BARTSCHER 700298G - Réfrigérateur

700298G - Réfrigérateur BARTSCHER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 700298G BARTSCHER au format PDF.

📄 274 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice BARTSCHER 700298G - page 42
Caractéristiques techniques Réfrigérateur BARTSCHER 700298G, capacité de stockage optimisée, design professionnel.
Dimensions Dimensions compactes adaptées aux espaces professionnels.
Température de fonctionnement Plage de température réglable pour une conservation optimale des aliments.
Consommation énergétique Classe énergétique efficace pour réduire les coûts d'électricité.
Utilisation Idéal pour les restaurants, cafés et autres établissements de restauration.
Maintenance Facilité d'entretien avec un accès aisé aux composants internes.
Réparation Support technique disponible pour assistance en cas de panne.
Sécurité Conforme aux normes de sécurité en vigueur pour les appareils de réfrigération.
Informations générales Produit durable, conçu pour un usage intensif en milieu professionnel.

FOIRE AUX QUESTIONS - 700298G BARTSCHER

Comment régler la température du réfrigérateur BARTSCHER 700298G ?
Pour régler la température, tournez le bouton de contrôle de température situé à l'intérieur du réfrigérateur. La température recommandée est entre 2°C et 5°C.
Que faire si mon réfrigérateur BARTSCHER 700298G ne refroidit pas ?
Vérifiez que le réfrigérateur est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous que les portes sont bien fermées et que rien ne bloque les ventilations internes. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer le réfrigérateur BARTSCHER 700298G ?
Débranchez le réfrigérateur. Utilisez un mélange d'eau tiède et de savon doux pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits abrasifs. Essuyez avec un chiffon propre et sec avant de rebrancher l'appareil.
Le réfrigérateur BARTSCHER 700298G fait du bruit, est-ce normal ?
Un léger bruit est normal, surtout lorsque le compresseur fonctionne. Cependant, si le bruit est fort ou inhabituel, vérifiez que le réfrigérateur est de niveau et qu'il n'y a rien à l'intérieur qui pourrait vibrer.
Quelle est la capacité du réfrigérateur BARTSCHER 700298G ?
Le réfrigérateur BARTSCHER 700298G a une capacité de 300 litres.
Comment dégivrer le réfrigérateur BARTSCHER 700298G ?
Pour dégivrer, débranchez le réfrigérateur et laissez la glace fondre naturellement. Placez un récipient sous le réfrigérateur pour recueillir l'eau. Ne jamais utiliser d'objets pointus pour enlever la glace.
Quels sont les conseils pour optimiser la consommation d'énergie du réfrigérateur BARTSCHER 700298G ?
Assurez-vous que le réfrigérateur est bien ventilé, ne le surchargez pas et évitez d'ouvrir la porte trop souvent. Réglez la température à un niveau approprié pour éviter une consommation excessive d'énergie.
Que faire si une odeur désagréable se dégage de mon réfrigérateur BARTSCHER 700298G ?
Vérifiez les aliments à l'intérieur pour voir s'il y a quelque chose de périmé. Nettoyez l'intérieur avec un mélange d'eau et de bicarbonate de soude pour neutraliser les odeurs.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le réfrigérateur BARTSCHER 700298G ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de votre revendeur BARTSCHER ou via le site web officiel de BARTSCHER.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 700298G - BARTSCHER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 700298G de la marque BARTSCHER.

MODE D'EMPLOI 700298G BARTSCHER

de page 37 à page 54

Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement la notice d´utilisation et la conserver en un lieu facilement accessible !

La présente notice d´utilisation décrit l´installation, la manipulation et la maintenance de l´appareil, elle sert de source d´informations et d´ouvrage de référence. La connaissance du contenu de la présente notice d´utilisation constitue une des conditions qui vous permet de vous protéger contre les risques, d´éviter les erreurs et, par conséquent, d´assurer une utilisation sûre et à l´abri des pannes. En outre, il convient de respecter les consignes locales de prévention des accidents et les dispositions générales de sécurité valables pour l´utilisation de l´appareil. La présente notice d´utilisation fait partie intégrante du produit; la conserver à proximité de l´appareil afin que le personnel d´installation, de commande, de maintenance et de nettoyage puisse y accéder en tout temps pour une future consultation. En présentant l’appareil à une tierce personne, penser à présenter également la notice d’utilisation.

