122 °F (-10 à 50 °C)
• Humidité relative : 5 % à 90 %, sans condensation
• Température de stockage : -22 à +160 °F (-30 à +70 °C)

Garantie

Notre garantie produit est limitée à l'appareil lui-même, lorsqu'il est utilisé normalement selon le mode d'emploi et l'environnement du système. Nous ne sommes pas responsables des dommages ou pertes découlant de l'utilisation de ce produit ou de toute réclamation d'un tiers. Nous ne sommes pas responsables des problèmes avec les appareils Yealink découlant de l'utilisation de ce produit. Nous ne sommes pas responsables pour les dommages financiers, pertes de profits, réclamations de tiers, etc. découlant de l'utilisation de ce produit.

Symbole DC

— est le symbole de tension CC.

Directive sur les substances dangereuses (RoHS)

Ce dispositif est conforme aux exigences de la directive RoHS de l'Union européenne. Vous pouvez obtenir les déclarations de conformité en envoyant un message à l'adresse : support@yealink.com.

Consignes de sécurité

Gardez ces instructions. Lisez ces consignes de sécurité avant utilisation de l'appareil !

Afin de réduire le risque d'incendie, de blessures graves et de dommages matériels, lisez les consignes de sécurité suivantes soigneusement avant d'utiliser le produit.

Yealink WHM621 - Consignes de sécurité - 1

Exigences environnementales

  • acez le produit sur une surface stable, plate et antidérapante.
  • Ne placez pas le produit près d'une source de chaleur, sous la lumière directe du soleil ou près de tout appareil électroménager produisant un champ magnétique ou électro magnétique puissant, tel qu'un microondes ou un réfrigérateur.
  • Veillez à ce que le produit n'entre pas en contact avec de l'eau, de la poussière ou des produits chimiques.
  • Protégez le produit des liquides et vapeurs agressives.
  • Ne placez pas l'appareil sur ou à proximité de tout objet inflammable ou vulnérable au feu, comme des matériaux en caoutchouc.
  • N'installez pas le produit dans une pièce trop humide, comme une salle de bain, une buanderie ou une cave humide.

Yealink WHM621 - Exigences environnementales - 1

Consignes d'utilisation

  • Utilisez uniquement les pièces de rechange et les accessoires fournis ou autorisés par Yealink. Le bon fonctionnement de pièces non autorisées ne peut être garanti.
  • Ne placez pas d'objets lourds sur le combiné ou la station de base, au risque de les endommager et de les déformer.

Yealink WHM621 - Consignes d'utilisation - 1

Exigences d'utilisation

  • Ne laissez pas des enfants utiliser l'appareil sans surveillance.
  • Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil ou ses accessoires pour éviter tout risque d'étouffement.
  • Veuillez uniquement utiliser les accessoires fournis ou autorisés par le fabricant.
  • L'alimentation de l'appareil doit satisfaire aux exigences de la tension d'entrée de l'appareil. Veuillez uniquement utiliser la prise protégée contre les surtensions fournie.
  • N'ouvrez pas le combiné ou la station de base vous-même pour les réparer, vous risqueriez de vous exposer à de hautes tensions. Faites effectuer toutes les réparations par un technicien d'entretien agréé.
  • Ne laissez pas un enfant utiliser le produit sans surveillance.
  • Les petits accessoires contenus dans votre produit sont à tenir à l'écart des enfants qui pourraient les avaler accidentellement.
  • Avant de brancher ou de débrancher tout câble, assurez-vous que vos mains sont complètement sèches.
  • Ne tenez pas le combiné contre votre oreille lorsque le haut-parleur est activé ou que le téléphone sonne, car le volume risque d'être très élevé et d'endommager votre ouïe.
  • En cas d'orage, n'utilisez pas le produit et débranchez-le de son alimentation pour le protéger de la foudre.
  • Si le produit doit rester inutilisé pendant une longue période, débranchez la station de base de son alimentation et débranchez l'adaptateur d'alimentation.
  • Si le produit émet de la fumée, des odeurs ou des bruits anormaux, débranchez le produit de son alimentation et débranchez immédiatement l'adaptateur d'alimentation.

