MIELE Triflex HX1 Facelift Plus - Aspirateur sans sac

Triflex HX1 Facelift Plus - Aspirateur sans sac MIELE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Triflex HX1 Facelift Plus MIELE au format PDF.

📄 264 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MIELE Triflex HX1 Facelift Plus - page 125
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type d'aspirateur Aspirateur sans fil
Puissance d'aspiration 150 AW
Autonomie Jusqu'à 60 minutes
Temps de charge 4 heures
Capacité du bac à poussière 0,5 litre
Filtration Filtre HEPA
Poids 3,5 kg
Accessoires inclus Brosse motorisée, suceur plat, brosse à meubles
Utilisation Convient pour tous types de sols, y compris les tapis et les moquettes
Maintenance Filtre lavable, bac à poussière facile à vider
Sécurité Système de protection contre la surchauffe
Garantie 2 ans
Dimensions Longueur : 126 cm, Largeur : 25 cm, Hauteur : 22 cm

FOIRE AUX QUESTIONS - Triflex HX1 Facelift Plus MIELE

Comment puis-je nettoyer le filtre de l'aspirateur MIELE Triflex HX1 Facelift Plus ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le de l'aspirateur, rincez-le à l'eau claire et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Que faire si l'aspirateur ne s'allume pas ?
Vérifiez si la batterie est chargée. Si elle est déchargée, rechargez-la complètement. Assurez-vous également que l'aspirateur est bien assemblé.
Comment vider le réservoir à poussière ?
Pour vider le réservoir, retirez-le de l'aspirateur, ouvrez le couvercle et videz le contenu dans une poubelle. Refermez ensuite le réservoir et remettez-le en place.
L'aspirateur fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Vérifiez si le tuyau ou la brosse est obstrué. Nettoyez toute obstruction éventuelle. Si le bruit persiste, contactez le service client MIELE.
Comment puis-je améliorer l'autonomie de la batterie ?
Assurez-vous de ne pas utiliser des modes de puissance trop élevés et évitez de laisser la batterie se décharger complètement avant de la recharger.
L'aspirateur ne tire pas correctement, quelles en sont les causes possibles ?
Cela peut être dû à un filtre sale, un réservoir plein ou une brosse obstruée. Vérifiez et nettoyez ces éléments si nécessaire.
Puis-je utiliser l'aspirateur sur des surfaces humides ?
Non, il est déconseillé d'utiliser l'aspirateur MIELE Triflex HX1 Facelift Plus sur des surfaces humides ou mouillées.
Que faire si la batterie ne se charge pas ?
Vérifiez que le chargeur est bien branché et que la prise fonctionne. Si la batterie ne se charge toujours pas, contactez le service client pour assistance.
Comment puis-je nettoyer la brosse de l'aspirateur ?
Retirez la brosse de l'aspirateur, enlevez les cheveux ou débris enroulés autour et utilisez un chiffon humide pour nettoyer la surface.
Quelle est la garantie offerte avec l'aspirateur MIELE Triflex HX1 Facelift Plus ?
L'aspirateur est généralement livré avec une garantie de 2 ans, mais cela peut varier. Veuillez consulter votre manuel d'utilisation pour les détails spécifiques.

Questions des utilisateurs sur Triflex HX1 Facelift Plus MIELE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur sans sac au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Triflex HX1 Facelift Plus - MIELE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Triflex HX1 Facelift Plus de la marque MIELE.

MODE D'EMPLOI Triflex HX1 Facelift Plus MIELE

Consignes de sécurité et mises en garde 125

Consignes de sécurité et averissements pour la batterie AP01/AP02/AP03, le chargeur LG01/LG02 et le socle de charge LS03 (peuvent être achetés séparément, voir chapitre « Accessoires disponibles en option ») 130

Description de l'ordinateil 136

Votrecomtributiona la protection de l'environnement 138

Références des croquis 140

Installation et raccordement 140

Assembler l'aspirateur 140

PowerUnit Solo 140

Monter la poignee Comfort 140

Assembler le PowerUnit et le tube d'aspiration 140

Mise en place de la batterie 141

Raccordement de I'electrobrosse 141

Remarques generales concernant la batterie 141

Charger la batterie (sans montage mural) 141

Charger la batterie (avec montage mural) 142

Montage mural 142

Témoin de charge de la batterie (en charge) 143

Témoin de charge de la batterie (en utilisation) 144

Utilisation des accessoires fournis 144

Electrobrosse Multi Floor XXL 144

Utilisation 145

Mise en marche et arrêt 145

Sélection de la puissance d'aspiration 145

Fonction de protection de tapis 145

Eclairer la zone de travail 145

Fonction d'arrêt en cas de courtes pauses d'aspiration 146

Maintenance 146

Commandedaccessoires 146

Système de filtré 147

Activation de la fonction de nettoyage ComfortClean 147

Vider le collecteur 147

Nettoyer le préfiltre et le filtrer à poussières fines 148

Nettoyer le collecteur 149

Nettoyer I'electrobrosse 149

Remplacer la batterie. 150

Messages d'erreur 151

En cas d'anomalie 152

Service après-vente 155

Contact en cas d'anomalies 155

Garantie. 155

Entretien 155

Accessoires en option 156

Commandedaccessoires 156

Cet aspirateur répond aux réglementations de sécurité en vigueur. Toute utilisation non conforme peut cause des dommages corporels et matériels.

Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser cet aspirateur pour la première fois. Il contient des informations importantes sur la sécurité, l'utilisation et l'entretien de votre aspirateur. Vous vous protégerez et évitez ainsi de déterminer vosureskiel.

Conformément à la norme CEI 60335-1, Miele indique expressément de dire impérativement le chapitre « Installation et raccordement » et de suivre les consignes de sécurité et de mise en garde.

Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes.

Conservez ce mode d'emploi et veuilles le remetter en cas de cession de cet apparéil.

Eteignez toujours l'aspirateur après utilisation et avant de le nettoyer, de changer d'accessoire, de résoudre une anomalie ou si vous souhaitez procéder à une opération de maintenance. Utilisez pour ce faire le bouton Marche/Arrêt sur la poignée Comfort.

Utilisation conforme

Cet aspirateur est destiné à une utilisation à la maison ou de type domestique. Cet aspirateur ne doit pas être utilisé sur un chantier, en extérieur.
Cet aspirateur ne doit pas etre utilise en extérieur.

Cet aspirateur est conçu pour l'aspiration quotidienne des tapis, moquettes et sols durs peu fragiles.
Cet aspirateur est conçu pour une utilisation jusqu'à 4000 m d'altitude au-dessus du niveau de la mer.
N'utilisez l'aspirateur que dans le cadre domestique, pour aspirer des poussières sèches. N'utilisez pas cet aspirateur sur les hommes et les animaux. Toute autre application, adaptation ou modification de l'aspirateur est interdite.
Les personnes (y compris les enfants) qui ne sont pas en mesure d'utiliser l'aspirateur en toute sécurité en raison de déficiencies physiques, sensorielles ou mentales, de leur inexperience ou de leur ignorance ne doivent pas utiliser l'aspirateur sans la surveillance ou les instructions d'une personne responsable.