L´appareil est conçu d´après les règles techniques valables actuellement. Néanmoins, celui-ci peut comporter des risques en cas d´utilisation non conforme ou inappropriée. Toute personne utilisant cet appareil doit respecter les instructions et recommandations présentées dans la présente notice d´utilisation.

1.1 Consignes de sécurité

L’appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans, ainsi que par des personnes handicapées physique, moteur et/ou mentale, ou des personnes sans expérience ou sans connaissances, pour peu qu’elles utilisent l’appareil sous surveillance, ou qu’elles aient reçu des instructions sur l’utilisation de l’appareil et les risques encourus. Ne pas laisser les enfants s’amuser avec l’appareil. Les enfants ne sont pas autorisés à nettoyer et à entretenir l’appareil, à moins qu’ils n’aient plus de 8 ans et qu’ils soient surveillés. Ne pas laisser les enfants de moins de 8 ans approcher de l’appareil et du câble d’alimentation. Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est en marche. N´utiliser l´appareil que dans des locaux fermés. L’appareil n’est pas conçu pour une utilisation avec un minuteur intégré ou une télécommande.- 39 -

Veuillez empêcher que les matériaux d’emballage tels que sacs plastiques ou éléments en polyester expansé soient à la portée des enfants. Risque d’étouffement ! N´utiliser l´appareil que lorsque celui-ci est en parfait état de sécurité et de fonctionnement. Toute intervention de maintenance ou de réparation ne doit être effectuée que par un spécialiste ou un atelier spécialisé qui utilise les pièces de rechange et les accessoires d´origine. Ne tentez jamais de réparer vous-même l´appareil ! N´utiliser aucun accessoire ou aucune pièce détachée non recom- mandés par le fabricant. Ceux-ci pourraient présenter un danger pour l´utilisateur ou endommager l´appareil et entraîner des dommages corporels, en plus la garantie expire. Pour éviter tout risque et garantir une performance optimale de l´appareil, celui-ci ne doit être ni modifié ni transformé sans autorisation exprès du fabricant. DANGER ! Risque de choc électrique ou d’électrocution ! Afin d’éviter tout risque, suivre les recommandations de sécurité ci-dessous. Eviter tout contact du câble avec des sources de chaleur et des objets pointus. Ne pas laisser le câble pendre d’une table ou de tout autre plan de travail. Veiller à ce que personne ne puisse marcher ou trébucher sur le câble. Ne pas plier, tordre, emmêler le câble d’alimentation; toujours le garder tendu. Ne jamais placer l’appareil ou tout autre objet sur le câble d’alimentation. Ne pas poser le cordon d'alimentation sur un tapis, une moquette ni sur aucun autre matériau inflammable. Ne pas couvrir le cordon d’alimen- tation. Le cordon d’alimentation ne doit pas être dans la zone de travail et ne peut pas être immergé dans l'eau ni aucun autre liquide. Le câble d’alimentation doit être régulièrement contrôlé afin de vérifier s’il n’est pas endommagé. Ne pas utiliser l’appareil si le câble d’alimen- tation est endommagé. Si le câble d’alimentation est endommagé, le faire remplacer par le service d’entretien ou un électricien qualifié, afin d’éviter les risques.- 40 -