- Pour débrancher le cordon d'alimentation, tirez délicatement sur l'adaptateur, et non sur le cordon lui-même.

Yealink WHM621 - Exigences d'utilisation - 1

Précautions relatives à la batterie

  • N'immergez pas la batterie dans l'eau, vous risqueriez de la court-circuiter et de l'endommager.
  • N'exposez pas la batterie à une flamme nue et ne la laissez pas à un endroit où elle pourrait être soumise à des températures extrêmement élevées, qui risquerait d'entraîner son explosion.
  • Éteignez le combiné avant de retirer la batterie.
  • N'essayez pas d'utiliser la batterie pour alimenter tout autre appareil que ce combiné.
  • N'essayez pas d'ouvrir ou d'abîmer la batterie, les électrolytes qu'elle contient sont corrosifs et risquent de causer des lésions aux yeux ou sur la peau.
  • Utilisez uniquement l'accumulateur rechargeable fourni avec le combiné ou un accumulateur expressément recommandé par Yealink.
  • Les batteries défectueuses ou épuisées ne doivent jamais être traitées comme des déchets ménagers. Renvoyez les batteries usagées à leur fournisseur, à un vendeur de batteries agréé ou à un point de collecte désigné.

Yealink WHM621 - Précautions relatives à la batterie - 1

Conseils de nettoyage

  • Avant de nettoyer la station de base, éteignez-la et débranchez son cordon d'alimentation.
  • Retirez la batterie avant de nettoyer le combiné afin de réduire le risque d'électrocution.
  • Nettoyez uniquement votre produit à l'aide d'un chiffon antistatique légèrement humidifié.
  • Maintenez la prise d'alimentation propre et sèche. Une prise sale ou humide peut causer des chocs électriques et autres dangers.

Yealink WHM621 - Conseils de nettoyage - 1

RECYCLAGE ENVIRONNEMENTAL

Yealink WHM621 - RECYCLAGE ENVIRONNEMENTAL - 1

Ne jetez pas cet appareil avec les déchets

ménagers

Contactez vos collectivités locales pour savoir comment l'éliminer de façon écologique. La boîte en carton, l'emballage en plastique et les composants de l'appareil peuvent être recyclés conformément à la réglementation en vigueur dans votre pays.

Respectez toujours la réglementation en vigueur

Les personnes qui l'enfreignent sont passibles de poursuites judiciaires. Le symbole de poubelle barrée apposé sur l'appareil signifie que lorsque celui-ci a atteint sa fin de vie utile, il doit être amené à un centre de traitement des déchets spécial et traité séparément des déchets ménagers ordinaires.

Batteries : Assurez-vous que la batterie est installée dans la bonne position. Ce téléphone utilise

uniquement des batteries rechargeables.

Informations obligatoires conformément à la réglementation sur les dispositifs à batterie. Avertissement

: Risque d'explosion si la batterie est remplacée par une batterie du mauvais type. Éliminez les batteries conformément aux instructions.

Dépannage

L'unité ne peut pas alimenter le dispositif de Yealink.

Mauvaise connexion avec la fiche.

  1. Nettoyez la fiche avec un chiffon sec.

  2. Branchez-la sur une autre prise murale.

L'environnement d'utilisation est hors de la plage de températures de fonctionnement.

  1. Utilisez l'appareil dans sa plage de températures de fonctionnement.

Le câble entre l'appareil et le dispositif Yealink est mal branché.

  1. Branchez le câble correctement.

Vous ne pouvez pas brancher le câble correctement.

  1. Vous avez peut-être branché le mauvais dispositif Yealink.

  2. Utilisez une source d'alimentation appropriée.

Le port contient peut être de la poussière.

  1. Nettoyez le port.

Contactez votre revendeur ou un réparateur agréé pour toute autre question.

Informations de contact

YEALINK NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD.

999 Peachtree Street Suite 2300, Fulton, Atlanta, GA, 30309, États-Unis Fabriqué en Chine

CE

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Yealink

Modèle : WHM621

Catégorie : Casque audio