Livarno Lux PAAS A2 - Projecteur lumineux

PAAS A2 - Projecteur lumineux Livarno Lux - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PAAS A2 Livarno Lux au format PDF.

📄 30 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Livarno Lux PAAS A2 - page 16
Caractéristiques techniques Détails non spécifiés
Utilisation Détails non spécifiés
Maintenance et réparation Détails non spécifiés
Sécurité Détails non spécifiés
Informations générales Détails non spécifiés

FOIRE AUX QUESTIONS - PAAS A2 Livarno Lux

Comment installer le Livarno Lux PAAS A2 ?
Pour installer le Livarno Lux PAAS A2, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de fixer les supports correctement et de respecter les consignes de sécurité.
Que faire si la lumière ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché et que l'interrupteur est en position 'on'. Si cela ne fonctionne pas, essayez de remplacer l'ampoule ou de vérifier le fusible.
Comment changer l'ampoule du Livarno Lux PAAS A2 ?
Pour changer l'ampoule, débranchez l'appareil, retirez l'ancienne ampoule en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, puis insérez la nouvelle ampoule en la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
L'appareil fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Si l'appareil émet un bruit étrange, débranchez-le immédiatement et vérifiez s'il y a des objets bloquant le mécanisme. Si le problème persiste, contactez le service client.
Est-ce que le Livarno Lux PAAS A2 est étanche ?
Le Livarno Lux PAAS A2 n'est pas conçu pour être étanche. Évitez de l'exposer à l'eau ou à des environnements humides.
Comment nettoyer le Livarno Lux PAAS A2 ?
Pour nettoyer le Livarno Lux PAAS A2, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des nettoyants abrasifs.
Quelle est la garantie du produit ?
La garantie du Livarno Lux PAAS A2 est généralement de 2 ans. Veuillez consulter votre facture ou le manuel d'utilisation pour plus de détails.
Où puis-je trouver des pièces de rechange ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service client ou sur le site web du fabricant. Assurez-vous de fournir le modèle exact de votre appareil.

Téléchargez la notice de votre Projecteur lumineux au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PAAS A2 - Livarno Lux et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PAAS A2 de la marque Livarno Lux.

MODE D'EMPLOI PAAS A2 Livarno Lux

  • Uniquement pour un usage à l'inté- rieur ! (uniquement HG04369-BS) Protégé contre les poussières et projections d'eau (IP54) pour les projecteurs d'atelier LED (sauf prises) Classe de protection I Protégé contre les projections d'eau (sauf prises) Le produit est conçu pour résister à de fortes sollicitations mécaniques Durée de vie des LED Projecteur à LED PAAS A2 Introduction Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d‘emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l’utilisation et la mise au rebut. Veuillez lire consciencieusement toutes les indications d‘utilisation et de sécurité du produit. Ce produit doit uniquement être utilisé conformément aux ins- tructions et dans les domaines d‘application spéci- fiés. Lors d‘une cession à tiers, veuillez également remettre tous les documents. Utilisation conforme Ce produit est destiné à l‘éclairage des espaces *intérieurs et extérieurs. Le produit est uniquement destiné à une utilisation privée et non à une utilisation commerciale ou à d‘autres domaines d‘utilisation. Descriptif des pièces

Dispositif de verrouillage (uniquement HG04369-BS) Données techniques Tension de fonctionnement : 230 V∼ 50 Hz Puissance absorbée : 23 W Ampoule : 1 x LED 22 W Classe de protection : I Indice de protection : IP54 (protection contre les projections d‘eau) IPX4 (UNIQUEMENT pour la prise du projecteur) Prise : max. 2500 W pour les deux prises Dimensions: env. 233 x 169 x 105 mm (VDE/FR) ; env. 233 x 169 x 115 mm (BS) Poids : max. 1620 g (VDE,FR), 1750 g (BS) Surface de projection : max. 233 x 212 mm Certifié GS (inapproprié pour HG04369-FR / HG04369-BS).17 FR/BE ATTENTION ! Des rayonnements optiques dangereux peuvent être émis par ce produit. Ne pas regarder la source lumineuse en utilisation normale. Cela peut être dangereux pour les yeux. Groupe de risque 2 Produit testé selon l’EN 62471 Contenu de la livraison Immédiatement après le déballage du produit, veuillez toujours contrôler que le contenu de la livraison est complet et que le produit est en parfait état. 1 phare à LED 1 mode d‘emploi Instructions générales de sécurité