Débrancher toujours le cordon d’alimentation uniquement en tenant la fiche. Ne jamais transporter, déplacer ou soulever l’appareil à l’aide du cordon d’alimentation. En aucun cas n’ouvrir l’enceinte de l’appareil. Si les connexions électriques sont modifiées, ou si la construction du système mécanique ou électrique est manipulée, il y a risque d’électrocution ou de choc électrique. Ne jamais plonger l’appareil, le câble d’alimentation ni la fiche dans l’eau ou dans d’autres liquides ; ne placer sous l’eau courante aucun élément de l’appareil, ne pas laver dans un lave-vaisselle. Ne pas utiliser de détergents caustiques et veiller à ce que l’eau ne pénètre pas à l'intérieur de l'appareil. Ne jamais utiliser l’appareil avec les mains humides ou en vous tenant sur un sol mouillé. Retirer la fiche de la prise, - lorsque l’appareil n’est pas utilisé, - lorsqu’un mauvais fonctionnement apparaît au cours de l’utilisation, - avant de nettoyer l’appareil. AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie ou d’explosion ! Afin d’éviter tout risque, suivre les recommandations de sécurité ci-dessous. Dans l’appareil, ne pas entreposer d’objets inflammables ou explosifs tels que de l’éther, du white spirit, ou de la colle. Au voisinage de cet appareil ou d’un autre appareil, ne pas entreposer d’essence ni aucune autre substance qui constitue un risque d’incendie. Les vapeurs peuvent être la cause d’un incendie ou d’une explosion. Dans l’appareil, ne pas conserver d’objets explosifs tels que des boîtes contenant des substances explosives. Veillez particulièrement à ce que le circuit de refroidissement ne subisse aucun dommage. En cas d’incendie, avant d’entreprendre les actions nécessaires pour éteindre le feu, couper l’alimentation électrique de l’appareil. Assurer une circulation d’air frais suffisante. Attention : Ne pas arroser l’appareil avec de l’eau si l’alimentation n’est pas coupée : Risque d’électrocution !- 41 -

Les consignes de sécurité et informations techniques importantes concernant l´appareil sont indiquées dans la présente notice d´utilisation par des symboles. Il est impératif de respecter ces consignes afin d´éviter les accidents ou les dommages corporels et matériels. DANGER ! Cette indication attire l'attention sur un danger imminent qui peut entraîner des blessures graves ou la mort. AVERTISSEMENT ! Cette indication indique des situations dangereuses qui peuvent causer des blessures graves ou la mort. ATTENTION ! Cette indication désigne des situations dangereuses éventuelles qui peuvent entraîner des blessures mineures ou des dommages, un mauvais fonctionnement et / ou défaut de fonctionnement de l'équipement. INDICATION ! Cette indication désigne des conseils et des informations à suivre pour un fonctionnement efficace et sans défaut de l'appareil.- 42 -

1.3 Utilisation conforme

La sécurité d’utilisation de l’appareil n’est garantie que si l’utilisation est conforme à la destination, en conformité avec les données figurant dans ce manuel d’instruction. Tous les travaux techniques, ainsi que le montage et la maintenance ne peuvent être effectués que par le personnel d’un service qualifié. La vitrine réfrigérée Mini est destinée uniquement à la réfrigération des aliments et boissons. La vitrine réfrigérée Mini n‘est pas destinée: - au stockage de produits inflammables ou explosifs tels que de l'éther, du pétrole ou des colles; - au stockage de produits pharmaceutiques ou de produits sanguins. ATTENTION ! Toute autre utilisation que celle indiquée et/ou toute utilisation différente de l´appareil est interdite et est considérée comme non conforme. Les prétentions de tous types contre le fabricant et/ou ses fondés de pouvoir par suite de dommages résultant d´une utilisation non conforme de l´appareil sont exclues. L´exploitant est seul responsable en cas de dommages liés à une utilisation non conforme.- 43 -

2.1 Responsabilité et garantie

Toutes les indications et consignes contenues dans la présente notice d´utilisation ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développe- ment technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années. Les traductions de la notice d´utilisation ont été également effectuées consciencieusement. Nous déclinons toutefois toute responsabilité en cas d´erreurs de traduction. La version allemande ci-jointe de la présente notice d´utilisation fait foi. Le contenu effectif de la livraison peut différer éventuellement des explications décrites ici et des représentations graphiques pour les modèles spéciaux, lorsque vous bénéficiez d´options de commande supplémentaires, ou liées aux dernières modifications techniques. ATTENTION ! Avant de commencer toute activité en lien avec l’appareil, et surtout avant de l’utiliser, lire attentivement ce mode d’emploi ! Le fabricant n’est pas tenu responsable de tout dommage ou dysfonctionnement dus à : - un non respect des indications de mise en service et de nettoyage ; - une utilisation non conforme à l’utilisation de base ; - des réparations effectuées par l’utilisateur ; - l’utilisation de pièces de rechange non approuvées. Nous nous réservons le droit d´apporter des modifications techniques sur le produit pour améliorer ses qualités fonctionnelles et son développement.

