secuENTRY 5701 PINCODE - Serrure électronique Burg Wächter - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil secuENTRY 5701 PINCODE Burg Wächter au format PDF.
| Marque | Burg Wächter |
| Modèle | secuENTRY 5701 PINCODE |
| Type de produit | Serrure électronique à code PIN |
| Utilisateurs max | 50 utilisateurs |
| Médias d'ouverture | Code PIN 6 chiffres, transpondeur, application KeyApp, sE Key |
| Alimentation clavier | 2 piles LR6 AA (alcalines) |
| Alimentation cylindre | 1 pile au lithium CR123A |
| Affichage | Écran LCD rétroéclairé, 12 langues |
| Température de fonctionnement | -15°C à +50°C, humidité 95% sans condensation |
| Indice de protection | Clavier IP65, cylindre IP65 |
| Épaisseur de porte max | 130 mm (mesuré depuis la vis de fixation) |
| Nombre de codes PIN | Jusqu'à 50 (dont 1 administrateur) |
| Verrouillage après erreur | 3 saisies erronées : 1 min, puis 3 min |
| Fonctionnalités | Programmation des utilisateurs, gestion des droits, historique (via logiciel optionnel) |
| Contenu de l'emballage | Clavier, cylindre, 2 transpondeurs, set d'adaptation, caches, outillage, QR codes, etc. |
| Nettoyage | Chiffon humide, pas de produit agressif ni alcool |
| Garantie | Voir conditions du fabricant |
| Conformité | RED 2014/53/UE, EMC 2014/30/UE, RoHS 2011/65/UE |
| Fabricant | Burg-Wächter KG, Allemagne |
FOIRE AUX QUESTIONS - secuENTRY 5701 PINCODE Burg Wächter
Questions des utilisateurs sur secuENTRY 5701 PINCODE Burg Wächter
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Serrure électronique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice secuENTRY 5701 PINCODE - Burg Wächter et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil secuENTRY 5701 PINCODE de la marque Burg Wächter.
MODE D'EMPLOI secuENTRY 5701 PINCODE Burg Wächter
A Touche de mise en service
Mise en service du clavier pour la saisie d'un code d'ouverture.
B Touche Enter
Selection d'un point de menu
C Touche de fonctionnalité
Différentes actions peuvent être réalisées à l'aide de cette touche de fonctionnalité, en fonction des différents statuts du clavier. La fonctionnalité qui est active est affichée à l'écran.
1) Entre dans le niveau du menu pour la programmation
Si le symbole « Func:M » apparait à l'écran, vous accédez au menu en appuyant sur la touche « Func ». Dans le menu, les touches « 1 » et « 2 » proposent une fonctionnalité de défilament permettant de naviguer à travers la structure.
2) Suppression d'une saisie
Si le symbole « Func:C » apparait à l'écran, vous pouvez supprimer la dernière saisie en appuyant sur la touche « Fonctionnalité »
3) Entre dans le niveau de programmation precedent / Retour
Quand vous vous trouvez dans le menu le symbole « Func: < » apparait à l'écran. En appuyant sur la touche « Func »,vous commutez dans la structure du menu au prochain niveau immédiatement supérieur.
D Affichage de I'etat de la batterie
Batterie pleine Batterie vide
Les états des batteries de l'unité des cylindres et du clavier sont affichés à l'écran. L'affichage de l'écran se rapporte à la batterie avec le statut le plus bas. En cas de batterie vide, l'affichage suivant apparait à l'écran :
Changer Bat. du clavier ou Changer Bat. du bouton.
Après le changement suivi de la saisie répetée deux fois d'un code d'ouverture, l'affichage de la batterie la plus BASSE apparait à l'écran.
Comme un seul jeu de batterie a eté changé, l'affichage à l'écran peut indiquer un statut « non plein » malgré le changement. Si vous ne changiez pas la batterie malgré l'indication, vous doivent saisir encore une fois le code d'ouverture pour pouvoir ouvrir la porte. Simultanément, la LED sur le bouton clignote 5 x 5 fois. Vous pouvez encore ouvrir de cette manière la porte 50 fois. Ensuite, la porte ne pourrait plus être ouverte qu'avac le code d'administrateur. Les batteries doivent être remplacées maintainant, sinon il ne sera plus possible d'ouvrir la porte.
Capteur d'empreinte digitale
Pour ouvrir et / ou d'enregistrer un doigt autorisé
Cher client,
Nos you remercions beaucoup d'avoir choisi le système de fermeture electronicque secuENTRY de la société BURG-WACHTER. Ce système a ete developsp et / ou produit selon les dernieres possibilites techniques et repond a des exigences de sécurité tres elevees. Le cylindre electronicque peut etre monte sans probleme dans tous les perçages de porte avec d'un diametre PZ et d'une epaisseur maximale de 130 mm (67,5/62,5), mesurde la vis de fixation et est parfaitement adaptee pour une nouvelle installation ou un reequipement. Selon le système, vous disposez de plusieurs medias d'ouverture. Une gestion integree des utilisateurs est disponible pour les sets avec un clavier. Pour de plus amples informations a ce sujet, veillez consulter les pages suivantes.
Attention! Une fable pression est nécessaire pour l'utilisation du clavier, comme p.ex. sur les téléphones portables modernes équipés d'un écran tactile.
Important : Veuillez dire l'ensemble du manuel d'utilisation avant de commencer la programmation. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec notre nouveau système de fermeture.
Généralités sur secuENTRY
Le secuENTRY existe en trois déclinaisons :
- ENTRY BASIC
- ENTRY PINCODE
- ENTRY FINGERPRINT
Dans les variantes ENTRY PINCODE et ENTRY FINGERPRINT le clavier est déjà enregistré dans le cylindre. De même, les transpondeurs joints sont déjà programmes sur le cylindre et sont immédiatement opérationnels.
Code administrateur/Code QR
Le code QR est nécessaire pour l'installation des possibilités d'ouverture à l'aide de la BURG WACHTER KeyApp ainsi que pour les connexions ultérieures et l'appairage d'un clavier ou d'un cylindre. Dans le set ENTRY PINCODE et ENTRY FINGERPRINT le code d'administrateur est régle d'usine sur 1-2-3-4-5-6 (à modifier absolument)
Attention! En cas de perte du code administrateur et / ou du code QR la reprogrammation et / ou l'utilisation des fonctionnalités d'administrateur n'est plus possible. Veuillez le conserveur soigneusement.
Conseil: Le code QR peut également être scanned et enregistré sous un format électronique fichier ou photo, sur un support de données protégé.
Fonctionnalités complémentaires avec le logiciel optionnel ENTRY 5750, p.ex.:
- Administration des utilisateurs
- Octroi des droits
- Fonctionnalité d'histoire
Alimentation electrique
- 2 x MIGNON LR6 AA ALKALINE pour le clavier
- 1 x Batterie au Lithium (CR123A) pour le cylindre
Signalisation optique
Une signalisation optique sous forme d'une LED se trouve au niveau du bouton sur la face extérieure de la porte. Vous obtenez les indications suivantes de la LED :
- 1 x brièvement : Le cylindre s'enclenche
- 2 x brièvement : Le cylindre se déclenché
- 1 x brièvement, 1 x long, 2 Sec. de pause, répétition : La serrure est en mode de programmation
- 5 x brièvement, 2 Sec. de pause, répétition après 20 sec.: Batterie du cylindre déchargée
Données techniques
| Temps de blocage | Après 3 saisies erronées du code 1 Minute, puis chaque fois 3 Minutes |
| Affichage réglable en | 12 langues |
| Conditions environnementales préconisées* | -15 °C/+50 °C/jusqu'à une humidité relative de l'air de 95 % (sans condensation) En cas de changement extréme de température, l'écran peut réagir de manière lente et / ou s'assombrir. |
| Type de protection C | Clavier PINCODE IP65 Clavier FINGEPRINT IP55 Cylindre IP 65 |
Si la température dépassait la plage indiquée, un message d'erreur correspondant est affché à l'écran. Prenez des mesures préventives appropriées.

