XS5768 - Haut-parleur JENSEN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XS5768 JENSEN au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Haut-parleur coaxial de 6 x 9 pouces, puissance maximale de 400 Watts, impédance de 4 Ohms, réponse en fréquence de 30 Hz à 20 kHz. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour une installation dans des véhicules, améliore la qualité sonore et la clarté des basses. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les connexions, nettoyer les grilles et les surfaces pour éviter l'accumulation de poussière. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité excessive, éviter les surtensions électriques, respecter les limites de puissance recommandées. |
| Informations générales | Compatible avec la plupart des autoradios, installation facile avec des adaptateurs disponibles, garantie constructeur de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - XS5768 JENSEN
Questions des utilisateurs sur XS5768 JENSEN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XS5768 - JENSEN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XS5768 de la marque JENSEN.
MODE D'EMPLOI XS5768 JENSEN
SpeakersINTRODUCTION Merci d'acheter ce produit de qualité Jensen! Votre nouveau système de haut parleurs Jensen est le complément ultime à votre stéréo voiture. Les hauts parleurs Jensen ont des cônes en polypropylène, de la bordure en caoutchouc nitrile, des systèmes aimant optimisés et des hauts parleurs aigu en soie avec des aimants néodymes pour une reproduction audio sans pareil et une durabilité exceptionnelle. La série Jensen vous donnera le son naturel et des basses profondes que vous avez l'habitude d'attendre d'un produit Jensen. Le système de haut parleurs doit être branché à votre radio voiture ou à un amplificateur en stéréo de voiture supplémentaire, recommandé pour une meilleure qualité de son. Des données techniques ainsi que des indications pour installation et des conseils sont contenus dans ce guide d'instructions. Fonctions surlignées
Noir, résistant à la déformation, résonance basse panier en acier Des cônes de caisson de basse à polypropylène à mica-renforcé à moulé par injection à distorsion basse pour une réponse en fréquence lisse et une plus grande résistance climatique. De la suspensions en caoutchouc nitrile pour un amortissement excéllent Des araignées ventilées augmentent la manipulation de la puissance et la linéarité Des systèmes d'aimants optimisés à laser Klippel fournissent une performance de basse exceptionnelle Tweeters à dôme en soie Des grilles à maille métallique inclues sur tous modèles
Si après avoir lu ce guide, vous avez toujours des questions concernant le produit, veuillez prendre contact avec votre revendeur Jensen. Si vous avez besoin d'aide, vous pouvez nous appeler directement à 1-888-921-4088. Assurez-vous que vous avez le numéro du modèle et la date d'achat lorsque vous nous appelez. Veuillez lire le garanti soigneusement et gardez votre reçu pour usage ultérieur.
Débranchez le fil de la pile de la borne négative de la pile.
AVERTISSEMENT : Consultez le guide du propriétaire du
véhicule avant de débrancher la pile. Débrancher la pile dans certains véhicules peut exiger un code anti-vol lorsque vous rebranchez. Certains véhicules peuvent se conduire mal après le rebranchement de la pile et exiger la réinitialisation de l'ordinateur à bord chez le revendeur. Consultez votre revendeur local si vous avez des doutes. Vérifiez tous les règlements de sécurité dans votre guide du propriétaire du véhicule. Pour un casement sans obstacle, vérifiez et revérifiez la profondeur de montage du haut parleur contre la profondeur disponible, aussi bien que l'emplacement de la dynamique des fenêtres, les poignées de portes, et les poignées des fenêtres. Si vous utilisez les grilles fournies, assurez-vous que l'emplacement de montage est à une distance suffisante des poignées de portes et de fenêtres. Puisque certains de ces hauts parleurs gamme pleine Jensen sont souvent utilisés comme des remplacements direct des hauts parleurs standardisés, certaines instructions ne s'appliqueront pas. SpeakersPremiers pas vers l'installation de base Etape 1 : Enlevez le haut parleur existant. Etape 2 : Positionnez le nouveau haut parleur et alignez avec les trous de montage existants. Etape 3 : Attachez les bornes de haut parleur négative (-) et positive (+) (voir Figure 2). Assurez-vous que vous observez la bonne polarité lorsque vous branchez les fils (le fil rayé est négatif). Etape 4 : Si vous n'utilisez pas de grilles d'usine, attachez la grille. Etape 5 : Montez le haut parleur (utilisez le matériel d'usine où possible). Etape 6 : Rebranchez la borne de pile négative. INSTALLATION FIGURE 2 - BRANCHER LES FILS DE HAUT PARLEUR