2.2 Protection des droits d’auteur

La notice d´utilisation et les textes, les dessins, figures et autres représentations qui y sont contenus sont protégés par la loi sur les droits d´auteur. Les reproductions de tous types et de toutes formes – même partielles – ainsi que l´exploitation et/ou la transmis- sion de son contenu ne sont pas permises sans autorisation écrite du fabricant. Toute violation des ces dispositions ouvre droit à des dommages et intérêts. Les autres droits demeurent réservés. INDICATION ! Les indications du contenu, les textes, dessins, figures et autres représen- tations sont protégés par les droits d´auteur et soumis à d´autres droits de propriété industrielle. Toute exploitation abusive est passible de peine.

2.3 Déclaration de conformité

L´appareil correspond aux normes et directives actuelles de l´Union européenne. Nous l´attestons dans la déclaration de conformité CE. Nous vous ferons volontiers parvenir sur demande la déclaration de conformité correspondante.- 44 -

Vérifier l´intégralité et l´absence de dommages dus au transport dès réception du produit. En cas de dommages identifiables extérieurement dus au transport, refuser ou accepter le produit livré uniquement sous réserve. Noter l´étendue du dommage sur les documents de transport/le bon de livraison du transporteur. Engager une réclamation. Dès détection des défauts cachés, formuler immédiatement une réclamation, les prétentions à dommages et intérêts étant valables uniquement dans les délais prescrits.

Ne jeter le carton extérieur de l´appareil. Vous en avez besoin éventuellement pour garder l´appareil, lors d´un déménagement ou lorsque vous devez envoyer l´appareil à notre service après-vente en cas d´éventuels dommages. Retirer complètement les emballages extérieur et intérieur avant la mise en service de l´appareil. INDICATION ! Si vous désirez éliminer l´emballage, respectez les consignes en vigueur dans votre pays. Réintroduisez les matériaux d´emballage récupérables dans le circuit de recyclage. Contrôlez si l´appareil et les accessoires sont complets. S´il devait manquer des éléments, veuillez contacter notre service après-vente.

Garder les emballages fermés jusqu´à l´installation de l´appareil et en respectant les indications d´installation et de stockage apposées à l´extérieur. Stocker les emballages uniquement dans les conditions suivantes : - ne pas garder les emballages à l´extérieur, - les tenir à l´abri de l´humidité et de la poussière, - ne pas les exposer aux fluides agressifs, - les protéger des rayons du soleil, - eviter les secousses mécaniques, - en cas de stockage prolongé (> 3 mois), contrôler régulièrement l´état général de tous les éléments et de l´emballage, si nécessaire, les rafraîchir et les renouveler.- 45 -

4. Données techniques

4.1 Aperçu des composants

Hauteur réglable des grilles de rangement La hauteur des grilles de rangement peuvent être modifiée pour stocker des objets de différentes tailles. Procédez comme suit:

1. Retirer les grilles de rangement.

2. Régler les pièces d’appui pour chaque grille de

rangement à la hauteur désirée sur les rails de support.

3. Placer les grilles de rangement sur les pièces d'appui.

Entrée d‘air L'air de refroidissement est aspiré par cette entrée, par conséquent veuillez ne pas obstruer l'entrée d'air. Sortie d'air Elle permet la circulation de l'air de refroidissement. Ne jamais obstruer la sortie d'air. Enceinte Protection rabattable Rails de support Surface inférieure Porte vitrée Sortie d'air Entrée d'air Grille de rangement Events- 46 -