Voici les différents codes QR :


Attention! Si vous avez fait l'acquisition d'un ENTRY Basic, le champ « Type » contient le numéro du transpondeur correspondant.
Ouvrir
En fonction du modele et de son équipement, le système de fermeture secuENTRY peut être commandé par un code à 6 chiffres, par l'application KeyApp de BURG-WACHTER, par Fingerprint (empreinte de doigt), avec le sE Key ou par un transpondeur.
Ouvrir avec un code pin
Activez le clavier en appuyant sur la touche
- Saisissez le code pin à 6 chiffres (réglage d'usine (1-2-3-4-5-6). « Veuillez tournier le bouton » apparait à l'écran et la LED intégrée au cylindre clignote une fois en cas d'ouverture réussie.
- Tournez le bouton du cylindre
Ouvrir avec le transpondeur
- Maintenez le transpondeur sur la face frontale du bouton du cylindre avec un écart de 1 cm maximum. La LED intégrée au cylindre clignote une fois en cas d'ouverture réussie.
- Tournez le bouton du cylindre
Veuillez noter que le clavier ne doit pas etre mis en service au préalable avec la touche (lors du processus d'ouverture avec un transpondeur.
Ouvrir avec une empreinte digitale
Activez le clavier en appuyant sur la touche
- Glissez de haut en bas le doigt enregistré au milieu du capteur. « Veuillez tourner le bouton » apparait à l'écran et la LED intégrée au cylindre clignote une fois en cas d'ouverture réussie.
- Tournez le bouton du cylindre
Ouvrir avec le sE Key
- Tenez votre sE Key devant le bouton du cylindre et actionnez la touche. La LED intégrée au cylindre clignote une fois si l'ouverture est réussie
- Tournez le bouton du cylindre
Ouvrir avec l'application BURG-WACHTER KeyApp
- Maintenez votre terminal Smart devant le bouton du cylindre et appuyez sur le bouton d'ouverture du KeyApp.
- La LED intégrée au cylindre clignote une fois en cas d'ouverture réussie.
- Tournez le bouton du cylindre
BURG-WÄCHTER KeyApp
Vous pouvez télécharger l'application BURG-WACHTER KeyApp sur l'App Store et / ou dans le Google Play Store. Saisissez simplement pour cela la clé de recherche « secuENTRY » ou « KeyApp »
Compatible avec le Samsung Galaxy S4, S4 mini, S5 et S5 mini à partir de l'Android 4.3 KitKat ou 5.0 Lollipop, Apple iPhone 4S, 5, 5S, 6, 6P à partir de l'IOS 8.1.3.
Veuillez vérifier sous: www.burg.biz/secuentry/GTC/DE si d'autres Smartphones sont compatibles avec l'App.
ENTRY Pincode
Généralités
La commande du cylindre électronique se fait par la saisie d'un code Pin. La serrure peut être également commandée avec l'application BURG-WACHTER KeyApp ou un transpondeur.
Contenu de l'emballage
1 QR-Code Clavier
2 Clavier
3 Set d'adaptation
4 Bouton interieur
5 QR-Code Transpondeur
6 Transpondeur
7 Matériel de fixation clavier 1
8 Matériel de fixation clavier 2 (pastilles adhesives)
9 Rallonge de cylindre.
10 Vis pour set d'adaptation
11 Caches en caoutchouc
12 Aide au montage
13 Prince de démontage
14 Tournevis Tx (Taille 8)
15 Vis de fixation
16 Clé Allen (Taille 3)
17 QR-Code cylindre
18 Cylindre
19 Plaque de fixation murale
20 Film cache vue
Fonctionnalités
- Nombre d'utilisateurs : jusqu'à 50
- À chaque utilisateur de code Pin (sauf l'administrateur) un transpondeur peut également être attribué