Précautions à prendre avec les enfants

Risque d'asphyxie! Les enfants se mettent en danger en s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par exemple) ou en glissant leur tete à l'intérieur. Tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.

Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés de l'appareil à moins qu'ils ne soient sous étroite surveillance.

  • Les enfants à partir de huit ans sont autorisés à utiliser l'aspirateur sans surveillance uniquement si vous leur avez expliqué comment l'utiliser sans danger. Les enfants doivent être en mesure d'appréhender et de comprendre les risques encourus en cas de mauvaise manipulation.

Les enfants ne doivent pas nettoyer ou intervenir sur l'appareil sans etre sous la surveillance d'un adulte.
Surveillance les enfants lorsqu'ils jouent à proximité de l'aspirateur. Ne laissez jamais les enfants jouer avec l'aspirateur.

Sécurité technique

Cet apparéil fonctionne avec une tension de 25,2 V.
L'aspirateur est un apparéil de la classe de protection III. Apparéil à très BASSE tension de sécurité (TBTS) avec dispositif de protection contre les chocs électriques et blocage des niveaux de tension supérieurs à la TBTS. Le chargement de l'aspirateur s'effectue via un chargeur de la classe de protection II.

Comparez les données de raccordement indiquées sur la plaque signalétique du chargeur (tension et fréquence) avec celles du réseau. Ces données doivent absolument coincider. Le chargeur convient sans modification pour 50 Hz et 60 Hz.
La prise électrique doit être protégée par un fusible 10 A ou 16 A.
Avant toute utilisation, vérifiez que l'aspirateur ou les accessoires neprésentent aucun dommage apparent. N'allumez et n'utilisez jamais un aspirateur endommagé.

L'électrobrosse Miele Multi Floor XXL fournie de série et l'électrobrosse manuelle Miele Electro Compact disponible en option sont des dispositifs supplémentaires motorisés, spécialement conçus pour ces aspirateurs Miele. Pour des raisons de sécurité, toute utilisation de l'aspirateur avec une autre électrobrosse/ électrobrosse manuelle Miele ou toute autre électrobrosse/ électrobrosse manuelle d'une autre marque est à proscire.
Avant l'utilisation et lors de l'aspiration, assurez-vous que le dessous de l'électrobrosse Multi Floor XXL fournie de série et le dessous de l'électrobrosse manuelle Electro Compact, qui peut être achetée en option, sont exemptions de grosses particules piégées.
Stockez l'aspirateur et tous ses accessoires à une température ambiente comprise entre 0^ et 45^ .
Pendant la période de garantie, seul un service après vente agrée par le fabricant est habilité à réparer l'aspirateur, faute de quoi tout bénéfice de la garantie est perdu en cas de panne ultérieure.
Les réparations ne doivent être effectuées que par des techniciens Miele agrêés. Les réparations non conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur.

Précautions d'utilisation

N'utilisez pas l'aspirateur sans le collecteur, le préfiltre et le filtré à poussières fines.
N'aspirez pas d'objets incandescents comme les cendres, le charbon qui semble éteints.
N'aspirez pas de liquides ou d'éléments humides! Laissez secher complètement les tapis et moquettes shampouinés avant de les aspirer.
N'aspirez pas de toner! Le toner utilisé pour les imprimantes et les photocopieurs peut être conducteur.
N'aspirez pas de produits ni de gaz inflammables ou exposifs. N'utilisez pas l'aspirateur dans des locaux dans lesquels sont stockés ces produits.
Ne mettez pas les mains dans le rouleau de l'électro-brosse Multi Floor XXL fournie de série et de l'électro-brosse manuelle Electro Compact qui peut être achetée en option.
N'aspirez pas pres de la tete avec l'électrobrosse Multi Floor XXL fournie de série et l'électrobrosse manuelle Electro Compact, qui peut être achetée en option.
Lorsque vous aspirez avec le tube téléscopique, évitez de l'approcher de votre tête.

Consignes de sécurité et avertissements pour la batterie AP01/AP02/AP03, le chargeur LG01/LG02 et le socle de charge LS03 (peuvent être achetés séparément, voir chapitre « Accessoires disponibles en option »)

Précautions à prendre avec les enfants

Les personnes (y compris les enfants) qui ne sont pas en mesure d'utiliser le chargeur LG01/LG02 ou le socle de chargement LS03 en toute sécurité en raison de deficiencies physiques, sensorielles ou mentales, de leur inexperience ou de leur ignorance ne doivent pas utiliser l'aspirateur sans la surveillance ou les instructions d'une personne responsable.
Tenez la batterie AP01/AP02/AP03 hors de portée des enfants.
Les enfants doivent être tenus à l'écart du chargeur LG01/LG02 et du socle de chargement LS03 à moins d'être constamment surveillés.

Sécurité technique

La batterie AP01/AP02/AP03, le chargeur LG01/LG02 et le socle de chargement LS03 doivent être utilisés pour cet aspirateur Miele HS19. Pour des raisons de sécurité, toute utilisation de l'aspirateur avec une batterie, un chargeur ou un socle de chargement d'une autre marque est à proscrire.

Pour recharger la batterie AP01/AP02/AP03, utilisez uniquement le chargeur LG01/xx ou LG02/xx fourni et le socle de chargement fourni ou en option LS03/xx.

xx équivaut à 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07 ou 08 et correspond ainsi au modele du pays de votre chargeur LG01/LG02 et de votre socle de chargement LS03.

XX LG01/LS03 LG02
01 AT, BE, BG, CH, CL, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GR, HR, HU, IT, KZ, LT, LU, LV, NL, NO, PL, PT, RO, RS, RU, SE, SI, SK, TR, UA, ZAAT, BE, BG, CH, CL, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GR, HR, HU, IT, KZ, LT, LU, LV, NL, NO, PL, PT, RO, RS, RU, SE, SI, SK, TR, UA, ZA
02 AE, HK, IE, MY, SG, UK AE, HK, IE, MY, SG
03 BR, CA, MX, US BR, CA, JP, MX, US
04 AU, NZ AU, NZ
05 CN CN
06 KR KR
07 JP UK
08 IN

En cas d'utilisation d'un adaptateur secteur, celui-ci doit être homologué pour un fonctionnement continu.

Le fonctionnement temporaire ou permanent sur un système d'alimentation électrique autonome ou non synchrone au réseau ( comme les réseaux autonomes, les systèmes de secours) est possible. La condition préalable au fonctionnement est que le système d'alimentation électrique soit conforme aux specifications de la norme EN 50160 ou comparable.

