CANDY BRS 7N2BXS - Sèche-linge

BRS 7N2BXS - Sèche-linge CANDY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BRS 7N2BXS CANDY au format PDF.

📄 192 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice CANDY BRS 7N2BXS - page 68
Caractéristiques Détails
Type de sèche-linge Condensation
Capacité 7 kg
Classe énergétique B
Dimensions (HxLxP) 85 x 60 x 60 cm
Poids 37 kg
Programme spécial Anti-froissage
Niveau sonore 67 dB
Affichage Écran LED
Filtre à peluches Amovible et lavable
Système de sécurité Protection contre la surchauffe
Consommation d'énergie annuelle 500 kWh
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - BRS 7N2BXS CANDY

Pourquoi mon sèche-linge CANDY BRS 7N2BXS ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée et que le programmateur est correctement réglé.
Le sèche-linge ne chauffe pas assez. Que faire ?
Vérifiez le filtre à peluches et le réservoir d'eau. Un filtre obstrué ou un réservoir plein peut empêcher le bon fonctionnement de l'appareil. Assurez-vous également que le conduit d'évacuation n'est pas obstrué.
Mon sèche-linge fait des bruits étranges. Que signifie cela ?
Des bruits inhabituels peuvent indiquer la présence d'objets étrangers dans le tambour ou des problèmes avec les roulements. Vérifiez le tambour pour tout objet et écoutez attentivement pour localiser la source du bruit.
Le cycle de séchage prend trop de temps. Que puis-je faire ?
Assurez-vous que le filtre à peluches est propre et que le réservoir d'eau est vidé. Vérifiez également que la charge de linge n'est pas trop importante et que les textiles sont adaptés au cycle choisi.
Comment nettoyer le filtre à peluches du CANDY BRS 7N2BXS ?
Retirez le filtre à peluches de l'appareil, nettoyez-le sous l'eau tiède pour enlever les résidus de peluches, puis laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Mon sèche-linge affiche un code d'erreur. Que faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Si le problème persiste après avoir suivi les recommandations, envisagez de contacter le service client.
Puis-je utiliser des produits assouplissants dans mon sèche-linge ?
Il est recommandé de ne pas utiliser de feuilles assouplissantes dans le tambour, car elles peuvent obstruer le filtre à peluches et affecter le fonctionnement de l'appareil.
Comment régler les paramètres de séchage sur mon sèche-linge ?
Utilisez le panneau de commande pour sélectionner le cycle de séchage désiré. Vous pouvez ajuster la durée et le niveau de séchage selon vos préférences.
Mon sèche-linge dégage une odeur désagréable. Que faire ?
Vérifiez si le filtre à peluches est propre et si le réservoir d'eau est vidé. Nettoyez également le tambour avec un chiffon humide pour éliminer les résidus qui pourraient causer des odeurs.

Questions des utilisateurs sur BRS 7N2BXS CANDY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Sèche-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BRS 7N2BXS - CANDY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BRS 7N2BXS de la marque CANDY.

MODE D'EMPLOI BRS 7N2BXS CANDY

Merci d’avoir acheté un produit Candy. Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement ces instructions. Les instructions contiennent des informations importantes qui vous aideront à réaliser une installation sûre et correcte ainsi que dans l'utilisation et l'entretien au quotidien. Conservez ce manuel dans un endroit pratique afin de pouvoir le consulter à tout moment pour une utilisation sûre et correcte de l’appareil. Avis de sécurité AVERTISSEMENT ! - Informations importantes en matière de sécurité Informations générales et conseils Informations sur l’environnement Mise au rebut Ce marquage sur le produit, les accessoires ou la documentation indique que le produit et ses accessoires électroniques (p. ex. chargeur, casque, câble USB) ne doivent pas être jetés avec les autres déchets ménagers à la fin de leur durée de vie. Afin d'éviter que l'élimination incontrôlée des déchets ne nuise à l'environnement ou à la santé humaine, veuillez séparer ces articles des autres types de déchets et les recycler de manière responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers doivent contacter le détaillant où ils ont acheté ce produit, ou leur administration locale, pour savoir où et comment ils peuvent déposer ces articles afin qu’ils soient recyclés dans le respect de l'environnement. Les utilisateurs professionnels doivent contacter leur fournisseur et vérifier les conditions du contrat d'achat. Ce produit et ses accessoires électroniques ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets commerciaux en vue de leur élimination. AVERTISSEMENT ! Cet appareil est rempli de matière inflammable R290 : risque d'incendie.

AVERTISSEMENT : veillez à ce que les ouvertures de ventilation ne soient pas

obstruées à l’intérieur du capot de l’appareil ou dans la structure incorporée.

AVERTISSEMENT : n’endommagez pas le circuit du réfrigérant.

AVERTISSEMENT ! Risque de blessure ou d’étouffement ! Pour garantir la sécurité lors de la mise au rebut d'un vieux sèche-linge, débranchez la fiche de la prise de courant, coupez le câble d'alimentation et détruisez-le avec la fiche. Pour éviter que les enfants ne s'enferment dans la machine, cassez les charnières ou le verrouillage de la porte. AVERTISSEMENT ! L'appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe, tel qu'une minuterie, ni être raccordé à un circuit qui est régulièrement mis en marche et arrêté par un service public.3

1 - Informations en matière de sécurité

1 - Informations en matière de sécurité

AVERTISSEMENT ! Avant toute première utilisation Assurez-vous que l’appareil n’a pas été endommagé suite au transport. Retirez tous les emballages et conservez-les hors de portée des enfants. Déplacez toujours l'appareil à deux personnes au moins, car il est lourd. Utilisation quotidienne Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites ou sans expérience et connaissances, s’ils sont sous une surveillance appropriée ou bien s’ils ont été informés quant à l’utilisation de l’appareil de manière sûre, et s’ils comprennent les risques impliqués. Tenez les enfants de moins de 3 ans à l’écart de l’appareil, à moins qu’ils ne soient sous surveillance constante. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Veillez à ce que la pièce soit sèche et bien ventilée. La température ambiante doit être comprise entre 5 °C et 35 °C. Ne recouvrez pas les ouvertures de ventilation de la base avec un tapis ou un objet similaire. Veillez à ce que la zone autour du sèche-linge soit exempte de poussière et de peluches. Assurez-vous qu'il n'y a que du linge à l'intérieur de l'appareil et qu'il n'y a pas d'animaux ou d'enfants avant de l'utiliser. Ne touchez la prise secteur qu'avec des mains sèches et ne touchez pas ou n'utilisez pas l'appareil si vous êtes pieds nus ou si vous avez les mains ou les pieds mouillés. Ne séchez pas dans le sèche-linge les articles qui ne sont pas lavés. Veillez à ne pas dépasser la charge nominale. Retirez des poches tous les objets tels que les briquets et les allumettes. Les adoucissants ou produits similaires doivent être utilisés conformément aux instructions figurant sur l’adoucissant. N'utilisez pas et ne stockez pas de pulvérisateurs inflammables ou de gaz inflammables à proximité de l'appareil. Ne placez pas d’objets lourds ou de sources de chaleur ou d’humidité sur l’appareil. Débranchez l’appareil en tenant la fiche, et non le câble. Ne touchez pas l'arrière et le tambour pendant le fonctionnement car ils sont chauds.5

