Complete C2 Tango - Aspirateur sans sac MIELE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Complete C2 Tango MIELE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Aspirateur traîneau avec sac, puissance d'aspiration de 800 W, classe énergétique A. |
|---|---|
| Type de filtre | Filtre HEPA AirClean, idéal pour les personnes allergiques. |
| Capacité du sac | 4,5 litres, permettant une utilisation prolongée sans remplacement fréquent. |
| Accessoires inclus | Brosse universelle, brosse à meubles, suceur fente. |
| Longueur du cordon | 8 mètres, offrant une grande portée d'utilisation. |
| Poids | 5,8 kg, facilitant le transport et le rangement. |
| Niveau sonore | 77 dB, garantissant un fonctionnement relativement silencieux. |
| Utilisation | Convient pour tous types de sols, y compris les tapis et les sols durs. |
| Maintenance | Remplacement du sac et du filtre recommandé tous les 6 mois pour une performance optimale. |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, câble de sécurité intégré. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente Miele disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Complete C2 Tango MIELE
Questions des utilisateurs sur Complete C2 Tango MIELE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur sans sac au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Complete C2 Tango - MIELE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Complete C2 Tango de la marque MIELE.
MODE D'EMPLOI Complete C2 Tango MIELE
de Gebrauchsanweisung Bodenstaubsauger
en Vacuum cleaner operating instructions
fr Mode d'emploi aspirateur traineeu
it Istruzioni d'uso aspirapolvere a traino
nl Gebruiksaanwijizing stofzuiigers
de 4
en 27
fr 50
it 73
nI 95
Consignes de sécurité et mises en garde 50
Votrecomtributiona la protection de I'environnement 58
Notes sur les directives europeennes 665/2013 (UE) et 666/2013 (UE) 59
Références des croquis 60
Avant utilisation 60
Utilisation des accessoires fournis 62
Utilisation 62
Transport et rangement 63
Maintenance 64
Commandepour sacsaoussiere et filtres. 65
Jauge de remplacement du sac à poussière 65
Retirer le sac à poussière 65
Mise en place du sac à poussière 66
Remplacer le filtr de protection moteur 66
Date de remplacement du sac à poussière 66
Remplacer le filtré d'évacuation AirClean 67
Remplacer le filtr d'évacuation AirClean Plus 50, Active AirClean 50 et HEPA AirClean 50 67
Changer le type de filtré d'évacuation 67
Remplacer les ramasse-fils 68
Nettoyage des roulettes de la Brosse AlITeQ 68
Entretien 68
En cas d'anomalie 69
Service après-vente 70
Contact en cas d'anomalies 70
Garantie 70
Accessoires en option 70
fr - Consignes de sécurité et mises en garde
Cet aspirateur répond aux réglementations de sécurité en vigueur. Toute'utilisation non conforme peut entrainer des dommages corporels et matériels.
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'aspirateur pour la première fois. Il contient des informations importantes sur la sécurité, l'utilisation et l'entretien de votre aspirateur. Vous vous protégerez et évitez tout dommage.
Conservez ce mode d'emploi et veuilles le remettre en cas de cession de cet apparéil.
Eteignez toujours l'aspirateur après utilisation, avant de le nettoyer ou si vous souhaitez procéder à une opération de maintenance ou changer un accessoire. Débranchez l'aspirateur de la prise murale.
Utilisation conforme
Cet aspirateur est destiné à une utilisation à la maison ou de type domestique.
Cet aspirateur est conçu pour l'aspiration quotidienne des tapis, moquettes et sols durs peu fragiles.
Cet aspirateur ne doit pas etre utilise en extérieur.
Cet aspirateur est concu pour une utilisation jusqu'à 4000 m d'altitude au-dessus du niveau de la mer.
N'utilisez l'aspirateur que dans le cadre domestique, pour aspirer des poussières sèches. N'utilisez pas cet aspirateur sur les hommes et les animaux. Toute autre application, adaptation ou modification de l'aspirateur est interdite.
Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser l'aspirateur en toute sécurité en raison de déficiencies physiques, sensorielles ou mentales, de leur inexperience ou de leur ignorance ne doivent pas l'utiliser sans la surveillance ou les instructions d'une personne responsable.
Précautions à prendre avec les enfants
Risque d'asphyxie! Les enfants se mettent en danger en s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés de l'appareil à moins qu'ils ne soient sous étroite surveillance.
Les enfants à partir de huit ans sont autorisés à utiliser l'aspirateur sans surveillance uniquement si vous leur avez expliqué comment l'utiliser sans danger. Les enfants doivent être en mesure d'appréhender et de comprendre les risques encourus en cas de mauvaise manipulation.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ou intervenir sur l'appareil sans etre sous la surveillance d'un adulte.
Surveillance les enfants lorsqu'ils jouent à proximité de l'aspirateur. Ne laissez jamais les enfants jouer avec l'aspirateur.
