Sure-Crisp 31157 - Four HAMILTON BEACH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Sure-Crisp 31157 HAMILTON BEACH au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Four à convection avec technologie Sure-Crisp |
|---|---|
| Capacité | Capacité de 6 tranches de pain ou un poulet entier |
| Température | Plage de température de 90 à 230 °C |
| Fonctions de cuisson | Rôtir, griller, cuire, réchauffer |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un gain de place |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec des commandes intuitives |
| Entretien | Nettoyage facile grâce à un intérieur antiadhésif |
| Accessoires inclus | Grille de cuisson et plaque de cuisson |
| Sécurité | Arrêt automatique et protection contre la surchauffe |
| Informations générales | Idéal pour les petites cuisines et les repas rapides |
FOIRE AUX QUESTIONS - Sure-Crisp 31157 HAMILTON BEACH
Questions des utilisateurs sur Sure-Crisp 31157 HAMILTON BEACH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Sure-Crisp 31157 - HAMILTON BEACH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Sure-Crisp 31157 de la marque HAMILTON BEACH.
MODE D'EMPLOI Sure-Crisp 31157 HAMILTON BEACH
4-slice Sure-Crisp® Air Fryer Toaster Oven Four grille-pain à 4 tranches avec friture à air Sure-Crisp® Homo tostador para 4 rebanadas y freidora de aire Sure-Crisp®
Read before use / Lire avant utilisation / Lea antes de usar.
renseignements sur le
produit et l'enregis
AVERTISSEMENT Risque d'incendie
• Si le contenu de votre grille-pain se met à brûler, n'ouvrez jamais la porte du grille-pain
Débranchez l'appareil et laisser le contenu s'éteindre et refroidir avant d'ouvrir la porte.
- Ne pas utiliser l'appareil sans surveillance.
• N'utilisez jamais avec des sacs de cuisson au four.
- Ne pas chauffer d'aliments dans des plats de plastique
- Ne pas faire chauffer les coquilles à taco dans le four grille-pain. Toujours faire réchauffer dans un
four conventionnel.
- Toujours laisser un espace de 2,5 cm (1 po) entre les aliments et l'élément chauffant.
- Suivre les instructions du fournisseur de produits alimentaires,
- Débranchez toujours votre grille-pain quand vous ne l'utilisez pas
- Un nettoyage régulée
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour
réduire le risque d'incendie, de choc électrique et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :
-
Lire toutes les instructions
-
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par table ou d'un comptoir, ou toucher des surfaces
- Oat apparaient est pas doute à une durée par des personnes (v compris les enfants) dont les
des personnes, y compris les emants, dans les capacités physiques, sensorielles ou mentales.
spacuites physiçoise, consommens de montants sont réduites ou manquant d'expérience et
de connaissance, sauf si elles sont étroitement
surveillées et instruites sur l'utilisation de l'app
par une personne responsable de leur sécurité
- Une surveillance étroite est requise pour tout
appareil utilisé par ou près des enfants. Le
nettoyage et l'entretien ne doit pas fait par des
enfants à moins d'être sous supervision. Surve
que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser le
poignées ou boutons
- Pour protéger contre le risque de choc électrique
ne pas immerger le cordon, la fiche ou le four
grille-pain dans l'eau ou autre liquide.
- Débrancher l'appareil de la prise de courant
électrique lorsqu'il n'est pas utilisé et avant un
nettoyage. Le laisser refroidir avant le nettoyage «
avant d'v placer ou d'v enlever des pièces. Pour
débrancher, tenir la fiche et la retirer de la prise.
jamais tirer sur le cordon.
- Ne pas faire fonctionner un appareil
électroménager avec un cordon ou une fiche
endommagée, ou lorsque l'appareil ne fonctionn
pas bien ou a été échappé ou endommagé
d'une manière quelconque. Le remplacement et
la réparation du cordon d'alimentation doivent
être faits par le fabricant, son agent de service ou
toute personne qualifiée de façon à éviter tout
danger. Veuillez communiquer avec le service à l
clientèle pour obtenir de l'information concernant
l'inspection, la réparation ou le réglage, comme
précisé dans la garantie limitée.
- L'utilisation d'accessoires non recommandés par
fabricante de l'appareil peut causer des blessures
- Ne pas utiliser à l'extérieur
sure corporelle, en particulier les mesures suivantes :
- Ne pas laisser le cordon pendre du bord d'une
table ou d'un comptoir, ou toucher des surfaces
chaudes.
- Suivre les étapes 4 à 6 des instructions générales.
Mode PIZZA
Placer la grille du four sur la position inférieure.
