Easy Reach 31127D - Four HAMILTON BEACH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Easy Reach 31127D HAMILTON BEACH au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Four à convection avec capacité de 31 litres |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions extérieures : 45,7 x 38,1 x 25,4 cm |
| Puissance | Puissance de 1500 watts |
| Modes de cuisson | Cuisson par convection, grill, rôtissage, et cuisson traditionnelle |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle intuitif |
| Accessoires inclus | Grille de cuisson, plaque de cuisson, et plateau ramasse-miettes |
| Maintenance | Nettoyage facile grâce à un plateau ramasse-miettes amovible |
| Sécurité | Fonction d'arrêt automatique et protection contre la surchauffe |
| Informations générales | Idéal pour les petites cuisines et les repas rapides |
FOIRE AUX QUESTIONS - Easy Reach 31127D HAMILTON BEACH
Questions des utilisateurs sur Easy Reach 31127D HAMILTON BEACH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Easy Reach 31127D - HAMILTON BEACH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Easy Reach 31127D de la marque HAMILTON BEACH.
MODE D'EMPLOI Easy Reach 31127D HAMILTON BEACH
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca pour notre juste compte spécifique de produits et des manuels utilisateurs - ainsi que des délieuecaires recettes et nos conséints !
Visit www.hamiltonbeach.com (EE, UU), o www.hamiltonbeach.com.mx (México) para ver或其他 products de Hamilton Beach o para contactarnos.
Questions?
N'hesitéz pas à nous appeler - nos associés s'empresseront de vous aider.
CAN:1.800.267.2826
?Preguntas?
- Si le contenu de votre grille-pain se met a brûr, n'ouvre jamais la porte du grille-pain. Débranchez l'appareil et laissez le contenu s'arréter de brûr avant d'ouvir la porte.
- Ne faites jamais fonctionner en modes TOAST ou BROIL sans surveillance.
N'tutilisez jamais avec des sacs de cuisson au four. - Laissez toujours au moins un pouce libre entre les aliments et l'objet de chauffage.
- Débranche toujours vous grille-pain quand vous ne l'utilise pas.
- Un nettoyage régulier réduit le danger d'incendie.
PRECAUTIONS IMPORTANTES
Pour utiliser un apparilé électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d'incendie, d'électrocuration et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :
- Lire toutes les instructions.
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, ou manquant d'expérience et de connaissance, sauf si elles sont étreitement surveillées et instruées sur l'utilisation de l' apparéil par une personne responsable de leur sécurité.
- Une surveillance étroite est requise pour tout apparéil utilisé par ou pres des enfants. Surveiller que les enfants ne jouent pas avec l' apparéil.
- Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou boutons.
- Pour protégger contre le risque de chic électricque, ne pas immerger le cordon, la fi che ou le four grille-pain dans l'eau ou autre liquide.
- Debrancher l'appareil de la prise de courant électriche lorsqu'il n'est pas utilisé et avant un nettoyage. Le laisser refroidir avant le nettoyage et avant d'y placer ou d'y enlever des pieces.
- Ne pas faire fonctionner un appareil electroménager avec un cordon ou une fi che endomagée, ou lorsque l'appareil ne fonctionne pas bien ou a été échépe ou endomagé d'une
manière quelconque. Le remplacement et la réparation du cordon d'alimentation doivent être aits par le fabricant, son agent de service ou toute personne qualifiée de façon à évoir tout danger. Appeler le nombre de service à la clientèle fourni pour des renseignements concernant l'examen, la réparation ou l'ajustement.
- L'utilisation d'accessoires non recommendés par le fabrique d'apparemil peut causeer des blessures.
- Ne pas utiliser à l'extérieur
- Ne pas laisser le cordon pendre du bord d'une table ou d'un comptoir, ou toucher des surfaces chaudes.
- Ne pas placer l'appareil sur ou prés d'un brûlée chaud à gaz ou d'un élément électrique, ou dans un four chauffé.
- Une précaution extrème doit être employée lors du déplacement d'un apparéil electroménager contenant de l'huile chaude ou autre liquide chaud.