Les mesures de protection prévues dans l'installation domestique et dans ce produit Miele doivent également être assurées dans leur fonction et leur mode de fonctionnement en fonctionnement isolé ou en fonctionnement non synchrone au réseau ou être replacées par des mesures équivalentes dans l'installation. Comme précrit, par exemple, dans la publication actuelle de VDE-AR-E 2510-2.

Chargez et utilisez la batterie à une température ambiente comprise entre 0^ et 45^ .

L'utilisation de la batterie en dehors de cette plage de température ambiente entraînera une limitation des performances.

N'utilisez enaucun cas la batterie AP01/AP02/AP03 si vous you apercveez qu'une odeur inhabituelle s'en dégage, que du liquide en ressort, qu'elle chauffe fortement ou qu'elle se decolore ou se déforme. La batterie AP01/AP02/AP03 doit'être immédiatement éliminée. (voir

Consignes de sécurité « Elimination de la batterie AP01/AP02/AP03 » à la fin de ce chapitre et chapitre « Notre contribution à la protection de l'environnement », section « Reprise des piles et des accumulateurs usages »).

Les piles peuvent fuir. Evitez tout contact de ce liquide avec les yeux et la peau! En cas de contact, rincez à l'eau claire puisappelez aussenit les secours.

La batterie Li-Ion AP01/AP02/AP03 est soumise aux dispositions de la loi sur les marchandises dangereuses. La batterie AP01/AP02/AP03 peut être transportée par l'utilisateur sur la route sans autre exigence. Contactez le service après-vente avant d'expédier la batterie AP01/AP02/AP03. N'expédiez qu'une batterie AP01/AP02/AP03 entièrement décharge et non endommagée. Avant de l'éliminer, isolez les contacts métalliques de la batterie avec du ruban adhésisif pour éviter tout court-circuit. Emballez la batterie AP01/AP02/AP03 de façon à ce qu'elle ne rouge pas dans l'emballage.

Précautions d'utilisation

Ne laissez pas tomber la batterie AP01/AP02/AP03 et ne la jetez pas. Pour des raisons de sécurité, une batterie endommagée AP01/AP02/AP03 ne doit plus être utilisée.
N'exposez pas la batterie AP01/AP02/AP03 au feu ou à autres sources de chaleur. N'exposez pas la batterie AP01/AP02/AP03 à une source de chaleur excessive. Ne l'exposez pas à la lumière directe du soleil.
Ne demontez pas la batterie AP01/AP02/AP03.
Ne provoquez pas de court-circuit de la batterie AP01/ AP02/AP03 en pontant les contacts intentionnellement ou par mégarde.
Ne placez pas la batterie AP01/AP02/AP03 en contact avec des liquides.

Elimination de la batterie AP01/AP02/AP03: Retirez la batterie AP01/AP02/AP03 de l'aspirateur. Avant de l'éliminer, isolez les contacts métalliques de la batterie avec du ruban adhésif pour éviter tout court-circuit. Déposez la batterie AP01/AP02/AP03 dans un point de collecte de votre commune. Ne jetez pas la batterie AP01/AP02/AP03 dans les ordures menagères.

Nettoyage

Ne plongez jamais l'aspirateur et ses accessoires dans I'eau.

L'électrobrosse Multi Floor XXL fournie de série et l'électrobrosse manuelle Electro Compact, qui peut être achetée en option, le bloc moteur PowerUnit, le tube d'aspiration et la poignée Comfort contiennent tous des cables électriques. Les connecteurs ne doivent pas être mis au contact de l'eau! N'humidifiez jamais ces éléments pendant le nettoyage.

Nettoyez l'aspirateur et tous les accessoires avec un chiffon sec ou légèrement humide. Exception :

  • Collecteur à poussière : Videz le collecteur à poussière et enlevez le préfiltre. Nettoyez le collecteur uniquement avec de l'eau et un dénergent doux. Ensuite, séchez soignexeusement le collecteur. Replacez le préfiltre.

Accessoires et pieces détachées

N'utilisez que des filtres et des accessoires portant le logo « Original Miele » sur l'emballage. Le fabricant peut garantir votre sécurité dans ces conditions exclusivement.
Miele ne garantit le respect des consignes de sécurité que si les pieces de rechange sont d'origine. Les pieces défectueuses ne doivent être remplacées que par des pieces de rechange d'origine Miele.

Transport

  • Nos emballages protégent votre aspirateur des dommages qui peuvent survenir pendant le transport. Nous vous conseillons de conserver votre emballage pour le transport ultérieur.

fr - Description de l'appareil

MIELE Triflex HX1 Facelift Plus - fr - Description de l'appareil - 1

① Filtré à poussières fines (HX FSF-2)
② Préfiltre
③ Collecteur
④ Trappe du collecteur de poussière
⑤ Bloc moteur PowerUnit avec connexion en bas pour la batterie, connexion en bas pour le tube d'aspiration et I'électrobrosse et connexion en haut pour le tube d'aspiration et la poignée Comfort.
⑥ Touches de déverrouillage pour batterie (des deux cots de la batterie)
⑦ Prise de charge (sur la partie inférieure de la batterie)
⑧ Battery Li-ion AP01/AP02/AP03 (HX LA)
⑨ Raccord de I'electrobrosse
^10 Electrobrosse Multi Floor XXL (selon modele avec éclairage BrilliantLight)
① Brosse cylindrique amovible
12Trappe
13 Deverrouillage pour ouvrir I'electrobrosse
14 Touches de déverrouillage
15 Témoin de charge de la batterie
16 Tube d'aspiration
⑦ Touche de déverrouillage pour la poignée Comfort (au dos)
Interrupteur Marche/Arrêt avec sélecteur de puissance d'aspiration
19 Poignée Comfort

Votre contribution à la protection de l'environnement

Recyclage de l'emballage

Nos emballages protègent votre apparéil des dommages qui peuvent survenir pendant le transport. Nous les sélectionnons en fonction de critères écologiques permettant d'en faciliter le recyclage.

En participant au recyclage de vos emballages, vous contribuez à economiser les matières premières. Utilisez les collectes de matieres recyclables spécifiques aux materiaux et les possibilités de retard.

Nous vous conseillons de conserver.
votre emballage pour le transport ulteter.
rieur.

Votre ancien apparéil

Avant demettrevoireancienappareil au rebut,retirezlefiltratoussières fines et jetez-le avec les ordures menagères.

Les apparêils ELECTriques et Electroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils contiennent aussi des substances toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des apparêils. Si vous déposez ces apparêils usages avec vos ordures menagères ou les manipulez de manière non conforme, vous risquez de nuire à la santé des personnes et à l'environnement. Ne jetez jamais vos ancients apparêils avec vos ordures menagères.