ENFANTS ! Ne laissez jamais les enfants manipuler les emballages sans surveillance. Ils risquent de s‘étouffer avec les emballages. Les enfants sous-estiment souvent les dangers. Tenez toujours le produit hors de portée des enfants. Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d‘expérience ou de connaissances, à la condi- tion qu‘ils soient surveillés ou s‘ils ont été infor- més de l‘utilisation sûre du produit et s‘ils en comprennent les risques liés à son utilisation. Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit. Le nettoyage et l‘entretien de l’appareil ne doivent pas être effectués par des enfants laissés sans surveillance. RISQUE D‘ASPHYXIE ! Les enfants peuvent ingérer les éléments de petite taille fournis (par ex. les vis) et s‘étouffer. Toujours tenir les enfants à l‘écart de la zone de travail lors du montage. Ce produit ne contient aucune pièce nécessi- tant une maintenance de la part de l‘utilisateur. Les LED ne peuvent pas être remplacées par l‘utilisateur. Si les LED arrivent en fin de vie, elles doivent être réparées par un électricien qualifié. Dans le cas contraire, l‘ensemble du produit doit être mis au rebut. Le câble flexible externe de ce produit ne peut pas être remplacé; si ce câble est endommagé, le produit doit être mis au rebut. Danger de mort par électrocution Avant chaque branchement sur secteur, contrô- lez le bon état du produit. Ne jamais utiliser le produit si vous détectez le moindre endomma- gement. Protégez le câble secteur des bords tranchants, des contraintes mécaniques et des surfaces chaudes. Retirez toujours la prise mâle de la prise murale avant de monter, démonter ou nettoyer le produit. Débranchez le produit du réseau électrique s‘il n‘est pas utilisé pendant une période prolongée (par ex. vacances). Avant le montage, vérifiez que la tension sec- teur correspond à la tension de service requise du produit (230 V∼ 50 Hz). Ne montez pas le produit si ce n‘est pas le cas. ATTENTION ! RISQUE DE BRÛLURES! Vérifier que le produit est éteint et refroidi de- puis au moins 15 min avant de le manipuler. Le produit peut dégager une forte chaleur. La surface du produit, notamment les flexibles thermo-rétractables, deviennent très chauds pendant le fonctionnement.18 FR/BE 1 ,0 m RISQUE D‘INCENDIE! Le pro- duit doit être monté à une distance d‘au moins 1,0m des objets éclai- rés. Un dégagement de chaleur excessif peut provoquer un incendie.

SURES ! Un verre de lampe en- dommagé doit être remplacé avant toute autre utilisation du produit. Le produit doit être utilisé uniquement avec le ballast à LED intégré. Le produit continue de consommer un faible taux de courant lorsqu‘il est éteint mais qu‘il reste branché au secteur. Pour éteindre complè- tement le produit, débranchez la fiche secteur

de la prise murale. La fiche réseau doit être connectée à une prise murale pour maintenir le degré de protection (poussière / eau). La fiche réseau de HG04369-BS n‘est appropriée que pour une utilisation à l‘intérieur. Avant le montage Remarque : veuillez retirer tous les emballages du produit. Placez le spot

sur un support stable. Utilisez la poignée

comme support. Vérifiez la stabilité du spot

Orientez le projecteur dans la direction dési- rée. Pour cela vous devez, si nécessaire, des- serrer un peu la vis de l‘articulation rotative

Dans ce cas, après réglage, resserrez la vis de l‘articulation

soit stable. Utilisation Branchez la fiche secteur

dans la prise murale. Basculez l‘interrupteur

en position I, pour mettre le produit en marche. Remarque : - N‘insérez la fiche secteur que dans une prise de courant appropriée IPX4 lorsque vous utilisez le produit à l‘extérieur. - La fiche secteur devrait être utilisée à l‘inté- rieur en cas d‘absence de prise de courant appropriée IPX4. Reliez l‘appareil externe à la prise du spot Ouvrez le cache de la prise

au dos du produit. Si nécessaire, reliez un autre appareil (voir ill.), en insérant sa prise secteur dans la prise murale