1 - Informations en matière de sécurité

AVERTISSEMENT ! Utilisation quotidienne N’utilisez pas l'appareil pour sécher les articles suivants : Articles qui ne sont pas lavés. Les articles contaminés par des substances inflammables telles que l'huile de cuisson, l'acétone, l'alcool, le benzène, l'essence, le kérosène, les détachants, la térébenthine, les cires, les décapants pour cire ou d'autres produits chimiques. Les fumées peuvent provoquer un incendie ou une explosion. Les articles qui ont été souillés par des substances telles que l'huile de cuisson, l'acétone, l'alcool, l'essence, le kérosène, les détachants, la térébenthine, les cires et les décapants doivent être lavés à l'eau chaude avec une quantité supplémentaire de lessive avant d'être séchés dans le sèche-linge. Les articles contenant des rembourrages ou des garnitures (par exemple, oreillers, vestes), car la garniture peut s'échapper et risquer de s'enflammer. Les articles tels que le caoutchouc mousse (mousse de latex), les bonnets de douche, les textiles imperméables, les articles à endos de caoutchouc et les vêtements ou oreillers équipés de coussinets en mousse de caoutchouc ne doivent pas être séchés dans le sèche-linge. Ne buvez pas l'eau condensée. N'utilisez pas l'appareil si le filtre à peluches ou le filtre du condenseur n'est pas en place ou si le filtre est endommagé. Notez que la dernière partie du cycle de séchage se déroule sans chaleur (cycle de refroidissement) afin de garantir que les vêtements restants sont à une température qui ne les abîme pas. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il fonctionne pendant longtemps. En cas d'absence prolongée, le cycle de séchage doit être interrompu en éteignant l'appareil et en le débranchant. N'éteignez pas l'appareil avant la fin du cycle de séchage. N'arrêtez jamais un sèche-linge avant la fin du cycle de séchage, à moins que tous les articles ne soient rapidement retirés et étalés pour que la chaleur se dissipe. Pour des raisons de sécurité et d'économies d'électricité, éteignez l'appareil après chaque programme de séchage. Entretien/nettoyage Veillez à ce que les enfants soient sous surveillance s’ils effectuent des opérations de nettoyage et d’entretien. Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique avant d’entreprendre tout entretien de routine.6

1 - Informations en matière de sécurité

AVERTISSEMENT ! Entretien/nettoyage Nettoyez le filtre à peluches et le filtre du condenseur après chaque programme (voir ENTRETIEN ET NETTOYAGE à la page 23). N’utilisez pas de pulvérisateur ou de vapeur d’eau pour nettoyer l’appareil. N'utilisez pas de produits chimiques industriels pour nettoyer l'appareil. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son représentant ou des personnes qualifiées afin d’éviter tout risque. N'essayez pas de réparer l'appareil vous-même. Si une réparation est nécessaire, veuillez contacter notre service client. Installation Veillez à placer la machine dans un endroit qui permette d'ouvrir complètement la porte. N’installez pas le sèche-linge derrière une porte verrouillable, une porte coulissante ou une porte dont les charnières se trouvent du côté opposé à la porte du sèche-linge, car cela limite l’ouverture complète de la porte. Installez l’appareil dans un endroit sec et bien aéré. N'installez jamais l'appareil dans un endroit humide à l’extérieur, ni dans un endroit où il y a un risque de fuite d'eau, par exemple sous ou à proximité d'un évier. En cas de fuite d’eau, coupez l’alimentation électrique et laissez la machine sécher naturellement. N’installez ou n’utilisez l’appareil qu’à un endroit où la température ambiante est supérieure à 5 °C. Ne placez pas l’appareil directement sur un tapis ou à proximité d’un mur ou d’un meuble. N'exposez pas l'appareil au gel, à la chaleur ou à la lumière directe du soleil, ni à proximité de sources de chaleur (par exemple, poêles, radiateurs). Assurez-vous que les informations électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à l’alimentation électrique. Si ce n’est pas le cas, contactez un électricien. N’utilisez pas d’adaptateurs multiprises ni de câbles de rallonge. Veillez à ne pas endommager le câble électrique et la fiche. S'ils sont endommagés, faites-les remplacer par un électricien. Utilisez une prise distincte avec mise à la terre pour l’alimentation électrique, facilement accessible après l’installation. L’appareil doit être mis à la terre. Uniquement pour le Royaume-Uni : Le câble d'alimentation de l'appareil est équipé d'une fiche à 3 fils (mise à la terre) qui s'adapte à une prise standard à 3 fils (mise à la terre). Ne jamais couper ou démonter la troisième broche (mise à la terre). Une fois l'appareil installé, la prise doit être accessible.7

2.1. Préparation Retirez d'abord tous les emballages, y compris la base en polystyrène. Il se peut que des gouttes d’eau soient présentes lorsque vous enlevez l’emballage. Ce phénomène est tout à fait normal et résulte des tests à l’eau effectués en usine. Information Éliminez l'emballage dans le respect de l'environnement. Pour obtenir des informations sur les déchetteries, adressez-vous à votre revendeur ou aux autorités locales. AVERTISSEMENT ! Après le transport et l'installation, vous DEVEZ laisser le sèche-linge reposer pendant deux heures avant de l'utiliser. 2.2. Transport et temps d'attente Transportez l'appareil uniquement à l’horizontale. L'huile de lubrification sans entretien se trouve dans la capsule du compresseur. Cette huile peut passer à travers le système fermé de tuyaux pendant le transport de travers. Avant de brancher l'appareil, il faut attendre 2 heures pour que l'huile s'écoule dans la capsule.

