FK502 - Machine à café GRAEF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FK502 GRAEF au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de machine | Machine à café automatique |
| Capacité du réservoir d'eau | 1,2 litre |
| Pression de la pompe | 15 bars |
| Matériau du corps | Acier inoxydable |
| Système de chauffe | Thermoblock |
| Fonctionnalités supplémentaires | Fonction mousseur à lait |
| Utilisation | Facile à utiliser avec des commandes intuitives |
| Entretien | Facile à nettoyer, pièces amovibles |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Dimensions | 25 x 30 x 35 cm |
| Poids | 4,5 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - FK502 GRAEF
Questions des utilisateurs sur FK502 GRAEF
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FK502 - GRAEF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FK502 de la marque GRAEF.
MODE D'EMPLOI FK502 GRAEF
FR Instructions d'utilisation
Cet apparéil est conforme aux dispositions de sécurité prescrites. Uneutilisation non-conforme peut entrainer des dommages pour les personnes et les objets.
Pour une manipulation sûre de cet apparéil, veuillez respecter les consignes suivantes :
- Avant utilisation, veuillez contrôle l'absence de dommages extérieurs visibles sur le boîtier, le cable et la fiche d'alimentation. Ne faites pas fonctionner un apparéil endommagé.
- Si le cable de raccordement est endommagé, il ne doit être remplaça que par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire pour éviter tout danger.
- Les réparations ne doivent être effectuees que par un technicien spécialised ou le service clientèle de Graef. Les réparations non-conformes peuvent entrainer des dangers considérables pour l'utilisateur. En outre, elles annulent tous droits de garantie.
- Les pièces défectueuses ne doivent être replacées que par des pièces de rechange originales. Seules ces pièces permettent de garantir que les exigences en matière de sécurité sont remplies.
- Sous surveillance, cet apparéil peut aussi être utilisé par des enfants à partir de huit ans ainsi que par des personnes avec des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou avec une expérience insuffisante, s'ils ont été instruits pour l'utilisation de l' apparéil et s'ils ont compris les dangers qui en résultat. Le nettoyage et la maintenance peuvent être exécutées que par des enfants, s'ils sont âgés d'au moins huit ans et sous surveillance.
- L'appareil et son cable de branchement doivent être maintainus éloiignés des enfants de moins de 8 ans.
- Les enfants doivent rester sous surveillance, afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance pendant le fonctionnement et le détartrage.
- L'appareil n'est pas conscience pour être utilisé avec une minuteurie externe ou une télécommande séparée.
-
Veuillez débrancher le cable d'alimentation en tirant la fiche hors de la prise, sans tirer sur le cable.
-
Veillez à ce que le cable électrique ne reste accroché nulle part, car cela pourrait entrainer la chute de l'appareil.
- Les matériaux d'emballage ne doivent pas etre utilisés pour jouer. Risque d'etouffement.
- Veuillez respecter les consignes sur les exigences du lieu d'installation ainsi que sur le raccordement électrique de l'appareil, afin d'éviter les dommages sur les personnes et les matériels.
- Ne mettez pas cet apparéil au lave-vaisselle et ne le rincez pas sous l'eau courante.

Pendant l'utilisation, les surfaces se réchauffent, et après elles restent brûlantes pendant un certain temps.
Cet apparéil est donc pour l'utilisation domestique et similaire, tels que, par exemple :
- Dans les cuisines des employés dans des magasins et des bureaux
- Dans les entreprises agricoles
- Dans les hotels, motel et autres structures de logement
- Dans les pensions petit-dejeuner
Toute autre utilisation ou utilisation divergente est considérée comme non-conforme.
ATTENTION
Des dangers peuvent émaner de l'appareil en cas d'utilisation non-conforme. Veuillez donc :
Utiliser l'appareil exclusivement de manière conforme.
- Respecter les procédures décrites dans leprésent mode d'emploi.
Tout type de responsabilité due à des dommages provoqués par une utilisation non-conforme est exclu. L'utilisateur porte l'entière responsabilité de ces risques.

