WS 1917 - Station Météo ADE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WS 1917 ADE au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Station Météo ADE WS 1917 avec affichage numérique |
|---|---|
| Mesures Météorologiques | Température intérieure et extérieure, humidité, pression atmosphérique |
| Affichage | Écran LCD avec rétroéclairage |
| Alimentation | Fonctionne sur piles (non incluses) et adaptateur secteur |
| Utilisation | Idéale pour un usage domestique, jardinage, et activités en extérieur |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'écran, remplacement des piles lorsque nécessaire |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'eau, ne pas utiliser dans des environnements extrêmes |
| Informations Générales | Garantie de 2 ans, assistance technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - WS 1917 ADE
Questions des utilisateurs sur WS 1917 ADE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Station Météo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WS 1917 - ADE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WS 1917 de la marque ADE.
MODE D'EMPLOI WS 1917 ADE
Nous sommes ravis que vous ayez besoin un apparéil de haute qualité de la marque ADE, qui allie des fonctions intelligentes à un design exceptionnel. Grâce à cette station météo, vous disposerez d'un seul coup d'œil de toutes les informations sur la météo et la température. Les années d'expérience de la marque ADE garantissent une haute technicity et une qualité éprouvée.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à l'utilisation de votre nouvelle station météo.
L'équipe ADE
Contenu de l'emballage
- La station météo est composée des éléments suivants:
-Station de base
-Capteur sans fil extérieur
- Piles:
-1 pile CR2032 /3 V pour la station de base
-2 piles LR6 (AA) /1,5 V pour le capteur extérieur
- Adaptateur secteur pour la station de base
Mode d'emploi
Table des matieres
Contenu de l'emballage 128
Généralités 131
Sécurité 132
Utilisation conforme. 136
Fonctionnalités de la station météo radiopilotée.... 137
Station de base 138
Vuede face. 138
Vue de derrière. 139
Vuedessus 140
Capeur sans fil extérieur 141
Mise en marche initiale 142
Capeur sans fil extérieur 142
Station de base 143
Lancer la réception sans fil. 144
Liste de contrôle en cas de données erronées affichées à l'écran 145
Régler l'heure et la date manuellement 146
Activer manuellement la reception du signal ....147
Choisir l'emplacement 148
À propos de l'émetteur de signal horaire DCF77......152
Écran de la station de base 153
Données météorologiques 153
Données propres à l'intérieur. 154
Affichage de l'heure, de la date et du jour de laSEMaine 155
Prévisions et tendances météorologiques 156
Évolution des températures
et de l'humidité de l'air 158
Autres données météorologiques et fonctions 158
Indice de bien-être 158
Données thermiques enregistrées 159
Alarme de gel 160
Indicateur de moissures 161
Réveil 161
Régler l'heure de réveil 161
Allumer/éteindre la fonction réveil 163
Au moment du réveil 163
Autres fonctions 164
Rétroéclairage de l'écran 164
Changement d'unité de mesure de la température 164
Indication de pile faible 164
Nettoyage 165
Problèmes/solutions 165
Caracteristiques techniques 167
Déclaration de conformité 168
Garantie 169
Mise au rebut 169
À propos de ce mode d'emploi

Ce mode d'emploi déscrit l'utilisation conforme ainsi que les procédures d'entretien de l'article. Conservez ce manuel pour toute referencia ultérieure. Si vous cédez l'article à une pierce personne, transmettez-lui également ce mode d'emploi. Le non-respect de ce mode d'emploi peut entraîner des blessures ou endommager l'article.
Legende

Ce symbole, associé au mot DANGER, prévient de blessures graves.

Ce symbole, associé au mot ATTENTION, prévient de blessures moyennes et légères.

Ce symbole, associé au mot AVERTISSEMENT, prévient de dommages matériels.

