AIR 201 - Sonnette de portes Apelson - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AIR 201 Apelson au format PDF.
| Type de produit | Sonnette de portes |
| Marque | Apelson |
| Modèle | AIR 201 |
| Alimentation | CA 110-240 V |
| Éclairage intégré | Lampe LED 1 x 2 W (réf. DBS-2/65-H-120/33) |
| Type de montage | Mural ou sur meuble |
| Nettoyage | Débrancher avant nettoyage. Utiliser un chiffon doux et un détergent neutre. Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur. |
| Filtres | Filtre à graisse à mailles lavable ; filtre à charbon actif en option (non fourni) |
| Remplacement de la lampe | Doit être effectué par le fabricant ou une personne qualifiée |
| Sécurité | Couper l'alimentation avant tout entretien. Ne pas utiliser sans filtre. Risque d'incendie si non nettoyé. |
FOIRE AUX QUESTIONS - AIR 201 Apelson
Questions des utilisateurs sur AIR 201 Apelson
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Sonnette de portes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AIR 201 - Apelson et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AIR 201 de la marque Apelson.
MODE D'EMPLOI AIR 201 Apelson
- Consignes de sécurité
2....Installation - Premiers pas avec votre hotte aspirante
- Dépannage
5....Entretien et nettoyage - Protection de l'environnement
CONSIGNES DE SECURITÉ
Ce manuel explique comment installer et utiliser correctement votre hotte aspirante. Veuillez le litre attentivement avant toute utilisation, même si vous connaissez déjà le produit. Ce manuel doit être conservé en lieu sur pour toute référence ultérieure.
Consignes à respecter absolument
N'essayezpas d'utiliserlahotte aspirantesansles filtrasagraisseousi lesfiltressont fortementencrassés!
N'installezpaslahotte au-dessusd'une cusinièreequipeed'un grilenhauteur.
Nelaissezpasles poèlesàfriresans surveillancependant leurutilisation,carles graissesouleshuiles surchauffésrisquent des'enflammert.
Nelaissezjamaisdeflammesnuessouslahoteaspirante.

- Silahotteaspirante estendommagée, n'essayezpasde l'utiliser.
- Nefl a mbe z p as d'alimentssousla hotteaspirante.
-
ATTENTION:les piècesaccessiblesdu produitpeuventdevenir chaudeslorsqu'ilest utiliséavecdes apparéilsdecuisson.
-
ATTENTION:Cet apparéiln'estpas destinée àtreutilisé avecdesbrûleurs sa gazs.
- Vousdevezrespecterla distanceminimaleentre lasurfacedecontactdes récipientsdecuissonsur laplaquedecuisonet lapartielaplusbassedelahotteaspirante. (Lorsquelahotte aspiranteestsiuèeaudessusd'unegazinière, cetedistancedoitêtere auminimumde65cm.)
L'airnedoitpasetre evacuédansunconduit destinéaevacuerles fuméesd'appareils utilisantdugazoud'autres combustibles.Leshottes aspirantesetautres extracteursdefumésde ciissonpeuventnuireau bonfonctionnementdes appareilsutilisantdu gazouàd'autres combustibles(ycomprisCeuxsituésdansd'autres pièces)enraisondureflux degazdecombustion.
Cesgazpeuvent
potentiellemententrainer
uneintoxication
aumonoxydedecarbone.
Aprèsl'installationd'une
hotteaspirante
oud'unautreextracteurde
fuméesdecuisson,le
fonctionnementdes
appareils sà gaz à foyer
ouvertdoitêtretestépar
unepersonnecompétente
afindes'assurerqu'iln'y
apasderefluxdegazde
combustion.