Sécurité technique
Avant toute utilisation, vérifiez que l'aspirateur ou les accessoires neprésententaucun dommage apparent. N'allumez et n'utilisez jamais un aspirateur endommagé.
- Comparez les données de raccordement individues sur la plaque signalétique de l'appareil (tension et fréquence) avec celles du réseau. Ces données doivent absolument coïncider. L'aspirateur est conçu sans modification pour des réseaux de 50 Hz ou 60 Hz.
La prise électrique doit être protégée par un fusible 10 A ou 16 A.
Seul un raccordement de l'aspirateur au réseau électrique public permet de garantir un fonctionnement sur et fiable de ce dernier.
Pendant la période de garantie, seul un service après-venture agrée par le fabricant est habilité à réparer l'aspirateur, faute de quoi tout bénéfice de la garantie est perdu en cas de panne ultérieure.
Ne vous servez pas du cable d'alimentation pour porter l'aspirateur et ne tirez pas sur le cable pour débrancher la prise. Ne tirez pas le cable sur des arêtes vives et ne le coincez pas sous une porte! Evitez de rouler trop souvent sur le cable. Le cable, la fiche et la prise risqueraient d'être endommages et de vousmettre en danger.
N'utilisez pas l'aspirateur lorsque le cable d'alimentation est endommagé. Ne faites replacer un cable endommage que par un cable d'origine. Pour des raisons de sécurité, seul un professionnel agréé par Miele ou le service après-vente Miele doit se charger de l'échange.
Lorsque vous aspirez des poussières fines telles que la sciure ou le sable, des décharges electrostatiques peuvent se produit dans certaines circonstances. Pour éviter detels désagréments, cet aspirateur est équipé d'une bande métallique comme dispositif de déivation au bas de la poignée. Laissez votre main dessuspendant que vous aspirez.
Ne plongez jamais l'aspirateur dans l'eau. Nettoyez-le avec un chiffon sec ou légarement humide.
Les réparations ne doivent être effectuées que par des techniciens Miele agrêés. Les réparations non conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur.
Les pieces de rechange d'origine sont les seules dont Miele garantit qu'elles replissent les conditions de sécurité. Ne remplacez les pieces défectueuses que par des pieces détachées d'origine.
Précautions d'utilisation
N'utilisez pas l'aspirateur sans sac à poussière, sans filtrer moteur et sans filtrer d'évacuation!
Vous ne pouvez pas fermer le couvercle de l'aspirateur si vous n'avez pas inséré de sac à poussière. Ne forcez pas.
Cet aspirateur est un apparéil domestique. N'aspirez pas de plâtre, d'enduit, de scuire, de poussières de ponçage ni de sable fin. N'aspirez pas non plus de farine en grande quantité. En s'agglomérant, ces éléments risquent d'obstruer les pôres du sac et d'endommager le moteur.
N'aspirez pas d'objets incandescents comme les cendres, le charbon qui semble eteints.
N'aspirez pas de liquides ou d' éléments humides! Laissez secher complètement les tapis et moquettes shampouinés avant de les aspirer.
N'aspirez pas de toner! Le toner utilisé pour les imprimantes et les photocopieurs peut être conducteur.
N'aspirez pas de produits ni de gaz inflammables ou explosifs. N'utilisez pas l'aspirateur dans des locaux dans lesquels sont stockés ces produits.
Lorsque you aspiriez avec le tube telscopique, evitez de l'approcher de votre tete.
Accessoires
N'introduisez pas vos doigts dans l'électrobrosse ou la turbobrosse quand celles-ci sont en marche!
Lorsque vous passez l'aspirateur avec la poignée pour flexible sans accessoire, veillez à ne pas l'abîmer.
N'utilisez que des sacs à poussière, des filtres et des accessoires portant le logo « ORIGINAL Miele ». Le fabricant ne peut garantir votre sécurité que dans ces conditions.
Miele ne peut pas'être tenu pour responsable pour les dommages qui résultataisent d'une mauvaise utilisation et qui iraient à l'encontre des consignes de sécurité.
fr - Description de l'appareil

① Poignée
② Curseur d'air additionnel
③ Touches de déverrouillage *
④ Élement de raccord pour rangement *
⑤ Tube téléscopique *
⑥ Tube d'aspiration EasyLock *
⑦ Bouton de réglage pour tube téléscopique *
Raccord d'aspiration
⑨ Touche de déverrouillage du couvercle du compartment à poussière
10 Filtre de protection moteur
① Sac a poussiere d'origine Miele
12 Brosse double position
13 Poignée de transport
^14 Système de fixation de tube pour rangement (des deux côts de l'appareil)
15 Filtres d'origine Miele
16 Bouton de rembobinage de cordon
⑦ Cable d'alimentation
⑧ variateur rotatif
Fixation de tube avec arrêt automatique pour les pauses
20 Bouton Marche / Arret ①
21 Bouton de déverrouillage du département de rangement des accessoires
22 Jauge de remplacement du sac à poussière
23 Flexible d'aspiration
- équipements disponibles selon les modèles.