- Pour débrancher l'appareil, tourner tous les réglages à OFF (O'arrêt), ensuite retcher la fiche de la prise de courant mura
-
Une prudence extrème s'impose lors de l'enlèvement du plateau ou de la vidange de graisse chaude.
-
Ne pas nettoyer avec des tampons à récurer en métal. Des particules peuvent se détacter du tampon et toucher les pièces électriques, créé un risque de chocoléique.
- Des alliments ou des ustensiles de métal de grosseur excessive ne doivent pas été insérés dans un four grille-pain, car ils peuvent creer un incendie ou un risque de chic électriche.
- Un incendie peut survenir si le four grille-pain est recouvert, touche ou est pres de matérieliaux infil ammables, y compris ridesaux, tentures, murs et autres articlessemblables, lorsqu'il fonctionne. Ne pas remisser des articles sur le dessus de I'appareil lorsqu'il est utilisé, ou avant le refroidissement de I'appareil.
- Une grande précaution doit être prise lors de l'utilisation de contenantes construits en materiaux autres que le métal ou le
-
No pas remisser des matériaux autres que les accessoires recommendés par le fabricant dans cet apparéil lorsqu'il n'est pas utilisé.
-
Ne pas placer l'un des materiaux suivants dans le four : papier, carton, plastique et articlessemblables.
- Ne pas couvrir le plateau a miettes ou toute piece du four avec du papier métallique. Ceci causera un surchauffage du four.
- Pour être indre le four, tourner la bouton de minuterie à la position OFF (O/arrêt). Veuillez vous referrer aux sections détaillées d'utilisation.
- Ne pas placer les yeux ou le visage在此之前 de la porte en verre renforcé de sécurité, au cas où le verre de sécurité se brisserait.
- Toujours utiliser cet apparéel avec le plateau à miettes bien en place.
- Ne pas utiliser cet apparéil pour tout autre usage que celui recommendé.
- Nettoyer l'intérieur du four avec précaution, Ne pas égratigner ou endomager le tube de l'élement chauftant.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Renseignements de sécurité aux consommateurs
Cet apparéil est destiné à un usage domestique uniquement.
A VARIETISSEMENT Risque de chic électrique : Cét appareil est fourni avec une fi che polarisée (une broche large) pour réduire le risque d'élecrocution. Cette fi che n'entre que dans un seul sens dans une prise polarisée. Ne contrecarrez pas l'objet sécurité de cette fi che en la modifi ant de chaque manière que ce soit ou en utilisant un adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer complètement la fi che dans la prise, inversez la fi che. Si elle refuse toujours de s'insérer, faire remplaçer la prise par un électricien.
La longueur du cordon installé sur cet apparéil a été sélectionnée afin n de réduire les risques d'enchèvrettement ou de faux pas causés par un fi trop long. L'utilisation d'une rallonge approuvée est permise si le cordon est trop court. Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent être équivalentes ou supérieures
aux caractéristiques de l'appareil. Prendre toutes les précautions nécessaires pour installer la rallonge de manière à ne pas la faire courir sur le comptoir ou sur une table pour éviter qu'un infant ne tire sur le cordon ou trèbuche accidentellement.
Pour élever la surcharge du circuit électrique, ne pas utiliser un autre apparée à haute puissance sur le même circuit que cet apparéil.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
La plupart des apparèts ménagers qui chauffent produit une odeur et/ou une fumée lors de l'utilisation pour la première fois. Brancher le four grille-pain dans une prise de courant. Tourner le Selecteur de température à 230 °C (450 °F). Chauffier à cette température pendant 10 minutes. L'odeur ne devrait pas survenir après ce prechauffage initial. Nettoyer le plat à cuisson et la grille du four avant l'utilisation.
Pièces et caractéristiques
*Pour commander des pièces :
Canada:1.800.267.2826
ATTENTION: SURFACE CHAUBE:La
température des surfaces extérieures sera plus élevée pendant le fonctionnement de l'appareil.
POSITION SUPérieURE DE
LA GRILLE: Brunissage et grill


