KlimaLogg Pro - Contrôleur de température TFA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KlimaLogg Pro TFA au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Contrôleur de température numérique avec affichage LCD |
|---|---|
| Plage de Température | -20°C à +70°C |
| Précision de Mesure | ±0,5°C |
| Alimentation | Fonctionne avec des piles (type AA) |
| Utilisation | Idéal pour surveiller la température dans des environnements domestiques, bureaux ou entrepôts |
| Fonctionnalités Supplémentaires | Enregistrement des données, affichage de la température minimale et maximale |
| Maintenance | Remplacement des piles lorsque l'affichage devient faible |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité excessive ou à des températures extrêmes en dehors de la plage spécifiée |
| Informations Générales | Compact et léger, facile à installer et à utiliser |
FOIRE AUX QUESTIONS - KlimaLogg Pro TFA
Questions des utilisateurs sur KlimaLogg Pro TFA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Contrôleur de température au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KlimaLogg Pro - TFA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KlimaLogg Pro de la marque TFA.
MODE D'EMPLOI KlimaLogg Pro TFA
INTRODUCTION: Nous vous remercions d'avoir choisi notre Enregistreur de Température/ Hygrométrie TFA.
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
Lisez attentivement le mode d'emploi. Pour vous familiariser avec votre nouvel appareil, découvrez les fonctions et tous les composants, notez les détails importants relatifs à la mise en service et lisez quelques conseils en cas de dysfonctionnement. En respectant ce mode d'emploi, vous éviterez d'endommager l'appareil et de perdre vos droits résultant d’un défaut pour cause d'utilisation non- conforme. Nous n’assumons aucune responsabilité pour les dommages qui auront été causés par le non-respect du présent mode d’emploi, de même pour tous relevés incorrects et toutes conséquences relatives à ce relevé. Suivez bien toutes les consignes de sécurité! Conservez soigneusement le mode d'emploi!
APERÇU DU DOMAINE D'UTILISATION
Cet appareil vous permet d’enregistrer précisément la température et l’hygrométrie. Les données enregistrées peuvent être transférées à un ordinateur en utilisant un émetteur-récepteur USB qui facilite l’analyse. Le logiciel peut être utilisé pour gérer l’enregistreur via son interface Windows et permet de piloter jusqu’à 8 émetteurs externes.77 POUR VOTRE SÉCURITÉ: L'appareil est uniquement destiné à l'utilisation décrite ci-dessus. Ne l'utilisez jamais à d'autres fins que celles décrites dans le présent mode d'emploi. Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou modifier l'appareil par vous-même. Attention! Danger de blessure Tenez l’appareil et les piles hors de la portée des enfants. Ne jetez jamais les piles dans le feu, ne les court-circuitez pas, ne les démontez pas, et ne les rechargez pas. Risques d'explosion! Les piles contiennent des acides nocifs pour la santé. Les piles faibles doivent être remplacées le plus rapidement possible, afin d'éviter une fuite. Ne jamais utiliser d'anciennes piles et des piles neuves simultanément ou bien des piles de types différents. Pour manipuler des piles qui ont fuit, utilisez des gants de protection chimique spécialement adaptés et portez des lunettes de protection ! Conseils importants concernant la sécurité du produit! Évitez les températures extrêmes, vibrations et chocs. Ils peuvent endommager les unités et donner des valeurs inexactes. Protégez-le contre l'humidité. Ne plongez pas l’appareil dans l'eau. Évitez de placer l'instrument à proximité de sources d'interférence cadres en métal tels que les ordinateurs ou les écrans de télévision.78
Chapitre: Page : Caractéristiques 79 Émetteurs extérieurs supplémentaires 80 Installation et remplacement des piles 80 Première mise en service 81 Réception de l’heure radio-pilotée DCF 81 Écran LCD 83 Touches de fonction 83 Touches de fonction en affichage normal 84 Réglages de base 85 Émetteurs extérieurs 87 Mode apprentissage 88 Réglage de l’intervalle de mémoire 90 Valeurs Max./Min. et point de rosée actuel 90 Réglage des alarmes 91 Enregistrement de l’ensemble des données de fonction de l’alarme 92 Mode historique 93 Connexion PC 93 Sortie collecteur ouvert 95 Dépannage 97 Positionnement de l’enregistrateur 98 Entretien et maintenance 98 Remplacement des piles 99 Traitement des déchets 99 Caractéristiques techniques 10079 CARACTÉRISTIQUES
- Affichage de la température et de l’humidité actuelles - Horloge radio-pilotée avec affichage de la date - Indication des valeurs Min./Max. avec heure de réception - Indication du point de rosée - Affichage de la température en °C / °F - Affichage du format horaire en 12 ou 24 heures - Fonction fuseau horaire +/- 12 heures - Sélection du contraste de l’écran LCD - Indicateur de niveau des piles - Enregistrement possible jusqu’à 50 000 enregistrements de données - Intervalle d’enregistrement – 1, 5, 10, 15, 30 minutes ou 1, 2, 3, 6 heures - Les données sont accessibles directement sur le logger/enregistreur ou sur votre PC - Affichage des ensembles de données qui n’ont pas encore été lues en % - Extensible jusqu’à 8 émetteurs externes ou par température avec sonde externe. - Affichage de texte avec numéro de série prédéfini ou noms individuels assignés à l’émetteur traité. - Fonction manuelle d’apprentissage pour les émetteurs/ou pour les émetteurs individuels - Affichage d’état en cas de perte de signal de l’émetteur Écran LCD Compartiment à piles Trou pour fixation murale Support dépliable Touches de fonction80 - Transfer de données via un émetteur-récepteur sans fil - Limites d’alarme individuelle disponibles pour tous les canaux - celles-ci pouvant être visuelles ou sonores. - Création de données événement-alarme en cas d’alarme - Interrupteur d’arrêt pour sortie d’alarme sur matériel informatique externe. - Positionnement vertical or montage mural. - Logiciel à utilisation facile - Interface Windows.
