Sweeva 2000 - Aspirateur TCL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Sweeva 2000 TCL au format PDF.
| Type de produit | Aspirateur robot |
| Marque / Modèle | TCL Sweeva 2000 |
| Dimensions (L × P × H) | 320 × 324 × 70 mm |
| Poids net | 4,07 kg |
| Type de batterie | Lithium-ion (Li-ion) 2900 mAh |
| Tension nominale | 14,1 V |
| Puissance nominale | 30 W |
| Alimentation (chargeur) | Entrée 100-240 V ~ 0,5 A max, 50/60 Hz ; Sortie 19 V === 0,6 A |
| Connectivité | Wi-Fi 2,4 GHz ; application TCL Home (iOS/Android) |
| Commandes vocales | Compatible Alexa et Google Assistant (via l'application) |
| Modes de nettoyage | Automatique, bord, spot, planifié |
| Capteurs | Anti-chute (3), anti-collision (infrarouge avant), mural |
| Fonctionnalités supplémentaires | Mur virtuel (bande magnétique), télécommande, retour automatique à la base de charge |
| Contenu de l’emballage | Robot, base de chargement, adaptateur secteur, filtre supplémentaire, couteau de nettoyage, 4 brosses latérales, bande magnétique × 2, manuel |
| Entretien | Poubelle : après chaque utilisation ; filtre : 1 fois/semaine (2 avec animaux) ; brosse rouleau et brosses latérales : 1 fois/semaine ; capteurs et contacts de charge : 1 fois/mois |
| Remplacement des consommables | Filtre : tous les 2-3 mois ; brosse rouleau : 6-12 mois ; brosses latérales : 3-6 mois |
| Sécurité | Arrêt automatique en cas de soulèvement, détection d’escalier, pare-chocs avant, protection contre la surcharge |
| Certifications | FCC Partie 15 Classe B |
FOIRE AUX QUESTIONS - Sweeva 2000 TCL
Questions des utilisateurs sur Sweeva 2000 TCL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Sweeva 2000 - TCL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Sweeva 2000 de la marque TCL.
MODE D'EMPLOI Sweeva 2000 TCL
Manuel d'utilisation de l'aspirateur robot 35-72
Italiano
- Description du produit....56....
- Liste des emballages....57
- Consignes de sécurité....58-60
- Utilisation du produit. 61-68
Entretien/remplacement des consommables.... 69571 - Fréquence d'entretien et de remplacement....71
- Dépannage....72
- Paramètres de base....72
1.Description du produit
Aspirateur robot

text_image
Bouton/indicateur de démarrage Capteur anti-collision Sortie d'air Pare-chocs de collision avant Voyant d'état Wifi Capteur mural Boîte à poubelleFond de l'aspirateur robot

text_image
Roue omnidirectionnelle Porte de la batterie Roue droite Bouton d'alimentation Capteur anti-chute Contacts de charge Brosse latérale Porte de roue Roue gauche Cadre de la brosse à rouleau Brosse à rouleauBase de chargement

text_image
Indicateur d'alimentation Fenêtre d'émission du signal Contacts de charge Prise d'alimentation DC2. Liste des emballages