- Brancher dans la prise de courant. Tourner le bouton de température à 204 °C (400 °F) l'Ort le houton de
fonctions à PIZZA/AIR FRY (pizza/friture à air),
Mode BAKE (cuisson)
Utiliser le mode BAKE (cuisson) pour la cuisson de gâteaux, mets en cocotte, biscuits et pour le rôtissage de viandes,
volailles ou légumes. Placer la grille du four dans la position supérieure ou inférieure. 1. Brancher dans la prise de courant. Tourner le bouton de 2. Suivre les étapes 3 à 6 des instructions opinérales
- Bouteur dans la prise de bouton. Touter le bouton de 25 ansre les étapes d'ou des instructions générales température à la température souhaitée, et le bouton
de fonctions à WARM/BAKE (chauffage/ou
Mode WARM (chauffage)
A utiliser pour garder chauds les aliments déjà cuits. Placer la grille du four sur la position inférieure. 1. Brancher dans la prise de courant. Tourner le bouton 2. Suivre les étapes 3 à 8 des instru
- Environ dans le presse de la surface. Volumé le salivation de température à WARM (chauffage), et le bouton de
fonctions à WAMM/BAKE (chauffage/cuisson
Mode BROIL (griller)
Mettre la grille du four dans le four, Utiliser la position de grille supérieure pour un grillage plus rapide, la position de grille inférieure pour gratiner des plats en cocotte, griller des sandwiches ou faire fondre du fromage sur des tranches de pain, ou pour les aliments nécessitant des durées de grillage plus longues, comme le poulet ou les pièces de viande plus épaisses. Mettre le plateau pour cuisson/grillage sur la grille du four. Mettre dans le four: NE PAS PRÉCHAUFFER LE FOUR. Les aliments doivent être placés à une distance minimum de 2,5 cm (1 pouce) des éléments chauffants.
- Brancher dans la prise de courant. Tourner le bouton 2. Suivre les étapes 4 à 6 des instructions générales.
de température à AIR FRT/TOAST/BROAD/BASEL (muit à air/rôties/griller/bage), et le bouton de fonctions à
BROIL/BAGEL (griller/bagel).
Mode TOAST (rôties) et Mode BAGEL (bagel)
Utiliser pour faire brunir et griller les pains, les bagels et les muffins anglais. Placer le côté coupé de l'aliment face vers le haut. Cette fonction permettre au côté coupé d'être plus grillé que le côté extérieur de l'aliment. La grille doit se trouver en
Nide cette fonction permette au cours coupe d'écrit plus grise que le cote officiale de l'armune. La grise doit se trouver en position supérieure pour les rôties, ou en position supérieure ou inférieure pour les bagels.
- Brancher dans la prise de courant.Tourner le bouton de température à AIR ERY/TOAST/BROU (BAGEU) (friture à
atricalature d'ARTT/TODS/UNCH/DACCEL (metre à air/rôties/griller/bagel). 4. Toumet le bouquet de minutaire en position ARNL, il 10à tout moment pour mettre fin au cycle.
- Pour les rôties, tourner le bouton de fer REHEAT/TOAST (rîch-ruffage/rôties)
HE/HEAT/TOAST (rechnablogen/rotus), OU
Pour les bagels, tourner le bouton de fonctions à PROIL (RAGE), (willer/bags).
- Sélectionner le niveau de grillage en tournant le bouton
de minuterie en sens horaire au-delà de 10, puis en
revenant au niveau de grillage souhante. One bio Moule REHEAT (« le casseffre»)
Mode REHEAT (rechauffage) À utilles nous rischauxles des climaorte d'iii qu'e. Plases le grille du four en position inférieure
A utiliser pour réchaîner des ariments déjà clos. Facer la grise du four en position interneure. 1. Brancher dans la prise de courant. Tourner le bouton de 2. Suivre les étapes 3 à 6 des instructions générales.
température à la température souhaitée, et le bouton
Conseils de la cuisine laboratoire :
- Consuls de la cuisine laboratoire : • Consulter le foodsafety.gov pour obtenir davantage de de cuisson et améliorer la texture croustillante.
renseignements concernant les températures de cuisson • Panier pour friture à air : Disposer les aliments en une
secutaires. • Pour la cuisson d'aliments au four, comme la ritra placer seule couche uniforme ; éviter de trop remplir le panier. • Retrues ou mélques les éléments à la moitié de la durée
Pour la cuisson d'alimentes du pour, comme la plaza, placer la grille dans la position inférieure. Placer les aliments - Nettoimer ou métaliger les aliments à la moite de la durée de cuisson pour une cuisson uniforme.
directement sur la grille ou dans le plateau pour cuisson grillane Trancher ou couper les aliments frais en morceaux de tallu uniforme nous couper une cuissen école
- Lorsque vous faites rôtir seulement deux tranches de la durée d'information pour assurer une caisson égale. - Utiliser de la chapeleure ou vaporiser légèrement avec de
pain, mettre les tranches de pain au centre de la zone de altriersre sur la mille alesie dans la position inférieure afin L'huile. Les sauces ou les pâtes à frine ne conviennent pas
rôtsage sur la grille placée dans la position intérieure airl d'obtenir un rôtissage uniforme sur le dessus et le dessous. pour la triture à air. • Tanisser le plateau pour cuisson/critage au four sous le
- Ne pas envelopper hermétiquement les aîments dans le panier en aluminium. L'aluminium peut instir les aîments. Rapasser le paissier pour desser, gérage de nettoyage le panier permet un nettoyage plus facile. Ne pas tapisser le
papier en aluminium. L aluminium peut isoler les aiments et ralentir la cuisson. panier pour friture à air avec du papier parchemin ou du papier d'aluminium, car ilc bloquent le flux d'air vers les
- Le préchauffage avant la friture à air peut réduire la durée papier d'alimentant, dans la brixquant le hux d'air vers les aliments.
Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT Risque de choc électrique. Ne pas utiliser de tampon à recurer métallique pour le nettoyage. Des particules peuvent se détacher du tampon et toucher les pièces électricus
Voire four grille-pain doit être nettoyé régulièrement afin d'obtenir un meilleur rendement et une durée de vie prolongée.
Le nettoyage régulier permettra également de réduire le risque d'incendie. 1. Dépréparer l'envond et laixes referida complètement 2. Frouss l'extérieur du four après plus à l'ajde d'un
- Debrancher l'appareil et laisser telloir complètement.
- Pour nettoyer l'intérieur du four grille-pain, essuyer les chiffon humide. Ne pas utiliser ne nettoyants abrasifs
parois intérieures, le fond et la porte en verre du four ou de tampons à récurer en métal.
a l'aide d'un chiffon humide et savonneux. Répeter l'opération à l'aide d'un chiffon propre et humide. Pour les 4. Laver le plateau pour cuisson grilliage, la grille du four, le panier pour friture à air et le ramasse-miettes dans de
taches tenaces, utiliser un tampon à récurer en plastique. l'eau chaude savonneuse. Rincer et sécher.
Dépannage
Dépannage Le four grille-pain ne chauffe par
• Assurer le fonctionnement de la prise murale et le
branchement du four. Tourner le bouton de température à 177 °C /350 °F. Tourner le bouton de fonctionne jusqu'au
o 177 - 6 mars 1); toumer le bouton de tondeono jusqu'ou mode BAKE (cuisson au four); ensuite, toumer le bouton
de minuterie dans le sens antihoraire jusqu'à à STAY ON /reter alluméil tout en appuyant et en maintenant les
you sur d'airne, tous en appuyant et en maintenant les boutons sur les côtés du bouton.
Formation de condensation à l'inté porte pendant le brunissage
- Cela est normal lors du grillage d'aliments dans le four.
L'humidité s'échappe plus lentement dans un four que dans un four grille pain. La quantité d'humidité désagé
dana en four grilles-pain. La quarante d'humane bagage variera selon la fraîcheur du pain, des bagels et des
pâtasseries congelées. Odeur et fumée émandant du four
• La fumée et l'odeur qui se dégage sont normales au
cours de la première utilisation de la plupart des appareils
Garantie limitée
Cette garantie s'applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au
pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition.
Ce produit est garanti contre tout detaut de matensaux et de main-d'oeuvre pour une période de un (1) an a compter de la date originale de livraison aux É.-U et au Canada. Au cours de cette période, votre recours exclusif se limitera
au remplacement de ce produit ou tout autre composant défectueux, à notre discrétion. Cependant, vous êtes
responsables des frais associés au retour du produit ou d'un composant en vertu de la présente garante. Si le produit ou le composant est non disponible, nous le remplacerons avec un article similaire de valeur égale ou supérieure.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l'usure d'un usage normal, l'utilisation non conforme aux directives
imprimées, ou des dommages au produit résultant d'un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte.
Cette garantie s'applique seulement à l'acheteur original ou à la personne ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d'origine comme preuve d'achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie.
Cette garantie s'annule si le produit est utilisé autrement que par une famille ou si l'appareil est soumis à toute tension ou forme d'onde différente des corastodistiques nominales précisions sur l'agitiquette (par ex. +120 V, -60 Hz).
sension ou forme d'ordé différente des caractéristiques nominales précisées sur l'équétée (par ex. : 120 V = 60 Hz). Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et
indirects causés par la violation de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d'achat.
Chaque garantie implicite, y compris toute garantie ou condition de qualité marchande ou d'adéquation à un usage particulier, est exogène, sauf dans la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est
dette garantie, des affinéuses, deux dans le histoire imérature par la loi, acquen sur la garantie de construction des limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez avoir
d'autres droits qui varient selon l'endroit ou vous habitez. Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicées ou les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les Emitations ci-dessus ne
s'appliquent peut-être pas à votre cas.
Pour faire une réclamation au titre de la garantie, veuillez ne pas retourner cet appareil au magasin. Veuillez nous écrire à Hamilton Roosh Brands, Inc. Atteu Consumer Affairs, 261 Yerlén Road, Southern Virginia, NC 29387, au viadier.
ecrire à Hamilton Beach Brands, Inc., Attn. Consumer Affairs, 201 Tadkin Road, Southern Flines, NC 28367, ou visier le site hamiltonbeach.com/customer-service aux États-Unis ou hamiltonbeach.ca/customer-service au Canada. Pour
obtenir un service plus rapide, veuillez inclure les numéros de modèle, de type et de série de votre appareil.
A ADVERTENCIA Riesao de incendio