Nom Vitrine réfrigérée Mini Code-No.: 700298G (blanc) 700277G (noir) 700578G (blanc) 700258G (blanc) Conception: Interrrupteur ON/OFF Éclairage intérieur Refroidissement par convection Dégivrage automatique Capacité: 98 litres 78 litres 58 litres Agent réfrigérant: R600a Plage de températures: 2 °C – 12 °C Valeurs d’alimentation: 0,18 kW / 230 V~ 50 Hz Dimensions L x P x H (mm): 425 x 380 x 1100 435 x 385 x 960 425 x 380 x 805 Poids: 37,5 kg 32,5 kg 28,5 kg Accessoires: 4 Grilles de rangement, réglables en hauteur 3 Grilles de rangement, réglables en hauteur 2 Grilles de rangement, réglables en hauteur Sous réserve de modifications techniques !- 47 -

5. Installation et utilisation

Mise en place Avant de commencer l’utilisation, déballer l’appareil et retirer tous les matériaux d’emballage ainsi que le film protecteur de l’appareil et des accessoires. ATTENTION ! Ne jamais retirer de l’appareil les plaques signalétiques et les étiquettes d’avertissement. Placez l'appareil dans un endroit sûr avec une capacité suffisante pour supporter la masse de l'appareil avec tout son contenu. Ne jamais placer l’appareil sur un sol inflammable. Afin d’éviter tout endommagement du compresseur lors de la mise en place ou du transport de l’appareil, ne pas le pencher à un angle supérieur à 45º. Ne pas placer l’appareil à proximité d’un poste avec une flamme vive, un four électrique, un appareil chauffant ou toutes autres sources de chaleur telles que le rayonnement direct du soleil. Une température élevée peut endommager la surface de l’appareil et avoir des conséquences négatives sur la capacité de refroidissement et la consommation d’énergie. Lorsque vous installez l'appareil, assurez-vous que la température ambiante soit comprise entre 10 ° C et 32 ° C. Installez l’appareil de manière à assurer une circulation d'air suffisante autour de l‘appareil. Maintenez un écart minimal de 10 cm des murs ou des autres objets. Ne jamais boucher ni obstruer les évents, l'entrée d'air ou la sortie d’air de l‘appareil. Ne pas installer l'appareil dans un lieu à l’humidité élevée. L'humidité relative sur le site d'installation doit être de 70% maximum. Trop d'humidité peut affecter les performances de réfrigération de l‘appareil. Ne pas perforer de trous ni installer d'autres systèmes sur l'appareil. Ne pas placer d'objets lourds sur l‘appareil. Installez l'appareil de sorte que la prise soit accessible afin que la fiche puisse être rapidement débranchée du réseau si nécessaire.- 48 -

Branchement DANGER ! Risque d’électrocution ou de choc électrique ! En cas d’installation non conforme, l’appareil peut entraîner des blessures ! Avant l’installation, veuillez comparer les données du réseau local de distribution d’énergie avec les données techniques de l’appareil (voire la plaque signalétique). Ne brancher l’appareil qu’en cas de pleine conformité ! L’appareil peut être branché qu’à une prise monophasée avec mise à la terre et installée convenablement. Avant la première utilisation, laissez la vitrine de réfrigération Mini au moins 2 heures au repos avant de la raccorder à l'alimentation. Ne pas brancher l’appareil au moins 5 minutes après une panne de courant ou après avoir débranché l'appareil. Le circuit électrique de la prise de courant doit être protégé par un fusible de min. 16A. Brancher directement l'appareil à une prise murale; ne pas utiliser de multiprises ou de rallonges.

Préparation Nettoyer soigneusement l'appareil et les accessoires avant la première utilisation, selon les instructions figurant au chapitre 6 „Nettoyage“. Branchez le cordon d'alimentation à une prise monophasée avec mise à la terre. Mettre l’appareil en marche à l’aide de l’interrupteur MARCHE/ARRÊT (derrière la protection amovible). L’appareil commencera le refroidissement jusqu’à la température réglée par défaut. Les boissons et les aliments ne peuvent être placés à l’intérieur de l‘appareil que si la capacité de réfrigération s’est stabilisée.- 49 -

Tableau de commande, touches de fonction, affichage L'interrupteur ON/OFF et le thermostat numérique sont situés derrière la protection rabattable dans la partie avant en bas de l'appareil. Pour allumer l'appareil ou faire des réglages et vérifier la température actuelle, veuillez rabattre ce couvercle vers le bas.