ENTRY Fingerprint
Généralités
La commande du cylindre électronique se fait par le doigt scanné. jusqu'à 24 doigs peuvent être programmes par le clavier. Les utilisateurs sont créés séparément (USER XXX_FP). Si un utilisateur devait également se voir assigner un code et / ou un transpondeur, il devra être créé séparément. La serrerque peut être également commandée avec un code pin, l'application BURG-WACHTER KeyApp ou un transpondeur.
Contenu de l'emballage
1 QR-Code Clavier
2 Clavier
3 Set d'adaptation
4 Bouton interieur
5 QR-Code Transpondeur
6 Transpondeur
7 Matériel de fixation clavier 1
8 Matériel de fixation clavier 2 (pastilles adhesives)
9 Rallongedcylindre
10 Vis pour set d'adaptation
11 Caches en caoutchouc
12 Aide au montage
13Pince de demontage
14 Tournevis Tx (Taille 8)
15 Vis de fixation
16 Clé Allen (Taille 3)
17 QR-Code cylindre
18 Cylindre
19 Plaque de fixation murale
20 Film cache vue
Attention! Le capteur d'emploi digitale ne doit pas etre nettoyé avec un produit de nettoyage. Veuillez utiliser pour cela un chiffon humide.
Fonctionnalités
- Nombre d'utilisateurs: jusqu'à 50 dont 24 empreintes digitales maximum
- À chaque utilisateur de code Pin (sauf l'administrateur) un transpondeur peut également être attribué

ENTRY Basic
Généralités
La commande du cylindre électronique se fait par le transpondeur. Pour cela, Le transpondeur est maintainu sur la face frontale du bouton extérieur du cylindre. La programmation ultérieure d'autres transpondeurs peut etre faire via un clavier secuENTRY ou par le logiciel ENTRY. La portee du transpondeur est d'1 cm maximum.
Contenu de l'emballage
1 Set d'adaptation
11 Aide au montage
2 Bouton interieure
12Pince de demontage
3 QR-Code Transpondeur 1
13 Caches en caoutchouc
4 Transpondeur 1
14 QR-Code cylindre
5 QR-Code Transpondeur 2
15 Cylindre
6 Transpondeur 2
7 Rallonge de cylindre
8 Vis pour set d'adaptation
9 Clé Allen
10 Vis de fixation
Fonctionnalités
- Nombre d'utilisateurs: jusqu'à 50
Medias de fermetures optionnels
- ENTRY KP PIN
- ENTRY KP FP (jusqu'à 24 empreintes digitales possibles)