Panneau de Portea Haut Parleur Grille
XS525 5.25" 45Hz - 35kHz (-3dB) 60 Watts RMS 240 Watts Peak Polypropylène Mica- renforcé à Moulé par Injection Caoutchouc Nitrile 20mm Tweeter à dôme soie 90dB 10 oz 3.0mm 4 Ohm 2.0" (51.5mm) 4.45" (113mm) 0.87" (22mm) 0.67" (17mm) XS650 6.5" 42Hz - 30kHz (-3dB) 70 Watts RMS 280 Watts Peak Polypropylène Mica- renforcé à Moulé par Injection Caoutchouc Nitrile 25mm Tweeter à dôme soie 91dB 13 oz 3.4mm 4 Ohm 2.05" (52mm) 5.05" (128mm) 1.06" (27mm) 0.88" (22.5mm) XS5768 5"x7" / 6"x8" 42Hz - 30kHz (-3dB) 70 Watts RMS 280 Watts Peak Polypropylène Mica- renforcé à Moulé par Injection Caoutchouc Nitrile 25mm Tweeter à dôme soie 92dB 13 oz 3.4mm 4 Ohm 2.20" (56mm) 5.05" x 7.1" (128 x 181mm) 1.0" (25.5mm) 0.65" (16.5mm) XS6090 6"x9" 32Hz - 35kHz (-3dB) 100 Watts RMS 400 Watts Peak Polypropylène Mica-renforcé à Moulé par Injection Caoutchouc Nitrile 25mm Tweeter à dôme soie 13mm Tweeter à dôme soie super 91dB 20 oz 4.5mm 4 Ohm 3.35" (85mm) 5.9" x 8.58" (150 x 218mm) 1.15" (29mm) 0.45" (11mm) Diamètre du caisson de basse Réponse fréquence Manipulation de puissance Matière de Woofer Matière de Suspensions Haut Parleur d'aigu Sensibilité (1W/1m) Poids de l'Aimant Xmax (mm) Impedance Profondeur de montage Découpe de montage Hauteur des grilles Hauteur des Tweeter SpeakersGARANTI Garanti limité d'un an Etats-Unis et Canada Durée du garanti : Ce garanti de Dual Electronics Corporation sera effectif pour une période d'un an à partir de la date du premier achat. Personne protégée : Ce garanti sera exécutable par le propriétaire d'origine pendant la période de garanti tant que la preuve de la date d'achat d'un vendeur autorisé est présenté chaque fois que le service de garanti est exigé. Ce qui est couvert : A l'exception de ce qui est spécifié ci- dessous, ce garanti couvre tous les défauts en matériel et d'artisanat dans ce produit. Le suivant n'est pas couvert : dégâts résultant d'un accident ; mauvaise manipulation, abus, négligence, modification du produit, mauvaise installation, voltage de ligne incorrect, dépannage non-autorisé, si les instructions fournies avec le produit n'ont pas été suivies, dégâts ayant eu lieu pendant la transportation (les revendications doivent être présenté au transporteur), tout plexiglass compris avec le produit, éliminatioin du statique de voiture ou d'autres interférences électriques, tout produit acheté en dehors des Etats-Unis ou Canada, ou dont le numéro de série a été effacé, modifié ou enlevé. Comment vous pouvez obtenir du service Acheteurs aux Etats-Unis : Veuillez téléphoner au Jensen Customer Service à 1-888-921-4088. Nous vous informerons du nom et de l'adresse d'une station de dépannage autorisée qui va dépanner le produit, ou nous vous aviserons d'envoyer le produit à un centre d'entretien d'usine. Acheteurs Canadiens : Le produit doit être retourné au vendeur de qui il a été acheté et le vendeur dépannera le produit ou fera dépanner le produit. Si la transportation du produit est exigée, il doit être emballé correctement. La facture d'origine du produit doit être inclus avec le produit comme preuve du garanti. Ce que nous payons : Nous payerons tous les coûts de travail et de matériel exigés pour dépanner le produit, mais vous devez payer tous les coûts du travail pour l'enlèvement et/ou installation du produit. Si le produit est transporté pour l'entretien garanti, vous devez payer les frais de transportation du départ, mais Dual Electronics Corporation va payer la transportation du retour si le produit est retourné à un adresse à l'intérieur des Etats-Unis ou du Canada. Limitation des garantis impliqués ou statutaire et conditions Exclusions : La responsabilité d'Dual Corp est limité au dépannage ou remplacement, à notre choix, de tout produit défectueux et ne comprendra pas des dommages accessoires ou indirects ou spéciaux de n'importe quelle sorte. CE GARANTI EST EXCLUSIF ET AU LIEU DE TOUT OU N'IMPORTE QUEL AUTRE GARANTI EXPRIME OU IMPLIQUE Y COMPRIS SANS
Notice Facile