Votre contribution à la protection de l'environnement
Nos emballages
Nos emballages protègent votre apparaire des dommages pouvant survenir pendant le transport. Nous les sélectionnons en fonction de critères écologiques permettant d'en faciliter le recyclage.
En participant au recyclage de vos emballages, vous contribuez à economiser les matières premières et à réduire le volume des déchets. Notre revendeur reprend vos emballages.
Elimination des sacs à poussière et des filtres
Les sacs à poussière et les filtres sont composés de matérielux écologiques. Vous pouvez jeter les filtres avec les ordures menagères. Ceci est valable également pour le sac à poussière, à condition qu'il ne contienne aucun détritus interdit dans les ordures menagères.
Votre ancien apparéil
Avant demettre l'appareil au rebut,retirez le sac à poussière et les filtres,et je-tez-les avec les ordures menagères.
Les apparêils électrique et Electroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils contiennent aussi des substances toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des apparêils. Si vous déposez ces apparêils usages avec vos ordures menagères ou les manipulation de manière inadéquate, vous risquez de nuire à votre santé et à l'environnement. Ne jetez jamais vos anciers apparêils avec vos ordures menagères!

Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre apparéil dans un point de collecte spécialement dédié à l'élimination de ce type d' apparéil. Vous étés légalement responsable de la suppression des évventuelles données à caractère personnel figurant sur l'ancien apparéil à éliminer. Jusqu'à son enlèvement, voirlez à ce que votre ancien apparéil ne présenteaucun danger pour les enfants.
Notes sur les directives européennes 665/2013 (UE) et 666/2013 (UE)
Cet aspirateur est un aspirateur menager et est classé selon les directives susmentionnées comme aspirateur à usage général.
Ce mode d'emploi, la fiche de données UE correspondante à l'aspirateur et l'étiquette d'efficacité énergétique en ligne correspondante sont disponibles pour téléchargement sur la page Internet de Miele à l'adresse suivante: www.miele.com.
La consommation energetique annuelle indiquée sur l'étiquette d'efficacité energetique et dans la fiche de données espènante la consommation energetique annuelle indicative (kWh par an), en se basant sur 50 utilisations. La consommation energetique réelle dépend de la manière dont on utilise l'aspirateur.
Tous les contrôle et calculs réalisés dans les directives susmentionnées ont été effectuels selon les normes harmonisées en vigueur suivantes en prénant en compte le guide publié avec les directives de la Commission Européenne de septembre 2014 :
Toutes les brosses et les accessoires d'aspiration fournis avec l'aspirateur ne sont pas conçus pour l'utilisation précrite dans les directives pour le nettoyage intensif de tapis ou de sols durs. Les brosses suivantes et les réglages ont été utilisés pour calculer les valeurs :
Pour les consommations énergétiques et les performances de dépoussierage sur tapis et sols durs et le niveau sonore sur tapis, la Brosse double position a été utilisée avec la Brosse rentrée (Appuyez sur la touche). Si une Brosse intensive SID est jointe de série à votre aspirateur, cette Brosse a alors été utilisée pour calculer les valeurs.
Si une Brosse à sols durs à joints et rainunes SRD est jointe en série à votre aspirateur, cette Brosse spécialement développée pour le nettoyage sur sol dur a permis de déterminer les valeurs susmentionnées sur sol dur.
Les informations figurant sur la fiche de données de l'UE et sur l'étiquette d'efficacité energétique se refèrent exclusivement aux combinaisons individues ici et aux réglages des brosses sur les différents revêtements de sol.
Seuls des sacs, des filtres moteur et des filtres d'évacuation d'origine Miele ont été utilisés pour réaliser toutes les mesures.
Références des croquis
Vous trouvrez les croquis signalés aux différents chapitres dans les volets en fin de mode d'emploi.
Avant utilisation
Raccordement du flexible d'aspiration (croquis 01)
Pour insérer le flexible dans l'ouverture d'aspiration, superposez les deux marques de guidage et enoncez-le jusqu'à ce que vous entendiez un cig. Superposez les deux marques de guidage pour vous aider.
Retrait du flexible d'aspiration (croquis 02)
- Pressez les touches de déverrouillage aménagées sur les côtes du raccord et dégagez-le de l'orifice.
Assemblage du flexible et de la poignée (croquis 03)
Insérez l'autre raccord du flexible dans la poignée jusqu'à ce que vous entendiez un cig.
Selon le modele,voire aspirateur est equipope d'un des tubes d'aspiration suivants.
- Tube d'aspiration EasyLock
- Tube télécopique
- Tube télécopique Comfort
Assemblage des tubes EasyLock (croquis 04)
- Prenez le tube avec l'objet de rac-cord et insérez-le dans le deuxième tube en le faisant pivoter vers la droite et vers la gauche jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
- Faites glisser l'objet de raccord vers le haut jusqu'àu cliç.
Raccordement du flexible et du tube d'aspiration (croquis 05 + 06)
① Insérez la poignée jusqu'àu cli c dans le tube. Superposez les deux marques de guidage pour vous aider.