Représentation schématique des fonctionnalités du menu
Si le symbole « Func:M » apparait à l'écran, vous accédez au menu en appuyant sur la touche « Func ». Dans le menu, les touches « 1 » et « 2 » proposent ensuite une fonctionnalité de défilament permettant de naviguer à travers la structure du menu. Vous pouvez acceder au prochain niveau du menu avec la touche ←
Initialisation de la structure du menu
Menu modification code
Menu langue / language
Menu administrateur
Menu creator utiliseur
Creer : code
Créer : sE Key
Creer: transpondeur 1,2
Créer : Empreinte
Menu affecter utiliseur
Creer : code
Creer:sEKey
Creer: transpondeur 1,2
Creer:Empreinte
Menu effacer
Menu fonctions de temps
Réglage de l'heure 2,3
Réglage de la date 2,3
Menu installation
Enregisterer
Réorganiser
Puissance d'émission
Mise à jour micrologiciel
Affichage contraste
Programmation
Menu réinitialisation FP 1,2
Menu info
Infos numéros de version et de série EE
Infos numeros de version et de série AE
Infos durée
Infos compteur d'ouvertures
Infos date de mise en service
Les fonctions des produits ENTRY Pincode et ENTRY Fingerprint sont décrites ci-après.
Menu de modification de code
Modification du code d'administrateur ainsi que des codes utilisateurs
Activez le clavier en appuyant sur la touche
- Appuyez ensuite sur FUNC, « Menu / modification de code » apparait
- Confirmer la seLECTION avec
- À l'aide des touches 1 et / ou 2 vous pouze faire défiler l'écran jusqu'à ce que l'administrateur / l'utilisateur dont le code doit être changé, soit affché.
- Validez avec
- Saisissez le code actuellement valable (l'ancien) et appuyez sur
- Saisissez le nouveau code et confirmer avec
- Répétez la saisie et confirmez à nouveau avec.
En cas de saisie correcte, « Modification du code reussie » apparait. Remarque : Lorsqu'un cylindre est mis en service pour la première fois, des informations sur la date actuelle et sur l'heure sont demandées en plus :
- Entrez le jour (2 chiffres), validez la seLECTION par
- Entrez le mois (2 chiffres), validez la seLECTION par
- Entrez l'année (2 chiffres), validez la selection par
- Entrez l'heure (2 chiffres), validez la seLECTION par
- Entrez les minutes (2 chiffres), validez la sélection par En cas de saisie correcte, « Modification du code reussie » apparait.
Menu Langue/Language Réglage de langue
Activez le clavier en appuyant sur la touche
- Appuyez ensuite sur FUNC, « Menu/modification de code » apparait
- Faites défilier le menu avec la touche 2 jusqu'à ce que le menu ci-dessus apparaissé
- Validez avec
- Faites défilé à l'aide des touches 1 et / ou 2 jusqu'à ce que la langue souhaïée apparaissé
- Valdez avec
Menu d'administrateur
Différents sous-menus sont à votre disposition dans le menu d'administrateur.
Sous-menu Créer un utilisateur avec code
Activez le clavier en appuyant sur la touche
- Appuyez ensuite sur FUNC, « Menu/modification de code » apparait
- Faites défilier le menu avec la touche 2 jusqu'à ce que le menu d'administrateur apparaisse
- Validatez avec . « CréerUtil. » apparait
- Validez avec
- Faites défilier le menu avec la touche 2 jusqu'à ce que « Créer un utilisateur : Code » apparaisse
- Validate avec
Saisissez le code administrateur, pour obtenir le droit de programmation
- L'emplacement de stockage libre le plus proche est affiché (par ex. USER.0003 CD)
Saisissez le code à 6 chiffres et confirmez deux fois avec
- « Les données ont été enregistrées » apparaît à l'écran
Sous-menu Créer un'utilisateur avec transpondeur
Activez le clavier en appuyant sur la touche
- Appuyez ensuite sur FUNC, « Menu/modification de code » apparait
- Faites défilier le menu avec la touche 2 jusqu'à ce que le menu d'administrateur apparaissé
- Validatez avec Le point de menu « Creer utilise » apparait
- Validate avec
- Faites défilier le menu avec la touche 2 jusqu'à ce que le menu « Créer : transpondeur » apparaisse
- Validez avec
- Saisissez le code administrateur, pour obtenir le droit de programmation
- Maintenez le transpondeur à connecter sur la face frontale du bouton
Apparait à l'écran « User.xxxx TR programme correctement »
Sous-menu Créer un'utilisateur avec empreinte digitale
(La fonctionnalité n'est active qu'avac ENTRY Fingerprint et avec le ENTRY KP FP)
Activez le clavier en appuyant sur la touche
- Appuyez ensuite sur FUNC « Menu / modification de code » apparait
- Faites défilier le menu avec la touche 2 jusqu'à ce que le menu d'administrateur apparaissé
- Validez avec
- Faites défilier le menu avec la touche 2 jusqu'à ce que le menu « Créer : Empreinte digitale » apparaissé
- Validez avec
- Saisissez le code administrateur, pour obtenir le droit de programmation
- « Poser le doigt » apparait à l'écra
- Glissez plusieurs fois, de haut en bas le doigt à enregistrer au milieu du capteur (le nombre de passages est compté à l'écran)
Apparait à l'écran « User.xxxx TR programme correctement »
Sous-menu « creer un utiliser avec sE Key » :
Activez le clavier par la touche
- Appuyez ensuite sur FUNC, « menu/modification de code » apparait
- Faites défilier par la touche 2 jusqu'à ce que « menu administrateur » apparaisse
- Validez la selection par
- La rubrique du menu « creator utiliser » apparait
- Validez la seLECTION par
- Faites défilier par la touche 2 jusqu'à ce que « créer : SE Key » apparaisse
- Validate la selection par
- Entrez le code administrateur pour obtenir l'autorisation de programmation
- Actionnez le sE Key à proximé du cylindre
Apparait à l'écran « USER.xxxx KY créé »
Sous-menu « affection d'un code »
Par cette fonction, vous pouvez affecter ultérieurement un utilisateur deja existant à un code. Procedez comme suit :
- Activez le clavier par la touche
Appuyez ensuite sur FUNC - « menu/modification du code » apparait - Faites défilier par la touche 2 jusqu'à ce que « menu administrateur » apparaisse
- Validate la seLECTION par+
- Faites défilier par la touche 2 jusqu'à ce que « affection » apparaisse
- Validate la seLECTION par+
- Faites défilier par la touche 2 jusqu'à ce que « creator utiliser : code » apparaisse
- Validate la selection par+
- Entre le code administrateur pour obtenir l'autorisation de programmation
- Faites défilier jusqu'à l'utilisateur auquel vous désirez affecter un code et validez par
- Entrez un code à 6 chiffres et validez 2 fois par
Apparait à l'écran « les données ont été enregistrées »
Sous-menu « affectiond'un sE Key »
Par cette fonction, vous pouvez affecter ultérieurement un utilisateur deja existant à un sE Key. Procedez comme suit
- Activez le clavier par la touche
Appuyez ensuite sur FUNC - « menu/modification du code » apparait - Faites défilier par la touche 2 jusqu'à ce que « menu administrateur » apparaisse
- Validez la seLECTION par
- Faites défilier par la touche 2 jusqu'à ce que « affection » apparaisse
- Validate la seLECTION par+
- Faites défilier le menu avec la touche 2 jusqu'à ce que « créé utiliser : sE Key » apparaisse
- Validate la seLECTION par+
- Entre le code administrateur pour obtenir l'autorisation de programmation
- Faites défilier jusqu'à l'utilisateur auquel vous désirez affecter un sE Key et validez par
- Actionnez le sE Key à proximé du cylindre
Apparait à l'écran « USER.xxxx KY programme correctement »
Sous-menu « affection d'un transpondeur »
Par cette fonction, vous pouvez affecter ultérieurement un utilisateur deja existant à un transpondeur. Procedez comme suit :
- Activez le clavier par la touche
Appuyez ensuite sur FUNC - « menu/modification du code » apparait - Faites défilier par la touche 2 jusqu'à ce que « menu administrateur » apparaisse
- Validate la seLECTION par+
- Faites défilier par la touche 2 jusqu'à ce que « affection » apparaisse
- Validate la seLECTION par
- Faites défilier par la touche 2 jusqu'à ce que « créer utiliser : transpondeur » apparaisse
- Validate la seLECTION par+