ÉMETTEURS EXTERIEURS SUPPLEMENTAIRES (peuvent être achetés séparément) Grâce à votre KlimaLogg Pro vous avez la possibilité de recevoir vos données en utilisant 8 émetteurs extérieurs supplémentaires. Ceux-ci peuvent être acquis séparément.
INSTALLATION ET REMPLACEMENT DES PILES: Note: Si vous avez acquis des émetteurs extérieurs externes, vous devez insérer les piles dans ces émetteurs avant de mettre votre enregistreur en marche. Pour des informations supplémentaires, veuillez-vous référer au chapitre „Émetteurs extérieurs“ ou consultez le mode d’emploi de l’émetteur. Température avec palpeur (30.3181.IT) Température et humidité (30.3180.IT)81 Votre appareil fonctionne avec 3 piles 1,5V de type AA LR6 Pour l’installation ou le remplacement de ces piles, veuillez suivre s'il vous plaît les étapes suivantes :
1. Insérez votre doigt ou un objet
solide dans l’espace en bas et au centre du compartiment à piles et soulevez le couvercle.
2. Mettez les piles dans le
compartiment. Vérifiez la bonne polarité des piles.
Lorsque toutes les piles sont installées, un bip se fait entendre et tous les segments LCD s’allument sur l’écran. Les valeurs actuelles de température et d’humidité s’affichent sur l’écran. Dans le champ de texte s’affiche « INDOOR », 00 :00 :00 dans la zone de l’heure et 01.01.10 dans la zone de date (l’appareil compte le temps jusqu’à ce que le signal DCF soit reçu ou que la date et l’heure soit entrés manuellement). Après allumage, il recherche les émetteurs externes pendant trois minutes. Après un changement de piles, les émetteurs qui ont été assignés à un canal se voient attribués le même canal qu’auparavant. Les transmetteurs externes qui n'avaient pas été détectés sont automatiquement attribués à un canal disponible.
RECEPTION DE L’HEURE RADIO-PILOTEE DCF
Après la recherche des émetteurs externes qui dure environ 3 minutes, l’appareil commence la recherche du signal DCF (signal horloge radio- Compartiment à piles Brachement connecteur femelle - Collecteur ouvert82 pilotée) et l’indicateur de réception commence à clignoter. Quand le signal horaire est reçu après 5 à 10 minutes, l’heure radio-pilotée apparait sur l’écran et l’indicateur DCF de réception reste affiché sur l’écran LCD. Dans le cas où l’horloge ne pourrait pas détecter le signal DCF (par exemple en raison de perturbations, distance de transmission, etc..) l’heure peut être réglée manuellement. L’horloge fonctionne alors comme une horloge à quartz normale. (Voir : Réglage manuelle de l’heure). L’horloge radio-pilotée reçoit le signal DCF à 2:00 et 3:00 heures du matin. Dès que l’horloge a reçu le signal DCF, l’heure enregistrée manuellement sera remplacée par l’heure DCF. Notez que lors de la réception du signal de l’horloge radio- contrôlée, aucune communication avec le receveur sans fil USB n’est possible ou bien il se peut qu’elle soit interrompue brièvement. Note: La transmission de l’heure radio-pilotée s’effectue via une horloge atomique au césium, exploitée par la Physikalisch Technische Bundesanstalt de Braunschweig (Institut Fédéral Physico-Technique de Braunschweig). L’écart de précision de cette horloge est de 1 seconde pour un million d’années. L’heure est diffusée à partir de Mainflingen, près de Francfort sur le Main, par un signal DCF-77 (77,5 kHz) avec une portée d’environ 1500 km. Votre horloge radio-pilotée reçoit ce signal, le convertit et affiche ainsi toujours l’heure exacte. Le passage de l’heure d’hiver à l’heure d’été et vice-versa s’effectue également en mode automatique. La réception est essentiellement en fonction de votre position géographique. En règle générale, dans un rayon de 1500 km autour de Franfort, aucun problème de transmission ne devrait apparaître. Nous vous prions de respecter les consignes suivantes : Dans les bâtiments en béton armé (caves, greniers aménagés) le signal reçu est affaibli. Nous vous conseillons de placer votre appareil près d’une fenêtre pour améliorer la réception du signal radio. La nuit les perturbations s’affaiblissent en règle générale et la réception s’avère alors possible. Un seul créneau de réception par jour suffit pour garantir la précision de l’affichage de l’heure, et pour maintenir d’éventuels écarts en dessous de 1 seconde.83 ÉCRAN LCD L’écran LCD est divisé en 7 sections. La désignation de chaque section se trouve sur la figure suivante:
Touches de fonction Votre Logger fonctionne avec les 7 touches suivantes:
Affichage du canal Indication des émetteurs intégrés Information de statut Canal actuel sélectionné Affichage texte Indication des noms de canaux(ou numéro de série) ou note Affichage d’humidité Affichage de temperature Affichage de la mémoire Affichage des intervalles de mesure et des données qui n’ont pas encore été lues en % Affichage de l’heure et de la date Liste des symboles Avec DCF, sonerie d’alarme, alarme ON/OFF, USB, historique (HIST), et mode apprentissage (LRN) Symbol84
TOUCHES DE FONCTION EN AFFICHAGE NORMAL
Historique/Delete Pour aller dans le mode historique des données USB (simple dépression de la touche) Initiation de contact avec l’émetteur-récepteur USB (dépression de la touche et maintien pendant 3 s) Synchronisation avec l’émetteur-récepteur USB SET (simple dépression de la touche) Pour aller dans le mode de réglage de l’émetteur (mode d’apprentissage). Avec une pression supplémentaire, vous pouvez régler l’intervalle de mesure. (Dépression de la touche pendant 3 secondes) Pour aller dans le mode de réglage de base de votre appareil. Alarme (simple dépression de la touche) Pour désactiver le son d’une alarme activée (Dépression de la touche et maintien pendant 3 secondes) Pour aller dans le mode de réglage de l’alarme du canal affiché. OK / Max.Min. Rappel des valeurs Max./Min. et de la valeur de la température du point de rosée du canal sélectionné. Plus Pour faire défiler les canaux disponibles vers le haut. Minus Pour faire défiler les canaux disponibles vers le bas.85 RÉGLAGES DE BASE DE L’APPAREIL Dans le mode normal, maintenir la touche SET appuyée pendant 3 secondes pour entrer dans le mode de réglage manuel pour les fonctions suivantes: - Contraste LCD - Fuseau horaire - Alarme sonore ON/OFF - Réception de l’heure radio-pilotée ON/OFF - USB-connection automatique ON/OFF - Format de l’heure 12/24 heures - Unité de température (°C /°F) - Réglage manuel de l’heure - Réglage manuel de la date - Réinitialisation de base Une fois que vous maintenez la touche SET appuyée pendant 3 secondes, vous êtes automatiquement dirigé vers la 1 ère option des réglages de base, le réglage du contraste. Appuyez sur la touche SET une fois de plus et cela vous mènera à l’option suivante. Si aucune touche n’est appuyée pendant 20 secondes, le KLIMALOGG PRO reviendra automatiquement à l’affichage normal. Vous pouvez revenir à l’affichage normal à tout moment en appuyant sur les touches « HIST/DEL », USB ou ALM. Note: Aucune confirmation additionnelle n’est requise pour changer les réglages de base. Ceux-ci sont automatiquement mis en mémoire lorsque vous avez terminé ou lorsque vous continuez le prochain réglage. Si vous appuyez fermement sur les touches plus (+) ou moins (-), vous pourrez rapidement procéder vers les réglages suivants (heure, date et fuseaux horaires). Contraste LCD „CONTRASTE“ apparait dans la fenêtre de texte et la valeur 5 commence à clignoter. Avec les touches + ou -, vous pouvez sélectionner entre 0 et 7 pour régler votre contraste. Fuseaux horaires „TIME ZONE“ apparait dans la fenêtre de texte et la valeur 0 commence à clignoter. Avec les touches + ou -, vous pouvez choisir entre –12 et +12 pour régler votre heure.86
Alarme sonore ON/OFF « ALERT SOUND» apparait dans la fenêtre de texte et la valeur ON commence à clignoter. Avec les touches + ou -, vous pouvez désactiver (OFF) ou activer l’alarme sonore (ON). Si l’alarme sonore est activée, le symbole alarme (cloche) apparaitra dans la barre d’outils. Si l’alarme sonore n’est pas activée, le symbole n’apparaît pas. Note : Ce réglage n’est relatif qu’à l’alarme sonore. Les alarmes qui ont été définies sont toujours en mémoire. Elles sont également affichées sur l’écran. Seule la fonction sonore est activée ou désactivée. Réception de l'heure radio-pilotée ON / OFF : « DCF» apparait dans la fenêtre de texte et la valeur ON commence à clignoter. Avec les touches + ou -, vous pouvez désactiver (OFF) ou activer la fonction DCF (ON). USB-connection automatique ON/OFF: « AUTO USB » apparait dans la fenêtre de texte et la valeur ON commence à clignoter. Avec les touches + ou -, vous pouvez désactiver (OFF) ou activer la fonction USB-connection automatique (ON). Avec le réglage sur « On », l’appareil essaie automatiquement à chaque heure pleine de se connecter. Format de