Installation de l'appareil à son emplacement L'appareil doit être placé sur une surface plane et solide. Réglez les pieds au niveau souhaité (2-1). 2.4. Installation sous le plan de travail Les dimensions du renfoncement doivent au moins correspondre aux dimensions (Fig. 2-2).

1. Placez l'appareil à côté de l’emplacement. Assurez-vous que tous

les branchements sont facilement accessibles et qu’ils fonctionnent. 2. Ajustez avec précision tous les pieds pour obtenir une position ferme et horizontale.

3. Installez prudemment l'appareil dans le renfoncement.

4. Veillez à ce que la ventilation soit suffisante.

2.5. Raccordement électrique Avant chaque raccordement, vérifiez les points suivants : L’alimentation électrique, la prise et les fusibles sont conformes à la plaque signalétique. La prise de courant est reliée à la terre et aucune multiprise ou rallonge n’est utilisée. La fiche et la prise électriques correspondent parfaitement. Uniquement pour le Royaume-Uni : la fiche britannique est conforme à la norme BS1363A. Insérez la fiche dans la prise (Fig. 2-3).

AVERTISSEMENT ! Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par l’agent de maintenance (voir la carte de garantie) afin d’éviter tout danger ! Côtés gauche et droit

Superposition du lave-linge et du sèche-linge Il est possible de superposer le lave-linge et le sèche-linge (Fig. 2-4). Tous les lave-linges ne sont pas adaptés à cet usage. Les informations relatives à la superposition, ainsi que le kit de montage correspondant, sont disponibles auprès de votre revendeur local. Les instructions de montage sont fournies avec le kit et expliquent en détail les étapes de l'installation.

Mise à niveau du sèche-linge Il est IMPORTANT de mettre le sèche-linge à niveau pour s'assurer que la machine fonctionne efficacement en produisant un minimum de bruit. Le sèche-linge doit être mis à niveau de sorte qu'il repose de façon équilibrée sur ses quatre pieds. Veillez à ce que le sèche-linge n’oscille dans aucune direction. Mettez le sèche-linge à niveau d'un côté à l'autre (Fig. 2-5) :

  • Placez le niveau à bulle au centre à l’arrière du sèche-linge.

Réglez les pieds arrière jusqu'à ce que le sèche- linge soit à niveau d'un côté à l'autre. • Ne dévissez jamais complètement les pieds de leur logement. Mettez le sèche-linge à niveau d'avant en arrière (Fig. 2-5) :

  • Placez le niveau à bulle sur le côté gauche.
  • Ajustez le pied avant gauche (baissez-le).
  • Répétez l'opération pour le pied droit. Vérifiez que le sèche-linge est équilibré (Fig. 2-5) :
  • Placez le niveau à bulle au centre à l'avant du sèche-linge.
  • Assurez-vous que le sèche-linge ne bascule dans aucune direction.

Si le sèche-linge n'est pas équilibré, répétez les étapes ci-dessus.

Après la mise à niveau, les coins du sèche-linge doivent être soulevés du sol et le sèche-linge ne doit osciller dans aucune direction.9

Tuyau d'évacuation raccordé à l'extérieur Pendant le séchage des vêtements, l'eau de condensation est automatiquement stockée dans le bac à eau situé en haut à gauche de la machine. Le bac à eau est plein ou doit être vidé après chaque séance de séchage. Si votre sèche-linge est placé près de l'évacuation au sol, vous pouvez directement évacuer l'eau de condensation dans l'évacuation par le tuyau flexible de vidange de l'accessoire, ce qui vous évite de devoir vider le bac à eau à chaque fois. La méthode de raccordement du tuyau d’évacuation est la suivante :

  • Retirez le tuyau noir du raccord à l'arrière du sèche- linge (en bas à droite à l'arrière Fig. 2-6).
  • Déroulez le tuyau flexible de vidange gris (fourni avec votre sèche- linge) et raccordez-le à l'orifice d’évacuation de la machine (Fig. 2-7, 2-8).

Placez l’autre extrémité du tuyau flexible de vidange dans une baignoire ou une colonne montante.

Remarque : le tuyau d’évacuation externe doit être solide Le tuyau d’évacuation gris doit être solidement fixé après avoir été inséré aux deux extrémités. Le tuyau d’évacuation gris ne peut pas être plié. Le tuyau d'évacuation gris ne doit pas dépasser de 15 cm le haut de la machine.10

3 - Conseils pratiques

3 - Conseils pratiques

Usage prévu Cet appareil est destiné à sécher des articles qui ont été lavés dans une solution d’eau et dont l'étiquette d'entretien du fabricant indique qu'ils peuvent être séchés au sèche-linge. Cet appareil est conçu exclusivement pour un usage domestique à l’intérieur de la maison. Il n’est pas destiné à un usage commercial ou industriel. Il est absolument interdit de modifier l’appareil. Un usage non conforme peut entraîner des risques et la perte de toute garantie et de toute possibilité de réclamation. Normes et directives Ce produit est conforme aux exigences de toutes les directives CE en vigueur et aux normes harmonisées correspondantes, qui prévoient le marquage CE. Utilisation respectueuse de l’environnement Essorage complet : essorez le linge à la vitesse maximale. Charge maximale : utilisez la quantité maximale de remplissage conformément au tableau des programmes, mais ne surchargez pas le sèche-linge. Pour profiter de la charge maximale, le linge qui doit être séché « PRÊT-à-porter » peut être d’abord séché facilement avec le « Rappel repassage ». Lorsque le programme se termine, sortez le linge qui doit être repassé et séchez le reste du linge jusqu'à la fin. Détendez le linge : secouez le linge avant de le mettre dans le sèche-linge. Évitez de trop sécher le linge : il faut éviter tout séchage excessif. Sélectionnez le bon programme et le niveau de séchage approprié. Adoucissant inutile : n'utilisez pas d'adoucissant lors du lavage, car le linge deviendra souple et doux dans le sèche-linge. Nettoyage des filtres à peluches : nettoyez les filtres à peluches après chaque cycle. Ventilation : assurez-vous que l'appareil est correctement ventilé (voir INSTALLATION). Réutilisation de l'eau condensée : l'eau condensée recueillie peut être utilisée dans le fer à repasser. Avant cela, elle doit être versée au travers d'un tamis fin ou d'un filtre à café. Les plus petites parties seront retenues par le filtre.11