Thermostat numérique

Touche de diminution de température

Touche d’augmentation de température

Symbole de réfrigération

Symbole de dégivrage

Témoin LCD- mode réfrigération ou dégivrage

Ecran de réglage de la température Témoins LCD

Témoin LCD-Réfrigération: Le témoin est allumé au cours de la réfrigération, reste éteint tant que la température de réfrigération se maintient et clignote si le refroidissement n’est pas mis en marche pendant trop longtemps.

Témoin LCD- Dégivrage: Le témoin est allumé pendant le dégivrage, s‘éteint à la fin du dégivrage et clignote si l’appareil reste trop longtemps non dégivré. Interrupteur ON/OFF Thermostat numérique

Réglage de la température La température réelle qui règne à l’intérieur de l’appareil peut être lue sur l’indicateur de température du thermostat numérique. Les modifications de la température peuvent être effectuées seulement dans une plage comprise entre 2 °C et 12 °C. A l’aide des touches ou il est possible de régler la température de consigne. Le tableau ci-dessous présente les différentes plages de températures. Niveau Plage de température

Le niveau de consigne de température (2 – 8) est affichée à l‘écran. La valeur clignotante sur l’écran représente la plage réelle de température dans la vitrine réfrigérée. Pour une température à l’intérieur de la vitrine réfrigérée supérieure ou égale au niveau 8, le chiffre 8 clignote sur l’écran d’affichage de niveau de température.

Eclairage Pressez la touche „ “ pendant 1 seconde pour allumer l’éclairage de la vitrine de réfrigération. Sur l’écran d’affichage, le témoin LCD de l’éclairage s‘allume. Pressez à nouveau la touche „ “ pour éteindre l‘éclairage.- 51 -

Dégivrage Dégivrage automatique L’appareil est dégivré automatiquement 4 fois sur un cycle de 24 heures. Dégivrage manuel Si les performances de refroidissement diminuent, par exemple après l'ouverture prolongée de la porte, un dégivrage manuel est nécessaire. Appuyez sur la touche„ “ et maintenez-la enfoncée pendant 6 secondes pour lancer un dégivrage immédiat. Le témoin LCD de dégivrage „ “ s‘allume.

Instructions d‘utilisation Pour réduire les pertes d’air froid dans l‘appareil, la durée d’ouverture de la porte devrait être aussi courte que possible. En outre, la porte ne doit pas être ouverte trop souvent. Ne pas couvrir l'entrée ni la sortie d'air de la vitrine réfrigérée Mini. L'air doit pouvoir circuler librement afin de garantir les performances de réfrigération. Les articles stockés doivent être suffisamment espacés les uns des autres. Trop peu d‘espace affecte les performances de réfrigération. Ajuster la hauteur des grilles de rangement en fonction de la hauteur des récipients pour aliments ou des bouteilles. Ne placez pas d'aliments chauds dans la vitrine réfrigérée, laissez la nourriture refroidir à la température ambiante. En cas de panne de courant, autant que faire se peut, ne pas ouvrir la porte afin d'éviter les pertes d'air froid à l'intérieur de la vitrine réfrigérée. Après une panne de courant ou après avoir débranché la vitrine réfrigérée Mini, ne pas la brancher à l'alimentation pendant au moins 5 minutes. Si l’appareil n‘est plus utilisé, l'éteindre à l’aide de l'interrupteur ON/OFF et le débrancher de l'alimentation électrique (retirer la fiche!).- 52 -

AVERTISSEMENT ! Avant le nettoyage, éteignez l'appareil via l'interrupteur ON/OFF et débranchez-le de l'alimentation électrique (retirez la fiche!). Ne pas utiliser de jet d’eau sous pression pour nettoyer l’appareil ! Veillez à ce que l’eau ne pénètre pas à l’intérieur de l‘appareil. ATTENTION! Ne jamais utiliser d'eau bouillante pour le nettoyage de l'appareil! Ne jamais utiliser de produits de nettoyage agressifs tels que de la poudre à récurer, de l'alcool ou des détergents alcalins, diluant, produits à base de pétrole, qui peuvent endommager la surface de l'appareil. o Retirez les grilles de rangement et les nettoyer avec de l'eau chaude, un détergent doux et un chiffon doux ou une éponge. Rincez-les soigneusement à l'eau claire. o Nettoyez la vitrine réfrigérée Mini à l‘intérieur et à l'extérieur avec un chiffon doux, humide trempé dans l'eau chaude et un détergent doux. Essuyez avec de l'eau claire. o Séchez soigneusement toutes les surfaces nettoyées avec un chiffon doux.