l'heure 12/24h : « TIME FORMAT» apparait dans la fenêtre de texte et la valeur 24 h commence à clignoter. Avec les touches + ou -, vous pouvez choisir entre le format 12 ou 24h. Si vous sélectionner le format 12h, l’indication AM ou PM apparaitra sur l`écran. Unité de température (° C / ° F) : « TEMP UNIT» apparait dans la fenêtre de texte et la valeur ° C commence à clignoter. Avec les touches + ou -, vous pouvez choisir entre ° C ou ° F pour unité de température. Réglage manuel de l’heure : « TIME SET» apparait dans la fenêtre de texte et les digits de l’heure commencent à clignoter. Avec les touches + ou -, vous pouvez régler l’heure. Appuyez encore sur la touche SET et régler les minutes de la même manière.87 Réglage manuel de la date : « DATE SET» apparait dans la fenêtre de texte et l’année commence à clignoter. Avec les touches + ou -, vous pouvez régler l’année. Appuyez encore sur la touche SET et régler le mois de la même manière. Appuyez encore sur la touche SET et régler le jour de la même manière. Réinitialisation de base (retour aux réglages d’usine) : « MAIN RESET» apparait dans la fenêtre de texte. Si la touche OK/MAX/ MIN est pressée et maintenu pendant 3 s, l’enregistreur KLIMALOGG PRO effacera tous les réglages et toutes les valeurs enregistrés. L’enregistreur reprend ses réglages d’usine. Dès que vous appuyez sur la touche OK/MAX/MIN pendant 3 secondes, lors de l’effacement, la progression est indiquée en % sur l’affichage de la mémoire. Après cela, l’appareil redémarre automatiquement. Note : Veuillez prendre en considération le fait qu'en incluant ces réinitialisation toutes les données seront effacées. Par conséquent, assurez-vous que les données ne plus se trouve sur l'appareil sont sauvegardées, qui n'a pas été récupérées ou transmises à l'ordinateur (PC). En cas de disfonctionnement de votre appareil, vérifiez les piles et revenez au réglage d’usine. Si, en dépit de piles appropriées et au mise en service, il y a toujours un échec, il est conseillé d'effectuer une réinitialisation de base. ÉMETTEURS EXTERIEURS Si vous utilisez votre enregistreur avec des émetteurs supplémentaires qui ont été entrés dans l'enregistreur au démarrage ou via le mode d'apprentissage, vous pouvez observer un numéro pour chaque canal attribué dans l’affichage des canaux. Après avoir inséré les piles dans l'émetteur, celui-ci commence automatiquement le transfert des valeurs. Après avoir mené à bien le démarrage de l'émetteur, fermez le couvercle du compartiment des piles soigneusement. Dans le mode normal et ainsi que dans le mode historique, vous pouvez faire défiler de haut en bas les canaux en appuyant sur la touche + ou -. Un triangle s'affiche au-dessus du canal actuellement sélectionné, et les valeurs des canaux actuels sont affichées dans la zone d'affichage de la température et de l'humidité.88 Les émetteurs externes compatibles (30.3180.IT et 30.3181.IT) ont chacun leurs propres numéros de série (4 chiffres). Ce numéro de série est imprimé sur les émetteurs respectifs et s'affiche brièvement sur l'écran de l'émetteur quand il est allumé. Le numéro de série est également affiché dans la fenêtre de texte (si cet émetteur a été sélectionné sur le KLIMALOGG PRO). Le logiciel PC vous permet d'assigner un nom à chaque canal (sauf pour la base d’acquisition qui aura toujours le nom INDOOR). Note : Si vous ne savez plus avec certitude quel émetteur est entré pour un canal dans vos propres désignations des canaux individuels, vous pouvez faire appel à ces informations en mode d'apprentissage. En mode d'apprentissage, le numéro de série du canal entré est toujours affiché pour le canal correspondant. Dans l'affichage du canal, un symbole d'état peut être affiché pour chaque émetteur. C'est la barre affichée sous le numéro de canal. Si la barre clignote, les piles de l'émetteur correspondant sont faibles et doivent être remplacées (dans ce cas, une indication "TX" apparaît également dans l’affichage de la température lorsque le canal correspondant est sélectionné / affiché). Si une barre s'affiche en permanence, le contact radio a été interrompu. Note : Une fois que les piles d'un émetteur ont été changées, nous recommandons d’activer la recherche d'émetteur en mode d'apprentissage afin de rétablir le contact le plus rapidement possible. Si cela n’est pas fait dans les 3 heures qui suivent, votre émetteur