Ce symbole désigne des informations supplémentaires ainsi que des indications d'ordre général.
-Retirez le film de l'écran
Sécurité
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants lors de l'âge de 8 ans ainsi que par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou de peu d'expérience et/ou de connaissances si ceux-ci sont sous surveillance ou ont été instruits de l'utilisation conforme de l'article et comprendant les risques qui en découlent.
L'appareil et l'adaptateur secteur doivent'être tenus hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
Le nettoyage et l'entretien ne doit pas etre réalisés par des enfants, a moins quils aient 8 ans revolus et soient sous surveillance.
-
Les piles peuvent partager un danger mortel. Gardez les piles hors de portée des enfants. Si une pile a été avalée ou introduite d'une quelconque autre manière dans le corps, consultez immédiatement un médecin. Elles peuvent en effet entraîner, en moins de 2 heures, de graves brûlures caustiques internes potentiellement mortelles.
-
Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
-
La station météo et l'adaptateur secteur ne doit pas être immergés dans de l'eau ou dans d'autres liquides. Risque d'électrocution! Pour cette raison, n'utilise pas la station de base de la station météo radio àproximitéde sources d'humidité,par ex.un évier.
-
N'utilisez que l'adaptateur secteur inclus et ne le remplacez que par un adaptateur du même type. L'adaptateur secteur ne doit être utilisé que dans des espaces interieurs secs et doit être protégé de l'humidité.
Danger pour les enfants
- Tenez les enfants éloignés des matériaux d'emballage et des petits éléments faisant partie du contenu de l'emballage. Il existe un risque d'étouffement en cas d'ingestion.
Risque d'électrocution
- Branchez l'appareil sur une prise électrique installée de manière conforme et dont la tension correspond aux « Caracteristiques techniques »
Veillez à ce que la prise électrique soit bien accessible de façon à pouvoir rapidement retarder la fiche en cas de besoin. - N'utilisez pas la station météo radio si l'adaptateur secteur ou le cable de l'adaptateur sont endommagés.
- Ne couvrez pas l'adaptateur secteur avec des rideaux, journaux, etc. et voirlez à une aération suffisante. L'adaptateur secteur peutCHAuffer.
-
Déroulez complètement le cable de l'adaptateur secteur avant de le brancher. Faites attention à ce que des rebords tranchants ou des objets chauds n'endommagent pas le cable.
-
Débranche l'adaptateur secteur de la prise :
-avant de nettoyer la station mete radio,
-lorsqu'un dysfonctionnement se produit au cours d'un orage.
-Pour ce faire, tirez toujours sur l'adaptateur et non sur le cable.
-
Ne modifies pas l'article ou le cable de raccordement. Confiez exclusivement les réparations à un atelier spécialisé, car des réparations non conformes représentent un danger pour l'utilisateur.
-
Ne remplacez pas le cable de l'adaptateur secteur. Si le cable ou l'adaptateur secteur est endommagé, celui-ci doit être mis au rebut et remplace par un adaptateur secteur de même type.
Risque de blessures
- Attention: Risque d'explosion en cas de manipulation non conforme des piles. Les piles ne doivent pas'être chargeées, reactivées avec d'autres moyens, démontées, jetées au feu ou court-circuitées.
- Évitez que le liquide des piles n'entre en contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. En cas de contact, rincez immédiatement les zones concernées avec de l'eau claire et consultez immédiatement un médecin.
Remarque sur les dangers matériels
-
Protégez la station de base et le capteur extérieur de la poussière, des chocs, des températures extrêmes et de la lumière directe du soleil.
-
Protégez la station de base de l'humidité. Installéz la station de base exclusivement dans une piece sèche et fermée.
- Le capteur extérieur est protégé contre l'humidité, mais doit davantage l'être contre les facteurs directs de l'humidité, par exemple la pluie.
- Retirez les piles de la station de base et du capteur extérieur lorsqu'elles sont usées ou lorsque vous n'utilise pas la station météo pendant une période prolongée. Vous éviterez ainsi les dommages qui poursaient résultat d'une fuite des piles.
- N'exposez pas les piles à des conditions extrêmes, en les conservant par exemple sur une source de chaleur ou à la lumière directe du soleil. Risque accru de fuite pour les piles!
- Si nécessaire, nettoyez les bornes des piles et les contacteurs de l'appareil avant l'insertion.
- Changez toujours toutes les piles de la station de base ou du capteur extérieur en même temps.
- N'employez que des piles d'un même type, ne mélangez pas des types de piles différents, ni des piles usées et des piles neuves.
- N'apportez aucune modification à l'appareil. Confiez exclusivement les réparations à un atelier spécialisé et respectez les conditions de garantie.
- N'utilisez enaucun cas des produits menagers durs, rugueux, abrasifs ou similaires pour nettoyer la station météo. Cela pourrait rayer les surfaces.
Utilisation conforme
- La station météo - composée d'une station de base et d'un capteur extérieur sans fil - affiche diverses données météorologiques provenant de l'environnement immédiat. La station météo calcule une prévision météorologique d'après les données thermiques mesurées.
- La station météo affiche également la date et l'heure et est munie d'une fonction réveil.
- Elle n'est pas adaptée à une utilisation commerciale pour les prévisions météorologiques ou la mesure de données météorologiques.
Fonctionnalités de la station météo radiopilotée
Station météo
- Prévisions météorologiques animées
- Affichage de températures interieure et extérieure (°C et °F)
Hygromètre d'intérieur et d'extérieur (%) - Affichage du point de condensation et de l'indice de chaleurur
Indicateur de moisissures et indice de bien-etre - Alarme de gel
Horloge radiopilotée (signal temporel DCF) avec double alarmé et fonction de répétition d'alarme SNOOZE - Affichage de la date et du jour de la semaine
- Écran LCD avec rétroéclairage
4 niveaux de luminance réglables
Capeur sans fil extérieur
- Portée jusqu'à 60 mètres (en plein air)
Vuede face