Refermez le cache de la prise

(pour HG04369-BS). Pour HG04369-BS : refermez le dispositif de verrouillage

Remarque : assurez-vous que l‘appareil branché est équipé d‘une prise secteur étanche. Remarque : ne branchez pas d‘appareil ayant une puissance totale > 2500 W. Risque d‘incendie dans le cas contraire ! Pour HG04369 / HG04369-FR : La prise du spot n‘a que le degré de protection IPX4. Ne branchez que la prise appropriée IPX4 pour l‘extérieur. RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ! De l‘eau peut pénétrer dans le produit si une prise inap- propriée est utilisée. Pour HG04369-BS : La prise du spot n‘a que le degré de protection IPX4. La prise ne peut être protégée de l‘eau que si le cache est parfaitement fermé. De l‘eau peut pénétrer dans le produit si le cache n‘est pas correctement fermé.19 FR/BE Nettoyage et entretien Ne plongez jamais le produit dans l‘eau ni dans d‘autres liquides. Dans le cas contraire, le produit pourrait être endommagé. Débrancher la fiche secteur

et laisser le produit refroidir ! Nettoyez le produit, en particulier la cellule solaire, à l‘aide d‘un chiffon non pelucheux lé- gèrement humide et d‘un produit de nettoyage doux. Mise au rebut L’emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales.

Veuillez respecter l‘identification des matériaux d‘emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbréviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante : 1–7 : plastiques / 20–22 : papiers et cartons / 80–98 : matériaux composite. Le produit et les matériaux d’emballage sont recyclables, mettez-les au rebut sé- parément pour un meilleur traitement des déchets. Le logo Triman n’est valable qu’en France. Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits usagés. Afin de contribuer à la protection de l’environnement, veuillez ne pas jeter votre produit usagé dans les ordures ménagères, mais éliminez-le de manière appropriée. Pour obtenir des renseigne- ments concernant les points de collecte et leurs horaires d’ouverture, vous pouvez contacter votre municipalité. Garantie Le produit a été fabriqué selon des critères de qua- lité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur. La présente ga- rantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux. Ce produit bénéficie d‘une garantie de 3 ans à compter de sa date d’achat. La durée de garantie débute à la date d’achat. Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve d’achat. Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir dans 3 ans suivant la date d‘achat de ce produit, nous assurons à notre discrétion la répara- tion ou le remplacement du produit sans frais sup- plémentaires. La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défaillant. La garantie couvre les vices matériels et de fabrica- tion. Cette garantie ne s’étend ni aux pièces du produit soumises à une usure normale (p. ex. des piles) et qui, par conséquent, peuvent être considé- rées comme des pièces d’usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrup- teurs, des batteries ou des éléments fabriqués en verre.20 NL/BE Legenda van de gebruikte pictogrammen ..................................................... Pagina 21 Inleiding ....................................................................................................................................... Pagina 21 Correct gebruik ............................................................................................................................... Pagina 21 Beschrijving van de onderdelen ..................................................................................................... Pagina 21 Technische gegevens ...................................................................................................................... Pagina 21 Omvang van de levering ................................................................................................................ Pagina 22 Algemene veiligheidsinstructies .............................................................................. Pagina 22 Voor de montage ................................................................................................................. Pagina 23 Gebruik ......................................................................................................................................... Pagina 23 Extern apparaat aansluiten op de contactdoos van de spot.......... Pagina 23 Reiniging en onderhoud ................................................................................................. Pagina 23 Afvoer ............................................................................................................................................ Pagina 24 Garantie ....................................................................................................................................... Pagina 2421 NL/BE Legenda van de gebruikte pictogrammen Wisselstroom

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Livarno Lux

Modèle : PAAS A2

Catégorie : Projecteur lumineux