POSITION INFÉRIÉURE DE LA GRILLE : Cuisson


Grille du four de brunissage/cussion/gril*

Ramasse-miettes amabile*
Le grillage
AVERTISSEMENT Risque d'incendie.
Si les alimentes s'enfilament, ne pas ouvrir la portedou four.Débrancher le four et laisser les alimentésse t'éteindre et refroidir avant d'ouvrir la porte.
- Ne pas fonctionner avec la porte ouverte ou enlevée.
- Ne pas laisser l'appareil sans surveillance pendant le fonctionnement.
- Toutgages débrancher le four grille-pain depuis la fin de l'utilisation.

Brancher le four grille-pain. Placer la grille en POSITION SUPERIEURE DE LA GRILLE (illustrée) pour les rôties, muffi ns anglais, bagels, et gaufres.

Tourner le selecteur de température à la temperature maximale. Placer les alimentés dans le four.

Tournier la commande par cadran à « Toast » (brunin).

Tournier le bouton de minuterie au-delà de 10 puis revenir en arrêté au degré de brunssage désire. La sonnerie se fera entendre à la fi du programme.

- Pour le brunissage de deux tranches seulement, place le pain au centre de la zone grille-pain avec la grille en position haute pour obtenir un degré de brunissage uniforme aux deux cotes.
Pour brunir les bagels, muffi ns anglais et les gaufres, placer la grille en POSITION SUPERIEURE DE LA GRILLE et placer le cote de l'alment coupé/separé vers le bas. Ceci permettra d'obtenir un brunissage plus foncé sur le cote coupé/separé de l'alment. Tourner le bouton de minuterie à la position désirée. -
Pour brunir les grilladises ou les pâtisseries congeées, placer la grille en POSITION SUPERIEURE DE LA GRILLE. Choisir une nuance plus pâle et grillé directement sur la grille du four. Pour une pâtisserie avec glacage, utiliser le plat à cuisson.
-
Pendant le brunissage, de la condensation peut se former sur la porte du four. Cette humidité s'échappera lentement par la porte fermée du four.
La quantite et la fraicheur des tranches de pain afferont le degrde de brunissage.Par exemple, le brunissage de 4 tranches de pain necessitera un reglage du niveau de brunissage plus eleve que pour deux tranches seulement. Regler le bouton de minuterie a la nuance desiree et a la quantite de tranches. - Si vous n'etes pas satisfait de l'équilibre des nuances des deux côtes des alimentés à la position de grille recommandée, choisissez une position de grille différente.
Pour la cuisson
AVERTISSEMENT Risque d'incendie. Si les alimentes s'enfil amment, ne pas ouvrir la portedou four.Débrancher le four et laisser les alimentse s'eteindre et refroidir avant d'ouvrir la porte. Ne pas fonctionner avec la porte ouverte ouenlevée.
- Ne pas utiliser de sac de cuisson au four.
Toujours laisser 1 pouce (2,5 cm) libre entre les alimentes et l'élement de chauffage. - Touloys debrancher le four grille-pain des la fin de l'utilisation.

Brancher le four grille-pain. Placer la grille du four à la POSITION SUPERIEURE DE LA GRILLE (illustré).

Tournier le sélecteur de température à la température désirée.

Tourner la commande par cadran à BAKE (cuisson).

Tournier le bouton de minuterie au-delà de 10 puis revenir en arrrière à pour préchauffer le four pendant 5 minutes avant de commencer la ciussion.

Placer le plat de cisuron sur la grille du four. Regler la durée désirée en tournant le bouton de minutesie au-delà de 10 puis revenir en arrer jusqu'à la durée de grillage désirée ou tourner le bouton de minutesie sur « STAY ON » (continue). Lorsque terminé, tourner le selecteur de minutesie à Off (arret/O) et débrancher le four.

Four. Regler la durée désirée en tourée de grappe désignée ou tourner le be sélecteur de minutesie à Off (arrêt/Off)

Pour la cuisson (suite)
- Ne pas émballer hermétiquèment les aliments dans le papier aluminium. L'aluminium isole les aliments et ralentit leur chauffage.
- Pour réchauffer des brioches ou biscuits, placer les aliments sur le plat de cuisson et chauffer à 300 °F (149 °C) pendant 10 minutes.
- Réchauffer les restes de viandes et plats mijotés à 350 °F (177 °C) pendant 20 à 30 minutes ou jusqu'à ce que les alliments soient entièrement réchaufés.
Cuir les aliments comme les pizzas en plaçant en POSITION INFERIEURE DE LA GRILLE. Placer les alimentes directement sur la grille du four ou dans le plat de cuisson.
Cuir les aliments comme le poulet entier en plaçant en POSITION INFERIEURE DE LA GRILLE. Placer les alimentés dans le plat de cuisson. - Fours a mode de cisson par convection : Lors de la cisson de pizza, utiliser le réglage de cisson par convection et réduire la durée de cisson de 25% .
- Tournier les alimentés à la mi-cuisson.
Visitez les sites internet gouvernementaux pour plus d'information à propos des périques de cuisson.
SI VOUS HABITEZ DANS UNE RÉGION À HAUTE ALTITUDE :
Les services de vulgarisation offrent les informations au sujet de la cuisson pour toute région. Pour couvert la coopérate de services de vulgarisation, veuillez visiter le site http://www.csrre.s.usda.gov/Extension/.
Cuisson par convection