Aspirateur robot X 1

Adaptateur secteur X 1

Filtre supplémentaire X 1

Couteau de nettoyage X 1

Brosses latérales X 4

Manuel de l'utilisateur et autres documents X 1

Bande magnétique X 2
3. Consignes de sécurité
Les précautions suivantes servent à guider les utilisateurs pour qu'ils utilisent le produit correctement et en toute sécurité afin d'éviter tout risque de blessure ou de dommage.
⚠️Précautions de base
Après avoir lu ce manuel, veuillez le conserver dans un endroit facilement accessible.
- Ce symbole est un symbole d'avertissement. Ce symbole vous avertit des dangers potentiels qui peuvent causer des dommages matériels ou des blessures graves, voire mortelles.
L'avertissement fait référence à une situation qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures graves.
◆ Faites attention à l'indicateur clignotant. Il peut provoquer des blessures légères ou modérées s'il n'est pas évité.
Avertissement
◆ Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser le produit, afin de prendre connaissance de son utilisation et des précautions à prendre.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus. Il est interdit aux personnes souffrant d'un handicap physique, mental ou sensoriel d'utiliser ou de faire fonctionner ce produit.
- Ce produit n'est pas un jouet. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les jeunes enfants et les animaux domestiques doivent être surveillés lorsque le robot fonctionne.
- Il est interdit aux enfants de jouer avec l'emballage du produit, sous peine de provoquer une suffocation.
N'insérez aucune partie du corps (comme les mains ou les aliments) sous les brosses ou les roues de l'appareil lorsqu'il fonctionne.
◆ Ne placez aucun objet sur le robot, qu'il soit immobile ou en mouvement, et ne vous asseyez pas ou ne vous appuyez pas sur l'appareil.
◆ Ne nettoyez pas d'objets brûlants.
◆ N'utilisez pas l'appareil pour ramasser des objets durs ou pointus, tels que des feuilles de verre, des clous de fer, etc.
◆ N'utilisez pas cet appareil dans un environnement humide ou inflammable, explosif, corrosif, ou dans une prise de courant exposée.
◆ Ne pas vaporiser ou placer de matériaux inflammables (essence, diluant, etc.), de tensioactifs (nettoyants, articles de salle de bain, etc.) ou de boissons autour de l'appareil, sous peine de provoquer un incendie ou une défaillance du produit.
◆ Ne versez pas d'eau, de détergent, etc. dans l'appareil, sous peine de provoquer une défaillance du produit.
Ce produit est un produit d'intérieur et est destiné à un usage intérieur uniquement. Ne l'utilisez pas à l'extérieur ou dans un environnement suspendu sans clôtures de protection pour l'empêcher de tomber. En même temps, des barrières physiques doivent être utilisées pour l'empêcher de pénétrer sur le balcon afin de garantir un fonctionnement sûr..
Pour éviter tout choc électrique, n'exposez pas les composants électroniques du robot, les batteries ou la base de chargement. Il est strictement interdit aux utilisateurs de réparer eux-mêmes le robot. Veuillez confier les travaux d'entretien à du personnel d'entretien qualifié. N'utilisez pas le robot avec des mains mouillées.
◆ Ne nettoyez pas ou n'entretenez pas la machine principale et la base de chargement lorsque l'appareil est sous tension.
◆ Veillez à utiliser des adaptateurs, des piles et d'autres accessoires d'origine. N'utilisez pas d'accessoires tiers..
Ce produit contient des piles, veuillez ne pas mettre le produit dans l'eau ou sur le feu ; veuillez cesser d'utiliser ce produit en cas de problème de pile ; la pile doit être recyclée séparément, et la pile usagée doit être mise dans un sac en plastique scellé et manipulée conformément aux lois et réglementations environnementales locales.
◆ N'utilisez qu'un chiffon humidifié à l'eau claire pour nettoyer l'appareil.
◆ Veuillez noter que le robot se déplace tout seul, faites attention lorsque vous marchez dans la zone que le robot est en train de nettoyer afin d'éviter de marcher dessus.
L'appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient reçu une assistance ou des instructions.
◆ L'appareil ne doit être utilisé qu'avec l'unité fournie.
◆ Il ne doit être alimenté que par SELV.
◆ Cet appareil contient des piles qui ne peuvent être remplacées que par des personnes qualifiées.
Pour recharger la batterie, utilisez uniquement le bloc d'alimentation amovible fourni avec cet appareil.
Cet appareil est destiné à un usage intérieur uniquement. Il doit être nettoyé et entretenu régulièrement. L'appareil ne doit être utilisé qu'avec l'unité fournie.
⚠️ Faites attention
♦ Protégez soigneusement le cordon d'alimentation, évitez de le tirer, de le tordre, de le coincer dans la porte ou de l'endommager ou de l'écraser avec d'autres objets lourds ; n'utilisez pas l'appareil si le cordon est endommagé.
Si la base de chargement n'est pas utilisée pendant une longue période, il faut débrancher la fiche d'alimentation de la prise.
◆ Veuillez placer la brosse de nettoyage hors de portée des enfants.
◆ Videz fréquemment le bac à poussière et gardez-le propre. N'utilisez pas l'appareil lorsque le bac à poussière est plein.
♦ Tenez le cadre principal et la borne de charge de la base de chargement à l'écart des objets métalliques.
Cet appareil est spécialement conçu pour éviter de rayer le sol. Cependant, nous vous recommandons tout de même d'utiliser cet appareil pour nettoyer une petite zone de la pièce avant de nettoyer toute la pièce afin de vous assurer que le sol ne soit pas rayé.
◆ Veuillez acheter et utiliser les consommables d'origine.
Rappel
Avant d'utiliser cet appareil, veuillez vérifier les éléments suivants :
◆ Retirez les objets fragiles ou inutiles de la zone de nettoyage, notamment les papiers, les stores ou les cordons de rideaux ; retirez les poteries coûteuses, les objets de valeur et les produits inflammables du sol.
◆ N'utilisez pas cet appareil dans une pièce où des enfants dorment seuls, sinon l'enfant pourrait être blessé.
◆ Vérifiez que la puissance de la batterie est suffisante et rechargez-la si elle est faible.
◆ Veuillez vider la poubelle si elle est pleine.
◆ Veuillez fermer la porte de la pièce si vous ne voulez pas que le robot y entre. Pendant le nettoyage, le robot peut entrer dans d'autres pièces et continuer à nettoyer.
Dans la plupart des cas, le capteur anti-chute empêchera le robot de rouler dans les escaliers. Si le capteur est sale ou utilisé sur un tapis ou sur un sol réfléchissant/très sombre, l'effet du capteur sera compromis. Il est recommandé de mettre en place des barrières physiques aux endroits où le robot risque de tomber.
- Veuillez ne pas utiliser le robot sur les pompons d'un tapis dans la zone de pliage, afin d'éviter que le robot ne s'emmêle. Évitez de nettoyer des moquettes sombres et à poils hauts ou des moquettes d'une épaisseur supérieure à 1,02 pouces/26 mm, car elles peuvent entraîner une défaillance du robot.
▲ Notice