4 - Description du produit

4 - Description du produit

Remarque : En raison de modifications techniques et de modèles différents, les illustrations des chapitres suivants peuvent être différentes de votre modèle. 4.1. Photo de l’appareil Avant (Fig. 4-1) : Face arrière (Fig. 4-2) :

Réservoir d’eau 2 Porte du sèche-linge 3 Panneau de commande

Cordon d’alimentation 5 Plaque arrière 6 Sortie de vidange

Pieds réglables 4.2. Accessoires

Tuyau flexible de vidange Étiquette Énergie Cartes de garantie Instructions12

5 - Panneau de commande

5 - Panneau de commande

1. Touche Marche/Arrêt 2. Sélecteur de programme

3. Afficheur4. Réservoir d’eau

5. Touches de fonction6. Icônes avec indicateur

Touche Marche/Arrêt Effleurez cette touche (Fig. 5-2) pendant environ 3 secondes pour l'allumer : l'afficheur brille, l'indicateur de la touche Départ/Pause clignote. Effleurez-la à nouveau pendant environ 3 secondes pour l'éteindre. Si aucun élément du panneau ou programme n'est activé après le délai spécifié, la machine s'arrête automatiquement. 5.2. Sélecteur de programme En tournant le bouton (Fig. 5-3), il est possible de sélectionner l'un des 16 programmes, dont les réglages par défaut s'affichent.

Afficheur L’afficheur (Fig. 5-4) indique les informations suivantes : ► Nom du programme ► Temps restant► Temps restant de réservation► Informations sur les alarmes et les messages d'alerte► Informations sur la fin de la pause► Programmation différée ► Codes d’erreur et informations d’entretien13

5 - Panneau de commande

5.4. Réservoir d’eau Ouvrez le réservoir d’eau, vous pouvez voir les éléments suivants (Fig. 5-5) : 1 : réservoir d’eau. 2 : l'endroit où l'on verse l'eau 5.5. Touches de fonction Les touches de fonction (Fig. 5-6) permettent d’activer des options supplémentaires du programme sélectionné avant que celui-ci ne démarre. Les indicateurs correspondants apparaissent. Si vous éteignez l’appareil ou si vous configurez un nouveau programme, toutes les options sont affichées. Si une touche a plusieurs options, l’option souhaitée peut être sélectionnée en appuyant de manière séquentielle sur la touche. En effleurant les touches, lorsque la lumière est terne, la fonction n’est pas sélectionnée, tandis que lorsque la lumière est vive, la fonction est sélectionnée. Remarque : réglages d’usine Pour obtenir les meilleurs résultats dans chaque programme, Candy a soigneusement défini des réglages spécifiques par défaut. S’il n’existe pas de contrainte particulière, il est recommandé d’utiliser les réglages par défaut.

Touche Programmation différée « » Appuyez sur la touche (Fig. 5-7) pour régler la programmation différée. L’heure de démarrage peut être différée de 0,5 heure à 24 heures, par paliers de 0,5 heure. Effleurez la touche Départ/Pause pour activer le départ différé. Lorsqu’elle est activée, l’icône s’allume.

5.5.2. Touche Niveau de séchage « »

Appuyez sur la touche (Fig. 5-8) pour régler le taux d’humidité final du linge à la fin du cycle. Il existe 4 niveaux : repassage L-1 / prêt-à-porter L-2 / rangement L-3 / extra sec L-4. Une lumière vive signifie que la fonction est sélectionnée ; Une lumière terne signifie que la fonction n'est pas sélectionnée ; Lorsque la lumière est éteinte, la fonction ne peut pas être sélectionnée.14

5 - Panneau de commande

Touche Temps/Rapide « » Réglez le temps du programme automatique : au cours des 3 premières minutes de fonctionnement, vous pouvez augmenter le temps de séchage du programme de séchage (après avoir atteint la fin, augmentez le temps de séchage). Vous pouvez le faire par paliers de 10 minutes. Au bout de 3 minutes, appuyez sur la touche du temps (Fig. 5-9) et 3 tonalités non valides retentissent.

5.4. Touche de fonction « Sécurité enfant » Après avoir sélectionné un programme à démarrer, appuyez longuement sur la touche « » pendant 3 secondes pour débloquer la sécurité enfant (Fig. 5-10). Appuyez sur la touche « » et maintenez- la enfoncée pendant environ 3 secondes pour débloquer la sécurité enfant.

Lorsqu’elle est activée, l’icône « » s’allume.

Touche Repassage facile « » Appuyez sur la touche (Fig. 5-11) pour régler le Repassage facile.

Après ouverture, le niveau de séchage s'ajuste automatiquement au repassage L-1 Lorsque la fonction de repassage est activée, la fonction anti- froissage est également activée de manière synchronisée, et la durée d'anti- froissage par défaut est de 6 heures.

Lorsqu’elle est activée, l’icône « » s’allume.

5.5.6. Touche Mémo « »

Cette fonction est conçue pour mémoriser les réglages préférés de l'utilisateur pour chaque programme, afin de ne pas avoir besoin de les ajuster avant l'utilisation. En mode veille, appuyez sur la touche (Fig. 5-12) pendant 3 secondes pour mémoriser le programme en cours.

5.5.7. Touche Départ/Pause « »

Appuyez doucement sur cette touche (Fig. 5-

13) pour démarrer ou

interrompre le programme affiché.

5.5.8. Touche Réglages « »

Appuyez sur la touche (Fig. 5-

14) pour accéder à l’écran de réglage. Trois

options sont possibles :

1. Langue : Sélectionnez la langue à l'aide du bouton et appuyez sur la touche

pour confirmer ; 2.Sons : Sélectionnez MARCHE/ARRÊT à l’aide du bouton et appuyez sur la touche pour confirmer ;

5.5.9. Touche Contrôle à distance « »

Appuyez brièvement sur cette touche (Fig. 5-

15) pour activer/désactiver le

contrôle à distance de l'appareil via l'application hOn. REMARQUE : pour lancer la procédure d'appairage, suivez les instructions de l'application. Pour plus d'informations, voir le chapitre 14 consacré à l'application hOn.15

5 - Panneau de commande

5.6. Icônes avec indicateur

5.6.1. Icône Déverrouillage de la porte

Si la porte est ouverte ou mal fermée, l'icône (Fig. 5-

15) ne s'allume pas.

Cette icône s'allume par défaut. En appuyant sur la touche Départ/Pause, l'icône clignote.