Brancher le four grille-pain. Placer la grille du four à la POSITION INFERIEURE DE LA GRILLE. Tourner le selecteur de température à la température désirée.

CONSEILS DE CUISSON AU FOUR A CONVECTION
A VERTISSEMENT Risque d'incendie. Si les alimentes s'enfil amment, ne pas ouvrir la porte du four. Debrancher le four et laisser les alimentes s'éteindre et refroidir avant d'ouvr la porte.

- Ne pas utiliser de sac de cuisson au four.
- Toutjour laisser 1 pouce (2,5cm) libre en les alimentes et l'element de chauffage.
Toulijous debrancher le four grille-pain depuis la fin de l'utilisation.

Tourner la commande par cadran à CONVECTION (convection). Tourner le bouton de minuterie au-delà de 10uis revenir en arriere à pour préchauffer le four pendant 5 minutes avant de commencer la cuisson. Àpèrés le prechauffage du four, régler la durée désirée en tournant le bouton « TIMER » (minuterie) au-delà de 10uis revenir en arriere jusqu'à la durée de grillage désirée ou tourner le bouton de minuterie sur « STAY ON » (continue).

Lorsque terminé, tourner le sélecteur de miniterie à Off (arrêt/O) et débrancher le four.
REMARQUE: La cuisson par convection force plus d'air à circuler dans le four, donc les alliments ci-dessus plus vite que sur le réglage de cuisson conventionnelle.
Faire cuire à la même température de four mais pendant une plus courte durée.
0U:
- Faire cuire pendant la même durée que sur le réglage de cissson conventionnelle, mais réduire la température d'environ 25 dégrés (14 °C).
Lors de la cuisson de pizza, utilise re réglage de cuisson par convection et réduire la durée de cuisson de 25% .
Cuisson au gril
A VERTISSEMENT Risque d'incendie.
Si les aliments s'enfl amment, ne pas ouvrir la portedu four.Debrancher le four et laisser les aliments s'eteindre et refroidir avant d'ouvr la porte.
- Ne pas laisser l'appareil sans surveillance pendant le fonctionnement.
- Ne pas fonctionner avec la porte ouverte ou enlevée.
- Laisser 1 pouce (2,5cm) libre entre les alimentes et le élément de chaffage.
- Ne pas utiliser de sac de cuisson au four.
- Ne pas rechauffer les alliments dans des contentes en matière plastique.
- Suivre les instructions des fabricants d'aliments.




- Brancher le four grillé-pain. Placer la grille du four à la POSITION SUPERIEURE DE LA GRILLE. Insérer la grille du four dans les fentes situées sous la grille du four, et déposer les aliments sur la grille. NE PAS PRECHAUFFER. Tourner le sélecteur de température au « BROL/ToAST » (gril/brunissage).
Tourner la commande par cadran à « BROIL » (grill). Tourner le bouton de minuterie au-delà de 10uis revenir en arriere à les temps de cuisson désiree ou tourner le bouton de minuterie sur « STAY ON » (continue). Retourner les alimentes lorsqu'ils sont brunis ou à la mi-cuisson.

Cuirle le bouf jusqu'ae que la tem 63°C (145°F). Cuirle le bouf hacho et le porc jusqu au moins 71^ (160F). Cuirle le pouet jusqu'a une tempora Cuirle le poisson jusqu'a une tempo. jusqu'ae que le poisson soit opaq Visitez les sites internet gouvernement propos des temperatures de cuisson.
Lorsque terminé, tourner le selecteur de minuterie à OFF (arret/O) et débrancher le four.
Entretien et nettoyage

Lorsque terminetournelleselecteurde minuterieaOff(arrEtO)edebrancherle four.