1 voir «Données météorologiques à l'extérieur »
2 voir « Données météorologiques à l'intérieur »
3 Voir « Prévisions et tendances météorologiques »
4 voir « Affichage de l'heure, de la date et du jour de laSEMaine »
Vue de derrière

5 Capteur de température
6 Compartiment à pile mémoire CR2032 de 3 V
7 Mise en marche/arrêt des sonneries de réveil 1 et 2
8 Prise AC 5V pour adaptateur secteur
Non illustré :
-Adaptateur secteur
Vuede dessus

9 Mode de réglage d'essay
- Enregistrer le réglage sélectionné
10 - Déclenchement du mode de réglage de l'heure de réveil
- Affichage des heures de réveil
11 Affichage des valeurs MIN et MAX enregistrées
12 Activation/suppression de I'éclairage de I'écran
- Activation de la fonction de répétition de la sonnerie du réveil
13・ Sélection du capteur
- Réglage des valeurs (augmenter)
14 Activation manuelle de la reception du signal
- Désactivation de la réception du signal
- Changement d'unité de mesure de la température
15 Réglage de la luminosité de l'écran
Capteur sans fil extérieur

1 Modifier l'unité de mesure de la température
2 OEillet de suspension
3 Compartment des piles (2x LR6, 1,5 V)
4 Choiser le numero du canal de transfert
5 Transférer immédiatement les données météo en appuyant sur une touche
6 Témoin de contrôle, s'allume lors du transfert de données
7 Écran avec affichages suivants: Symbole de transfert, canal, température en °C ou °F, niveau de charge de la pile
Mise en marche initiale

- Procedez dans l'ordre indiqué et inséréz d'abord les piles dans le capteur extérieur. C'est uniquement de cette manière que la station météo pourra parfaitement fonctionner.
- N'utilisez pas de piles rechargeables, car celles-ci ont une tension trop faible (seulement 1,2 V au lieu de 1,5 V). Cela affecte notamment la précision de la mesure.
Utilisez de préférence des piles alcalines plutilôt que des piles au zinc-carbone. Les piles alcalines durent plus longtemps, particulièrement en cas de températures extérieures basses.
Capeur sans fil extérieur
- Retirez le couvercle du compartment à piles à l'arrière du capteur extérieur en appuyant avec un peu de force sur la flèche imprimée. Faites glisser le couvercle du compartment à piles du capteur extérieur dans la direction de la flèche.
- Insérez 2 piles de type LR6 (AA) / 1,5 V tel qu'indiqué au fond du compartment à piles. Veillez à la bonne polarité des piles (+/-).
- Faites à nouveau glisser le couvercle du compartment à piles dans le capteur extérieur.
Station de base
La station de base fonctionne uniquement à l'électricité du secteur. En cas de panne de courant, la pile mémoire permet uniquement d'enregistrer les réglages pendant plusieurs heures et de ne pas les perdre.
Batterie de secours

La station de base peut également fonctionner sans pile mémoire. Il est toutefois impossible de la faire fonctionner uniquement au moyen d'une pile mémoire.
- Ouvrez le compartment à pile situé à l'arrête de la station de base à l'aide d'une piece de monnaie ou autre, en faisant tourner le couvercle rond à fond, dans le sens antihoraire.
- Retirez le couvercle.
- Glissez la pile contre les reissorts de contact sous les grandes pattes de retenue angulaires. La pile s'enclenché alors sous les languettes latérales pour être bien maintainue en place dans son support. Respectez la polarité. La borne plus (+) doit être orientée vers le haut.
- Replacez le couvercle du compartment à pile et tournez-le à fond dans le sens horaire. Raccordement à l'alimentation électrique

AVERTISSEMENT Risque de dommages matériels N'utilise que l'adaptateur secteur fourni à la livraison.
- Branchez la prise de l'adaptateur secteur fourni dans la prise AC 5V de la station de base.
- Branchez l'adaptateur secteur dans une prise dont la tension est conforme aux « Caractéristiques techniques »
- Attendez env. 30 minutes. La station de base a besoin de ce temps pour collecter toutes les valeurs et receivevoir les signaux radio de l'émetteur de signal horaire.
Lancer la réception sans fil
Dès que la station de base est sous tension, toutes les notifications s'affichent brièvement en même temps à l'écran qui s'éCLAIRE.