MIELE Triflex HX1 Facelift Plus - Votre ancien apparéil - 1

Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre apparéil dans un point de collecte spécialement dédié à l'élimination de ce type d' apparéil. Vous étés légalement responsable de la suppression des évientuelles données à caractère personnel figurant sur l'ancien apparéil à eliminer. Vous étés dans l'obligation de retirer, sans les détruire, les piles et accumulateurs usages non fixés à votre apparéil, ainsi que les lampes qui peuvent être retireées sans être détruites. Rapportez-les dans un point de collecte spécialement dédié à leur élimination, où ils peuvent être remis gratuitemment. Afin de prévenir tout risque d'accident, veuillez garder votre ancien apparéil hors de portée des enfants jusqu'à son enlèvement.

Reprise des piles et des accumulatorats usages

Les apparèils électriques et Electroniques contiennent de nombreuses piles et accumulateurs qui ne peuvent pas être jetés aux ordures menagères après utilisation. Vous étés dans l'obligation desteroler les piles et accumulateurs usages non fixés à votre apparéil, et de les rapporter dans un point de collecte spécialement dédié à leur élimination (commerce par exemple), ou ils peuvent être remis gratuitelement. Avant de l'éliminer, isolez les contacts metalliques de la batterie avec du ruban adhésiif pour éviter tout court-circuit. Les piles et les accumulateurs peuvent contérer des substances susceptibles de nuire à votre santé et à l'environnement.

L'étiquetage de la pile ou de l'accumulateur vous donne d'autres indications. Les piles contenant du lithium sont par exemple marquées "Li-ion". Le container barre signifie que vous ne doivent enaucun cas eliminer les piles et accumulateurs avec les ordures menagères. Nous sommes également tenus d'attirer l'attention sur les points suivants: Si le container barre s'accompagne d'un ou de plusieurs symboles chimiques, cela signifie que les piles et accumulateurs contiennent du plomb (Pb), du cadmium (Cd) et/ou du mercure (Hg).

MIELE Triflex HX1 Facelift Plus - Reprise des piles et des accumulatorats usages - 1

Les piles et accumulateurs usages contiennent des matieres premières importantes qui peuvent etre recyclées.La

collecte sélective des piles et accumulateurs usages facilité leur traitement et leur recyclage.

Références des croquis

Vous trouvrez les croquis signalés aux différents chapitres dans les volets en fin de mode d'emploi.

Assembler l'aspirateur (croquis 01)

Vous avez 2 possibilités pour assembler l'aspirateur.

Insérez le tube d'aspiration au-dessus ou en dessous du PowerUnit.

Veillez à assembler l'aspirateur exactement comme indiqué sur l'illustration.

Avantages du bloc moteur PowerUnit situé en bas de l'aspirateur :

  • fonction d'arrêt de sécurité possible (voir chapitre « Utilisation », section
    « Fonction d'arrêt en cas de courtes pauses d'aspiration »)
    -Ergonomie (soulage le poignet)
  • Nettoyage pratique de grandes surfaces

Avantages du PowerUnit situé en haut de l'aspirateur :

-Nettoyagepratique souslesmeubles
- Possibilité de démontage rapide du PowerUnit

PowerUnit Solo (croquis 02)

Le PowerUnit sans tube d'aspiration et sans electrobrosse convient à l'aspiration rapide et ciblée de miettes ou de peluches.

Conseil: Cette version convient particulièrement bien à l'utilisation d'accessoires en 3 parties (voir chapitre « Utilisation des accessoires fournis »).

Monter la poignée Comfort (croquis 03)

En fonction de la configuration selec tionnée de votre aspirateur, vous pouvez insérer la poignee Comfort sur le tube d'aspiration ou sur le bloc moteur PowerUnit.

■ Insérez la poignée Comfort par le haut sur le raccord du tube d'aspiration jusqu'à ce que la poignée Comfort s'enclenché (voir image de gauche).
Guidez la poignee Comfort le long du système de guidage sur la poignée du collecteur à poussière par le haut sur le raccord du PowerUnit jusqu'à ce que la poignée Comfort s'enclenché (voir image de droite).
Eteignez l'aspirateur à l'aide de l'interrupteur marche/arrêt sur la face avant de la poignée Comfort, si vous souhaitez séparer les éléments.
Appuyez sur la touche de déverrouillage et retirez la poignée Comfort vers le haut (croquis 04).

Assembler le PowerUnit et le tube d'aspiration (croquis 05)

En fonction de la configuration selec tionnée de votre aspirateur, le tube d'aspiration se trouve au-dessus ou en dessous du bloc moteur PowerUnit.

Guidez le tube d'aspiration le long du système de guidage sur la poignée du collecteur à poussière par le haut sur le raccord du PowerUnit jusqu'à ce que le tube d'aspiration s'enclenché (voir image de gauche).

■ Insérez le raccord du PowerUnit depuis le haut dans le tube d'aspiration, jusqu'à ce que le raccord s'enclença (voir image de droite).
Appuyez sur la touche de déverrouillage lorsque vous pouze séparer les éléments (croquis 06).

Mise en place de la batterie (croquis 07)

Poussez la batterie le long des systèmes de guidage jusqu'à ce qu'elle s'enclenché dans le PowerUnit.
- Pressez les deux touches de déverrouillage aménagées sur les côts de la batterie lorsque vous pouze séparer les éléments et dégagez la batterie (croquis 08).

Raccordement de l'électrobrosse (croquis 09)

En fonction de la configuration selec-tionnée de votre aspirateur, vous pou-vez insérer le raccord du bloc moteur PowerUnit ou le raccord du tube d'aspi-ration dans l'électrobrosse.

Enoncez le raccord du haut dans l'électrobrosse, jusqu'à ce que vous entendiez un cig.
Appuyez sur la touche de déverrouillage sur l'électrobrosse si vous souhaitez séparer les éléments et tirez sur le raccord de l'électrobrosse (croquis 10).

Remarques générales concernant la batterie

À la livraison, la batterie n'est pas complètement chargée.

Chargez complètement la batterie avant la première utilisation. Prévoyez pour ce

faire env. 4 heures.

Veillez à effectuer cette première charge dans le bloc moteur PowerUnit pour activer la batterie.

Si la batterie est complètement chargée, le témoin de charge de la batterie sur le bloc moteur PowerUnit s'éteint pour économique de l'énergie.

La capacité de charge maximale de la batterie n'est atteinte qu'après la cinquieme charge et décharge.

Vous pouvez aspirer jusqu'à 17 minutes, si vousutilisez l'aspirateur completement assemblé et selectionnez le niveau de puissance Max.

Si vous utilisez le PowerUnit Solo et si vous selectionnez le niveau de puis-sance Min., vous pouvez aspirer jusqu'à 60 minutes.

Charger la batterie (sans montagemural) (croquis 11)

Vous pouvez stocker l'aspirateur à la verticale et charger directement la batterie.

Avant la première charge de la batterie, lisez impératifement le chapitre « Installation et raccordement», section « Informations générales sur la batterie »

Placez le PowerUnit dans l'électro-brosse, pour s'assurer que l'aspirateur est dans une bonne position.
- Basculez l'aspirateur vers l'avant, jusqu'à ce que le raccord de l'électro-brosse s'enclença.