1 Reservoir d'eau
2 Affichage du niveau d'eau
3 Filtre à café amovible
4 Anti-goutte
Verseuse en verre avec couvercle amovible
5 Panneau de commande
Plaque chauffante
TABLE DES MATIÈRES
Indications generales sur la sécurité 25
Description du produit 27
Avant-propos 29
Informations relatives à ce mode d'emploi 29
Avertissements 29
Danger lie au courant electrique 30
Utilisation appropriée de la machine 30
Restriction de responsabilité 30
Déballage 30
Recyclage de I'emballage 31
Exigences sur le lieu de montage 31
Raccordement electrique. 31
Panneau de commande 32
Réglage de l'heure 32
Avant la première utilisation 32
Preparation d'un café 32
Programmation de la minuterie (Auto) 33
Annuler ou modifier la programmation 34
Nettoyage 34
Detertrage 34
Service clientèle 35
Elimination de l'appareil 35
2 ans de garantie 35
AVANT-PROPOS
avec cette cafetière-filtre, vous avez fait le bon choix. Vous avez acquis un produit de qualité éprouvé. Nous vous remercions de votre achat et vous souhaitons beau-coup de plaisir avec votre nouvelle cafetière-filtre.
INFORMATIONS RELATIVES À CE MODE D'EMPLOI
Ce mode d'emploi de la cafétière-filtre (ci-dessous appelée apparéil) vous fournit des informations importantes sur la mise en service, la sécurité, l'utilisation conforme et l'entretien de l' apparéil.
Le mode d'emploi doit constamment être disponible à proximé de l'appareil. Il doit être lu et être utilisé par chaque personne qui est chargé de
- la mise en service,
- l'utilisation;
dépannage e / ou - nettoyage
de l'appareil.
Conservez ce mode d'emploi et remettez-le avec l'appareil au propretaire suivant. Ce mode d'emploi ne peut pas prendre en considération chaque utilisation imaginable. Pour de plus amples informations ou en cas de problème, qui ne figurent pas dans ce mode d'emploi ou qui ne sont pas traités de manière suffisamment approfondie, veuillez vous adresser au service client de Graef ou à votre revendeur spécialisé.
AVERTISSEMENTS
Dans ce mode d'emploi, les averissements et termes suivants sont utilisés:

DANGER
Désigne une situation potentiellement dangereuse. Le non-respect de cet averissement peut entraîner des blessures graves ou la mort.
ATTENTION
Désigne une situation potentiellement dangereuse. En cas de non-respect de cet averissement, des dommages matériels peuvent survenir.
IMPORTANT!
Désigne un conseil d'utilisation et d'autres informations particulièrement importantes!

DANGER
En cas de contact avec des câbles ou des composants sous tension, il y a danger de mort !
Observe les consignes de sécurité suivantes pour éviter une mise en danger par le courant électrique :
- N'utilisez pas l'appareil lorsque le cable d'alimentation ou la fiche sont endommages.
- Dans ce cas, faites installer un cable d'alimentation neuf par le service client Graef ou un professionnel autorisé avant de continuer à utiliser l'appareil.
- N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil. Si des raccords conducteurs sont manipulés ou que la structure mécanique et électrique est modifiée, il y a un risque d'électrocution.
- Ne jamais manipuler de pieces sous tension. Elles peuvent provoquer un choc électrique ou même entraîner la mort.
UTILISATION APPROPRIÉE DE LA MACHINE
Cet apparéil n'est pas conçu pour une utilisation industrielle. N'utilisez l' apparéil que dans des pieces fermées et n'utilisez que de l'eau. Afin d'éviter tout danger potentiel, veuillez utiliser l' apparéil uniquement pour préparer du café. Toute autre utilisation n'est pas autorisée.
RESTRICTION DE RESPONSABILITÉ
Toutes les informations techniques, données et remarques containues dans ce mode d'emploi concernant l'installation, le fonctionnement et l'entretien de l'appareil correspondent à la première version lors de l'impression et sont indiquées de bonne fois selon nos expériences et connaissances actuelles.
Aucune responsabilité ne peut être dérivée des données, des illustrations et descriptions qui sont contenues dans ce manuel.
Le fabricant decline toute responsabilité pour les dommages en raison :
- du non-respect du mode d'emploi
- d'une utilisation non-conforme
des réparations non-conformes
des modifications techniques - l'emploi de pieces de rechange non-authorises
Les traductions sont effectuees selon les meilleures connaissances. Nous declinons toute responsabilité en cas d'erreur de traduction. Seul le texte d'origine en allemand est contraignant.
DEBALLAGE
Pour déballer l'appareil, procédez comme suit :
- Retirez l'appareil du carton.
- Enlevez les pieces d'emballage.
- Enlevez les bouts de bandes adhéses évventuels sur l'appareil (ne pas-retirer le panneau de type).