Ce symbole sur l'appareil ou son emballage indique : Ne pas jeter les appareils électriques avec les déchets municipaux non triés ; utiliser des installations de collecte séparée. Contactez votre autorité locale pour obtenir des informations sur les systèmes de collecte disponibles. Si les appareils électriques sont mis au rebut dans des décharges ou des dépotoirs, des substances dangereuses peuvent s'infiltrer dans les eaux souterraines et entrer dans la chaîne alimentaire, nuisant ainsi à votre santé et à votre bien-être. Lors du remplacement d'anciens appareils par de nouveaux, le détaillant est légalement tenu de reprendre votre ancien appareil pour le mettre au rebut, au moins gratuitement.
Déclaration de la FCC
REMARQUE : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
Cet équipement génère des utilisations et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes :
◆ Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
◆ Augmenter la séparation entre l'équipement et le récepteur.
◆ Connectez l'équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
- Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide
Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement.
- Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1)Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles.
(2)Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
4. Utilisation du produit
Conseils importants avant d'utiliser Sweeva
a. Retirez les cordons d'alimentation et les petits objets du sol qui pourraient s'emmêler dans l'Aspirateur Robot.
b Repliez les bords à pompons des tapis pour éviter d'emmêler l'Aspirateur Robot. Évitez de nettoyer des tapis à poils longs de couleur très foncée ou des tapis d'une épaisseur supérieure à 26 mm, car ils peuvent entraîner un dysfonctionnement du Robot Vacuum.
c Maintenez le Robot Vacuum à l'écart des espaces inférieurs à 2,8 in/71 mm pour éviter que le Robot Vacuum ne se coince. Si nécessaire, placez une barrière physique pour bloquer les zones problématiques.
d Gardez le Robot Vacuum à l'écart des zones humides.
e Le Robot Vacuum peut grimper sur des objets de moins de 20 mm de hauteur. Retirez ces objets si possible.
f Les capteurs anti-chute empêchent le robot aspirateur de tomber dans les escaliers et les chutes raides. Ils peuvent fonctionner moins efficacement s'ils sont sales ou utilisés sur des sols réfléchissants / de couleur très foncée. Il est recommandé de placer des barrières physiques pour bloquer les zones où le robot aspirateur peut tomber.

Placez des barrières physiques devant les cheminées et les zones susceptibles d'endommager l'aspirateur robot si vous y pénétrez.
Préparer
- Veuillez installer les brosses latérales avant de les utiliser.