Pour le nettoyage interieur du four, essuyer toutes les parois internes et la porte de verre avec un linge imbibe d'eau savonnexe. Répéter avant un linge propre et humide. Pour les taches tenaces, utiliser un tampon à recuner en plastique.
A AVENTISSEMENT
Risque d'électrocution.
Ne pas utiliser de tampon à récuperé metallique pour le nettoyage. Des débris metalliques peuvent se detacher et tomber sur des composants électriques.

Laver à la main dans de l'eau chaudié savonneuse, rincer et secher.

Essuyer les parois extérieures du four avec un linge humide. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou de tampon à recycler.
Dépannage
| Le four ne chauffe pas. | · Assurer le fonctionnement de la prise murale et le branchement du four. Tourner le sélecteur de température à 350 °F (177 °C) et tourner la minuterie à « STAY ON » (continue). |
| Formation de condensation sur l'intérieur de la portedu four pendantle brunissage. | · Ceci est normal pendant le brunissage dans un four grille-pain. L'humidité s'échappe plus lentement d'unfour grille-pain qu'un grille-pain. La quantité d'humidité dégagée variera selon la fraîcheur du pain, desbagels et des pâtisseries congelezés. |
| Odeur et fumée émanant du four. | · La fumée et l'odeur qui se dégage sont normales au cours de la première utilisation de la plupart desappareils chauffants. Ceci ne devrait pas se repeter au cours des utilisations ultérieures. |
| Aucun brunissage. | · Assurer le fonctionnement de la prise murale et le branchement du four. Tourner le sélecteur detempérature à « Ⓞ » (brunir) et tourner le bouton de minuterie au-delà de 10 puis revenir en arrêté à lanuance de brunissage désirée. |
| Quelques alimentsbroulent alors qued'autres ne sont pascuits. | · Régler la température du four ou le temps de cuisson pour obtenir des résultats optimaux selon lesrecettes utilisées. |
| De la vapeur concentrées'échappe par lescoins supérieures dela portedu four. | · L'humidité s'échappant du four sera concentrée en jets et sera evacuée par les coins supérieures de laporte. Cette vapeur ressemble à de la fumée. Ceci est normal pour ce produit.Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca pour notreliste complète de produits et de nos manuelsutilisateur - ainsi que nos délicieusesrecettes et nos consels ! |
Garantie limitée
Cette garantie s'applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C'est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition.
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d'oeuvre pour une période des cinq (5) ans à compter de la date d'achat d'origine au Canada et un (1) an à compter de la date d'achat d'origine aux E.U. Au cours de cette période, votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou tout composant s'avertant défectieux, à notre gr, mais vous étes responsable de tous les coûts liés à l'expédition du produit et le retard d'un produit ou d'un composant dans le cadre de cette garantie. Si le produit ou un composant n'est plus offert, nous le replacérons par un produit similaire de valeur égale ou supérieure.
Cette garantie ne couvRE pas le verre, les filtres, l'usure d'un usage normal, l'utilisation non conforme aux directives imprimées ou des dommages au produit resultant d'un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s'applique seulement à l'acheteur original ou à la personne l'ayant reçu en cadeau. La presentation du reçu de vente d'origine comme preuve d'achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie s'annule si le produit est utilisé autrement que par une famille ou si l'apparéil est soumis à toute tension ou forme d'onde différente des caractéristiques nominales précises sur l'étiquette (par ex.: 120V 60Hz
Nous exuons ttes reclamations au titre de cette garantie pour les dommages speciaux, conscutifs et indirects causés par la violation de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limite au prix d'achat. Chaque garantie implicitte, y compris toute garantie ou condition de qualite marchande ou d'adEquation a un usage particulier, est exonere, sauf dans la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitea a la durée de cette garantie ecrite. Cette garantie you donne des droits lageaux precis. You pouce avoir dautres droits qui varient selon I'endroit ou you habitez. Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages speciaux ou indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus ne s'applique peut-etre pas a suaive cas.
Ne pas returner cet apparéil au magasin lors d'une réclamation au titre de cette garantie. Télephoner au 1.800.851.8900 aux E.-U. ou au 1.800.267.2826 au Canada ou visiter le site internet www.hamiltonbeach.com aux E.-U. ou www.hamiltonbeach.ca au Canada. Pour un service plus rapide, trouvez le numéro de modulo, le type d' apparéil et les numérios de série sur votre apparéil.
ADVERTENCIA