  • Branchez la fiche du chargeur du cable de chargement fourni dans la prise de charge située sous la batterie.
  • Branchez le chargeur dans une prise murale.

Le chargement commence.

Reportez-vous à la section « Témoin de charge de la batterie »

Charger la batterie (avec montagemural) (croquis 12)

Vous avez 2 possibilités pour stocker et charger l'aspirateur dans le support mural fourni.

Avant la première charge de la batterie, lisez impératifement le chapitre « Installation et raccordement», section « Informations générales sur la batterie »

Pour le montage mural, vous avez besoin d'un emplacement approprié à proximé d'une prise disponible.

Montage mural (croquis 13 + 14)

Au dos du système de fixation murale fourni, une plaque de montage est fixée avec un sachet de vis.

Pour le montage mural, vous devez fixer la plaque de montage sur le mur, à l'emplacement sélectionné.

Enlevez le sachet de vis.
Appuyez sur la touche de déverrouillage située en dessous du système de fixation murale (croquis 13).
- Sortez la plaque de montage du support mural en la tirant vers le bas (croquis 14).

Fixer la plaque de montage (croquis 15 + 16

Pour fixer la plaque de montage au mur, 2 chevilles et 2 vis TORX T20 sont jointes.

Vous avez besoin en plus d'un tournevis ou d'une perceuse (diametre de perçage 6 mm).

Selon la configuration d'aspirateur choisie,choisissez une distance de 45 cm ou 98 cm entre le bord inférieur de la plaque de montage et le sol (croquis 15).

Veillez à ne pas endommager les cables posés dans le mur.

Fixez la plaque de montage au mur (croquis 16).

Fixer le cable de chargement dans le système de fixation murale (croquis 17, 18 + 19)

Il y a un compartment pour les cables sur la face inférieure du support mural.

Appuyez sur les deux boutons de déverrouillage situés sous le support mural et retirez le capot du组成部分 à cable (croquis 17).
■ Insérez la fiche du chargeur du cable de chargement fourni dans l'ouverture en passant par le haut (croquis 18).
Posez le cable de charge dans le système de guidage de cable (croquis 18).
Fixez le volet et verrouillez le组成部分 du cable (croquis 19).

Monter le support pour accessoires (si nécessaire) (croquis 20)

Pour ranger les accessoires en trois parties sur le support mural, un support d'accessoires est fourni (voir chapitre « Utilisation des accessoires fournis »).

Poussez le porte-accessoires sur le support mural jusqu'en butée.

Poussez le support mural sur la plaque de montage par le haut jusqu'à ce que le support mural s'enclenche bien (croquis 21).
■ Insérez le bloc moteur PowerUnit de l'aspirateur assemble avec la batterie insérée dans le support mural par le haut (croquis 22).
- Branchez le chargeur dans une prise.
Le chargement commence.

Témoin de charge de la batterie (en charge) (croquis 23)

L'etat de charge de la batterie est affiché sur le PowerUnit.

Capacité de charge

env. 0% - 34% clignote lente-ment en bas

env. 35% - 69% s'allume en bas, clignote lente-ment au milieu

env. 70% - 90% s'allume en bas et au milieu, cli-gnote lentement en haut

env. 91% -99% s'allume en bas, au milieu, et en haut

100% s'eteint

Si la batterie est complètement chargée, le témoin de charge de la batterie s'éteint pour économiser de l'énergie.

Si la batterie n'a pas ete utilisee pendant une longue periode et qu'elle est dechargeee,elle passe en mode securite.Lors de la charge dans le PowerUnit,l'affichage de I'etat de charge de la batterie ne reagit qu'aupres environ 30 a 60 minutes.

Témoin de charge de la batterie (en utilisation) (croquis 23)

L'etat de charge de la batterie est affiché sur le PowerUnit.

Capacité de charge

Affichage

env. 100% - 70% s'allume en haut, au milieu, et en bas

env. 69% - 35% s'allume au milieu et en bas

env. 34% - 15% s'allume en bas

env. 14% -0% clignote lente-ment en bas

Avant de charger la batterie, nous recommandons de la décharger completement. De cette façon, vous pouvez atteindre la pleine performance de la batterie.

Utilisation des accessoires fournis (croquis 24)

La gamme d'accessoires pour aspirateurs Miele propose à ses clients un ensemble d'accessoires et autres sets (voir chapitre « Accessoires en option »).

① Suceur XL

Accessoire pour aspirer canapés, matelas et coussins, etc.

Suceur long

Accessoire pour aspirer pris,
plinthes et coins.

Brosse pour meubles

Accessoire pour aspirer les plinthes, moulures, encadrements objets de decoration, etc. La tete de la Brosse pivote et s'adapte à la forme des objets.

Support pour accessoires

Pour ranger les accessoires en trois parties.

L'emplacement des accessoires est indiqued par des symboles au niveau du support à accessoires.
Vous pouvez fixer le porte-accessoires sur le support mural (voir chapitre « Installation et raccordement », section « Fixation du porte-accessoires »).

Electrobrosse Multi Floor XXL (croquis 25)

Toutefois, veuillez vous conformer aux consels de nettoyage et d'entretien du fabricant du revêtement de sol.

MIELE Triflex HX1 Facelift Plus - Electrobrosse Multi Floor XXL (croquis 25) - 1

Dommages dus à un objet coin

Le sol à aspirer risque d'être rayé.

Assurez-vous que le dessous de l'électrobrosse est exempt de tout débris coincide, comme du verre brisé ou des pierres.

L'électrobrosse est conçue pour l'aspiration quotidienne des tapis, moquettes et sols durs peu fragiles.

Conseil: Si vous foulez passer facilement l'aspirateur sur des marches recouvertes de moquette, ne vous servez pas du tuyau d'aspiration.

Conseil: Si vous souhaitez aspirer une plus grande quantité de poussières grossières, utilisez le bloc moteur en mode occasionnel, PowerUnit Solo (voir chapitre « Installation et raccordement», section « PowerUnit Solo »).

Utilisation

Mise en marche et arrêt (croquis 26)

Lorsque you've charged la batterie dans le support mural, retirez l'aspirateur du support mural.
Si vous avez chargé la batterie directement, débranchez la fiche de charge de la prise de charge située sous la batterie.

Si vous activez la fonction de nettoyage ComfortClean avant chaque mise en marche, vous obtiennent le meilleur résultat de nettoyage (voir chapitre « Maintenance », section « Activation de la fonction de nettoyage ComfortClean »).

Appuyez sur l'interrupteur Marche/Arret de la poignée Comfort ①.

Sélection de la puissance d'aspiration (croquis 26)

Vous pouvez adapter la puissance d'aspiration aux différentes situations. Pour diminuer la force à exercer sur la Brosse, réduisez la puissance d'aspiration sur l'électrobrosse.