- Retirer les bandes de limitation des deux côtés du pare-chocs de collision avant du Sweeva.

text_image
OFF ON
Avant toute utilisation, l'utilisateur doit retirer la mousse placée de part et d'autre du pare-chocs avant
- Veuillez couper l'alimentation électrique avant de procéder à l'entretien.

- Retirez les objets situés à moins de 1 m des côtés gauche et droit et à moins de 2 m de l'avant de la base de chargement.

text_image
3ft/1m 3ft/1m 6ft/2m
N'exposez pas la base de chargement à une lumière forte ou à des champs magnétiques élevés (par exemple, télévision, réfrigérateur et autres appareils ménagers).
- Branchez le connecteur rond de l'adaptateur dans la prise d'alimentation de la base de chargement et l'autre extrémité dans une prise murale.
Lorsque la base de chargement est connectée au secteur, le voyant DEL de la base de chargement est bleu fixe.

Installez la base de chargement à un endroit auquel le Robot Vacuum peut facilement accéder. Il est recommandé de placer la base de chargement contre un mur et sur une surface dure plutôt que sur des tapis ou des moquettes.
Gardez toujours la base de chargement branchée, sinon le Robot Vacuum ne s'y replacera pas automatiquement.
Chargez votre aspirateur robot
Le Sweeva est doté d'une batterie rechargeable préinstallée qui doit être entièrement chargée avant d'être utilisée.
Sweeva retourne à la base de chargement à la fin d'un cycle de nettoyage ou lorsque sa batterie est faible.
- Méthode 1 : Fixez le Sweeva à la base de chargement en alignant ses broches de chargement avec les broches de chargement de la base.

- Méthode 2 : Appuyez sur le bouton de charge de la télécommande pour replacer l'aspirateur robot sur la base de charge.

◆ Méthode 3 : Appuyez sur le bouton de démarrage de la machine pendant 3 secondes pour la remettre sur la base de chargement.

Éteignez l'alimentation principale si le Robot Vacuum n'est pas utilisé pendant une longue période. Pour préserver la durée de vie de la batterie, rechargez-la au moins une fois tous les 6 mois.
Comment commencer à fonctionner
- Allumez : Allumez le bouton de l'interrupteur à bascule situé en bas du robot (mettez la vitesse à l'état « ON »).
- Démarrage : Appuyez brièvement sur le « bouton de démarrage » ⑪ situé à l'avant du robot pour lancer le mode de nettoyage automatique.
- Pause : Lorsque le robot fonctionne, appuyez brièvement sur le « bouton de démarrage » ① à l'avant, le robot se met en pause et passe en mode veille.
- Recharge : Appuyez longuement sur le « bouton de démarrage » pendant trois secondes, lorsque vous entendez un bip, relâchez le bouton, l'aspirateur robot entre en mode de recharge, et retrouve de manière autonome le chemin de la base de chargement pour se recharger.
- Veille : Si aucune opération n'est effectuée dans les 90 secondes, le voyant d'état s'éteint et le robot passe en mode veille.
Téléchargez TCL Home APP et associez-le à un robot
Vous devez télécharger l'application TCL Home APP sur votre téléphone portable et l'associer au robot via le réseau WiFi de la maison. Contrôlez le robot avec le TCL Home APP. Le processus de téléchargement de l'APP et de couplage avec le robot est le suivant :
1. Télécharger l'application TCL Home
Téléchargez et installez TCL Home APP (iOS)
Méthode1: Scanner le code QR ci-dessous et installer cette application.
Méthode2: Touchez l'icône « App Store » sur votre iPhone. Cherchez « TCL Home » dans a barre de recherche.
Téléchargez et installez TCL Home APP (Android)
Méthode1: Scanner le code QR ci-dessous et installer cette application.
Méthode2: Touchez l'icône « Google Play » sur votre iPhone.Cherchez « TCL Home » dans la barre de recherche.

text_image
Today TCL Home Shenzhen TCL Home Sachosagy Co., LTD. GET App Store Download for the App Store
text_image
17:46 Google Play TCL Home TTE Technology, Inc. Contains ads- Créer un compte TCL(Veuillez vous référer au mode d'emploi in-app pour plus de détails).

text_image
TCL HOME France ① sélectionnez votre région E-mail met de passe met de passe outabo? Connecter ③ se connecter Créez un compte Access rapide En client ou un nous connectant à un compte, vous avez accepté nou. De meu en condition et notice. Continue de continuitabilité.3. Associez l'application au robot
- Appuyez sur l'interrupteur à bascule situé à l'arrière du robot pour vous assurer qu'il est sous tension, le bouton marche/arrêt s'allume en bleu ;

text_image
OFF ON- Appuyez et maintenez le bouton marche/arrêt pendant 7 secondes, le robot émet deux bips.