RECYCLAGE DE L'EMBALLAGE
L'emballage protège l'appareil contre les dommages liés au transport. Les matérielux d'emballage sont sélectionnés selon les points de vue des techniques de recyclage et de l'absence de pollution de l'environnement et sont recyclables.
La réintroduction de l'emballage dans le circuit des matériaux économique des matières premières et réduit la production de déchets. Jetez les matériaux d'emballage dont vous n'avez plus besoin dans les points de collecte pour le recyclage portant le label « Point Vert »
IMPORTANT!
Conservez l'emballage d'origine pendant la durée de garantie afin de pouvoir emballer et transporter l'appareil de manière conforme lors d'un cas de garantie.
EXIGENCES SUR LE LIEU DE MONTAGE
Pour une utilisation sure et sans erreur de l'appareil, le lieu de montage doit répondre aux exigences suivantes :
- L'appareil doit être disposé sur un support fixe, nivele, horizontal, non dérapant et ayant une capacité de charge suffisante.
Veillez à ce qu'il ne puisse pas tomber. - Choisissez le lieu de pose de façon à ce que les enfants soient hors de portée des surfaces brûlantes de l'appareil et du cable d'alimentation.
- Ne placez pas l'appareil sur des surfaces chaudes comme par exemple des plaques de cuisson ou pres de plaques de cuisson.
- N'utilisez pas l'appareil en plein air et conservez-le dans un endroit sec.
- L'appareil n'a pas eté concu pour une intégration murale ou dans un placard intégré.
- Ne mettez pas l'appareil dans un environnement chaud, humide ou mouillé.
- La prise doit être facilement accessible, de façon à ce que le cable électrique puisse être facilement retiree en cas d'urgence.
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
Pour une utilisation sure et sans défaut de l'appareil, le raccordement électrique doit répondre aux exigences suivantes:
- Avant de brancher l'appareil, comparez les données de branchement (tension et fréquence) sur le panneau de type avec celles de votre réseau électrique. Ces données doivent correspond, afin qu'aucun dommage ne survienne sur l'appareil. En cas d'incertitude, contacter unElectricien qualifié.
-
La prise doit être protégée au minimum par un fusible 10A.
-
Assurez-vous que le cable électrique n'est pas endommagé et qu'il n'est pas posé sur des surfaces chaudes ou des arêtes coupantes.
- Le cable de branchement ne doit pas etre tendu.
- La protection électrique de l'appareil est garantie uniquement lorsqu'il est branché à une prise avec un contact de protection conforme à la règlementation. Le fonctionnement depuis une prise sans contact de protection n'est pas autorisée. En cas d'incertitude, faites contrôle l'installation domestique par unElectricien qualifié. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages entrainés par un contact de protection sectionné ou manquant.