risque de ne plus être calibré. Il ne pourra alors envoyer que ses propres données actuelles et ne pourra plus être en contact avec l’enregistreur de base. MODE APPRENTISSAGE : Le mode apprentissage vous permet de démarrer manuellement une recherche d'émetteur. Il est possible d'entrer un émetteur individuel sur chaque canal. En outre, un émetteur qui a déjà été entré peut être retiré. Appuyez sur la touche SET pour accéder au mode réglage. CH1-8 et LRN apparaissent à l'écran. Les numéros des canaux commencent à clignoter.89 Si un émetteur est déjà inscrit sur un canal, un triangle s'affiche au- dessus du numéro de canal correspondant. Recherche complète de station Maintenez sur la touche OK / MAX / MIN appuyée pendant trois secondes afin de lancer une recherche complète d’émetteurs. LEARNING et les numéros de canaux apparaissent sur l'écran avec une barre noire. Les recherches de la station KLIMALOGG PRO pour les signaux de l'émetteur durent trois minutes. Si un signal de l'émetteur est reçu, la barre dans le cadre du numéro de canal correspondant disparaît. Les émetteurs qui ont déjà été saisis restent, et les émetteurs qui jusque là n’avaient pas été attribués sont saisis. Recherche d'émetteur pour un canal particulier : Appuyez sur la touche + ou – quand l’indication CH 1-8 s'affiche à l'écran.Vous pouvez maintenant sélectionner le canal de votre choix. Le numéro du canal choisi clignote. Après la sélection du le canal désiré. CH x apparaît sur l’affichage. ---- apparaît à l'écran si aucun émetteur n’est trouvé, ou le numéro de série d'un émetteur apparaît si un émetteur est déjà inscrit sur ce canal. Maintenez sur la touche OK / MAX / MIN MIN appuyée pendant trois secondes pour démarrer une recherche d'émetteur pour ce canal. LEARNING et les numéros de canal apparaissent sur l'écran avec une barre noire. L’enregistreur KLIMALOGG PRO cherche des émetteurs durant 3 minutes. Effacer un émetteur Maintenez sur la touche HIST / DEL MIN appuyée pendant trois secondes quand CH1-8 s'affiche à l'écran. Tous les émetteurs inscrits seront supprimés. DELETED s'affiche à l'écran. Vous pouvez également effacer individuellement les émetteurs avec la touche HIST / DEL90
REGLAGE DE L'INTERVALLE: Appuyez deux fois sur la touche SET en mode normal. INTERVAL apparaît sur la fenêtre du texte. L'indication de l’intervalle d’enregistrement à côté du symbole REC commence à clignoter. Par défaut, l'intervalle 0:15 HR: MIN est équivalent à 15 minutes. La touche "+" ou "-" vous permet de sélectionner l’un des intervalles d’enregistrement énumérés ci-dessous: 1 min, 5 min, 10 min, 15 min, 30 min, 1 h, 2 h, 3 h ou 6 heures. Note : Cette fonction vous permet de définir l'intervalle dans lequel le KLIMALOGG PRO enregistre les ensembles de données. Le KLIMALOGG PRO crée automatiquement une base de données avec un l'intervalle correspondant L’enregistrement de données est effectué de façon instantanée et concerne toutes les valeurs de température et d'humidité de tous les canaux à la date et l'heure actuelles. L’ensemble des données enregistrées peut être consulté en mode Historique ou transféré à un PC en utilisant le récepteur sans fil USB. VALEURS MAX/MIN ET TEMPERATURE DU POINT DE ROSEE sur le canal sélectionné : Appuyez sur la touche OK / MAX / MIN en mode normal. MAX apparaît sur l'afficheur et le plus haut taux d'humidité s'affiche. Appuyez encore sur la touche. La température la plus élevée est affichée. Appuyez encore sur la touche OK / MAX / MIN. MIN s'affiche à l'écran et le plus faible taux d'humidité s'affiche. Appuyez encore sur la touche. La température la plus basse est affichée. Appuyez encore sur la touche DEW s'affiche à l'écran. Le point de rosée actuel est affiché. L'heure et la date à laquelle la valeur a été déterminée sont également affichées. Le numéro du canal correspondant est affiché sur le canal d'affichage et le nom attribué ou le numéro de série de l’émetteur est affiché.91 Pour effacer l'enregistrement des valeurs MAX MIN, appuyez sur la touche OK / MAX / MIN pendant trois secondes dans le mode de votre choix. Les valeurs MAX MIN seront supprimées sur tous les canaux. L'écran affiche la température et l'humidité actuelles sur tous les canaux. Note : Les valeurs MAX MIN ne sont pas enregistrées dans un ensemble de données. Seules les valeurs courantes MAX MIN sont affichées dans le logiciel PC.