- Entre le code administrateur pour obtenir l'autorisation de programmation
- Faites défilier jusqu'à l'utilisateur auquel vous désirez affecter un transpondeur et validez par
- Tenez le transpondeur directement de face devant le bouton du cylindre et validez sur le clavier par
Apparait à l'écran « USER.xxxx TR programme correctement »
Sous-menu « affectionation d'un doigt »
Par cette fonction, vous pouvez affecter ultérieurement un utilisateur deja existant à un doigt. Procedez comme suit :
- Activez le clavier par la touche
Appuyez ensuite sur FUNC - « menu/modification du code » apparait - Faites défilier par la touche 2 jusqu'à ce que « menu administrateur » apparaisse
- Validate la selection par+
- Faites défilier par la touche 2 jusqu'à ce que « affection » apparaisse
- Validate la selection par+
- Faites défilier par la touche 2 jusqu'à ce que « creator utiliser : emprente » apparaisse.
- Validate la seLECTION par+
- Entrez le code administrateur pour obtenir l'autorisation de programmation
-
Faites défilier jusqu'à l'utilisateur auquel vous désirez affecter un doigt et validez par -
-
Glissez plusieurs fois, de haut en bas le doigt à enregistrer au milieu du capteur (le nombre de passages est compté à l'écran)
Apparait à l'écran « USER.xxxx FP programme correctement »
Sous-menu « effacer »
Activez le clavier par la touche
Appuyez ensuite sur FUNC - « menu/modification du code » apparait
- Faites défilier par la touche 2 jusqu'à ce que « menu administrateur » apparaisse
- Validate la seLECTION par+
- Faites défilier par la touche 2 jusqu'à ce que « réglage admin. effacer » apparaisse
- Validate la selection par+
- Entrez le code administrateur pour obtenir l'autorisation de programmation
- Déroulez jusqu'au support d'identification que vous désirez effacer et validez deux fois par ←
Apparait à l'écran « bloc de données efface »
Sous-menu Fonctionnalités de temps (uniquement sur le Premium)
L'heure et la date sont régées ici
Réglage de l'heure :
Non disponible dans la version standard
Réglage de la date :
Non disponible dans la version standard
Sous-menu Setup
Réglages généraux du système
Connexion
Lors du changement de cylindre ou du clavier les deux unités doivent être réglées à nouveau l'une à l'autre afin que les deux puissent à nouveau communiquer. Attention! Avant de connecter un clavier, le cylindre doit être réveillé. Ceci est réalisé en ouvrant de nouveau le cylindre avec un transpondeur. Àpres cela vous avez 1min pour faire le processus de connexion.
Connexion d'un clavier
Activez le clavier en appuyant sur la touche
- Appuyez ensuite sur FUNC « Menu / modification de code » apparait
- Vous pouvez faire défilier le menu avec les touches 1 et / ou 2 jusqu'au menu d'administrateur.
- Validez avec
- Vous pouvez faire défilé le menu avec les touches 1 et / ou 2 jusqu'au menu Admin. Régl.
- Validez avec
Saisissez le ode Admin. de l'unité à programmer
- « Les données ont été enregistrées » apparait à l'écran après la connexion réussie
Attention! Assurez-vous qu'aucune autre unité secuENTRY sous tension le se trouve à proximé immediate lors de la connexion d'un nouveau clavier et / ou d'un nouveau cylindre car il pourrait être interpellé à tort. En cas de doute, ces unités doivent être mises hors tension (retirez les batteries).
Réorganisation
Il est recommandé d'appeler cette fonctionnalité si plusieurs utilisateurs doivent être supprimés.
Activez le clavier en appuyant sur la touche
- Appuyez ensuite sur FUNC « Menu / modification de code » apparait
- Faites défilier le menu avec la touche 2 jusqu'à ce que le menu « administrateur » apparaisse
- Validez avec
- Faites défilier le menu avec la touche 2 jusqu'à ce que le menu « Setup » apparaisse
- Validez avec
- Le sous menu « Réorganisation » apparait
- Validez avec
- Saisissez le code administrateur, pour obtenir le droit de programmation
- « Réorganisation en cours » apparait
Puissance d'émission
La puissance d'émission permet d'optimiser le système concernant la consommation d'énergie, la portée du signal radio du cylindre et du clavier augmente ou baise. À la livraison, la puissance d'émission est régée sur un faible niveau pour obtenir une durée de vie de la batterie aussi longue que possible. La puissance d'émission doit être augmentée seulement en cas de problèmes de transmission récurrents. En règle générale, il n'est pas nécessaire d'adapter le réglage.
Mise à jour micrologiciel
Le clavier secuENTRY peut être actualisé de manière séquentielle par l'application ConfigApp de Burg-Wächter. Veuillez vous reporter à la notice de l'application ConfigApp pour la procédure à suivre précisé.
Affichage contraste
Activez le clavier par la touche
- Appuyez ensuite sur FUNC - « menu/modification du code » apparait
- Faites défilé par la touche 2 jusqu'à ce que « menu administrateur » apparaisse
- Validate la selection par
- Faites défilier par la touche 2 jusqu'à ce que « installation » apparaisse
- Validate la selection par ←
- Faites défilier par la touche 2 jusqu'à ce que « affichage contraste » apparaisse
- Validate la selection par
- Sélectionnez par la touche 1 (plus faible) ou la touche 2 (plus fort) le degré de contraste souhaïte
Programmation
Par la programmation, vous pouvez enregistrer un bloc de données produit avec le logiciel du PC.
Le bloc de données peut êtreprogrammé aussi bien avec le logiciel du PC qu'avac I'application ConfigApp de secuENTRY.
- Activez le clavier par la touche
- Appuyez ensuite sur FUNC - « menu/modification du code » apparait
- Faites défilier par la touche 2 jusqu'à ce que « menu administrateur » apparaisse
-
Validate la seLECTION par
-
Faites défilier par la touche 2 jusqu'à ce que « installation » apparaisse
- Validate la sélection par
- Faites défilier par la touche 2 jusqu'à ce que « programmez » apparaisse
- Validate la seLECTION par
- Entre le code administrateur pour obtenir l'autorisation de programmation
Apparait dans l'affichage le message « commencer la transmission du fjichier »
Le clavier se trouve à présent en mode programmation et peut êtreprogrammé par le logiciel du PC ou l'application ConfigApp.
Sous-menu FP-Reset
(La fonctionnalité n'est active qu'avac ENTRY FINGERPRINT et avec le ENTRY KP FP) Toutes les empreintes digitales enregistrées seront supprimées, les utilisateurs correspondants restent toute fois inchangés. Dans le cas de fonctionnalités erronées et répétées dans le cadre de l'utilisation des empreintes digitales veuillez selectionner ce menu et suivez les instructions à l'écran.
Menu info
Sous cette fonction, plusieurs informations du système peuvent etre affichees.
- Appuyez sur la touche
- Appuyez ensuite sur FUNC - « menu/modification du code » apparait
- Faites défilier par la touche 2 jusqu'à ce que « menu info » apparaisse
- Validate la sélection par
-
Par la touche 1 ou 2, vous pouvez faire défiler les informations suivantes :
-
Numérores de version et de série du clavier
- Numérores de version et de série du cylindre
Durée d'utilisation du cylindre - Opérations d'ouverture du cylindre
- Date et heures de mise en service du cylindre
Remarque: Pour des raisons de sécurité, les informations du cylindre ne s'affichent entièrement qu'après avoir entre le code administrateur valide.
Instruction de montage du cylindre secuENTRY
Veuillez lire soigneusement les instructions de montage avant le montage et conserveze-les dans un lieu sûr.
Remarque
Les dimensions de base du cylindre sont de 30 mm de chaque côté. Dans l'etat lors de la livraison, le cylindre à la longueur de base de 30 mm, le bouton extérieur est déjà premonté. Un jeu d'adaptateurs est joint au cylindre, celui-ci vous permet d'adapter le cylindre sur des épaisseurs de porte jusqu'à 130 mm (67,5 / 62,5) mesure depuis le centre de la vis de fixation). Les vis correspondantes aux différentes longueurs de l'adaptateur sont jointes au jeu.