Consignes à respecter absolument
Important!Coupez toutjoursl'alimentation electriqueauniveau dusecteurlorsde l'installationetde l'entretien,parexample lorsquevousprocédez
auremplacementdelalampe.
Lahotteaspiranteodoit etreinstallee conformemmentaux instructions dinstallationettoutes lesmesuresdoivent etrerespectees.
- Toustravaux d'installationdoivent êtreffectuésparune personne compétente ouunélectricien qualifié.
Veuillezmettreau rebutlematériel d'emballageavecsoin, carilreprésentun dangerpourles enfants.
- Faitesattentionaux bordstranchants àl'intérieurdelahotte aspirante,enparticulier lorsdel'st installationet duntenoyage.
Veillezacequeles conduitsnepresentt aucuncoudeavecun anglesuperieurà 90degrés,carcela
nuiraitaux performancesdelahotteaspirante.
- Avertissement:Siles visouledispositifde fixationnesontpas installesconformément acesinstructions,cela poursraitentraînerun dangerelectrique.
- Avertissement: avant d'accéderauxbornes, touslscircuits d'alimentationdoivent étredeconnectés.
- Silatensionnominale delalampeest inférieurealatension nominaledel'appareil, latensionnominaledelamapedoit egalementetre indiquesurladouille ouaproximitedecelleci.
- Metteztoujoursdes couverclessurles casserolesetles poéleslorsquevous cuisinezsurune gazinière.
- Enmodeextraction, l'airdelapièceest évacuéparlahotte aspirante. Veillezàcequelesmesuresde ventilationappropriées soientrespectées.La hoteaspiranteélimine lesodeursdelapièce, maispaslavapeur.
Lapiécedoitêresuffisammentventiléeelsquelahotteaspiranteestutiliséeenmêmetempsque desappareilsutilisantdugazoud'autrescombustibles.
Lahotteaspiranteest destinéeaunusage domestique uniquement.

Silecordon d'alimentationest endommagé,ildoitetre remplaceparlefabricant, sonprestatairedeservicesoutouteautre personneayantdes compétences similairesafind'evitertout danger.
- Cetappareiln'estpas destinéaêtreutilisépar despersonnes(y comprisdesenfants) ayantdescapacités physiques,sensorielles oumentalesdiminuées, oumanquant d'expérienceete de connaissances,àmoins qu'ellesnes soientsurveilléesou qu'ellesn'aientreçudes instructionsconcernant l'utilisationdel'appareil delapartd'une personneresponsable deleursécURITY.
- Lesenfantsdoiventetre surveilléspours'assurer quilsnejouentpasavec l' apparéil.
- Cetappareilpeutetre utilisépardesenfants âgésde8ansetplus,et pardespersonnesayant descapacitésphysiques, sensoriellesoumentales diminuées,oumanquant d'expérienceete de connaissances,a conditionqu'ellessoient surveilléesouqu'elles aientreçudesinstructions concernantl'utilisation del'appareilentoute sécuritéétqu'ellesaient comprisledangers encourus.Lesenfantsnedoiventpasjoueravec l'appeeil.Lenettoyageet l'entretienparl'usagerne doiventpasétreeffectués pardesenfantssans surveillance.

Consignes à respecter absolument :
Attention: l'appareilet sespartiesaccessibles peuventvenir chaudspendant l'utilisation. Veillezane pastoucherles élémentschauffants. Lesenfantsdemoins de8ansdoiventrester al'écart, saufs'ilssont constamment surveillés.
- Ilexisteunrisque d'incendiesile nettoyagen'estpas effectuéconformément auxinstructions.
- Lesréglementations concernantes évacuationsdel'air doitêtrerespectées.
Nettoyez régulierementvotre apparéilensuivantlaméthodeindiquédans
lasectionENTRETIENETNETTOYAGE.
- Pourdesraisonsde sécurité,utilisez uniquementdesvisdefixationoudemontagedelamémetaillequecellesrecommendéesdanscemanueld'instructions.
Pourplus d'informationssurla méthodeetla fréquence de nettoyage,veuillez vousréféreràla sectionrelativeà l'entretienetau nettoyagedansle manueld'instructions. - Pourensavoirplussur
lafixationdel'appareil
sursonsupport,
veuillezvousrétér
lasectionrelativeau
fonctionnementdela
hotteetauxsignes
d'installationdecem
manuel. - Lenettoyageet l'entretienparl'usage
nedoiventpasetre effectuéspardes infantssans surveillance.
Lorsquelahotte aspiranteetdes appeareilsalimentespar uneenergieautreque l'electricitefonctionnent simultanement,la pressionnégativedsans lipecenedoitpas dépasser4Pa(4x10 bar).
- AVERTISSEMENT: Risquéd'incendie: ne laissezpasd'objetssur lessurfacesdecuisson.
N'utilisezpasdenettoyeurvapeur.
N'essayezJAMAIS d'eteindreunfeuavec del'eau.Éteignezplutot l'appareiletcouvrezles flamesavecun couvercleouune couvertureanti-feu,par exemple.
Silahotteaspiranten'estpaséquipeed'unclapetantiretour(1),vousdevezmonterles demi-piècessursastructure.Lesimagesnemontrentqu'unexempludemontagedu clapetantiretour,laprisedecourantpeutvarierenfonctiondesdiferentsmodèseset configurations.
Pourassemblerleclapetantiretour(1),vousdevez:
· installerlesdeuxclapets(2)danslastructure(6);
-orienterlagoupille(3)verslehaut;
- insérerl'axe(4)danslestrous(5)delastructure;
- répétertouteslesétapespourle2 clapet.