L'appareil se règle ensuite sur réception, le nombre d'ondes radio indiquant la qualité de la réception : plus il y a d'ondes radio affichées à l'écran, plus la réception est bonne.
Lors de la réception, seule la touche fonctionne, toutes les autres touches sont désactivées pendant ce laps de temps.
- Peu de temps après, les données météorologiques en provenance du capteur extérieur s'affichent à l'écran. Ces données seront réalisés transmises plusieurs fois par minute et actualisées en permanence.
- Dès qu'un signal suffisamment fort est détecté en provenance de l'émetteur de signal horsaire, les données correspondantes s'affichent à l'écran et le symbole d'antenne radio s'affiche en permanence. Ce processus peut durer quelques minutes.
La station météo se règle alors automatiquement sur réception plusieurs fois chaque nuit. L'heure indiquée est alors comparée à l'heure de l'émetteur de signal horaire et, le cas échéant, rectifiée.
Dans le cas où un signal suffisamment fort n'a pas eté détecté, la station de base interrompt le processus de réception après quelques minutes et le symbole d'antenne radio s'éteint. Le processus de réception sera reliçé un peu plus tard.
Dans ce cas, l'heure continue de fonctionner normalement (à partir de l'heure de départ « 00:00 »).
Liste de contrôle en cas de données erronées affichées à l'écran
| Aucun affichage de données de l'émetteur de signal horaire | |
| 1. Vérifiez que l'emplacement de la station de base estadapté, voir « Choisisr l'emplacement ». | |
| 2. Relancez le processus de réception manuellement en maintenant la touche ◆enfoncée pendant env.3 secondes. | |
| 3. Attendez que la station de base repasse plus tard automatiquement sur réception. Veuillez notes que la réception estILAmeilleure pendant la nuit. | |
| 4. Procédez aux réglages manuels si la réception estimpossible là où vous vous trouvez, voir« Régler l'heure et la date manuellellemment ». | |
| Aucun affichage de données en provenance du capteur extérieur | |
| 1. Vérifiez que vous avez correctement installé les piles. | |
| 2. Vérifiez si l'emplacement du capteur extérieur est approprié, voir « Choisisir l'emplacement ». | |
| 3. | Maintenez la touche ∙enfonnée pour lancer la réception radio manuelle par capteur extérieur. |
| 4. En utilisant un seul capteur radio extérieur (standard) le canal de transfert 1 est généralement utilisé pour le transfert des données. • Appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche ∙jusqu'à ce que s'affiche à l'écran. • Vérifiez ensuite eventuèlement que le capteur radio extérieur du commutateur à coulisse soit sur « 1 ». Précisions : Vous pouvez aussi utiliser tout autre canal de transfert. Il doit cependant être identique sur la station de base et le capteur extérieur. | |
Régler l'heure et la date manuellement

Si, pendant le réglage, il s'écoule plus de 30 secondes entre l'actionnement de deux touches ou boutons, le réglage prend automatiquement fin et devra être entreprises de nouveau.
-
Maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce que le symbole du pylône radio et « ON » ou « OFF » clignotent à l'écran.
-
Réglez la réception automatique de l'émetteur de signal horsaire sur « ON » (recommandé) à l'aide de la touche ou .
- Appuyez sur pour sauvegarder le réglage. « 00 » s'affiche à l'écran.
-
Procedez ensuite comme indiqué ci-après.
-
Appuyez sur pour sauvegarder un réglage.
-
Appuyez sur ±± ou pour régler la valeur.
-
Procedez ensuite aux réglages suivants:
-Fuseau hora dans lequel vous vous trouvez (pour l'Europe continentale, selectionnez 00)
-Affichage au format 24 ou 12 heures
-Heure
-Minutes
-Année
-Mois
-Jour
-Format de la date
-Langue (uniquement pour l'affichage des jours de la semaine).
-Affichage de la météo
- Pour terminer, appuyez sur
Activier manuellement la réception du signal

Si le symbole signal radio ci-contre ne s'affiche plus, les signaux radio de l'émetteur de signal horaire ne sont plus réceptionnés. L'affichage de l'heure continue cependant d'être précis.
-Maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce que le signal radio s'affiche de nouveau. La réception radiomanuelle est alors lancée.
Nota :
- S'il n'y a pas de réception, le symbole réception disparait après quelques minutes et l'heure continue de s'afficher normalement à l'écran.
- S'il y a réception, la station de base se règle sur l'heure de l'émetteur de signal horaire. Si vous avez déjà réalisé un réglage manuel de l'heure et de la date, leurs-ci seront ajustés automatiquement.
Choisir l'emplacement