Fig. 1: Figure des adaptateurs et des vis correspondantes (Réprésentation 1:1 sur feuille séparée jointe)

Tab. 1: Adaptateur nécessaire
| Adaptateur Aucun adaptateur | 1 2 3 4 | |||
| Mesure A; B <= 29mm | 29,5 - 34mm | 34,5 - 38,5mm | 39 - 42,5mm | 43 - 47,5mm |
| Vis M4 x 6 M4 x 12 M4 x 16 M4 x 20 M4 | x 25 | |||
| Adaptateur 5 6 7 8 | ||||
| Mesure A; B 48 - 52,5mm | 53 - 57,5mm | 58 - 62,5mm | 63 - 67,5mm | |
| Vis M4 x 30 M4 x 35 M4 x 40 M4 x 45 |
Attention! Il faut veiller à ce que le bouton interieur ne butte nulle part sinon le bouton pourrait se briser. La serrure ne doit être niGRAISSÉE ni huiée.
Lors du montage procedede comme suit :
Placez le cylindre contre la porte pour voir si un adaptateur est nécessaire. Il est également possible de mesurer la porte, y compris la ferrure (Mesures A; B). Si vous utilisez les caches en caoutchouc pour le perçage du cylindre européen, vous doivent ajouter respectivement 2mm à ces dimensions.