- Lorsque le voyant Wi-Fi clignote rapidement en bleu, pour connecter le robot à votre appareil et au réseau Wi-Fi, veuillez suivre les étapes ci-dessous :

text_image
TCL HOME Tous les disponibles Auxier d'apprentiel pour finant sur Auxier des appareils Activités communautaires 205123 401933412- Comme indiqué sur l'image, cliquez sur le bouton ①ou ② pour ajouter le « robot ».

text_image
Choisissez un appareil Rachereche d'appareils à proximité Seresus 2008 TV et Audio la tôté Robot Map Smart TV Indicate! F4K- Sélectionnez le dispositif : sélectionnez « Sweeva 2000 ».

text_image
Se connecter au réseau Vuiller utiliser un réseau Wi-Fi disponible. L'appliquet ne prend en chargéique le Wi-Fi 2,0GHz. Wi-Fi PUB-WiFi Rat de passe Sulvant- Sélectionnez d'abord Wi-Fi, puis entrez le mot de passe (l'appareil ne prend en charge que le Wi-Fi 2,4GHz).

text_image
Ajouter un dispositif 61% Dispositif de connexion Il est préférable de garder le téléphone aussi p nié que possible de l'appareil.- Lorsque le chiffre passe à 100 %, cela signifie que le robot s'est connecté avec succès au réseau Wi-Fi.

text_image
Termé Nom de l'appareil Savayà 2000 Compartiment appareil.. Salle de séjour Essurer maintenant- Après avoir défini le nom du robot et les noms des pièces, cliquez sur le bouton « Essayez Maintenant » pour le mettre en service.

text_image
Sreeva 2000 Veille 91% Nettoyage Mode cie nettoyage- L'interface d'exploitation principale de l'application Sweeva 2000
(Notes : Les étapes détaillées du réseau de distribution peuvent être exploitées selon les étapes de l'application).
4. Réinitialisation du Wi-Fi
Lorsque le robot ne parvient pas à se connecter à Internet, appuyez sur ^1 et maintenez-le enfoncé pendant 7 secondes avant que le voyant Wifi ne s'éteigne. Ensuite, il se met à clignoter lentement, accompagné d'un signal sonore. Cela indique que le robot est prêt pour une nouvelle connexion.
5. Plus de fonctions APP
Le TCL Home APP dispose d'un nettoyage programmé, d'un nettoyage automatique, d'un nettoyage des coins, d'un nettoyage à point fixe, d'un contrôle vocal (connecté avec Alexa et l'assistant vocal Google) et d'autres fonctions, veuillez vous référer aux instructions pertinentes sur l'APP.

En raison du développement et de la mise à jour continus de l'APP, il peut y avoir quelques ajustements mineurs sur la page de l'APP, veuillez vous référer à la version actuelle.
La connexion sans fil Wi-Fi prend uniquement en charge les réseaux de la bande de fréquence 2,4 GHz et ne prend pas en charge les réseaux de la bande de fréquence 5 GHz.
◆ Si le jumelage échoue, vérifiez l'état de l'Internet et essayez de nouveau le jumelage.
Mur virtuel
Un mur virtuel peut être utilisé pour isoler les zones que vous ne souhaitez pas nettoyer. Dans les zones où le robot ne doit pas entrer, un mur virtuel peut être créé le long de l'entrée (comme le montre la figure ci-dessous) ;