3 niveaux de puissance peuvent etre selectionnés sur la poignee Comfort :

Min. Niveau de puissance le plus faible pour les faibles salissures

Eco Niveau de puissance moyen pour les salissures normales

Max. Niveau de puissance le plus élevé pour de fortes salissures

La détction du revêtement de sol est activée à chaque niveau de puissance. En fonction de la surface, la consommation électrique de l'électrobrosse est automatiquement régée de manière optimale, ce qui peut entraîner une modification du bruit de fonctionnement.

Fonction de protection de tapis

Lorsque l'aspirateur est à l'arrêt, la puissance de l'électrobrosse est automatiquement réduite au bout de quelques secondes afin de menager la surface.

Eclairer la zone de travail

(selon modele)

L'électrobrosse de votre aspirateur est équipée de BrilliantLight pour éclairer la zone de travail.

Fonction d'arrêt en cas de courtes pauses d'aspiration

(pour des raisons de sécurité uniquement à utiliser avec le PowerUnit au bas de l'aspirateur)

Si vous passez l'aspirateur avec le PowerUnit au bas de l'aspirateur, vous pouvez facilement interrompre le fonctionnement de l'aspirateur allumé.

  • Basculez l'aspirateur vers l'avant, jusqu'à ce que le raccord de l'électro-brosse s'enclença.

L'aspirateur est bien en place, l'électro-brosse s'éteint et la batterie est épar-gnée.

Lorsque you déverrouillez à nouveau le raccord de l'électrobrosse, l'électrobrosse se remet en marche.

Maintenance

Risque de blessure induit par la rotation de la Brosse cylindrique.

Vous risquez de vous blesser sur la Brosse cylindrique rotative.

Arrêtez l'aspirateur avant chaque maintenance. Utilisez pour ce faire le bouton Marche/Arrêt sur la poignée Comfort.

Pour garantir des performances optimes à l'aspirateur et le meilleur résultat possible, nous vous conseillons d'utiliser uniquement des accessoires portant le logo « Original Miele » sur l'emballage. Ils sont les seuls à garantir une efficacité optimale à votre aspi-rateur.

Notez que les dysfonctionnements et les dommages sur l'aspirateur provenant de l'utilisation d'accessoires ne portant pas le logo « ORIGINAL Miele » sur l'emballage, ne sont pas couverts par la garantie de l'aspirateur.

Vous pouvez commander les access-soires Miele via la boutique en ligne Miele, auprès du service après-vente ou en vous adressant à votre revendeur Miele.

Vous reconnaîtrez les accessoires d'origine Miele au logo « Original Miele » qui figure sur l'emballage.

MIELE Triflex HX1 Facelift Plus - Maintenance - 1

Avec 3D4U, Miele propose également des accessoires téléchargeables gratuitement pour l'imprimante 3D (www.miele.de, Service, Pièces détachéées et Accessoires).

MIELE Triflex HX1 Facelift Plus - Maintenance - 2

3D4U

Système de filtré (croquis 27)

① Filtre a poussieres fines (HX FSF-2)
② Préfiltre
③ Collecteur
④ Trappe du collecteur de poussière

Activation de la fonction de nettoyage ComfortClean (croquis 28)

Lancez un nettoyage intermédiaire du filtré à poussières fines avant de vider le bac à poussière et lorsque la puissance d'aspiration diminue.

Cette opération permet à l'aspirateur de conserver les salariés résultats de nettoyage.

Tournez le filtré à poussières fines dans le couvercle du bac à poussière dans le sens inverse des aiguilles d'une montre 3 fois de 180^ . Utilisez à cet effet les parties creuses.

Il y a un bruit de fonctionnement qui fait partie du fonctionnement normal de la fonction de nettoyage ComfortClean.

Vider le collecteur (croquis 29 - 33)

Videz le collecteur au plus tard, lorsque la poussière a atteint le repère MAX. dans le collecteur.

Tournez le capot du collecteur à poussière dans le sens de la flèche jusqu'à la première butée. Utilisez les surfaces de préhension grises à cet effet (croquis 29).
Sortez le collecteur par le haut (croquis 30).

Vous pouvez eliminer le contenu dans vos ordures menagères, sous réserve qu'il ne renferme aucune substance interdite dans les déchets menagers.

Positionnez le collecteur au-dessus de la poubelle de sorte que le moins de poussières possible puisse se disperser.
Tournez le capot du collecteur à poussière dans le sens de la flèche jusqu'à la prochaine butée. Utilisez les surfaces de préhension grises à cet effet (croquis 31).

Le couvercle du collecteur s'ouvre et la poussière tombe (croquis 32).

Si les moutons de poussière, les cheveux ou les grosses particules ne tombent pas, retirez le préfiltre vers le haut (voir la section suivante « Nettoyage du préfiltre et du filtré à poussières fines »).

Tournez le capot du collecteur à poussière pour le remettre dans sa position initiale.
Refermez le couvercle du collecteur jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
Guidez la poignée du collecteur à poussière par le haut le long du guidage sur le raccord du bloc moteur

PowerUnit jusqu'à ce que le collecteur à poussière s'enclenché (croquis 33).

Nettoyer le préfiltre et le filtré à poussières fines (croquis 34 - 37)

Nettoyez soigneusement les deux filtrés au moins tous les 3 mois.

Il est essentiel que vous suiviez l'ordre décrit pour les procédures de nettoyage.

Sortez le collecteur.
Videz le collecteur à poussière audessus d'une poubelle.
Tournez le couvercle du collecteur à poussière au-delà de la butée jusqu'à ce que la flèche pointe vers le haut (1) (croquis 34).
Retirez le préfiltre en tirant vers le haut ② (croquis 34).
Tournez le filtrer à poussières fines 10 fois de 180^ dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Utilisez à cet effet les parties creuses (croquis 28).

Il y a un bruit de fonctionnement qui fait partie du fonctionnement normal de la fonction de nettoyage ComfortClean.

Tournez le filtré à poussières fines dans le sens des aiguilles d'une montre. Utilisez à cet effet les parties creuses (croquis 35).
Retirez le filtré à poussières fines (croquis 35).

Dommages dus à des erreurs de nettoyage.

Le filtré à poussière fine peut être endommagé et perdre son effet.

Ne nettoyez pas le filtré à poussières fines de l'intérieur et n'utilise pas d'eau! N'utilise pas d'objets pointus ou tranchants pour le nettoyage. Ne Brossez pas le filtré à poussières fines.

Tenez le filtré à poussières fines au-dessus d'une poubelle.
- Tapotecz soigneusement le filtré à poussières fines avec le bord inférieur caoutchoute.
Tournez pour ce faire légèrement le filtré à poussières fines de sorte que la saleté puisse être éliminée de tous les interstices.

Dommages dus à des erreurs de nettoyage.

Le préfiltre peut être endommagé et perdre son effet.

Ne nettoyez pas le préfiltre à l'eau. N'utilisez pas d'objets pointus ou tranchants pour le nettoyage.