Retirer la poignée
② Appuyez sur la touche de déverrouillage lorsque vous foulez séparer les éléments et retirez la poignée en effectuant un léger mouvement de rotation.
Réglage du tube téléscopique (croquis 07)
Le tube téléscopique se compose de deux parties emboitées l'une dans l'autre, qu'il faut adapter à la longueur la plus pratique pour effectuer les travaux d'aspiration.
- Appuyez sur le bouton de réglage et ajustez le tube téléscopique à la longueur voulue.
Réglage du tube téléscopique Comfort (croquis 07)
Le tube télécopique Comfort se compose de deux parties emboitées l'une dans l'autre, qu'il faut adapter à la longueur la plus pratique pour effectuer les travaux d'aspiration.
Saisissez le système de déverrouillage et ajustez le tube télécopique à la longueur souhaitée.
Assemblage du tube d'aspiration et de larosse double position (croquis 08)
Emboîtez la Brosse double position sur le tube d'aspiration en tournant légarement dans les deux sens. Vous doivent entendre un clic qui signale l'encliquetage.
- Appuyez sur la touche de déverrouillage lorsque vous poulez séparer les éléments et sortez le tube d'aspiration en effectuant un léger mouvement de rotation pour dégager la Brosse double position.
Réglage de larosse double position (croquis 09, 10 + 11)
Cet aspirateur est concu pour l'aspiration quotidienne des tapis, moquettes et sols durs peu fragiles.
La gamme d'accessoires pour aspirateurs Miele propose à ses clients un ensemble de brosses, suceurs, poignées, rallonges et autres sets (voir chapitre « Accessoires en option »).
Veuillez yous conformer aux conseils de nettoyage et d'entretien du fabricant du revetement de sol.
Aspirez les sols durs peu fragiles avec larosse sortie :
Appuyez sur le bouton
Bref nettoyage de ces sols et aspiration de tapis et moquettes avec larosse rentrée :
Appuyez sur le bouton.
S'il est difficile de faire glisser la Brosse à double position, réduisez la puissance d'aspiration jusqu'à ce que la Brosse glisse plus facilement (voir chapitre « Utilisation - Sélection de la puissance d'aspiration »).
Utilisation de la Brosse intensive SID
(en série ou en option selon modele)
Veuillez yous conformer aux conseils de nettoyage et d'entretien du fabricant du revetement de sol.
La Brosse intensive est spécialement concue pour aspirer les tapis et pour les sols avec des rainures et interstices profonds.
Pour une utilisation intensive, nous vous conseillons l'utilisation de la Brosse double position.
Activation de l'indicateur de saturation du filtré timestrip sur le filtrd'évacuation
Différents filtrés d'évacuation sont insérés dans l'aspirateur suivant les modèles (croquis 12).
a AirClean
b AirClean Plus 50 (bleu clair)
c Active AirClean 50 (noir)
d HEPA AirClean 50 (blanc)
Si vous aspirateur est équipé d'un filtrd'évacuation c ou d, il faut activer l'indicateur de saturation de filtrtre timestrip 們
Appuyez sur la touche de déverrouillage et relevez le couvercle du compartment à poussière jusqu'auclcic (croquis 13).
Enlevez la bande d'advertisement (croquis 14).
Appuyez sur l'indicateur de saturation du filtré timestrip® (croquis 15).
Au bout de 10 à 15 secondes, une bandelette rouge apparait à gauche de l'in-dicateur (croquis 16).
Refermez le couvercle du组成部分 à poussière jusqu'au click en faisant attention à ne pas coincer le sac.
Fonction de l'indicateur de saturation du filtré timestep®
L'indicateur de saturation du filtré timestrip® indique la durée d'utilisation du filtré. Àpres environ 50 heures de fonctionnement, levoyant est rempli de rouge (croquis 17). Cela correspond environ à l'utilisation moyenne d'une année.
Utilisation des accessoires fournis (croquis 18)
① Suceur plat
Brosse à tête pivotante pour meubles et moulures
③ Suceur a coussins
Certaines modèles sont équipés de série avec un des accessoires suivants qui ne sont pas représentés dans ce mode d'emploi.
Brosse AllergoTeQ
-Turbobrosse
Dans ce cas un mode d'emploi séparé correspondant à chaque type de Brosse est fourni.
Retrait des accessoires (croquis 19)
Appuyez sur la touche de déverrouillage.
Le compartment d'accessoires s'ouvre.
- Prenez l'accessoire dont vous avez besoin.
Refermez le compartment en appuyant fermement sur le couvercle.
Brosse double position (croquis 20)
La Brosse à double position est aussi concu pour aspirer les escaliers.
Pour des raisons de sécurité, as-pirez toujours les marches d'escalier du bas vers le haut.
Utilisation
Sortir le cable d'alimentation (croquis 21)
Tirez sur le cable d'alimentation jusqu'à la longueur désirée.