RÉGLAGES DES ALARMES: Appuyez sur la touche ALM pendant trois secondes. HIGH AL RH pour le canal sélectionné apparaît sur l'afficheur. La limite supérieure d'alarme pour l'humidité commence à clignoter. Avec la touche ALM vous pouvez sélectionner les limites d’alarme suivantes l’une après l’autre : - l'humidité limite haute ("HIGH AL RH", par défaut 70%) - l'humidité limite basse ("LOW AL RH", par défaut 20%) - température limite haute ("HIGH AL ° C", par défaut 40 ° C) - température limite basse ("LOW AL ° C", par défaut 0 ° C). Lorsqu'elle est affichée, la valeur limite peut être modifiée en appuyant sur la touche "+" ou "- ". Pour activer une limite d'alarme, la touche "OK /MAX/MIN" doit être enfoncée lorsque la valeur limite correspondante est affichée. Si la limite d'alarme est activée, le symbole d’alarme ON/OFF s'affiche actif sur la barre d'outils (non barré). Si la limite d'alarme n'est pas activée, le symbole d’alarme ON/OFF s'affiche inactif sur la barre d'outils (barré). Si vous maintenez la touche + ou - dans le mode de réglage, vous entrerez dans le mode rapide. Pour revenir au mode normal, appuyez encore sur la touche ALM ou n’appuyez pas pendant au moins 20 secondes sur une touche. Fonction d'alarme:92 En cas d'alarme, le symbole ALARM (au-dessus de la date) et le numéro du canal correspondant clignotent. Le symbole Hi ou Lo clignote aussi si le canal correspondant est affiché. Si l'alarme sonore est activée, le symbole (cloche) clignote et l'alarme sonore retentit pendant 2 minutes. Appuyez sur la touche ALM pour arrêter l'alarme sonore. Le symbole Hi ou Lo et ALARM continuent de clignoter jusqu'à ce que la valeur correspondante soit de nouveau au sein des limites définies ou que la limité d’alarme soit désactivée. Note : Si un seuil d'alarme est activé (peu importe le seuil d'alarme ou le canal), "ALARM" est affiché en permanence en mode normal (dans la zone Heure et Date). L'alarme sonore peut être désactivée dans les réglages de base de l’enregistreur KLIMALOGG PRO si vous le souhaitez. Vous pouvez utiliser le récepteur sans fil USB et le logiciel PC pour procéder facilement à tous les réglages d'alarme sur le PC et les transférer au KLIMALOGG PRO.
ENREGISTREMENT DE L’ENSEMBLE DES DONNEES DE FONCTION DE L’ALARME /FONCTIONS ALARM EVENT Si une alarme est déclenchée, votre KLIMALOGG PRO créera automatiquement une base de données AlarmEvent. Comme un enregistrement de données, cet évènement contient un aperçu de toutes les valeurs de température et d'humidité de tous les canaux ainsi que la date et l'heure. Le canal et la valeur qui ont déclenché l'alarme sont également marqués ensemble dans ces données AlarmEvent. L’ensemble des données AlarmEvent est enregistrée avec l’ensemble des données normales et est automatiquement inscrit dans le mode Historique de l’ensemble des données normales. Note : Les enregistrements de l’ensemble des données de fonction de l’alarme peuvent être affichés dans le mode Historique de l’enregistreur KLIMALOGG PRO et également séparément dans le logiciel PC93 MODE HISTORIQUE : Vous avez également la possibilité de lire l’ensemble des données et les données AlarmEvent sur l’enregistreur KLIMALOGG PRO directement. Appuyez sur la touche HIST / DEL en mode normal. HIST s'affiche à l'écran. L’indicateur de mémoire est caché. Les valeurs de la dernière série de données ainsi que la date et l'heure lors de l’enregistrement de cet ensemble de données seront affichées. Utilisez les touches suivantes pour naviguer dans le Mode Historique: "HIST / DEL" ----------- Suivant / enregistrement plus ancien "OK / MAX/MIN" ------- Précédent / enregistrement plus récent "Minus" ------------------- Sélection du canal vers la gauche "Plus" --------------------- Sélection du canal vers la droite "ALM" --------------------- Séparation des ensembles de données Alarme Event "SET" --------------------- Retour au mode normal Pour entrer dans les données du dernier AlarmEvent, appuyez sur la touche ALM dans le Mode Historique. Le canal et la valeur qui a déclenché l'alarme et la limite supérieure ou inférieure correspondante sont également indiqués. Avec la touche HIST / DEL ou OK / MAX/MIN, vous pouvez naviguer à travers les différents enregistrements d’AlarmEvent (si disponibles). Si vous appuyez encore sur la touche "ALM », vous revenez à la position des dernières données AlarmEvent. Appuyez et maintenez la touche "HIST / DEL" ou "OK / MAX/MIN" pour un défilement rapide des données (par lots de 50). Pour repasser en mode normal, appuyez sur la touche SET dans la mode historique ou ne pas presser du touche durant au moins 2 minutes. CONNECTION PC : Note: Vous trouverez le logiciel PC nécessaire sur le site TFA (www.tfa- dostmann.de) dans le secteur téléchargement. Ce logiciel peut être téléchargé gratuitement.94
Note: S'il vous plaît noter pour connexion PC : Il faut distinguer entre « synchroniser » et « contacter ». « Synchroniser » = Faire connaître à l'autre/ synchroniser le matériel « Contacter » = Établir un contact radio pour transmettre des nouvelles données L’enregistreur KLIMALOGG PRO peut enregistrer jusqu'à 50.000 ensembles de données et peut également les transférer sur un PC en utilisant l'émetteur-récepteur sans fil USB (Kat.