text_image
Zone de nettoyage du robot Mur virtuel à bande magnétique 3 2 1 Bande double-face Zone de nettoyage du robot 4 Zone à accès restreint
Collez le dispositif virtuel fermement sur le sol. Veuillez ne pas coller un mur virtuel près de la base de chargement, afin de ne pas affecter la recharge.
Description de l'état des indicateurs clés
![]() | Bleu | Alimentation normale, peut passer en mode travail/veille selon les besoins. |
| Rouge | Avertissement d'erreur | |
| Clignotements rouges | Avertissement d'erreur | |
| Orange | En état de batterie faible en mode travail/mode veille/retour à la base de charge | |
| Flashes orange | L'appareil est en train de se charger |
Tonalités et indicateurs d'erreur
| Statut | Alarme par buzzer | Action |
| Brosse du rouleau coincée | Un bip, une lumière rouge clignotante | Éteignez le Sweeva's et enlevez les cheveux ou les débris de la brosse du rouleau. |
| Les capteurs anti-chute sont sales | Deux bips, lumière bleue fixe | Nettoyez les capteurs anti-chute. |
| Défaillance de la brosse latérale | Deux bips, lumière rouge clignotante | Éteignez le Sweeva et enlevez les cheveux ou les débris des brosses latérales. |
| Défaillance d'une roue latérale | Trois bips, lumière rouge clignotante | Éteignez les Sweeva et enlevez tous les cheveux ou débris de la roue. |
| Pare-chocs de collision avant coincé | Quatre bips, lumière bleue fixe | Après avoir réparé le pare-chocs de collision avant coincé, appuyez sur le « bouton Start » pour redémarrer le robot. |
| Défaut d'aspiration | Cinq bips, lumière rouge clignotante | 1.Eteignez le Sweeva's, puis retirez et videz le collecteur de poussière.2.Assurez-vous que l'entrée d'aspiration n'est pas bloquée par des cheveux ou des débris. |
| Avertissement de batterie faible | Sept bips, lumière orange fixe | Placez manuellement le robot sur la base de chargement pour le charger. |
Comment éteindre le robot
Désactivez le bouton d'alimentation situé sur la partie inférieure du robot (mettez le levier en position « OFF »).
Comment utiliser la télécommande

- Utilisez deux piles AAA pour la télécommande. La batterie est incluse dans l'emballage.

text_image
88:88- Avant d'utiliser la télécommande, veuillez régler l'heure de l'horloge sur le fuseau horaire de votre serrure.

- Appuyez sur le « bouton de démarrage » pour commencer le nettoyage.

text_image
Réglage de l'horloge Appui long pour entrer dans le mode de réglage du timing Contrôle manuel Contrôlez la direction de l'aspirateur robot manuellement ou en réglant l'horloge. Mode automatique L'aspirateur robot nettoiera en mode automatique Niveau de vide Réglez le niveau de vide sur silencieux, standard et turbo Écran L'écran affichera les icônes correspondant aux boutons pressés Planifier le nettoyage Appui long pour démarrer ou annuler nettoyage de l'horaire Bouton de démarrage Démarrer ou mettre en pause l'aspirateur robot Mode bord L'aspirateur robot nettoie le long des murs et des meubles Mode spot L'aspirateur robot nettoie une tache dans une trajectoire en spirale Recharge L'aspirateur robot retourne à la base de chargement5. Entretien/remplacement des consommables
◆ 1. Nettoyage de la poubelle et du filet filtrant (le filet filtrant est rem plaçable)

Veuillez mettre l'appareil hors tension avant la maintenance. Remarque : veuillez mettre le robot hors tension (interrupteur à bascule inférieur) avant de procéder à l'entretien du produit ou au remplacement des consommables.
La puissance d'aspiration peut s'affaiblir si le bac à poussière est plein. Le bac à poussière doit être nettoyé avant et après chaque nettoyage.
① Appuyez sur la boucle de la poubelle avec votre pouce, et faites sortir la poubelle ;

② (Lorsque vous sortez la poubelle, ne la mettez pas à l'envers) Tenez la poubelle de haut en bas avec les deux mains et ouvrez-la avec force ;

③ Tenez la poubelle avec votre main gauche, inclinez-la selon un angle approprié et utilisez l'outil de nettoyage avec votre main droite pour déverser la poussière dans la poubelle ;

④ Maintenez cette position avec votre pouce vers la gauche et tirez le filtre vers le haut ;

⑤ Rincer la poubelle et le filtre(pas fréquemment, un nettoyage mensuel est recommandé), laver pendant au moins 1 minute, et secouer les gouttes d'eau. Veuillez attendre que la poubelle et le filtre soient complètement secs (≥24h) avant de les utiliser, pour garantir leur durée de vie.

text_image
1min 24h⑥ Installation du filtre/ remplacement du filet filtrant : Insérez le filet du filtre dans la fente du boîtier, puis fixez le filtre vers le bas jusqu'à ce qu'il se mette en place.