Si la vitrine réfrigérée Mini ne va pas être utilisée pour une longue période: o Eteignez l'appareil via l'interrupteur ON/OFF et débranchez-le de l'alimentation (retirer la fiche de la prise); o Retirez tous les aliments et boissons de la vitrine réfrigéré Mini; o Nettoyer la vitrine réfrigérée Mini à l‘intérieur et à l'extérieur. Éliminez l‘eau et les taches de moisissures; o Laissez la porte ouverte pour que la vitrine réfrigérée Mini puisse sécher complètement.- 53 -

7. Anomalies de fonctionnement

En cas de panne, débrancher l'appareil de l'alimentation électrique. Consultez le tableau suivant pour vérifier s’il est possible d'éliminer le problème de fonctionnement avant d'appeler nos services ou de contacter le vendeur. Problème Cause Solution Absence de réfrigération Fuite d’agent réfrigérant Thermostat endommagé. Contactez votre vendeur. Contactez votre vendeur. Capacités de réfrigération insuffisantes. Rayonnement direct du soleil ou source de chaleur dans le voisinage de l'appareil. Mauvaise circulation de l'air autour de l'appareil. Porte entrouverte ou temps d'ouverture de la porte trop long. Bande d'étanchéité de la porte endommagée ou déformée. Espace insuffisant entre les articles stockés ou articles trop nombreux dans l‘appareil. L‘entrée d'air et/ou la sortie d'air obstruée(s). Eloigner l’appareil de la source de chaleur. Veiller à un écart suffisant des murs et autres objets. Refermer la porte et limiter le temps d’ouverture de la porte. Contacter votre vendeur.

Veiller à un espace suffisant entre les articles, retirer l’excès d’articles. Ne pas obstruer l’entrée ni la sortie d’air. Bruits pendant le fonctionnement. L’appareil n’est pas installé sur une surface plane. L‘appareil touche les murs ou d'autres objets. Installer l’appareil sur une surface plane. Veiller à un écart suffisant des murs et autres objets. Le compresseur ne s’éteint pas automatiquement. Appareil surchargé. Porte trop longtemps ouverte. Retirer l’excès d’articles alimentaires. Minimaliser la durée d’ouverture de la porte. Si vous ne parvenez pas à supprimer la cause du mauvais fonctionnement: - ne pas ouvrir l’enceinte de l’appareil, - informer le point de service client ou contacter votre vendeur en fournissant les informations suivantes : le type de panne; le numéro d’article et de série (consulter la plaque nominale au dos de l’appareil).- 54 -

Les phénomènes suivants ne sont pas le signe d’un mauvais fonctionnement :

1. Un bruit d’écoulement d'eau. Ce bruit peut être entendu lors d‘une utilisation

normale. Il est produit par la circulation de l’agent réfrigérant dans le système de refroidissement.

2. La formation d’eau de condensation sur les panneaux latéraux en verre est

normale lorsque le taux d‘humidité de l’air est élevé. Essuyez l’eau de condensation avec un chiffon doux et sec.

8. Elimination des éléments usés

Appareils usagés Procéder à l´élimination de l´appareil usagé à la fin de sa durée de vie conformément aux prescriptions nationales. Il est recommandé de contacter une entreprise spécialisée dans la gestion des éléments usés ou de contacter le département d’élimination de votre commune. AVERTISSEMENT ! Afin d´exclure l´abus et les risques encourus, rendre l´appareil usagé inutilisable avant son élimination. Débrancher pour cela l´appareil de l´alimentation secteur et retirer le câble d´alimentation de l´appareil. ATTENTION !

Pour l’élimination de l’appareil veuillez respecter les prescriptions en vigueur dans votre pays et votre commune.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BARTSCHER

Modèle : 700298G

Catégorie : Réfrigérateur