AVERTISSEMENT Risque de dommages matériels
- Protégez la station de base de la poussière, des chocs, des températures extrêmes et de la lumière directe du soleil.
- Protégez la station de base de l'humidité.
Installé la station de base exclusivement dans une piece sèche et fermée.
Réception radio entre la station de base et le capteur extérieur sans fil
-
La distance entre la station de base et le capteur extérieur ne doit pas dépasser 60 mètres. Cette portée maximale n'est cependant possible qu'en cas de « contact visuel direct »
-
Des matériaux de construction peu perméables aux ondes électromagnétiques, tels que le beton armé, réduisent ou empêchent la réception radio entre la station de base et le capteur extérieur.
- Les apparêils tels que les téléviseurs, les téléphones sans fil, les ordinateurs et les lampes fluorescentes peuvent également perturber la réception radio.
- Ne placez pas la station de base et le capteur extérieur directement au sol. Cela limite la portée.
- En cas de basses températures en hiver, la puissance des piles du capteur extérieur peut fortement diminuer. Cela diminue la portée de transmission.
Réception radio entre la station de base et l'émetteur de signal horaire
- Installez-la à distance des ordinateurs, des moniteurs et des téléviseurs. Les stations de base des téléphones sans fil ne devraient pas se才知道 à proximé directe de la station de base.
- Veuillez notes que la réception estAMLmeillependant la nuit. Si la station de base n'avait pas de réception dans la journee, il est fort possible que le signal soit immadiatement reçu et a pleine puissance dans les heures nocturnes.
-
Indépendamment de votre emplacement, il se peut dans quelques rares cas que les signaux de la station de base d'un autre émetteur de signal horaient reçus, ou même que les signaux de deux émetteurs de signal horaire soient reçus alternatively. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. Dans ce cas, changez la station de base de place.
-
La réception peut être perturbée par les conditions météo (par exemple par un orage).
- Il peut arriver que l'émetteur soit mis à l'arrêt pour de courtes durées, par exemple pour des travaux d'entretien.
Installer la station de base
-Installez la station de base si possible après d'une fenêtre. En général, c'est là que la réception est laCOMMUE.
Positionner le capteur extérieur

RISQUE de blessures graves
- En cas d'installation murale, veillez à ce qu'aucun cable électrique, tuyau de gaz ou d'eau ne se trouve dans le mur. Il existe un risque d'électrocution en cas de contact avec le foret d'une perceuse!
Le capteur extérieur est équipé d'un oeillet de suspension à l'arrête.
-Installez ou accrochez le capteur extérieur à un endroit où il est protégé des conditions météorologiques directes (pluie, soleil, vent etc.). Des emplacements adaptations sont par ex. sous un auvent ou sous un abri de voiture.
Utiliser d'autres capteurs
La station de base est livrée avec un capteur. Vous pouvez cependant l'utiliser avec au maximum trois capteurs extérieurs.
Pour plus d'informations ou une commande payante, veuillez vous adresser à : service@ade-germany.de.
- Les évventuels capteurs extérieurs supplémentaires pourront etreplaces dans differentes pieces ou a l'extérieur.
Il faudra attribuer à chaque capteur son propre numéro (nummer de canal de transmission). - Le capteur standard fourni est toujours affecté au canal numéro 1. L'attribution de ce numéro est fixe et il est impossible de le modifier.
Procedure à suivre :
- Rapproche la station de base et les nouveaux capteurs extérieurs autant que possible.
- Retirez le couvercle du compartment à piles à l'arrière des capteurs extérieurs.
- Réglez un canal propre à chaque nouveau capteur extérieur à l'aide des commutateurs. Comme le capteur fourni utilise généralement le canal 1, selectionnez le canal 2 pour le deuxième capteur, et le canal 3 pour le troisième.
- Placez deux piles du type indiqué au fond du compartment. Veillez à respecter la polarité (+/-).
- Refermez le couvercle du compartmentement batterie.
Selectionnez le capteur extérieur (1, 2 ou 3) correspondant à l'aide de la touche pour afficher ses données. Nota :
- Vous pouvez également appuyer sur la touche à plusieurs reprises, jusqu'à ce que 3'affiche à l'écran de la station de base, à côté du numéro du capteur
extérieur. Ceci indique que les données des capteurs extérieurs seront automatiquement demandées et affichées lesunes aprèsles autres.
- Si le numero du canal ne s'affiche pas après avoir introduit les piles, appuyez sur le bouton TX de chaque capteur sans fil. Les données météorologiques seront ainsi directement communiquées à la station de base.
Vous pouvez ensuite installer les nouveaux capteurs extérieurs à leur emplacement effectif.
À propos de l'émetteur de signal horsaire DCF77
L'horloge radiopilotée intégrée à la station de base reçoit ses signaux radio de l'émetteur de signal horaire DCF77. Celui-ci émet sur une fréquence à ondes longues de 77,5 kHz; son heures est l'heure officielle en vigueur dans la République federale d'Allemagne.
L'émetteur de signal hora est situé à Mainflingen, après de Francfort-sur-le-Main, et alimentente la plupart des horloges radiopilotées d'Europe de l'Ouest; sa portée s'étend à après de 2000 km.
Dès que la station de base est alimentée en courant, elle s'allume sur réception etcherche le signal de l'émetteur DCF77. Si le signal est assez puissant, la date et l'heures s'affichent.
La station de base s'allume plusieurs fois en journée et synchronise l'heure avec le signal radio de l'émetteur DCF77. En cas de nonRéception, comme cela peut se produit par temps d'orage, l'appareil
continue de fonctionner avec précision puis se remet automatiquement en mode de réception à l'heure programmée suivante.
Écran de la station de base
Données météorologiques