-Nr. : 30.3175). Une mémoire circulaire est utilisée. Cela signifie que lorsque tous les ensembles de données ont été enregistrés, le plus vieil ensemble de données existantes est automatiquement remplacé par le nouvel ensemble de données. Sur l'indication de la mémoire, l'enregistreur affiche la quantité de données qui n'a pas encore été transférée à un PC (en pourcentage). SYNCHRONISATION : L’enregistreur KLIMALOGG PRO dispose d’une touche USB. Quand le logiciel signale que la synchronisation peut commencer, appuyez et maintenez la touche USB sur le KLIMALOGG PRO pendant trois secondes jusqu'à ce qu'un court bip soit émis et que le symbole USB clignote sur la barre d'outils. La synchronisation doit ensuite être confirmée par le logiciel. Si la synchronisation a réussi, un autre signal sonore retentit et le symbole USB est affiché de façon constante. L’enregistreur KLIMALOGG PRO commence alors à transférer ses données vers le PC. INITIER LE CONTACT : La synchronisation n’est nécessaire qu'une seule fois afin d'attribuer l'enregistreur au logiciel. Afin de contacter le logiciel lors du démarrage suivant, il est seulement nécessaire d'appuyer une fois sur le bouton USB. Le KLIMALOGG PRO tente ensuite d'établir la connexion pendant 5 secondes et affiche la cession reçue à partir du logiciel sur la fênetre de texte.95 Pour utiliser le logiciel PC, nous vous recommandons (disponible sous forme de fichier PDF dans le dossier d'installation du logiciel) le manuel à portée de main pour prendre ou utiliser la fonction d'aide de PC. Note: En mode de réglage, une connexion automatique (à chaque heure pleine) peut aussi être activée. Les ensembles de données qui ont été enregistrés sont transférés sans fil au PC à l'aide de l'émetteur-récepteur USB. La vitesse de transfert moyenne est de 20 données par seconde. Dans les cas extrêmes, cela peut prendre près de 45 minutes jusqu'à ce que tous les ensembles de données soient téléchargés (lorsque la mémoire est complètement remplie). Pendant la réception DCF, la communication avec le récepteur USB n'est pas possible et est interrompue. Lorsque la réception est réussie, la communication est automatiquement restaurée.
SORTIE COLLECTEUR OUVERT : Le KLIMALOGG PRO dispose d'une sortie à collecteur ouvert. Cette sortie à deux sorties de commutation qui réagit comme suit dans le cas d'une d'alarme sur le canal 1. Point de commutation 1, active quand la température ou l’humidité (rH) est dépassée sur le canal
Point de commutation 2, active quand la température ou l’humidité (rH) n’est pas atteinte sur le canal 1. Un point de commutation est actif tant que la limite d'alarme est déclenchée et inactif à nouveau dès que la valeur respective est de nouveau comprise entre les limites ou si la limite d’alarme respective est désactivée. La sortie à collecteur ouvert a une prise pour fiche jack 3,5 mm. Le schéma suivant montre la configuration : Les spécifications techniques :96 Prise femelle Point de commutation 2 – basse alarme C = Point de commutation 1 – haute alarme B = Point de commutation 2 – basse alarme A =Masse
Point de commutation 1 – haute alarme Tension maximale de commutation : 24 V DC Courant de commutation maximal : 400 mA
Note : Veuillez respecter les spécifications techniques : Si vous branchez un appareil à l’enregistreur KLIMALOGG PRO, veillez à ce qu’il ne soit pas sous tension. Nous n'assumons aucune responsabilité pour les dommages sur l’enregistreur KLIMALOGG PRO suite à une utilisation incorrecte de l’équipement informatique ou pour ou pour tout équipement extérieur utilisé. DÉPANNAGE : Si des problèmes surviennent, nous vous recommandons de lire cette97 section du manuel d'instruction afin de vous familiariser avec les fonctions précises et le principe de fonctionnement du dispositif. Enregistreur/Logger Lorsque l'enregistreur ne fonctionne pas correctement, vérifiez les piles et redémarrez l’appareil si nécessaire. Nous vous recommandons de laisser l’enregistreur KLIMALOGG PRO au repos pendant plusieurs minutes, puis d’insérez les piles de nouveau. Ne pas utiliser de piles rechargeables. Des piles de 1,5 V doivent être utilisées pour le bon fonctionnement de l’enregistreur. Problèmes de transmission radio: Des problèmes de transmission radio peuvent se produire entre le KLIMALOGG PRO et un émetteur ou bien entre le KLIMALOGG PRO et le transmetteur USB si les conditions locales influencent le signal radio. La communication peut se faire jusqu’à 100 m avec un émetteur et 10 m avec le transmetteur USB (en champ libre dans chaque cas). Dans la pratique, la portée maximale peut être réduite en raison de conditions locales. Conditions pouvant réduire la transmission/réception: Piles : Des piles faibles ou défectueuses peuvent réduire la transmission idéale. Obstacles visibles : Chaque obstacle visible a un effet négatif sur la réception en fonction de son épaisseur, de sa structure et des propriétés des matériaux. De larges surfaces métalliques ou d'acier devraient être évitées autant que possible et également des vitres embuées ou enduites) Obstacles invisibles: La cause la plus commune des problèmes est l'interférence d’origine électronique. À cet égard, une certaine distance doit être maintenue avec les appareils électroniques (1-2 mètres) afin d'éviter les influences électromagnétiques dans la mesure du possible. Tous les autres appareils sans fil qui fonctionnent autour des enregistreurs peuvent également avoir une influence négative sur la transmission. Pour raccorder le contact entre l’émetteur et le KLIMALOGG Pro après une perte de radio, veuillez lire la section pertinente dans les98 instructions. Si le contacte ne se réalise pas ou s’il est interrompu à plusieurs reprises, vérifiez les fonctions de base de vos appareils quand ils sont placés côte à côte. Si la fonction de base est donné en plaçant les appareils côte à côte mais le contact radio à l’endroit désiré n’est pas fiable, il est recommandé d’optimiser le raccord radio par un changement de localisation des enregistreurs et / ou émetteur / récepteur. Logiciel de PC: Veuillez prendre connaissance de la fonction Aide du logiciel de PC et des instructions d’utilisation qui se trouvent sur le CD en données PDF.