5.6.2. Icône Sécurité enfant

La sécurité enfant est conçue pour empêcher les enfants de modifier le réglage du programme. Lorsque les utilisateurs sélectionnent l'indicateur, l'icône (Fig. 5-16) s’allume. Cette icône ne s'allume pas par défaut.

Pendant la configuration du réseau, le voyant Wifi clignote (0,5 s allumé, 0,5 s éteint), et cette icône (Fig. 5-

17) reste allumée une fois la

configuration du réseau réussie.

5.6.4. Icône Programmation différée

Lorsque vous choisissez la programmation différée, l’icône (Fig. 5- 18) s'allume en continu pendant la phase d’exécution de la programmation différée puis elle s’éteint à la fin de la programmation.

Cette icône ne s'allume pas par défaut.

5.6.5. Icône Bac vide

L’icône (5- 19) ne s'allume pas dans des conditions normales, maisclignote lorsque le réservoir d'eau est plein ou lorsque le programme se termine. Pendant le fonctionnement, la machine se met en pause lorsque le réservoir d'eau est plein, et le voyant du réservoir d'eau clignote.

5.6.6. Icône Repassage facile

Une fois la fonction de repassage activée, l’icône (Fig. 5-

20) reste allumée et clignote lorsque l'on entre dans la phase de repassage. Lorsque la

fonction de repassage est inefficace, elle clignote 3 fois.

5.6.7. Icône Nettoyage du filtre

Cet indicateur est conçu pour rappeler aux utilisateurs de nettoyer le filtre avant de l'utiliser. Lorsque cette icône (Fig. 5-

21) s'allume, l'utilisateur doit

nettoyer le filtre avant d’utiliser l’appareil.

Pour les étapes de nettoyage, se reporter au paragraphe Nettoyage du filtre à peluches ou Nettoyage du filtre du condenseur de ce manuel. Remarque : Après chaque cycle, l'indicateur clignote pour rappeler qu’il faut nettoyerles filtres.

Lorsque vous choisissez le programme mémorisé, l’icône (Fig. 5-22) s'allume.

Cette icône ne s'allume pas par défaut.16

Oui / Non Charge max. en kg Niveau de séchage Charge 7 kg Charge 8 kg RéglageDépart différé Repassage Prêt-à-porter Rangement Extra secTemps/ Rapide Icône Sécurité enfant Repassage facile Mémo

*) Réglage du programme d’essai selon la norme EN 61121, nous vous recommandons d'évacuer l'eau de condensation à l'extérieur par le tuyau flexible de vidange lorsque vous séchez une charge complète à l'aide du programme Éco. Cela évitera de vider le réservoir d’eau pendant le cycle.17

Technologie de la pompe à chaleur Le sèche-linge à condensation avec échangeur de chaleur se distingue par sa consommation énergétique. Les valeurs ci-dessous sont des valeurs indicatives déterminées dans des conditions standard. Les valeurs peuvent différer de celles indiquées en fonction de la surtension et de la sous-tension, du type de tissu, de la composition du linge à sécher, de l'humidité résiduelle et de la charge réelle. Programme Coton / Lin Vitesse d'essorage en tr/min Humidité résiduelle en % Temps en h:min Consommation d'énergie en kWh Extra sec (L-4) 1000 env. 60 3:51 1,84 Rangement (L-3) 1000 env. 60 3:30 1,70 Prêt-à-porter (L-2) 1000 env. 60 3:09 1,57 repassage (L-1) 1000 env. 60 2:48 1,21 Lavage et entretien des vêtements en laine : BRS 7N2BX-S/BRS 8N2BX-S

Le cycle de séchage de la laine de cette machine a été testé et approuvé par The Woolmark Company. Ce cycle permet de sécher les vêtements en laine portant la mention « lavage à la main », à condition qu’ils soient lavés dans un cycle de lavage à la main approuvé par Woolmark et séchés conformément aux instructions du fabricant de cette machine M2408.

Utilisation respectueuse de l’environnement Essorez le linge au maximum avant de le mettre dans le sèche-linge. Secouez le linge avant de le mettre dans le sèche-linge. Choisissez un programme de séchage approprié. Veillez à ce que le linge ne soit pas séché plus longtemps que nécessaire. Évitez de surcharger le sèche-linge. Veillez à utiliser un sèche-linge dont les filtres ont été nettoyés.18

8 - Suggestions et conseils

8 - Suggestions et conseils

8.1. Linge amidonné Le linge amidonné laisse une pellicule d'amidon dans le tambour et ne convient pas au sèche-linge. 8.2. Adoucissant N'utilisez pas d'adoucissant lors du lavage, car le linge deviendra souple et doux dans le sèche-linge. 8.3. Chiffons d'entretien doux L'utilisation de « chiffons d'entretien doux » peut entraîner la formation d'une couche sur les filtres à peluches. Cela peut entraîner une obstruction des filtres. Dans ce cas, nous recommandons de ne pas ajouter de chiffons d'entretien doux ou de choisir une autre marque. Dans tous les cas, respectez les instructions du fabricant. 8.4. Petites quantités de remplissage Pour une quantité inférieure à 1,0 kg, le programme « Minuterie » doit être sélectionné car il peut arriver que le niveau de séchage du linge ne soit pas détecté en raison de la petite charge. 8.5. Éclairage intérieur du tambour Lorsque l’appareil est en marche, le voyant du tambour reste allumé lorsque la porte est ouverte. 8.6. Trappe de service Veillez à ce que la trappe de service soit toujours fermée pendant le fonctionnement. 8.7. Protection anti-froissage À la fin du cycle, si le linge n'est pas sorti, le tambour se déplace de temps en temps pour éviter que le linge se froisse. 8.8. Temps restant La durée du programme est influencée par les facteurs suivants : le type de tissu, la quantité de linge à sécher, le taux d'humidité, le niveau de séchage souhaité, ainsi que la vitesse d'essorage pendant le lavage. Ces facteurs sont enregistrés par l'électronique pendant le programme et le temps restant sera corrigé en conséquence. 8.9. Très grands articles À la fin du cycle, si le niveau de séchage souhaité n'est pas atteint, détendez le linge et séchez- le à nouveau avec le programme Minuterie (MINUTERIE). 8.10. Tissus particulièrement délicats Les textiles qui peuvent facilement rétrécir ou se déformer, ainsi que les bas de soie et la lingerie, ne doivent pas être mis directement dans le sèche-linge. Placez les vêtements délicats dans un sac à linge et évitez de trop les sécher. 8.11. Vêtements sur l’envers Il est recommandé de fermer la fermeture à glissière et de la retourner à l'intérieur et à l'extérieur avant le séchage. 8.12. Ornement en métal Si des décorations métalliques et des perles en plastique sont utilisées sur les vêtements, il faut préalablement les emballer correctement pour éviter qu’ils heurtent le tambour et l'endommagent.19