⑦ Après avoir fermé le couvercle supérieur, poussez la poubelle dans la machine principale (assurez-vous que la poubelle est complètement insérée jusqu'à ce qu'elle s'enclenche au bon endroit).

◆ 2. Nettoyage de la brosse du rouleau (la brosse du rouleau est remplaçable)
Les substances étrangères, comme les cheveux, adhèrent facilement aux brosses à rouleau. Les brosses à rouleau peuvent être endommagées s'il y a trop de substances étrangères sur elles. Il est recommandé de les nettoyer une fois par semaine.
① Tournez la machine principale (avec la coque inférieure tournée vers le haut), tenez la boucle des deux mains, soulevez-la et sortez le couvercle de la brosse ;
② Utilisez vos doigts pour tenir le roulement loin de l'interrupteur, et prenez l'autre extrémité comme point d'appui, et sortez la brosse à rouleau vers le haut ;
③ Utilisez des outils de nettoyage pour nettoyer les cheveux et autres saletés sur la fente de la brosse du rouleau ;
④ Installation de la brosse à rouleau/ remplacement de la brosse à rouleau neuve : Insérez une extrémité du siège de roulement carré de la brosse à rouleau dans la fente carrée correspondante de la fente de la brosse à rouleau (l'installation inverse ne fonctionne pas) ;
⑤ La partie insérée sur le couvercle de la brosse principale est alignée avec et contre la rainure de la coque de la machine principale, et le couvercle de la brosse à rouleau est fixé vers le bas ;

flowchart
graph LR
A["①: Raw material inspection"] --> B["②: Inspection"]
B --> C["③: Component inspection"]
C --> D["④: Assembly"]
D --> E["⑤: Final assembly"]
◆ 3. Nettoyage des brosses latérales (les brosses latérales sont remplaçables)
Les substances étrangères telles que les cheveux adhèrent facilement aux brosses latérales. Les brosses latérales peuvent être endommagées s'il y a trop de substances étrangères sur elles. Il est recommandé de les nettoyer une fois par semaine.
① La coque inférieure de la machine principale étant tournée vers le haut, tirez énergiquement sur la brosse latérale ;
② Utiliser un outil de nettoyage pour nettoyer la saleté sur la brosse latérale et la fente, et les poils de la brosse latérale peuvent être coupés avec un outil de nettoyage (le brossage à sec fonctionne, le lavage ne fonctionne pas).
③ Réinstaller la brosse latérale/nouveau remplacement de la brosse latérale : tenir un coin de la brosse latérale, et l'autre côté contre la boucle correspondante, appuyer la brosse latérale vers le bas dans la fente.

◆4. Nettoyage du capteur
Des substances étrangères peuvent adhérer aux capteurs situés en bas et sur le côté arrière du robot. Si trop de substances étrangères adhèrent au capteur situé en bas du robot, ce dernier risque de tomber des escaliers.
Il est recommandé de nettoyer les capteurs une fois par semaine.
Veuillez essuyer délicatement chaque couvercle de capteur avec un chiffon doux et sec, y compris:
(1) Capteurs muraux sur les deux côtés du robot ;
(2) Capteurs anti-collision infrarouge avant ;
(3) 3 capteurs anti-chute sur la face inférieure ;

② Capteur infrarouge frontal anti-collision;

③ 3 capteurs anti-chute en bas.
◆ 5. Nettoyage des contacts de charge
Des substances étrangères peuvent adhérer au fond de la machine et aux contacts de charge de la base de charge. Si une trop grande quantité de substances étrangères adhère aux broches de contact du fond de la machine, la machine risque de ne pas pouvoir se charger normalement. Il est recommandé de les nettoyer une fois par semaine.
La position indiquée sur la figure est celle où se trouvent les contacts de charge. Veuillez utiliser un chiffon sec pour nettoyer les pièces du pôle de charge sur la machine principale et la base de charge (veuillez éteindre l'appareil lors du nettoyage).