Le KLIMALOGG PRO peut être placé sur une table ou monté sur un mur. Avant de monter l’enregistreur sur un mur, veillez à la bonne transmission/réception de tous les émetteurs à l’endroit désiré de montage.
Pour le nettoyage de l'appareil et de l'émetteur, utilisez un chiffon doux humide. N’utilisez pas de solvants ou d´agents abrasifs! Protégez-le contre l'humidité. Enlevez les piles, si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée. Gardez-les dans un endroit sec. REMPLACEMENT DES PILES : L'utilisateur doit changer les piles de l'enregistreur dès que possible après que l’indication de batterie faible soit apparue (symbole "RX" dans
1. Fixez une vis appropriée (non
comprise dans la livraison) sur le mur et veillez à ce que sa tête soit env. 5 mm dans le mur.
2. Accrochez l’appareil sur la vis à
l'aide de l'oeillet au revers. Assurez-vous que l’appareil est bien engagé dans la vis avant de le lâcher.99 la zone d’affichage du temps et de la date). Le dispositif peut fonctionner incorrectement si les piles ne sont pas changées. Note : Après avoir changé les piles, il n'est pas nécessaire de ré-installer l’enregistreur. L’appareil garde automatiquement tous les émetteurs et les paramètres qui ont été initialement paramétrés. Toutefois, il est nécessaire de recevoir le signal DCF de nouveau.
TRAITEMENT DES DÉCHETS
Ce produit a été fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés. Les piles et accus usagés ne peuvent en aucun cas être jetés dans les ordures ménagères ! En tant qu'utilisateur, vous avez l'obligation légale de rapporter les piles et accus usagés à votre revendeur ou de les déposer dans une déchetterie proche de votre domicile conformément à la réglementation nationale et locale. Les métaux lourds sont désignés comme suit: Cd=cadmium, Hg=mercure, Pb=plomb Cet appareil est conforme aux normes de l'UE relatives au traitement des déchets électriques et électroniques (WEEE). L'appareil usagé ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères. L’utilisateur s’engage, pour le respect de l’environnement, à déposer l’appareil usagé dans un centre de traitement agréé pour les déchets électriques et électroniques. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Température: Tolérance: +- 1°C Plage de mesure: 0ºC … +50ºC avec 0,1°C résolution 32ºF … + 122ºF avec 0,2ºF résolution Humidité Tolérance: +-3% rH (à 35…75% rH), autrement +-5% rH Plage de mesure: 1% … 99% avec 1% résolution Vérifiez la température ambiante d'intervalle: toutes les 15 secondes100 Vérifiez l‘humidité ambiante d'intervalle : toutes les 15 secondes Émetteur extérieur – intervalle de transmission: toutes les 10 secondes Fréquence de transmission: 868 MHz Puissance de radiofréquence maximale transmise: < 25mW Plage de transmission des émetteurs extérieurs radios pilotés : à 100 mètres (en plein champ) Plage de transmission des USB radio-récepteurs : à 10 mètres (en plein champ) Nombre maximum d'enregistrements: 50.000 Nombre maximum de canaux à utiliser: 8 Alimentation (piles alkalines recommandées) 3 x 1,5 V Piles Typ Mignon AA Dimensions (H x B x T): 137 x 98 x 26 mm Poids: (sans piles): 150 grammes
La reproduction, même partielle du présent mode d'emploi est strictement interdite sans l'accord explicite de TFA Dostmann. Les spécifications techniques de ce produit ont été actualisées au moment de l'impression et peuvent être modifiées, sans avis préalable. Les dernières données techniques et des informations concernant votre produit peuvent être trouvées en entrant le numéro de l'article sur notre site. Déclaration UE de conformité Le soussigné, TFA Dostmann, déclare que l'équipement radioélectrique du type 30.3039 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: www.tfa-dostmann.de E-Mail: info@tfa-dostmann.de TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Allemagne 05/17101
Notice Facile