Montage sur des portes dont l'épaisseur y compris les ferrures est inférieure à 29 mm de chaque côte et sur lesquelles le cylindre peut être glissé de l'extérieur vers l'intérieur dans le perçage du cylindre européen.
1 Glissez le cylindre de l'extérieur vers l'intérieur dans le perçage du cylindre européen.

2 Fixez le cylindre avec la vis de fixation.
3 Emboîtez le bouton interieur sur le cylindre et / ou l'adaptateur correspondant et vissez-le avec les vis correspondante. Le tableau 1 donne les différentes déclinaisons.

4 Glisse la gaine sur le bouton interieure et enclenchez-la.


Montage sur des portes dont l'épaissur y compris les ferrures est supérieur à 29 mm par côte.
1 Serrez à l'aide de la pince de démontage les ergots d'encliquetage du bouton et retirez la gaine.


2 Retirez prudemment la prise.

3 Dévissez la vis.

Attention! N'endommagez pas la platine ou le cable.
4 Retirez le bouton du cylindre et sortez le cable du guide.
5 Choiser et appliquez l'adaptateur adequat pour le cote extérieur. Le tableau 1 donne les différentes declinaisons.


6 Glissez l'aide au montage sur la prise et glissez-le avec le cylindre et l'adaptateur de l'intérieur dans l'orifice.



Attention! Ne pliez pas le cable et ne l'endommagez pas!
7 Fixez le cylindre avec la vis de fixation.

8 En cas de besoin montez la rallonge du cylindre (intérieur/extérieur) et tracez-la à fleur avec la ferrure. La rallonge du cylindre empêche un serrage du cylindre.
9 Demontez la rallonge du cylindre, coupez-la à la bonne longueur avec une scie et montez-la définitivement.
10 Gillesz le cable à travers le bouton externe grâce à l'aide au montage. Attention! Ne pliez pas le cable et ne l'endommagez pas!
11 Cliquez I'adaptateur sur le cylindre.

12 Tendez le cable et passez-le dans l'encoche.

Attention! Le cable ne doit pas chevaucher et doit être entièrement logé dans le logement!
13 Serrez la vis adaptée avec la clé Allen jointe.

Attention! Ne pliez pas le cable et ne l'endommagez pas!
14 Reliez le cable à la platine avec la connexion par fiche et ranger le cable superflu dans le logement latorial prévu à cet effet.


15 Mettez les batteries en place en respectant la polarité et enclenchez la gaine. Veuillez considérer que :
L'enclement n'est possible que dans une seule position!


16 Emboîtez le bouton interieur sur le cylindre et / ou l'adaptateur correspondant et vissez-la avec les vis correspondantes. Le tableau 1 donne les différentes déclinaisons.

17 Ouvrez la gaine et enclenchez-la.
Instruction de montage du clavier secuENTRY
Le clavier n'est compris que dans le set ENTRY PINCODE et ENTRY FINGERPRINT.
Attention! Veuillez à ce que le clavier ne soit pas directement fixé sur la porte afin de ne pas transmettre de vibrations lors de la fermeture de la porte. La membrane fixée sur a face arrière du clavier ne doit enaucun cas être obturée par de la colle et / ou d'autres substances ! Un échange d'air doit aussi être possible après le montage !
- Déterminnez la position de fixation du clavier. Pour cela, saisissez à l'emplacement choisi, un code d'ouverture (p.ex. code Pin, empreinte digitale...) et vérifie si la serrure peut être ouverte.
- Placez le clavier en conséquence.
À vous de désirir si vous voulez coller directement le support mural sur le mur ou si vous souhaitez le visser. Les trouss oblongs dans le support mural permettent un placement précis.
Si vous deviez coller le support mural directement, veillez absolument a une surface propre qui doit etre exempe p.ex. des films de silicone, de matiere grasse et de produits petroliers ou de toute autre particule de saleté.Enlevez complètement la feuille de protection des pastilles adhesives, collez toutes les pastilles sur le support mural et appuyez-le solidement dans la position souhaitee.Faites attention que lors de l'assemblage a des températures plus basses que la force de collage finale a 20^ n'est atteinte qu'après 72 h,aquel cas la chaleur accelle re le processus (la force de collage finale est atteinte p.ex.apres une heurea 65^)
En collant la plaque de maintien sur le cache-vue en couleur, les conditions enumeratedes ci-dessus restent valables en ce qui concerne la propriété de la surface et la force de collage des pastilles adhesives.