1 Température extérieure en °C ou °F
2 Humidité de l'air en pourcentage
3 Risque de moisissures : LO = faible, ME = moyen, HI = élevé
4 Tendency de l'humidité de l'air (voir « Évolution des températures et de l'humidité de l'air »)
5 Symbole de permutation automatique entre les données des capteurs extérieurs (uniquement lorsque plusieurs capteurs extérieurs sont connectés à la station météo)
6 Affichage du canal de transmission actuel
7 Tendance de la température (voir « Évolution des températures et de l'humidité de l'air »)
Données propres à l'intérieur

1 Risque de moisissures : LO = faible, ME = moyen, HI = élevé
2 Humidité de l'air en pourcentage
3 Voir « Indice de bien-être »
4 Température en °C ou en °F
5 Tendance de la température (voir « Évolution des températures et de l'humidité de l'air »)
Affichage de l'heure, de la date et du jour de la这段时间

1 Symbole de la réception radio par DCF77
2 Heure de réveil 1 activée (« M-F » = lundi à vendredi en angeis)
3 Heure de réveil 2 activée (« S-S » = samedi et dimanche en angeais)
4 Date, mois et jour de la période (en fonction du réglage)
5 Heure au format 12 heures ou 24 heures
Prévisions et tendances météorologiques
Après la mise en marche initiale, la station météo aura besoin de 12 heures pour collector et analyser les premières données météorologiques et aucune prévision ne pourra être réalisée pendant cet intervalle de temps.
Les prévisions météorologiques sont issues des données collectées et des variations de pression atmosphérique mesurées.
La prévision se refère à la zone entourant la station météo dans un rayon d'environ 30 à 50 km pour une durée concernant les 12 à 24 heures à partir.
La précision des prévisions météorologiques est d'environ 75% .


ensoleillé légèrement couvert


nuageux pluvieux


fortement pluvieux/orageux chute de neige
D'autres interpretations météos sont possibles selon la tendance de la pression atmosphérique.

pression ascendante

pression constante

pression descendante
Deux exemples :
- Les prévisions météos indiquent de la pluie, la pression baisse rapidement et fortement >> de fortes pluies sont probables.
- Les prévisions météos indiquent de la pluie, la pression a augmente au cours des 12 dernières heures mais est légèrement redescendue au cours des 3 dernières heures >> de faibles pluies sont probables.
Évolution des températures et de l'humidité de l'air
En ce qui concerne les valeurs de température et d'humidité de l'air mesurées par la station de base et le capteur extérieur, l'évolution est indiquée par des flèches :

montante

descendante
Aucun affichage constante
Autres données météorologiques et fonctions
Indice de bien-être
L'indice de bien-être recoupe la température (T) et l'humidité de l'air (H). Ces valeurs sont mesurées par la station de base.

T : très/agréable
H: très/agréable

T:/agréable
H:agréable

T: légèrement trop froid ou trop chaud
H: légèrement trop sec ou trop humide

T: trop froid ou trop chaud
H: trop sec ou trop humide

T:beaucoup trop froid ou trop chaud
H:beaucoup trop sec ou trop humide
Données thermiques enregistrées
En appuyant à plusieurs reprises sur la touche, les valeurs suivantes s'affichent en ce qui concerne les 24 dernières heures:
- température interieure et extérieure la plus élevé et la plus faible avec affichage de l'humidité de l'air correspondante,
point de condensation (extérieure) - indices de chaleur (extérieure)

Le point de condensation correspond à la température à ne pas atteindre afin que la condensation à l'instar de la rosée ou du brouillard se forme à partir de l'air humide.
L'indice de chaleur recoupe la température ainsi que l'humidité de l'air et affiche la température dessentie.
- Appuyez 1 fois : les valeurs de température MAX s'affichent
- Appuyez 2 fois : les valeurs de température MIN s'affichent
- Appuyez 3 fois : le point de condensation s'affiche
- Appuyez 4 fois : l'indice de chaleur s'affiche
- Appuyez 5 fois : l'écran normal s'affiche

Lorsque « LL.L » ou « HH.H » s'affiche à l'écran, la température est inférieure ou supérieure à la plage d'affichage.
Afficher les valeurs d'autres capteurs extérieurs
Ces consignes ne s'appliquent que si vous avez connecté plusieurs capteurs extérieurs à la station météo :
- Appuyez sur la touche pendant l'affichage.
Supprimer les valeurs MAX/MIN
-Pendant l'affichage, maintenez la touche enfoncée pendant env. 3 secondes, jusqu'à ce que les valeurs de température MAX et MIN affichées soient supprimées.
Alarme de gel