Nettoyez le préfiltre avec le suceur fourni ou avec un chiffon sec.
Replacez le filtré à poussières fines nettoyé dans le préfiltré nettoyé en poussant le bouchon rond situé sur le dessus du filtré à poussières fines jusqu'en butée.

Pour une qualité de nettoyage opti- malé, nous recommendons de replac- cer le filtré à poussières fines (HX FSF-2) par un nouveau au bout de 3 ans environ.

Placez le préfiltre dans le collecteur à poussière (croquis 36).
Superposez les deux marques de guidage pour vous aider et remettez le préfiltre dans sa position initiale (croquis 37).
Refermez le couvercle du collecteur jusqu'à ce que vous entendiez un cig.
Replacez le collecteur à poussière sur le raccord du PowerUnit.

Nettoyer le collecteur

Nettoyez si nécessaire le collecteur.

Sortez le collecteur.
Videz le collecteur à poussière audressus d'une poubelle et enlevez le préfiltre vers le haut (croquis 34).
Nettoyez le collecteur avec de l'eau et un détergent doux.
Séchez soigneusement le collecteur à poussière.
- Remettez le préfiltre dans le collecteur à poussière et returnez le pré-filtre en position de départ (croquis 36 + 37).
Replacez le collecteur à poussière sur le raccord du PowerUnit.

Nettoyer l'électrobrosse (croquis 38)

Retirez l'électrobrosse de l'aspirateur (croquis 10).

Placez l'electrobrosse en orientant le dessous vers le haut sur une surface plane et propre.
- Prenez des ciseaux pour couper les fils, les poils et les cheveux enroulés aujourd'hui de la Brosse rotative. Une rai-nure de guidage sur la Brosse rotative vous indique où passer les ciseaux.

Les fils et les cheveux coupés sont ensuite aspirés par l'aspirateur pendant l'aspiration.

Vous pouvezPTRirer et nettoyer les pite-tes roues en cas de salissures ou d'obstruction tres importantes. Utilisez un tournevis a tete plate pour les reti-rer.

Retirer le rouleau de l'électrobrosse (croquis 39)

Vous pouvez enlever la Brosse rotative de I'electrobrosse pour enlever la saleté tenace et nettoyer l'intérieur de I'electrobrosse.

  • Deverrouillez la trappe sur le cote de l'electrobrosse pour que le symbole soit visible.
    Rabattez la trappe vers le haut jusqu'en butée.
    Sortez larosse rotative ③.
    Retirez la poignée de larosse rotable, si vous constazez d'importantes salissures 4.
    Nettoyez la Brosse rotative et la poignée de la Brosse rotative puis enlevez tous les dépôts accumulés à l'intérieur de l'électrobrosse.
    Remontez l'electrobrosse dans l'ordre inverse.

Remplacer la batterie.

Conservez une batterie rechargeable Li- lon d'origine Miele à portée de main AP01/AP02/AP03 (Désignation : HX LA).

Respectez les consignes spéciales pour l'utilisation de la batterie et leur élimination dans les chapitres « Consignes de sécurité et mises en garde », « Voitre contribution à la protection de l'environnement » et « Installation et raccordement » (section « Informations générales sur la batterie »).

Messages d'erreur

Risque de blessure induit par la rotation de la Brosse cylindrique.

Vous risquez de vous blesser sur la Brosse cylindrique rotative.

Désactivez l'aspirateur avant chaque élimination des anomalies. Utilisez pour ce faire le bouton Marche/Arrêt sur la poignée Comfort.

Les messages d'advertissement s'affichent par un clignotement rapide du témoin de l'état de charge de la batterie sur le PowerUnit.

Problème Cause et solution
Clignotement rapide du témoin du hautAnomalie « Poignée Comfort non détectée »■ Retirez la poignée Comfort et remettez-la en place (voir chapitre « Montage et raccordement », section « Monter la poignée Comfort »").■ Retirez la batterie, attendez 10 secondes et réinsérez la batterie.
Clignotement rapide du témoin du bas et du hautErreur interne du système■ Retirez la batterie, attendez 10 secondes, réinsérez la batterie et chargez-la.
Clignotement rapide du témoin du bas et du mi- lieuErreur « Batterie en surchauffe » ou « Batterie non détectée »■ Attendez environ 30 minutes avant de remetter l'aspirateur en marche.■ Insérez une batterie Miele AP01/AP02/AP03 (HX LA) Li-lon d'origine.

En cas d'anomalie

Vous pouvez régler la plupart des defaults ou anomalies courants par vous-même. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente.

Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un début ou d'une anomalie et à y remédier.

Risque de blessure induit par la rotation de la Brosse cylindrique.

Vous risquez de vous blesser sur la Brosse cylindrique rotative.

Désactivez l'aspirateur avant chaque élimination des anomalies. Utilisez pour ce faire le bouton Marche/Arrêt sur la poignée Comfort.

Problème Cause et solution
L'aspirateur ne démarre pas lorsqu'il est allumé.Aucune batterie n'est insérée ou la batterie n'est pas insérée correctement. ■ Insérez la batterie ou vérifiez son logement (voir chapitre « Mise en service et raccordement », section « Mise en service de la batterie »).
La batterie n'est pas assez chargée. ■ Chargez la batterie exactement comme déscrit dans ce mode d'emploi (voir chapitre « Installation et raccordement », section « Informations générales sur la batterie », « Charge de la batterie »).
Aucune batterie Miele d'origine n'est utilisée. ■ Insérez une batterie Miele AP01/AP02/AP03 (HX LA) Li-lon d'origine.
Le premier processus de charge de la batterie a été effectué en dehors du bloc moteur PowerUnit. ■ Veillez à effectuer cette première charge dans le bloc moteur PowerUnit pour activer la batterie (voir chapitre « Installation et raccordement », sections « Informations générales sur la batterie », « Charge de la batterie »).
La prise de charge est toujours branchée. ■ Retirez la fiche de charge de la prise de charge si-tuée sous la batterie.
Le bruit de fonctionnement changependant l'aspiration.En fonction de la surface, la consommation élec-trique de l'électrobrosse est automatiquement régée de manière optimale. ■ Le bruit fait partie du fonctionnement normal de l'aspirateur.
L'électrobrosse s'arrête toute seule.L'électrobrosse est en surcharge, par ex. sur un tapis à poils longs. ■ Eteignez l'aspirateur et rallumez-le à puissance réduite. Utilisez pour ce faire le bouton Marche/Arrêt sur la poignée Comfort.
La Brosse cylindrique ne tourne pas.La Brosse cylindrique est sale. ■ Nettoyez la Brosse cylindrique (voir chapitre « Maintenance », sections « Nettoyer l'électrobrosse » et « Retirer la Brosse cylindrique de l'électrobrosse »).
La performance de nettoyage diminue.Le filtré à poussières fines/le préfiltre est sale. ■ Lancez un nettoyage intermédiaire du filtré à poussières fines (voir chapitre « Maintenance », section « Activation de la fonction de nettoyage Comfort-Clean »). ■ Nettoyez soigneusement les deux filtres (voir le chapitre « Maintenance »", section « Nettoyage du préfiltre et du filtré à poussières fines »).
Le filtré à poussières fines est usé. ■ Insérez un nouveau filtré à poussières fines (HX F5F-2).
Le nettoyage n'est pas efficace?Le collecteur est plein. ■ Videz et nettoyez le collecteur (voir chapitre « Maintenance »).
L'électrobrosse est sale/obstruée. ■ Nettoyez l'électrobrosse (voir chapitre « Maintenance », sections « Nettoyer l'électrobrosse » et « Retirer la Brosse cylindrique de l'électrobrosse »).
L'aspirateur bascule. Le type de montage du bloc moteur PowerUnit en haut a été sélectionné. ■ Assemblez l'aspirateur selon le plan de montage du PowerUnit ci-dessous (voir chapitre « Mise en service et raccordement », section « Assemblage de l'aspirateur »).