PANNEAU DE COMMANDE
1 Minuterie (Auto)
Témoin de contrôle pour minuterie (Auto)
3 Réglage des heures
4 Interrupteur marche/arrêt
5 Témoin de contrôle
5 Réglage des minutes
7 Affichage
RéGLAGE DE L'HEURE
- Branchez l'appareil au réseau électrique.
- Réglez l'heure sur l'appareil.
- Appuyez sur « HR » pour régler les heures et sur « MIN » pour les minutes.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Avant la première utilisation, après une longue période d'immobilisation ou après le détartrage, nous recommendons d'executer deux procédures de préparation pour environ 4 tasses comme décrit ci-dessous, mais sans café.
PREPARATION D'UN CAFÉ
- Remplissez le réservoir avec de l'eau.
IMPORTANT!
Lors du replissage du réservoir d'eau, respectez les consignes suivantes :
- Les indicateurs de niveau d'eau sont situés sur le côte avec 2 unités de mesure. L'unité de gauche fait reference aux grandes tasses (125 ml) et l'unité de droite aux petites tasses (83 ml).
- Remplissez le réservoir d'eau jusqu'à la marque de 10/15 tasse.
Ouvrez le filtrer a café.
- Insérez un sachet-filtre (taille 1 x 4 ou numéro 4).
- Remplissez le filtré à café de café en poudre.
Remarque: Nous vous recommendons de moudre le café frais avec un moulin à café Graef. Vous pouvez acheter les moulins à café dans notre boutique en ligne www.graef.de.
Quantité recommende :
Grandes tasses (125 ml) Petites tasses (83 ml) Cuillere doseuse
| (peinte) | |
| 10 15 10 | |
| 8 12 8 | |
| 6 9 6 | |
| 4 6 4 | |
| 2 3 2 |
Fermez le filtrte a café.
- Placez la verseuse en verre sous le filtré à café. Assurez-vous que la verseuse en verre est correctement positionnée sous le filtré à café.
- Allumez l'appareil.
- Une fois la préparation terminée, la plaque chauffante maintain le café au chaud pendant environ 40 minutes.
Remarque: Grace à l'anti-goutte automatique, vous pouvez-retirer la verseuse en verre pendant le processus de préparation et vous verser vous-même le café. Dès que la verseuse en verre est réinstallée, la préparation se poursuit.
- L'appareil s'éteint automatiquement.
- Vous pouvez également êtreindre l'appareil en appuyant sur l'interrupteur marche/ arrêt.
- Jetez le sachet-filtre usage.
PROGRAMMATION DE LA MINUTERIE (AUTO)
Remarque: Assurez-vous que l'appareil est eteint.
- Appuyez sur « AUTO »
- Sélectionnez l'heure souhaitation. Voir Réglage de l'heure.
- Confirmez l'heure avec « AUTO »
-
Le témoin de contrôle gauche s'allume.
-
La préparation commence à l'heure souhaitation.
ANNULER OU MODIFIER LA PROGRAMMATION
Pour annuler ou modifier l'heure programmée, appuyez à nouveau sur « AUTO ». Le témoin de contrôle gauche clignote. Vous pouvez maintainant modifier l'heure programmée et confirmer à nouveau avec Auto ou attendre que le témoin de contrôle s'éteigne. Maintenant, aucune heures n'est programmée.
NETTOYAGE
IMPORTANT!
Respectez les consignes de sécurité suivantes avant de commencer à nettoyer l'appareil :
- Avant le nettoyage, éteignez l'appareil et débrancher la prise du réseau.
- Avant chaque nettoyage, laisser l'appareil refroidir.
- Nettoyez les surfaces extérieures de l'appareil avec un chiffonouple et humide. En cas d'encrassement fort, un produit nettoyant léger peut être employé.
- Retirez le filtré à café.
- Retirez le couvercle de la verseuse en verre.
- Nettoyez ces pieces à l'eau chaude.
- Séchez-les bien et remettez en place le filtré à café et la verseuse en verre.
DETARTRAGE
Détartrez régulièrement l'appareil, ce qui prolongera la durée de vie de votre apparéil.
La fréquence à laquelle vous doivent détartrer la machine dépend de la durée de l'eau dans votre environnement. Si vous avez de l'eau très durable (plus de 26^ dH) et buvez aussi du café très fréquement, nous vous recommendons de détartrer la machine toutes les deux à trois semaines.
IMPORTANT!
Nous déclinons toute responsabilité en cas de détartrage insuffisant ou manquant. Dans ce cas, la garantie s'annule.
Voussouspèze détartrer l'appareil avec n'importe quels détartrant disponible dans le commerce.Respectez les instructions du fabricant et suivez les instructions.
Remarque: Ajouter un maximum de 8 / 12 tasses d'eau dans le réservoir.
Insérez un sachet-filtre de façon à ce que les résidus de calcaire puissant s'accumulier.
- Placez la verseuse en verre sous le filtré à café.
- Allumez l'appareil.
- Laisser le liquide s'écouler.
-
Une fois le processus terminé, jeter le sachet-filtre et verser le mélange détartrant.
-
Eteignez l'appareil.
- Rincez maintainant la machine à l'eau claire. Ajoutez de l'eau claire jusqu'à la marque de 8 / 12 tasses au réservoir d'eau.
- Placez la verseuse en verre sous le filtrte à café.
- Allumez la machine et laissez couler l'eau.
Lorsque le processus est terminé, versez l'eau. - Eteignez l'appareil.
SERVICECLIENTÉLE
Si vous appeareil Graef presente un dommage, veuillez-vous adresser à votre marchand spécialisé ou au service clientèle de Graef +49 (0) 2932 - 9703688, ou envoyez-nous un courriel à l'adresse service@graef.de

ÉLIMINATION DE L'APPAREIL
À la fin de sa durée de vie, le produit ne doit pas être jeté parmi les déchets ménages habituels. Le symbole sur l'appareil et dans les instructions vous l'indique. Les matériaux peuvent être réemployés conformément à leur caractérisation. Par le reemploi, l'utilisation des matériaux ou d'autres formes d'utilisation des appareils usages, vous participez activivement à la protection de notre environnement. Veuillez-vous adresser à votre municipalité pour connaître les points de collecte appropriés.
2 ANS DE GARANTIE
Nous fournissons une garantie fabricant pour ce produit, valable 24 mois à partir de la date d'achat, pour les défauts imputables à la fabrication et aux matériaux. Vos droits de garantie légaux conformément au § 437 ff. BGB restent inchangés par cette règle. Les dommages entrainés par une utilisation ou unemploi non conforme ne sont pas couverts par la garantie, ainsi que les défauts qui influencent le fonctionnement et la valeur de l'appareil de manière minime.
En outre, nous déclinons toute responsabilité en cas de soin et de détartrage manquants ou insuffisants. En outre, les dommages dus au transport sont exclus de la responsabilité de garantie, dans la mesure où ils ne nous sont pas imputables. Nous déclinons toute responsabilité de garantie pour les dommages entrainés par une réparation effectuee par un tiers ou par une de nos filiales. En cas de réclamation de droit, nous décidons soit de réparer, soit de remplacer le produit défectueux par un produit en bon état de fonctionnement.