Aussitôt que le capteur extérieur détecte une température comprise entre -1 °C et +3 °C (+30 °F à +37 °F), le symbole d'alarme de gel clignote à l'écran.
Nota :
- Meme si l'alarme de gel ne clignote pas, en cas de températures proches du point de congélation, il existe toujours un risque de gel ou de verglas. Un capteur extérieur peut mesurer uniquement la température ambiente du lieu dans lequel il est installé.
Il est impossible de forcer l'arrêt du clignotement. Il s'arrête automatiquement des que la température se trouvera hors de la plage susmentionnée. - Si vous avez connecté plusieurs capteurs extérieurs à la station de base : repérez le capteur (= son numéro de canal à l'écran) ayant déclenché l'alarme de gel.
Indicateur de moisissures
L'indicateur de moisissures (affichage « MOLD » sur l'écran) recoupe la température et l'humidité de l'air.
L'indicateur montre la probabilité d'une formation de moisissures.
Affichages possibles : LO (faible), ME (moyen) et HI (élevé).
Il existe un indicateur de moisissures pour l'intérieur et l'extérieur.
Réveil
L'appareil offre la possibilité de régler deux heures de réveil indépendamment l'une de l'autre :
- une heures de réveil pour la période allant du lundi au vendredi (affichage « M-F ») et
- une heures de réveil pour le samedi et le dimanche (affichage « S-S »).
Il est également possible de combiner les deux heures de réveil de sorte à être réveillé à la même heures tout au long de la这段时间.
Régler l'heure de réveil

Lorsque plus de 30 secondes s'écoulient entre deux pressions sur des touches, le processus de réglage s'arrête et doit être repris.
Les deux heures de réveil se reglent de la même façon.
- Sélectionnez « AL1 » à l'aide de la touche

Observe l'affichage sur I'ecran.
- Maintenez appuyé pendant quelques secondes, jusqu'à ce que l'indication de l'heure du réveil se mette à clignoter.
- Réglez le chiffre des heures pour l'heure de réveil voulue avec les touches et
- Appuyez sur ALARM. Les chiffres des minutes pour l'heure de réveil clignotent à l'écran.
- Réglez le chiffre des minutes pour l'heure de réveil voulue avec les touches et
- Appuyez sur ALARM
« M-F » clignote à l'écran.
- Réglez la plage de réveil souhaitation à l'aide de la touche ou « M-F », « S-S », ou bien « M-F » et « S-S »
- Appuyez sur ALARM
« 05 » (= réglage standard de 5 minutes) et « Z² » clignotent à l'écran.
- Réglez la période souhaitée pour la fonction Snooze (période entre deux alarmes) à l'aide de la touche ou Lorsque vous selectionnez « OFF», la fonction Snooze se désactive.
- Appuyez sur ALARM.
- Procedez tel que déscrit pour configurer l'ALARM2 de la même façon. Si vous ne souhaitez pas régler de deuxieme heures de réveil, appuyez simplement sur à plusieurs reprises, jusqu'à ce que l'écran normal s'affiche de nouveau.
Allumer/eteindre la fonction réveil
- Mettez l'interrupteur ALARM1 ou ALARM2, ou les deux, situés à l'arrête de l'appareil. sur ON.
« M-F » ou « S-S », ou bien « M-F » et « S-S » s'affiche en conséquence.
La fonction réveil est activée.

Pour désactiver une fonction réveil, mettez l'interrupteur correspondant sur OFF.
Au moment du réveil
À l'heure programmée, vous étés réveillé par une sonnerie, le signal s'ampliant progressivement.
Arrête la sonnerie de réveil
- Appuyez sur n'importe qu'elle touche de la station de base (sauf SNOOZELIGHT) pour arrêté la sonnerie. ÀpRES 24 heures, la sonnerie est de nouveau déclenchée.
Fonction d'arrêt automatique
Si vous n'appuyez sur aucune touche, la sonnerie s'éteint automatiquement au bout de 2 minutes. ÀpRES 24 heures, la sonnerie est de nouveau déclenchée.
Répétition (fonction Snooze)
- Appuyez 1 fois sur la touche lorsque la sonnerie retentit.
La sonnerie de réveil s'arrête selon le réglage effectué (réglage standard : 5 minutes). Le réveil se déclenchera
de nouveau après ce déliai. Ce processus peut être répété plusieurs fois.
-Pour arrêtier le mode Snooze, appuyez sur la touche de votrechoix (sauf SNOOZELIGHT) ou maintenez SNOOZE/LIGHT enforcé pendant plus de 2 secondes.
Autres fonctions
Retroéclairage de l'écran
-
Sélectionnez le rétroéclairage de l'écran souhaité en appuyant à plusieurs reprises sur SET.
-
Appuyez sur SNOOZE/LIGHT pour éclairer l'écran pendant env. 15 secondes maximum.