Enoncez bien la fiche de l'ordinateil dans la prise.
En cas d'utilisation de l'aspirateur supérieure à 30 minutes, il faut tirer sur le cable d'alimentation jusqu'à ce qu'il soit complètement sorti. Risque de surchauffe et de dommages.
Enroulement du cable (croquis 22)
Debranche la fiche de l'aspirateur.
- Appuyez sur le bouton de rembopi-nage: le cable s'enroule automatiquement.
Mise en marche et arrêt (croquis 23)
Appuyez sur la touche « Marche-Arret » ①.
Selection de la puissance d'aspiration (croquis 24)
Ce selecteur permet d'adapter la puissance de l'aspirateur aux sols ou objets à aspirer. Pour diminuer la force à exercer sur la Brosse, réduisez la puissance d'aspiration.
Les niveaux de puissance sont associés à des symboles qui indiquent qu'elle puissance est adaptée à telle ou telle application.
Rideaux, textiles
Meubles, coussins
Tapis de valeur, carpettes
Aspiration quotidienne à faible consommation et bruit réduit
Tapis et moquettes en bouclettes
Sols durs
Lorsque vous utilisez la Brosse double position et que la force de glisse vous parait trop elevée, réduisez la puissance d'aspiration jusqu'à ce que la Brosse glisse plus facilement.
Positionnez le selecteur rotatif sur la puissance souhaitation.
Ouvrir le curseur d'air additionnel (croquis 25)
Ce curseur permet de baisser provisoirement la puissance d'aspiration pour éviter que la Brosse ne reste « collée » sur le revêtement de sol.
Ouvrez le curseur d'air additionnel qui se trouve a cote de la poignee pour que la Brosse se remette a glisser facilement.
En ouvrant ce curseur, la force qui s'exercé sur la Brosse diminue.
Pendant l'aspiration
Tirez l'aspirateur derrière vous ou bien tenez-le à la verticale, pour aspi-rer des escaliers ou des rideaux par exemple.
Lorsque vous aspirez des possi-sières fines telles que la sciure ou le sable, des décharges electrostatiques peuvent se produire dans certaines circonstances. Pour eviter de tels désagreements, cet aspirateur est équipé d'une bande métallique comme dispositif de derivation au bas de la poignée. Laissez-vous main dessus pendant que vous aspi-rez (croquis 26).
Transport et rangement
Système de fixation de tube avec arrêt automatique pour les pauses (croquis 27)
Vous pouvez fixer le tube et la Brosse sur l'aspirateur lorsque vous faites une pause.
■ Insérez la Brosse grâce à l'ergot dans le support de fixation de tube pour les pauses.
Si vous passez l'aspirateur sur une surface inclinee, par exemple sur une rampe :
- emboîtez à fond les éléments du tube téléscopique
- n'utilisez pas le système de fixation du tube avec arrêt automatique pour les pauses si vous aspirateur est équipé du tube d'aspiration EasyLock.
Système de fixation de tube pour rangement (croquis 28 + 29)
!Aprèsutilisation,arrêtez l'aspirateur Debranchez la fiche de la prisesecteur.
Si vous aspirateur est équipé du tube d'aspiration EasyLock, vous doivent activer l'indicateur de saturation de contrôle. Nous vous recommendons de séparer les deux parties du tube.
- Pressez la touche de déverrouillage en bas du tube d'aspiration puis sortez la partie supérieure du tube.
■ Insérez ensuite le raccord du tube supérieur sur le tube inférieur.
Posez l'aspirateur à la verticale.
Si vous aspirateur est équipé d'un tube téléscopique, nous vous recom-mandons d'emboiter complètement les éléments du tube téléscopique.
Insérez la Brosse par le haut à l'aide de l'ergot dans un des deux supports du tube d'aspiration.
Ceci est plus pratique pour transporter ou ranger votre aspirateur.
Maintenance
Eteignez l'aspirateur et débranche la prise murale avant toute opération de maintenance.
L'aspirateur est équipé d'un triple système de filtrage :
- Sac à poussière d'origine Miele (type GN)
- Filtre de protection moteur
- Filtres d'évacuation d'origine Miele
Pour que l'aspirateur fonctionne avec la puissance d'aspiration maximale, ces filtrres doivent etre remplacés regulierement.
Nous vous conseillons de n'utiliser que des sacs à poussière, des filtres et des accessoires portant le logo « ORIGINAL Miele ». Ils sont les seuls à garantir une efficacité optime à votre aspirateur.
Les sacs à poussière portant le logo « ORIGINAL Miele » ne sont ni en papier ni en matériaux similaires et ne possèdent pas de plaquette de support en carton. Ils sont par conséquent plus résistants et sûrs.
Notez que les dysfonctionnements et les dommages sur l'appareil provenant de l'utilisation d'accessoires ne portant pas le logo « ORIGINAL Miele», ne sont pas couverts par la garantie de l'appareil.