8 - Suggestions et conseils

8.13. Signal acoustique Il est possible d’activer un signal acoustique : Lorsque le réservoir d'eau est plein ; En cas de panne. Tableau d’entretien des textiles Lavage

Lavable jusqu'à 60 °C cycle doux

Lavable jusqu’à 40 °C cycle très doux

Lavable jusqu’à 30 °C cycle très doux Lavage à la main maxi 40 °C

Ne pas laver Blanchiment Tout blanchiment autorisé Uniquement à l’oxygène/ sans chlore Ne pas blanchir Séchage Séchage en sèche-linge possible à température normale

Séchage en sèche-linge possible à température inférieure

Ne pas sécher en sèche-linge Séchage sur fil

Séchage à plat Repassage Repasser à une température maximale de 200 °C

Repasser à température moyenne jusqu’à 150 °C Repasser à basse température jusqu’à 110 °C, sans vapeur (le repassage à la vapeur peut causer des dommages irréversibles)

9 - Utilisation quotidienne

9 - Utilisation quotidienne

1. Branchez l'appareil sur une alimentation électrique (220

V à 240 V ~ / 50 Hz) (Fig. 9-1). Veuillez également vous référer à la section INSTALLATION.

2. Assurez-vous que :

Le réservoir d'eau est vide et correctement installé. (Fig. 9-2). Le filtre à peluches est propre et correctement installé. (Fig. 9-3). Le filtre du condenseur est propre et correctement installé (Fig. 9-4).

Préparer le linge Triez les vêtements en fonction du tissu (coton, synthétiques, laine, etc.). Ne séchez que les vêtements qui ont été essorés. Videz les poches de tous les objets pointus ou inflammables tels que les clés, les briquets et les allumettes. Retirez les objets décoratifs durs tels que les broches. Remontez les fermetures à glissière et assurez- vous que les boutons sont bien cousus. Placez les petits objets tels que les chaussettes, les soutiens-gorge, etc. dans un sac à linge. Dépliez les pièces de tissu volumineuses telles que les draps de lit, les nappes, etc. Suivez les instructions figurant sur l'étiquette du linge et ne séchez que les vêtements qui peuvent être séchés en machine.

Référence de la charge Composition Poids moyen par article Drap de lit (une place) Coton Env. 800 g Vêtements en tissu mélangé

Env. 300 g Chaussettes Tissus mélangés Env. 50 g T-shirts Coton Env. 300 g Sous-vêtements Tissus mélangés Env. 70 g21

9 - Utilisation quotidienne

Conseils : Séparez les vêtements blancs des vêtements de couleur. Les draps et les taies d'oreiller doivent être boutonnés, afin d’éviter que de petits articles se retrouvent coincés à l'intérieur. Fermez les fermetures à glissière et les crochets, attachez les ceintures sans pièces métalliques, les ficelles de tablier, etc. Retirez les objets métalliques des poches des vêtements avant de les mettre dans le sèche-linge. Ne séchez pas trop le linge facile à entretenir. Risque de plis. Laissez-le finir de sécher à l'air libre. Les vêtements comme les tricots peuvent parfois trop sécher. Il est toujours recommandé de choisir le niveau de séchage « Repassage ». Pour les vêtements pré-séchés, multicouches ou pour le séchage final, il convient de choisir le programme Minuterie. 9.3. Placer les vêtements dans l'appareil Dépliez et introduisez du linge trié à l'avance. Ne surchargez pas la machine. Fermez soigneusement la porte. Veillez à ce que les vêtements ne soient pas pincés dans la porte. 9.4. Retirer et ajouter des vêtements Pour enlever ou ajouter des vêtements, il est possible d’interrompre le programme à tout moment : Le cycle sera interrompu si vous ouvrez la porte. Faites attention lorsque vous enlevez ou ajoutez des vêtements ! L'intérieur du tambour ou les vêtements eux-mêmes peuvent être chauds, d'où un risque de brûlure. Pour poursuivre le programme, appuyez sur la touche « Départ/Pause » après avoir fermé la porte. ATTENTION ! Les objets non textiles ainsi que les petits objets non fixés ou à arêtes vives peuvent provoquer des dysfonctionnements et endommager les vêtements et l’appareil. AVERTISSEMENT ! N’éteignez jamais le sèche-linge avant la fin du cycle de séchage, à moins que tous les articles ne soient rapidement retirés et étalés pour que la chaleur puisse se dissiper.

Remplir le sèche-linge

1. Placez le linge uniformément dans le tambour en veillant à ne

pas surcharger le sèche-linge.

2. Mettez le sèche-linge en marche en appuyant sur la touche

Marche/Arrêt (Fig. 9-7). Information Les adoucissants ou produits similaires doivent être utilisés conformément aux instructions du fabricant.loading-circle-123

10 - Entretien et nettoyage

10 - Entretien et nettoyage

Nettoyage du filtre à peluches Nettoyez le filtre à peluches après chaque cycle de séchage.

1. Retirez le filtre à peluches du tambour (Fig. 10-1).

2. Ouvrez le filtre à peluches (Fig. 10-2).

3. Retirez les résidus de peluches du filtre à peluches (Fig. 10-3).

4. Replacez le filtre à peluches nettoyé dans le sèche-linge

(Fig. 10-4). 10.2. Nettoyage du filtre du condenseur Nettoyez le filtre après chaque cycle de séchage. 1. Ouvrez la porte.

2. Retirez le filtre à peluches du conduit avant (Fig. 10-6).

3. Retirez le filtre du condenseur du conduit d'air (Fig. 10-7).

4. Séparez le filtre en éponge du filtre du condenseur et

nettoyez-le de tout résidu (Fig. 10-8).

5. Replacez l’éponge sur le filtre du condenseur et remettez-le

dans le conduit. Information Si le filtre à peluches/du condenseur est très sale, il peut être nettoyé à l’eau courante. Laissez-le sécher complètement avant de l'utiliser.24

10 - Entretien et nettoyage

Vider le réservoir d’eau Pendant le fonctionnement, la vapeur est condensée en eau et recueillie dans le réservoir d’eau. Videz le réservoir d’eau après chaque cycle de séchage.