INSTALLATION(montagemural)
1.Lahotteaspirantedoitêtreplacéàunedistancede65à75cmdelasurfaced cuissonpourunrésultatoptimal.VoirFig.1.

Fig.1
2.InstallezupportenLsurledessusdelahotteaI'aidededeuxvis(4mmx10mm). VoirFig.2.

Fig.2
3.Lahotteaspirantesefixeumural'aidede4vis(4mmx30mm)etdechevilles. Installezlahotteaspiranteaumursursapartiearriere'aidede2vis(4mmx30mm) etdechevilles.Fixezensuitelahotteaspiranteaumureninserant2vis(4mmx30 mm)etdeschevillesaitraverslepetitsupportenL.VoirFig.3.

Fig.3
- Fixezlavalveunidirectionnellealasortied'airdelahotteaspiranteetraccordezle conduitd'évacuationjusqu'alasortiemurale.Fixezeconduitd'évacuational'aide d'uncollierdeserrageetlaissez-leal'textérieur.VoirFig.3/4.

Fig.4
INSTALLATION(fixationaumeuble)
- Fixezlavalveunidirectionnellealasortied'airdelahotteaspiranteetraccordezle conduitd'évacuationjusqu'alasortiemurale.Fixzleconduitd'évacuational'aide d'uncollierdeserrageetlaissez-leal'texteur.



2.Montezlahottesurlemeubleenutilisant6vis(4x35mm)etdesrondellesplates.
6002C(60)CM


S'ilyaunespaceentrelemuretlahotteaspirante,vouspouvezinstalleresupporten
Lsouslahottealaidedeedeuxvis(3x12mm).
L'installationdusupportenLestfacultative.
Remarque:leconduitd'évacuationn'estpasinclusavecl'appareil.
Installationélectrique
Toustravauxd'installationdoiventétreffectuésparunepersonnecompétenteoun électricien qualifié. Avant de raccorder l'appareil au secteur, assurez-vous que la tension duréseaucorrrespondacelleindiquéesurlaplaquesignalétique.
Raccordementdirect
L'appareil doit être raccordé directement au réseau électrique à l'aide d'un disjoncteur omnipolaireoffrantuneouvertureminimalede3mmentrelescontacts.
L'installateurdoits'assurerquelebranchementélectriqueaétéfaitcorrectementetqu'il estconformeauschémaDECàblage.
Lecablenedoitetreniplénicomprimé.
Vérifiezregulierementquelafichéd'alimentationetrecordond'alimentationnesontpas endommages.Silecordond'alimentationestendommagé,ildoitétreremplacementarun cordonspecialouunensembledisponibleeaupresdufabricantoudesonserviceapres-vente.
L'appareilestfourniavecuncâbled'alimentationà2fils,auxcouleurssuivantes:
Marron=LouPhase
Bleu=NouNeutre

AVERTISSEMENT:

Pourdesraisonsdessecurite,utilisez uniquementdesvisdefixationoudemontagedelamémetaillequecellesrecommandées dansleprésentmanueld'instructions.
Silesvisouleddispositifdefixationnesontpas installésconformémentacesinstructions,cela pourraientraînerundangerélectrique.
Premiers pas avec votre hotte aspirante
Interrupteur à bascule