À la réception des données de l'émetteur de signal horaire, le retroéclairage de l'écran s'arrête automatiquement pour éviter les troubles de réception.
Changement d'unité de mesure de la température
- Appuyez sur pour permuter entre les e mesures en degrés Celsius (°C) et degrés Fahrenheit (°F).
Indication de pile faible
La station de base et le capteur extérieur disposent chacun d'une indication de pile faible.
Lorsque le symbole de la pile s'affiche, remplacez toutes les piles de l'appareil concerné.
Si vous avez connecté plusieurs capteurs extérieurs à la station météorologique : remplacez les piles du capteur extérieur dont le numéro de canal est concerné.
Nettoyage
- Débranche l'adaptateur secteur de la station de base.
- Si besoin, essuyez la station de base et le capteur extérieur avec un chiffon propre et légèrement humidifié.
Problèmes/solutions
| Dysfonctionnement Cause | possible |
| Le signal DCF77 pour l'heure ne peut pas'être réceptionné. | • Vérifiez l'emplacement choisi. • Lancez eventuèlement la réception radio manuelle. • Réglez l'heure manuelle. |
| La température transmise par le capteur extérieur semble trop élevé. | • Vérifiez si le capteur est exposé directement à la lumière du soleil. |
| « H.HH » ou « LL.L » s'affiche au lieu des valeurs mesurées. | • Les valeurs se situent en dessus ou en dessous de la plage de mesure. |
| L'affichage est illisible, le fonctionnement est défectueux ou les valeurs sont manifestement fausses. | Réinitialisez la station météorologique aux paramètres d'usine.1. Retirez les piles du capteur extérieur et débranchez l'adaptateur secteur de la station de base de la prise.2. Patientez un instant.3. Procedez tel que déscrit à « Mise en marche initiale » . |
| La station de base ne recoit pas de signaux du capteur extérieur. | • Assurez-vous qu'aucune interférence électrique ne se trouve près du capteur extérieur et de la station de base.• Vérifiez les piles du capteur extérieur.• Rapprochez ou éloignez la station de base du capteur extérieur. |
| L'heure diffère précisément d'une heures ou deux. | •您'veaz apparemment défini un mauvais fuseau horsaire. Sélectionnez le fuseau horsaire européen « 00 » . |
| Le réveil n'a pas sonné. | •Avez-vous activé la bonne heures de réveil ? Vérifiez si le jour de réveil et le réglage (« M-F » ou « S-S ») correspondent. |
Caractéristiques techniques
Station de base
Modèle: Station météo WS 1917
Entrée: 5 ~V
Pile:1xCR2032/3V
Plage de mesure
- Température : de - 10 °C à 50 °C (de 15 °F à 122 °F)
-Humidité de l'air : 20 % à 95 %
Capeur sans fil extérieur
Piles: 2x LR6 (AA) / 1,5 V
Plage de mesure :
- Température : -40 °C à 70 °C (-40 °F à 158 °F)
-Humidité de l'air : identique à la station de base
Portée : env. 60 mètres (milieu ouvert)
Fréquence d'émission : 433,92 MHz
Puissance d'émission max. : + 10 dBm
Adaptateur secteur
Entrée: 100-240 V~, 50/60 Hz, 300 mA
Sortie : 5 V~ / 150 mA
Classe de protection : | | |
Distributeur: Waagen-Schmitt GmbH
Neuer Höltigbaum 15
22143 Hambourg, Allemagne
Nos produits font l'objet de développement et d'améliorations continuels. Pour cette raison, des modifications de design et des modifications techniques peuvent survenir à tout moment.
Déclaration de conformité
La société Waagen-Schmitt GmbH déclare par la presente que la station météo WS 1917 correspond aux directives 2014/53/UE et 2011/65/UE.
Le texte intégral de la Déclaration de conformité européen est disponible à l'adresse www.ade-germany.de/doc.
La déclaration perd sa validité si l'appareil subit une modification sans notre accord.
Hamburg, mai 2021
Waagen-Schmitt GmbH

Garantie
Waagen-Schmitt GmbH garantit la prise en charge gratuite, par des réparations ou par un échange, de tout dysfonctionnement resultant d'un defaulted matériel ou de fabrication pendant 2 ans à compter de la date d'achat.
Dans le cas où vous souhaitez faire usage de cette garantie, veuilles remettre l'article ainsi que la preuve d'achat (en indiquant les raisons de votre réclamation) à votre revendeur.
Mise au rebut
Élimination de l'emballage

Éliminez les emballages de façon conforme. Jetez le papier et le carton avec les papiers de récapération, les plastiques dans les collecteurs de matières recyclables.
Mise au rebut de l'article
Veuillez eliminer l'article selon les prescriptions en vigueur dans votre pays en matière de traitement des déchets.

Les apparèils électriques ne doivent pas être éliminés avec les déchets menagers classiques
À la fin de sa durée de vie, l'article doit être soumis à une élimination contrôle.
Ainsi, les matières utiles containues dans l'appareil pourront etre recyclées, avec un moindre impact sur I'environnement.
Déposez l'appareil usage dans un point de collecte pour les déchets électroniques ou dans un centre de recyclage.
Pour plus d'informations, adressez-vous à votre service de collecte local ou à votre municipalité.

Les piles et batteries ne doivent pas etre éliminées avec les déchets menagers
Toutes les piles et batteries doivent être déposées dans un point de collecte de votre localité ou rapportées à leur point d'achat. Les piles et batteries seront ainsi traitées dans le respect de l'environnement.