1. Retirez le réservoir d’eau de son logement (Fig. 10-9). Lors

de la dépose du bac à eau, il est nécessaire de le manipuler à deux mains comme le montre la Fig. 10-9.

2. Videz le réservoir d’eau (Fig. 10-10).

3. Replacez le réservoir d’eau dans le sèche-linge (Fig. 10-11).

Information N’utilisez pas l’eau en guise de boisson ou pour la transformation d’aliments. 10.4. Sèche-linge Essuyez l’extérieur du sèche-linge et le panneau de commande avec un chiffon humide. N’utilisez pas de solvant organique ou d’agent corrosif pour éviter d’endommager l’appareil. 10.5. Tambour Après un certain temps de fonctionnement, les micro-éléments tels que le calcium et les substances minérales contenus dans l’eau forment un film invisible à l’intérieur du tambour. Utilisez un chiffon humide et un peu de lessive pour l’enlever. N’utilisez pas de solvant organique ou d’agent corrosif pour éviter d’endommager l’appareil.25

Vous pouvez résoudre de nombreux problèmes par vous-même sans expertise spécifique. Vérifiez toutes les possibilités indiquées et suivez les instructions ci-dessous avant de contacter un service après-vente. Voir la section SERVICE CLIENT. AVERTISSEMENT ! Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise de courant. La maintenance de l’équipement électrique doit être effectuée exclusivement par des électriciens qualifiés, car des réparations incorrectes peuvent entraîner des dommages considérables. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé uniquement par le fabricant, son représentant ou des personnes qualifiées, afin d’éviter tout risque. Afficheur Solution Le réservoir d’eau est plein, veuillez le vider. Vider le bac. F2 : Dysfonctionnement de la pompe de vidange ou de l'interrupteur de niveau d'eau. Contacter le service client. F32 : Le capteur de température situé à la sortie du condenseur est hors service. Contacter le service client. F33 : Le capteur de température situé à la sortie du compresseur est hors service. Contacter le service client. F4 : Chauffage anormal. Contacter le service client. FC2 : Défaut de communication entre la carte d'alimentation et la carte de l'affichage. Contacter le service client. FC0 : Dysfonctionnement de la ligne principale. Contacter le service client. FC1 : Dysfonctionnement de la communication avec le moteur. Contacter le service client. F7 : Dysfonctionnement du moteur (surcharge ou surchauffe de la carte de commande du moteur). Contacter le service client.26

Si les codes d'erreur réapparaissent après la prise de mesures, éteignez l'appareil, coupez l'alimentation électrique et contactez le service client. Dépannage sans code d’affichage Problème Cause possible Solution possible Le sèche-linge ne fonctionne pas.

  • Mauvais branchement à l'alimentation électrique. • Panne de courant. • Aucun programme de séchage n'est défini. • L'appareil n'a pas été allumé. • La porte n'est pas correctement fermée.
  • Vérifier le branchement à l'alimentation électrique. • Vérifier l'alimentation électrique. • Définir un programme de séchage. • Allumer l'appareil. • Fermer correctement la porte. Le sèche-linge ne fonctionne pas et l'afficheur indique FIN.
  • Le linge a atteint le niveau de séchage défini par le programme.
  • Vérifier si le réglage du programme est approprié ou non. Le temps de séchage est trop long et les résultats ne sont pas satisfaisants
  • Le réglage du programme n'est pas correct. • Le filtre est obstrué. • L'évaporateur est bloqué. • Le sèche-linge est surchargé. • Le linge est trop mouillé. • Le conduit d'aération est bloqué.
  • S’assurer que le programme est correctement réglé. • Nettoyer la grille du filtre. • Nettoyer l'évaporateur. • Réduire la quantité de linge. • Essorer complètement le linge avant de le sécher. • Vérifier et nettoyer le conduit d'aération. Le temps restant sur l'afficheur s'arrête ou saute. Le temps restant sera ajusté en permanence en fonction des facteurs suivants : • Tissu du linge. • Poids de la charge. • Degré d'humidité du linge.

Température ambiante. L'ajustement automatique est une opération normale.27

12 - Données techniques

12 - Données techniques

Fiche du produit (conformément à l'UE 392/2012) Marque CANDY Capacité nominale (kg)

Type de sèche-linge Pompe à chaleur Pompe à chaleur Classe d'efficacité énergétique

Consommation d'énergie annuelle pondérée (AE en kWh/an

Sèche-linge avec ou sans système automatique avec un système automatique avec un système automatique Consommation d'énergie du programme coton standard

à pleine charge (kWh/cycle) 1,60 1,81 Consommation d'énergie du programme coton standard avec une demi-charge (kWh/cycle) 0,92 1,0 Consommation de courant en mode éteint (W) 0,3 0,3 Consommation d'énergie en mode laissé sur marche (W) 0,5 0,5 Durée du « mode laissé sur marche » (min)

Programme de séchage standard

ÉCOB ÉCO Classe d'efficacité de la condensation

Efficacité pondérée de la condensation pour le programme coton standard à pleine charge et demi-charge (%)

Efficacité moyenne de la condensation du programme coton standard

Efficacité moyenne de la condensation du programme coton standard

Niveau de puissance acoustique pondéré du programme coton standard

à pleine charge (dB)

Encastrable ou pose libre Pose libre Pose libre28

12 - Données techniques

1) Sur la base de 160 cycles de séchage du programme coton standard à pleine charge et demi-charge,

ainsi que de la consommation des modes basse consommation. La consommation d'énergie réelle par cycle dépend de la façon dont l'appareil est utilisé.

2) S'il existe un système de gestion de l'énergie.

3) Ce programme utilisé à pleine charge et à demi-charge est le programme de séchage standard

auquel se rapportent les informations figurant sur l'étiquette et la fiche. C'est le programme qui convient au séchage du linge normal en coton mouillé et c'est le plus efficace.

4) La classe G est la moins efficace et la classe A la plus efficace.