Commande pour sacs à poussière et filtrres
Vous pouvez commander les sacs à poussiere et les filtres d'origine Miele via la boutique en ligne Miele (www.miele-shop.com), auprès du service après-vente ou en vous adressant à votre revendeur Miele.
Vous reconnaîtrez les sacs à poussière et filtres d'origine Miele au logo « Original Miele » qui figure sur l'emballage.

Chaque paquet de sacs à poussières d'origine Miele contient 4 sacs à poussière, un filtré d'évacuation AirClean et un filtrer moteur. Les packs XXL d'origine Miele contiennent 16 sacs à poussière, 4 filtrres d'évacuation AirClean et 4 filtrres moteur.
Vous pouvez aussi acheter tous ces éléments sur notre boutique Accessoires en ligne. Si vous souhaitez rachat des filtres d'évacuation ou des filtres moteur d'origine Miele séparément, indiquez la référence de votre aspirateur au service après-vente Miele ou à votre revendeur afin d'être certain de receivevoir le bon modele. Ces articles sont aussi disponibles sur notre boutique en ligne.
Jauge de remplacement du sac à poussière (croquis 30)
Lorsque laJAuge de remplacement du sac à poussière devient toute rouge, le sac à poussière doit être remplaced.
Les sacs à poussière sont des produits à usage unique. Jetez les sacs à poussière pleins. Ne les réutilise pas. Les pores obstrués réduisent la puissance d'aspiration de l'aspirateur.
Vérification
Emboitez larosse double position.
- Mettez l'aspirateur en marche et réglez le sélection sur la puissance maximum.
Eloignez la Brosse du sol.
Fonctionnement de la jauge de remplacement du sac à poussière
La jauge est paramétrée sur une poussière mixte (poussière, cheveux, fils, fibres de moquette, sable, etc.).
Si vous aspirez beaucoup de poussière fine telle que des sciures, du sable et eventuellesment du platre, les pores du sac se bouchent très rapidement.
La jauge de remplacement indique alors que le sac est « plein » alors qu'il ne l'est pas. Il doit néanmoins être rempla-cé.
Si au contraire vous aspirez beaucoup de cheveux, de peluches de tapis ou de laine, la jauge de remplacement ne réagira que lorsque le sac sera plein à craquer.
Retirer le sac à poussière (croquis 31)
Pressez les touches de déverrouillage aménagées sur les côtés du raccord et dégagez-le de l'orifice d'aspiration (croquis 02).
Appuyez sur la touche de verrouillage et relevez le couvercle jusqu'au cli c (croquis 13).
La fermetre « hygiène » du sac à poussière se ferme automatiquement de façon à éviter toute émission de particules fines.
Sortez le sac de son logement en le tenant par la poignée.
Mise en place du sac à poussière (croquis 32)
Placez le nouveau sac à poussière et enforcez-le jusqu'à la butée dans le logement. Laissez-le plié tel qu'il sort de l'emballage.
Refermez le couvercle du组成部分 à poussière jusqu'au click en faisant attention à ne pas coincer le sac.
Un verrouillage spécial permet d'éviter que le couvercle du组成部分 à poussière puisse être fermésil ne contient pas de sac. Ne jamais forcer!
Pour insérer le flexible dans l'ouverture d'aspiration, superposez les deux marques de guidage et enforcez-le jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Superposez les deux marques de guidage pour vous aider (croquis 01).
Remplacer le filtr de protection moteur (croquis 33)
Remplacez le filtr de protection moteur, des que vous ouvrez une nouvelle pochette de sacs à poussière.
Chaque paquet de sacs à poussières d'origine Miele contient un contrôle moteur et les packs XXL en contiennent 4.
Ouvrez le compartment a poussiere.
Sortez le sac de son logement en le tenant par la poignée.
Ouvrez la grille de filtré et retirez le filtré moteur usage en le saississant par la surface hygiène propre.
■ Insérez le nouveau filtré.
Refermez la grille de fentre.
Placez le nouveau sac à poussière et enforcez-le jusqu'à la butée.
Refermez le couvercle du组成部分 à poussière jusqu'aucies en faisant attention à ne pas coincer le sac.
Date de remplacement du sac à poussière
Différents filtrés d'évacuation sont insérés dans l'aspirateur suivant les modèles (croquis 12).
a AirClean
Remplacez le filtré d'évacuation, des que vous ouvrez une nouvelle pochette de sacs à poussière Miele. Chaque paquet de sacs à poussières d'origine Miele contient un filtré d'évacuation AirClean, chaque pack XXL contient 4 filtres d'évacuation AirClean.
b AirClean Plus 50 (bleu clair)
Remplacez le filtré d'évacuation au bout d'un an env. Notez la date de remplacement sur le filtré d'évacuation.
c Active AirClean 50 (noir)
d HEPA AirClean 50 (blanc)
Remplacez toujours le filtré d'évacuation quand la diode de changement du filtré d'évacuation timestep® devient rouge (croquis 17). Le tímein s'allume après environ 50 heures de fonctionnement, ce qui correspond à une utilisa
tion moyenne pendant un an. Vous pouvez continuer à aspirer, mais l'efficacité d'aspiration et de filtrage est moindre.