- Insérez la fiche dans la prise.
- Mettez l'interrupteur ① sur, la lampe s'allume; mettez l'interrupteur ① sur « 0 », la lampe s'eteint.
- Mettez l'interrupteur ② sur « I, II», le moteur fonctionne avec deux vitesses « basse, élevée », mettez l'interrupteur sur « 0», le moteur s'éteint.
- L'alimentation se met en marche lorsque le panneau avant est retire. Inversement, l'alimentation se coupe automatiquement lorsque celui-ci est remis en place.
DéPANNAGE
| Problème Cause possible Solution | ||
| Lalumières'allume, maislemoteurne fonctionnepas | L'interrupteurdelahotteest éteint | Enclenchezl'interrupteurdela hotte |
| L'interrupteurdelahotteesten panne | Contactezcentrederéparation. | |
| Lemoteurestenpanne | Contactezcentrederéparation | |
| Lalumièrenfonctionnepas,le moteurnefonctionnepas | Lesfusiblesdelamaisonont grillé | Remettez/remplacezlesfusibles |
| Lecordond'alimentationn'est pasinsérécorrectementouest débranché | Réinsérezcordond'alimentation danslaprisedecourant Mettezlaprisedecourantsous tension | |
| Fuite'dhuile | Lavalveunidirectionnelleet l'évacuationnesontpasfixées démanièreétanche | Retirezlavalveunidirectionnelle etfixez-laavecunproduit d'étanchéité |
| Fuiteauniveauduraccordement entrelachemineetc | Retirezlacheminéeetfixez-lademanièreétanche | |
| Leslumièresnfonctionnentpas | Lampescassésoudéfectueuses | Remplacezleslampe conformémentacesinstructions. |
| Aspiration insuffisante | Ladistanceentrelahotte aspiranteetlagazinièreesttrop grande | Ajustezlahotteaspiranteàla bonnedistance. |
| Lahotteaspirante estiminée | Lesvisdefixationnesontpas suffisammentserrées | Resserrezlesvisdefixationet veillez'àcequelahottesoità l'horizontal. |

REMARQUE:
Touteréparationélectriquedecetappareildoitêtreconformeauxloislocales, régionalesetnationalesenviqueur.Encasdedoute,veuillezcontactlercentre deserviceavantd'effectuertouteintervention.Débrancheztoujoursl'appareildela
sourced'alimentationavantdel'ouvrir.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Attention:
-
Avantdeprocéderal'entretienouaunettoyage,lahotteaspiranteedoitétredébranchée del'alimentationélectriqueprincipale.Assurez-vousquelhotteaspiranteestéteinteau niveaudelaprisemurale.
-
Lesssurfacesextérieuressonsensiblesauxrayuresetal'abrasion.IIconvientdonc de suivreinsstructionsdenettoyageafind'obtenirlemeilleurrésultatpossiblesans endommagerl'appareil.
GÉNÉRALITÉS
Lenettoyageetl'entretiendoiventete treeffectueslorsquel'appareilestfroid,enparticulier lorsdunettoyage.Evitezdelaisserdessubstancescalinesouacides(jusdecitron, vinaigre,etc.)surlessurfaces.
ACIERINOXYDABLE
L'acierinoxydabledoitétrenettoyéregulierement(pareexample,unefoisparsemaine) pourgarantirunelonguedureedevie.SéchezlasurfaceaI'aided'unchiffondouxet propre.Ilestpossibled'utiliserunproduitdenenetoyagespecifiqueepouracrierinoxydable.
REMARQUE:
Veillezaessuyerdanslesensdugraind'acierinoxydableafind'eviterl'apparitionde tracesoudesrayuresdisgracieuses.
SURFACEDUPANNEAULEDCOMMANDE
Lepanneau decommande encastrépeutétrentoyéa aidéd'eutiedesavonneuse. Veillezacequelechiffonsoitpropreetbienessorevantdecommenceranettoyer. Utilisezunchiffondouxetsecpouréliminertoutetraced'humiditéapreslenenettoyage.
Important
Utiliszdesdétergensneutresetévitezd'utiliserdesproduitsnettoyantschimiquesagressifs, desdétergentsmenagerspuissantsoudesproduitscontenantdessubstancesabrasives,car celaaffecteraitl'apparencedel'appareiletpourraiteffacertouteslesillustrationsimprimées surlepanneaudecommande,cequiannuleraitlagarantiedufabricant.
FILTRESAGRAISSEÀMAILLES
Lesfiltresàmaillespeuventétrenetroyésalamain.Faites-lestremperpendantenviron 3minutesdansdel'eauvecundétergentdoux,puisbrossez-lesdélicatementavecune brossedouce.N'exercezpasunexpressionntrpfortepournepaslesendommager. (Laissez-lessécheral'airlibrel'abridelalumiéredirectedusoleil)
Lesfittresdoiventetrelavesseparementdelavaisselleetdesustensilesdecuisine.Ilest conseilledepepasutiliserdeproduitderinage.