contacts de charge sur la machine principale

contacts de charge sur la base de charge
◆ 6. Nettoyage de la roue omnidirectionnelle
Des substances étrangères peuvent adhérer aux roues omnidirectionnelles de la machine. Si trop de substances étrangères adhèrent aux roues omnidirectionnelles situées au bas de la machine, cela peut empêcher la machine d'avancer et la rendre incapable de nettoyer ou entraîner une faible efficacité de nettoyage. Il est recommandé de les nettoyer une fois par semaine.
Retirez les roues de l'ensemble de la roulette avant et enlevez les cheveux ou la saleté qui se trouvent dans la coque de l'ensemble et ceux qui sont enchevêtrés sur l'essieu ; une fois cette opération terminée, réinstallez les roues dans l'ensemble de la roulette avant.

flowchart
graph LR
A["Front View"] --> B["Assembly Step"]
B --> C["Tool Insert"]
C --> D["Back View"]
6. Fréquence d'entretien et de remplacement
| Nom | Fréquence d'entretien | Fréquence de remplaceme |
| Poubelle | Après chaque utilisation | — |
| Filtre | Une fois par semaine(deux fois par semaine pour les familles avec animaux) | Tous les 2 ou 3 mois |
| Brosse à rouleau | Une fois par semaine(deux fois par semaine pour les familles avec animaux) | Tous les 6-12 mois |
| Brosses latérales | Une fois par semaine(deux fois par semaine pour les familles avec animaux) | Tous les 3 à 6 mois |
| Capteur | Une fois par mois | — |
| Contact de charge | Une fois par mois | — |
| Roue omnidirectionnelle | Une fois par mois | — |

Veuillez acheter les pièces détachées via l'application « TCL Home » ou en vous rendant dans les magasins TCL hors ligne ou en ligne.
7. Dépannage
| Description de la défaillance | Solutions |
| Faible tension de la batterie | Chargez le robot manuellement. |
| La brosse du rouleau ne tourne pas | Enlever les cheveux et les substances étrangères sur la brosse du rouleau. |
| La brosse latérale ne tourne pas | Enlever les cheveux et les substances étrangères sur la brosse latérale. |
| Impossible de démarrer le robot | Confirmez que le robot est entièrement chargé.Vérifiez que le bouton d'alimentation situé sur la partie inférieure du robot est en position « ON ». |
| Faible aspiration | Vérifiez si l'orifice d'aspiration du ventilateur est bloqué par des substances étrangères.Videz la poubelle.Nettoyez ou remplacez le filtre à haute efficacité de la poubelle. |
| Bruit plus fort | Vérifiez si la poubelle est installée correctement.Vérifier si le filtre à haute efficacité de la poubelle est installé.Vérifiez s'il y a des substances étrangères collées sur la brosse du rouleau ou sur les brosses latérales. |
| Impossible de démarrer avec la télécommande | Remplacer la pile de la télécommande (pile triple A). |
| Impossible de charger | Retirez les objets autour de la base de chargement et assurez-vous que l'alimentation électrique est connectée à la base de chargement.Veuillez essuyer les contacts de charge de la base de charge avec un chiffon sec.Veuillez essuyer les contacts de charge de la machine principale avec un chiffon sec. |
| Le robot s'arrête automatiquement | Si la brosse du rouleau est coincée et s'arrête de tourner, si la brosse latérale est coincée et s'arrête de tourner.Si la roue latérale est bloquée, ce qui empêche le robot d'avancer.Confirmez si le robot alimente. |
8. Paramètres de base Machine principale Sweeva 2000
![]() | Modèle | Global: B200AEU: SW2000B SW2000WUK: SW2000BK SW2000WK | |
| Taille | 320mmX323.5mmX70mm | ||
| Batterie | Li-ion 2900mAh | ||
| Poids net | 4.07kg | ||
| Tension nominale | 14.1V | ||
| Puissance nominale | 30W | ||
| Alimentation électrique | 19V =0.6A | ||
![]() | Modèle | B100G00AA | |
| Entrée | 19V =0.6A | ||
| Sortie | 19V =0.6A | ||
Adaptateur principal Sweeva2000
| Modèle:GSC"X"0600S019V12E(X=U,T,V,B,U=US,T=JP,V=EU,B=UK). | Type de connecteur | DC5.5 |
| Entrée nominale | 100-240V~0.5AMax, 50/60Hz | |
| Sortie nominale | 19V---0.6A |
X=U correspond à la prise américaine, X=T correspond à la prise japonaise, X=V correspond à la prise européenne, X=B correspond à la prise britannique.