Remplacer le filtré d'évacuation AirClean (croquis 34 + 35)
Attention à neMETTR qu'un seul filtrd'évacuation!
Ouvrez le compartment a poussiere.
- Comprimez le déverrouillage de la grille de filtré et ouvre la grille de filtrre jusqu'à ce qu'elle se bloque.
Retirez le filtré d'évacuation AirClean usage par le coin carré « hygiène »
■ Insérez le nouveau filtré AirClean.
Si vous souhaitezmettre en place un filtrd'évacuation AirClean Plus 50, ActiveAirClean50ouHEPA AirClean50,reportezvousau chapitre «Changerle type defiltred'évacuation »
Refermez la grille de filtrre.
Fermez le compartment a poussiere.
Remplacer le filtré d'évacuation AirClean Plus 50, Active AirClean 50 et HEPA AirClean 50 (croquis 36 + 37
Attention à neMETTR qu'un seul filtrd'évacuation!
Ouvrez le compartment a poussiere.
Soulevez le filtré d'évacuation et sortez-le.
Insérez le nouveau filtré d'évacuation et enforcez-le bien.
Appuyez lors de l'utilisation d'un filtrd'évacuation c ou d sur le témoin deremplacement du filtré d'évacuation timestep® (croquis 15).
Au bout de 10 à 15 secondes, une bandelette rouge apparait à gauche de l'in-dicateur (croquis 16).
Si vous souhaitezmettre en place un filtrd'évacuationAirClean,reportez-vous au chapitre «Changer le type de filtrd'évacuation »
Fermez le compartment a poussiere.
Changer le type de filtré d'évacuation (croquis 12)
Différents filtrés d'évacuation sont insérés dans l'aspirateur suivant les modèles.
a AirClean
b AirClean Plus 50 (bleu clair)
c Active AirClean 50 (noir)
d HEPA AirClean 50 (blanc)
Attention à ne mettre qu'un seul filtré d'évacuation!
Conseils en cas de changement du type de contrôle
- Si vous souhaitez remplacer un filtré d'évacuation a par le filtré b, c ou d, vous doivent démonter la grille du filtré avant de poser le nouveau filtré d'évacuation.
Lors de l'utilisation d'un filtré d'évacuation c ou d, vous doivent activer le témoin de saturation du filtré d'évacuation timestep® (croquis 15).
-
Si vous souhaitez utiliser un contrôle a au lieu du contrôle b, c ou d, vous devez obligatoirement remonter une grille de contrôle * (croquis 35).
-
Grille de filtré - voir chapitre « Accessoires en option »
Remplacer les ramasse-fils (croquis 38 + 39)
(pas possible pour les modèles avec Brosse EcoTeQ Plus)
Les ramasse-fils au niveau de la fente d'aspiration de la Brosse peuvent etre remplacés. Remplacez les ramasse-fils lorsque le velours est use.
Dégagez les ramasse-fils des fentes. Utilisez pour ce faire un tournevis pour vis à fente.
- Remplacez les ramasse-fils par de nouveaux.
Nettoyage des roulettes de larosse AlITeQ (croquis 40)
Nettoyer si nécessaire les roulettes de la Brosse.
① Déverrouillez l'axe de la roulette à l'aide d'une piece de monnaie.
② Retirez l'axe de la roulette.
③ Retirez la roulette.
Enlevez les fils et les cheveux, replacez la roulette et verrouillez l'axe de la roulette.
Vous pouvez vous procurer les pieces de rechange chez votre revendeur ou auprès du SAV Miele.
Entretien
! Mettez l'aspirateur hors tension avant tout nettoyage et débranchez l'appareil.
Aspirateur et accessoires
Nettoyez l'aspirateur et tous les accessoires en plastique avec un nettoyant pour plastique classique, vendu dans le commerce.
N'utilisez jamais de produit abrasif, à vitres, multi-uses ou contenant des corps gras!
Compartment à poussière
Si vous disposez d'un deuxième aspirateur, aspirez l'intérieur du compartment à poussière ou nettoyez-le simplement avec un chiffon sec ou un pinceau.
Ne plongez jamais l'aspirateur dans l'eau. La présence d'humidité dans l'appareil peut provoquer des décharges électriques.
En cas d'anomalie
Vous pouvez régler la plupart des defaults ou anomalies courants par vous-même. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente.
Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un début ou d'une anomalie et à y remédier.
| Problème Cause et solution | |
| L'aspirateur s'arrête brusquement. | Un limiteur de température arrêté l'aspirateur lors-qu'un échauffement anomal du moteur se produit.Ce problème peut notamment survenir lorsqu'un ob-jet obstrue le tuyau d'aspiration ou lorsque le sac à poussière est plein ou rempli de poussières fines qui ne laissent pas passer l'air ou lorsque le filtré de protection moteur ou le filtré d'évacuation est fortement encrassé.Mettez l'aspirateur hors tension à l'aide de la touche Marche/Arrêt ① et débranchez l'appareil.Après élimination de la cause du problème,attendez env.20-30 minutes que l'aspirateur ait suffisamment refroidi avant de le remettre en marche. |
Service après-vente
Contact en cas d'anomalies
Vous n'arrivez pas à résoudre la panne par vous même? Contactez le service après-vente Miele ou votre revendeur Miele.