INSTALLATIONDUFILTREÀGRAISSEÀMAILLES
-Pourinstalllerelfiltre, suivezlesquatreetapessuivantes:
-PositionnezzlefertredanslesfentessituéesaI'arrièredelahotte.
-Appuyezsurleboutonsituésurlapaignéedufiltre.
-Relâchezlapaignéeunefoisleftiltrebenpositionné.
-Répétezl'opérationpourinstallertouslesfiltres.
FILTREACHARBON(nonfourniavecl'appareil)
Unfiltreacharbonactifpeutetretreilisepourabsorberlesodeurs.Normalement,lefiltrea carbonactifdoitetreremplacetousles3a6moisenfonctiondevoshabitudes culinaires.Laprocedured'installationdufiltreachcarbonactifestlasouvante:
(1)Faitesglisserlapartieavantdelahotteaspirante.
(2)Lefiltreintelligentdoitd'abordêtedétaché.Appuyezsurleverrouettire-levers lebas.
(3)Retirezlefftreàcharbonenlefaisanttournerdanslesensinversedesaiguilles d'unemontre.
(4)Remplacezefiltreacharbonparunfiltreneuf.

REMARQUE:
Assurez-vous que le filtr est bien fixe. Dans le cas contraire, il pourrait se detacher et presenterurundanger.
Lorsquelefftreacharbonactifestfixé,lapuissanced'aspirationestréduite.
REEMPLACEMENTDELALAMPE

Important:
Lalampedoitetreemplacementeparlefabricant,son prestatairedeservicesoutouteautrepersonne ayantdescompétencessimilaires.
Coupeztoujoursl'alimentationelectriqueavant d'effectuertouteinterventionsurl'appareil.Lorsque vousmanipulezlalampe,assurez-vousqu'ellea complètementrefroidiavantboutcontactdirectavec lesmains.
Lorsquevousmanipulezlalampe,tenez-laavecun chiffonoudesignantspourevitertoutcontactavecla transpiration,carcelapeutréduiresaduréedevie.
Remarque:
Avantderemplacerlalampe,veilzacequelahotteaspirantepuisseetreisolée dureseaud'alimentationaumoyend'uneficheoud'uninterrupteuromnpolaire.
- Pensezàvotresécuritélorsquevousreplaceszlalampeenportantdesgants,par exemple.
Changementdel'éclairage
UtilisezuntournevispoundesserrerlavisautoforeuseST4*8MM(2pièces)dupanneau d'éclairageafinderetirerl'éclairage.Ouvrezleboitierdeconnexionrelieaucâble.
Débranchezleconnecteurdefilsetremplacezlalampe.
LecodelLCOSDpourcettelampeestlesuivant:DBS-2/65-H-120/33
-ModulesLED:lamperectangulaire
-Puissancemaxmale:1X2W
-Plagedetension:CA110-240V
-Dimensions:


PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT :

Ceproductcomportelessymboleledetrisélectifdesdéchets d'équipementsélectroniques.Celasignifiequeceproduitnedoitpas étrejetéaveclésdéchetsménagers,maisdéposédansuncentredetri sélectifconformémentaladirective2012/19/UE.Ilseraensuiterecyclé oudémontéafindeminiserl'impactsurl'environnement,lesproduits électriquesétéroniquesétantpotentiellementdangereuxpour l'environnementelasantéenraisondelaprésencedesubstances dangereuses.Pourplusd'informations,veuillezcontactervosautorités localesourégionales.
REMARQUE:
Lesconsigneesuivantesvouspermetterterdeduirel'impactenviennentementdus processusdecuisson(pareexample,laconsommationenergétique).
(1)Installezlahotteaspirantedansunendroitapproprieoulaventilationstefficace.
(2)Nettoyezregulierementlahotteaspiranteafindenepasobstruerlepassagede l'air.
(3)N'oubliezpasd'éteindrelalampededelahotteaspiranteapreslacuisson.
(4)N'oubliezpasd'eteindrelahotteaspiranteapreslacuisson.
Nedémontezpasi'appareilautrementqueselonlesinstructionsdumanueld'utilisation. L'appareilnedoitpasètedémontéparl'utilisateur.Enfindevie,l'appareilnedoitpas ètrejetéaveclésdéchetsménagers.Ranseignez-vousauprésdesautoritéslocalesou auprèsdevotrererevendeurpourobtenirdesconseilsenmatierederecyclage.