Afin d'obtenir une apposition sans poche d'air de la feuille de protection cache-vue en couleur, procededez comme suit :
- Mettez un peu d'eau avec quelques gouttes de liquide vaisselle dans un verre, remuez-le prudemment sans mousse, et humidifiez ainsi la surface sur laquelle la feuille doit être collée.
- Relevez 1 cm de la feuille de protection blanche dans un angle, et ajustez la feuille. Decollez prudemment ce coin et recollez-le pour corriger le positionnement.
- Appliquez maintainant la feuille collante p. ex. avec une spatule en matière plastique, depuis la partie collée vers la couche protectrice de la feuille restant à coller.
Attention! Utilisez juste assez de liquide que nécessaire.
- Glissez le clavier par le haut sur le support jusqu'à ce que les encoches de blocage de la plaque de base s'enclenchent dans le boitier du clavier. Le clavier est ainsi sécurisé contre un enlevement non autorisé.
- Faites un test de fonctionnalité de l'unité avec la porte ouverte. Saisissez pour cela plusieurs fois un code d'ouverture (p.ex. code Pin, empreinte digitale...).

Changement de batterie du clavier secuENTRY
- Retirez le couvercle du boitier sur la face inférieure en devissant les 2 vis (Tx 8).

- Tirez le couvercle du logement des batteries vers le bas jusqu'à ce qu'il se débloque et changez les batteries.

En insérant les nouvelles batteries veiliez à la bonne polarité qui est représentée sur le boîtier.

- Afin de referrer le couvercle, veuillez d'abord positionner celui-ci du côté des trous des visses ensuite presser de l'autre côté jusqu'à ce que la pression s'enclenchent.

- Revissez le couvercle du logement des batteries.

Attention! Évitez que de l'humidité ne pénétre dans le clavier lors du changement de batterie.
Indications de nettoyage du clavier secuENTRY
De part les caractéristiques de la surface, pratiquement aucune poussière ne peut adhérer à la surface du clavier. Des surfaces poussièresuses ou sales sont à laver avec un chiffon humide. Il ne faut utiliser ni des produits de nettoyage à base d'alcool (alcool à brûler, SIDOLIN® ou similaire) ni des produits de nettoyage agressifs (acétone ou similaire), car ils entraînant la destruction de la surface et / ou du capteur.
Changement de batterie du cylindre secuENTRY
- Appuyez sur les crans avec l'outil joint et retirez la gaine du bouton.


- Échangez les batteries en veillant à la bonne polarité.

Glissez à nouveau avec précaution la gaine du bouton.
Veuillez considérer que : L'enclenchement n'est possible que dans une seule position !

Attention! Veillez à ne pas coincer le cable. Veillez au positionnement correct du joint torque.
- Enclenchez à nouveau la gaine du bouton.

Démontage de clavier secuENTRY du support mural
- Retirez le couvercle du boîtier sur la face inférieure en dévissant les 2 vis (Tx 8).

- Tirez le couvercle du logement des batteries vers le bas jusqu'à ce qu'il se débloque.

- Poussez sur les crans avec un outil étroit (p.ex. un tournevis plat) vers le bas et tirez le clavier vers le haut.


Interférences avec des appareils Bluetooth
Les apparêils Bluetooth utilisent la même bande de fréquence (2,4 Hz) que les apparêils Hi-Fi. Ceci peut entraîner des interférences, qui peuvent provoquer des erreurs et / ou interrompre la communication. Dans ce cas, les apparêils non nécessaires devraient être coupés.
Specification radio
Puisance de transmission et gamme de fréquence:
Afin de vous livrer un produit de haute qualité et d'une qualité impeccable et pour vous aider au niveau du service et en cas de réparation, il est nécessaire que les apparciels défectueux ou représentant des erreurs soientprésentés à votre revendeur avec le code d'administrateur valide et le(les) code(s) QR avec la preuve d'achat d'origine.
Lors du retour suite à l'exercice du droit de rétraction, tous les composants de l'appareil doivent en outre avoir les réglages d'usine et le scellement sur le cylindre et les boutons doivent être intacts.
En cas de non-respect la garantie expire.
Mise au rebut de l'appareil
Cher client,
Veuillez aider à eliminer les déchets. Si, à un moment, vous avez l'intention de liquider le dispositif, veuillez considérer que plusieurs parties de ce dispositif sont en matière précieuses qui peuvent être recyclées.

Nous attirons votre attention que les apparciels électriques et électroniques ne doivent pas être mis dans les ordures menagères mais doivent être collectés séparément. Veuillez vous renseigner auprès de l'autorité compétente de votre commune en ce qui concerne les points de collecte des déchets électriques.

Par la presente la société BURG-WACHTER KG atteste que l'appareil present correspond à la directive 2014/53/UE, (RED) 2014/30/UE (EMC) et 2011/65/UE (RoHS).
Le texte complet de cette déclaration de conformité est disponible à l'adresse internet suivante www.burg.biz.
Sour réserve déréur et de modifications.