Les nombres de téléphone du service après-vente Miele figurent en fin de notice.
Garantie
La garantie est accordée pour cet apparéil selon les modalités de vente par le revendeur ou par Miele pour une période de 24 mois.
Pour plus d'informations reportez-vous aux conditions de garantie fournies au+. près du service après-vente Miele.
Accessoires en option
Certains modèles sont équipés en série avec l'un ou plusieurs des accessoires suivants :
Veuillez yous conformer aux conseils de nettoyage et d'entretien du fabricant du revetement de sol.
Vous pouvez commander ces articles et bien d'autres encore via la boutique en ligne Miele (www.miele-shop.com), au+.s. du service après-vente ou en vous adressant a votre revendeur Miele.
Brosses / Suceurs
Brosse AllergoTeQ (SBDH 285-3)
Pour le nettoyage quotidien de tous les revêtements de sol. Lors de l'aspiration, le degré de propre est indiqué par un affichage chromatique (tricolore).
Turbobrosse TurboTeQ (STB 305-3) / Turbobrosse Turbo (STB 205-3)
Pour aspirer cheveux, peluches et poils d'animaux des tapis ou moquettes à poil court.
Brosse Hardfloor (SBB 235-3)
Spécialement conçue pour aspirer sur les sols durs et peu fragiles comme les carreages.
Brosse Parquet Twister (SBB 300-3) pour sols durs
Pour nettoyer les grandes surfaces fragiles et recoins difficiles d'accès.
Brosse Parquet Twister multidirectionnelle (SBB 300-3)
Brosse en poils naturels pour nettoyer les grandes surfaces fragiles et recoins difficiles d'accès.
Brosse Parquet Twister XL (SBB 400-3)
Avec une Brosse naturelle, pour un nettoyage rapide des grandes surfaces avec sols durs et recoins difficiles d'accès.
Autres accessoires
Mallette d'accessoires (SMC 20)
Pour nettoyer les petits objets et les zones difficiles d'accès (chaine stéreo, claviers, maquettes etc.)
Mini turbobrosse XS (STB 20)/ Mini turbobrosse (STB 101)
Pour nettoyer les coussins, matelas ou sièges de voiture.
Brosse universelle (SUB 20)
Pour dépoussierer les livres, étagères, etc.
Brosse pour radiateurs et interstices (SHB 30)
Pour dépoussierer les éléments des radiateurs, les étagères étroites ou les plinthes.
Suceur plat pour matelas (SMD 10)
Pour nettoyer comfortablement les matelas et canapés jusqu'à dans les recoins.
Suceur plat extra long 300 mm (SFD 10)
Suceur long pour nettoyer pris, plinthes et coins.
Suceur plat extra long 560 mm (SFD 20)
Suceur long flexible pour aspirer les zones difficiles d'accès.
Suceur à coussins 190 mm (SPD 10)
Pour aspirer les coussins, matelas, etc.
Poignée Confort avec fonction Spotlight (SGC 20)
Pour éclairer la surface à aspirer.
Filtres
Filtre d'évacuation AirClean Plus 50 (SF-AP 50)
Pour une filtration efficace qui assainit l'air.
Filtre à évacuation Active AirClean 50 (SF-AA 50)
Réduction significative des mauvaises odeurs. Convient particulièrement aux propriétaires d'animaux domestiques et aux fumeurs.
Filtre d'évacuation HEPA AirClean 50 (SF-HA 50)
Filtre même les poussières fines et les substances allergènes. Idéal pour les personnes allergiques aux poussières domestiques.
Grille de filtré
Nécessaire lorsque vous souhaitez remplacer un filtré d'évacuation AirClean par un filtré AirClean Plus 50, un filtré Active AirClean 50 ou par un filtré HEPA AirClean 50.
it - Indice
Z.5 Mollem 480 - 1730 Mollem (Asse)
Réparations à domicile et autres
renseignements:02/451.16.16
E-mail: info@miele.be
Internet: www.miele.be
France :
Siège social
9 av. Albert Einstein - Z.I. du Coudray
93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX
R.C.S. Bobigny B 708 203 088
Conseils, SAV, accessoires et pieces détachées
Tél.: 09 74 50 1000 (Appel non surtaxé)
E-Mail: email.pieces@miele.fr
Site Internet: www.miele.fr
Italia:
Miele Italia S.r.l.
20, rue Christophe Plantin
Boite Postale 1011
L-1010 Luxembourg/Gasperich
Telephone: 49711-29, Télefax: 49711-39
E-mail: infolux@miele.lu