Service après-vente

Contact en cas d'anomalies

Vous n'arrivez pas à résoudre l'anomalie par vous-même? Contactez le service après-vente Miele ou votre revendeur Miele.

Les coordonnées du service après-venture Miele figurent en fin de notice.

Garantie

La garantie est accordée pour cet apparéil selon les modalités de vente par le revendeur ou par Miele pour une période de 24 mois.

Pour plus d'informations reportez-vous aux conditions de garantie fournies au+. près du service après-vente Miele.

Entretien

Risque de blessure induit par la rotation de la Brosse cylindrique.
Vous risquez de vous blesser sur la Brosse cylindrique rotative.
Arrêtez l'aspirateur avant chaque nettoyage. Utilisez pour ce faire le bouton Marche/Arrêt sur la poignée Comfort.

Aspirateur et accessoires

Risque d'électrocution lie à la tension réseau.

La presence d'humidité sur le chargeur peut provoquer des décharges électriques.
Ne plongez jamais le chargeur dans l'eau.

Respectez les consignes de nettoyage spéciaux pour le collecteur de poussières au chapitre « Maintenance »

Nettoyez l'aspirateur et tous les accessoires en plastique avec un nettoyant pour plastique classique, vendu dans le commerce.

Dommages provoqués par des produits non appropriés.

Toutes les surfaces sont sensibles aux rayures. Toutes les surfaces peuvent se décolorer ou être alterées si un produit de lavage inapproprié est utilisé.

N'utilisez jamais de produit abrasif, à vitres, multi-uses ou contenant des corps gras!

Accessoires en option

Toutefois, veuillez vous conformer aux consels de nettoyage et d'entretien du fabricant du revêtement de sol.

Pour garantir des performances optimales à l'aspirateur et le meilleur résultat possible, nous vous conseillons d'utiliser uniquement des accessoires portant le logo « Original Miele » sur l'emballage. Ils sont les seuls à garantir une efficacité optimale à votre aspi-rateur.

Notez que les dysfonctionnements et les dommages sur l'aspirateur provenant de l'utilisation d'accessoires ne portant pas le logo « ORIGINAL Miele » sur l'emballage, ne sont pas couverts par la garantie de l'aspirateur.

Vous pouvez commander les access-soires Miele via la boutique en ligne Miele, auprès du service après-vente ou en vous adressant à votre revendeur Miele.

Vous reconnaîtrez les accessoires d'origine Miele au logo « Original Miele » qui figure sur l'emballage.

MIELE Triflex HX1 Facelift Plus - Accessoires en option - 1

Avec 3D4U, Miele propose également des accessoires téléchargeables gratuitement pour l'imprimante 3D (www.miele.de, Service, Pièces déta-chées et Accessoires).

MIELE Triflex HX1 Facelift Plus - Accessoires en option - 2

Certains modèles sont équipés en série avec l'un ou plusieurs des accessoires suivants :

Electrobrosse manuelle Electro Compact (HX SEB)

Particulirement adaptée au nettoyage intensif des sièges auto et des marches d'escalier recouvertes de moquette.

Idéale pour l'entretien des sols durs sensibles.

Insérez la BrosseoupleHardfloor Care dans l'électrobrosse au lieu de la brosse cylindrique insérée (voir chapitre « Maintenance », section « Retirer la brosse cylindrique de l'électrobrosse »).

Lors de l'utilisation de la Brosse souple Hardfloor Care, la consommation electrique de I'electrobrosse est automatiquement reglee de maniere optimale, ce qui peut entrainer une modification du bruit de fonctionnement.

Brosse pour radiateurs et interstices (SHB 30)

Pour dépoussierer les éléments des radiateurs, les étagères étroites ou les plinthes.

Suceur plat pour matelas (SMD 10)

Pour nettoyer comfortablement les matelas et canapés jusqu'à dans les recoins.

Suceur plat extra long 300 mm (SFD 10)

Suceur long pour nettoyer pris, plinthes et coins.

Suceur plat extra long 560 mm (SFD 20)

Suceur long flexible pour aspirer les zones difficiles d'accès.

Batterie supplémentaire AP01/AP02/ AP03 (HX LA)

Pour doubler la durée d'utilisation de l'aspirateur.

Avant la première charge, respectez le chapitre « Installation et raccordement», section « Informations generales sur la batterie »

Socle de chargement LS03 (HX LS)

Pour charger la batterie supplémentaire en même temps et independamment de l'appareil.

Avant la première charge, respectez le chapitre « Installation et raccordement», section « Informations generales sur la batterie »

Support à accessoires pour tube d'aspiration (HX AH)

Pour receivevoir 2 pieces de l'accessoire en 3 parties lors de l'aspiration

Filtre à poussières fines (HX FSF-2)

Remplacez le filtré à poussières fines standard après environ 3 ans afin de continuer à obtenir le meilleur résultat de nettoyage possible (voir chapitre « Entretien », section « Nettoyage du préfiltré et du filtré à poussières fines »).

Z.5 Mollem 480 - 1730 Mollem (Asse)

Réparations à domicile et autres

renseignements:02/451.16.16

E-mail: info@miele.be

Internet: www.miele.be

France :

Siège social

9 av. Albert Einstein - Z.I. du Coudray

93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX

R.C.S. Bobigny B 708 203 088

Conseils, SAV, accessoires et pieces détachées

Tél.: 09 74 50 1000 (Appel non surtaxé)

E-Mail: email.pieces@miele.fr

Site Internet: www.miele.fr

Italia:

Miele Italia S.r.l.

20, rue Christophe Plantin

Boite Postale 1011

L-1010 Luxembourg/Gasperich

Telephone: 49711-29, Télefax: 49711-39

E-mail: infolux@miele.lu

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MIELE

Modèle : Triflex HX1 Facelift Plus

Catégorie : Aspirateur sans sac