Données complémentaires Alimentation (voir plaque signalétique) - tension / courant / entrée

Température ambiante admissible 5 °C à 35 °C Gaz à effet de serre fluorés R290 Volume 0,125 kg Dimensions du produit

A Hauteur totale du produit (mm)

B Largeur totale du produit (mm)

C Profondeur totale du produit (taille de la carte de commande principale) (mm)

D Profondeur totale du produit (mm)

E Profondeur de la porte ouverte (mm)

F Distance minimale entre la porte et le mur adjacent (mm)

Remarque : La hauteur exacte de votre sèche-linge dépend de la longueur d’extension des pieds par rapport à la base de la machine. L’espace d’installation de votre sèche-linge doit être au moins 30 mm plus large et 10 mm plus profond que ses dimensions. VUE AVANT

Nous recommandons notre service client Candy et l'utilisation de pièces détachées d'origine. En cas de problème avec votre appareil, commencez par consulter la section DÉPANNAGE. Si vous n’y trouvez pas la solution à votre problème : ► contactez votre revendeur local ; ► consultez la zone d'assistance du site web de Candy où vous trouverez des informations sur les garanties, les accessoires et les pièces détachées, ainsi que les numéros de contact. Pour contacter notre service, assurez-vous de disposer des données suivantes. Chaque produit est identifié par un code unique, également appelé « numéro de série », imprimé sur un autocollant. Il se trouve à l'intérieur de l'ouverture de la porte. Modèle _____________________________ N° de série __________________________ Consultez également la Carte de garantie fournie avec le produit en cas de garantie. Il est toujours recommandé d'utiliser des pièces de rechange d'origine, disponibles dans nos centres de service après-vente agréés. Garantie Le produit est garanti selon la loi et conformément aux conditions figurant sur le certificat fourni avec le produit. Le certificat doit être conservé de manière à pouvoir être présenté au centre de service client agréé en cas de besoin. Vous pouvez également consulter les conditions de garantie sur notre site web. Pour bénéficier de l’assistance, veuillez remplir le formulaire en ligne ou nous contacter au numéro indiqué sur la page d’aide de notre site web. La garantie standard du fabricant couvre les défauts électriques ou mécaniques du produit dus à un acte ou à une omission du fabricant. S'il s'avère qu'un défaut est dû à des facteurs extérieurs au produit fourni, à une mauvaise utilisation ou au non-respect des instructions d'utilisation, des frais peuvent être facturés. Le fabricant n’est pas responsable des erreurs d’impression dans la brochure fournie avec ce produit. Par ailleurs, le fabricant se réserve le droit d’effectuer tout changement jugé utile à ses produits sans modifier leurs caractéristiques essentielles. *Pour plus d’informations, rendez-vous sur le site www.candy-europe.com30

14 - Application hOn Remarque : Différences En raison des mises à jour constantes de l'application hOn, les fonctions et l'interface d'affichage de l'application peuvent différer de la description suivante. 14.1. Informations générales Cet appareil est équipé de la technologie Wi-Fi pour être contrôlé à distance via l'application hOn. AVERTISSEMENT ! Respectez les mesures de sécurité indiquées dans ce manuel, même lorsque vous utilisez l'appareil via l'application. Le respect de ces instructions est essentiel pour une utilisation sûre. 14.2. Exigences

1. Réseau Wi-Fi : Un routeur compatible avec la norme 802.1b/g/n et la bande de 2,4 GHz est

nécessaire. Les réseaux fonctionnant à 5 GHz et les réseaux publics ne sont pas pris en charge. Le nom du réseau (SSID) doit comporter entre 1 et 31 caractères, et le mot de passe entre 8 et 64 caractères. Les options de cryptage incluent open, WPA-PSK et WPA2-PSK.

2. Appareils compatibles : L'application est disponible pour les appareils Android, iOS et Huawei, à la

fois sur les tablettes et les smartphones.

3. Positionnement : Installez l'appareil dans un endroit où le signal Wi-Fi est puissant.

Caractéristiques techniques du Wi-Fi : Fréquence 2400 MHz - 2483,5 MHz Puissance maximale 20 dBm Norme IEEE802.11b/g/n et BE 4.2 14.3. Téléchargement et installation de l'application hOn

1. Téléchargez l'application en scannant le QR code ci-dessous ou en vous rendant sur

Remarque : Inscription La création d'un profil (inscription) n'est requise que lors de la première utilisation ou si le compte a été supprimé/désactivé. Pour les utilisations ultérieures, il vous suffit de vous connecter avec votre adresse électronique et votre mot de passe. Consultez le mode démo de l'application pour découvrir les fonctionnalités Wi-Fi. Téléchargez l’application31

14.4. Appairage de l’appareil Remarque : Le réseau domestique doit être réglé sur 2,4 GHz ; les réseaux fonctionnant sur 5 GHz ne sont pas pris en charge. Assurez-vous que votre smartphone est connecté au même réseau Wi-Fi 2,4 GHz que celui que vous souhaitez utiliser pour configurer l'appareil.

1. Ouvrez l'application hOn, créez un nouveau profil (ou connectez-vous si vous en avez déjà un).

2. Appuyez sur « Ajouter un appareil » et suivez les instructions à l'écran de votre smartphone pour

Activation du contrôle à distance

vous que le routeur est sous tension et connecté à Internet.

2. Chargez le linge et fermez la porte.

3. Allumez l'appareil.

Appuyez brièvement sur la touche .

5. Démarrez le cycle via l'application. Le panneau de commande est désactivé, à l'exception des

touches « MARCHE/ARRÊT » et « DÉPART/PAUSE ». Seule la sécurité enfant sera disponible pendant le programme.

6. Le contrôle à distance peut également être activé pendant le cycle en appuyant brièvement sur la

touche . Remarque : expiration du contrôle à distance Vous pouvez envoyer une commande à partir de l'application jusqu'à 24 heures après l'activation du contrôle à distance. 14.6. Désactivation du contrôle à distance

1. Pendant un cycle, vous pouvez désactiver le contrôle à distance en appuyant brièvement sur la

touche ; le cycle se poursuivra. Vous pouvez consulter le statut du cycle dans l'application, mais vous ne pourrez pas envoyer de commandes (par exemple, arrêt/pause).

2. Pour reprendre le contrôle à distance via l'application, assurez-vous que la porte est fermée, puis

appuyez à nouveau brièvement sur la touche . 14.7. Fin du cycle avec le Contrôle à distance

1. À la fin du cycle, le contrôle à distance est désactivé.

2. Au bout de 2 minutes, l'appareil s'éteint automatiquement.32

14.8. Désactiver le module Wi-Fi et effacer les informations d'identification du réseau Pour supprimer les informations enregistrées sur le réseau Wi-Fi et éteindre le module Wi-Fi :

1. Mettez l'appareil sous tension.

2. Sans démarrer de cycle, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes

jusqu'à ce que le message « » apparaisse. 3. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant encore 5 secondes jusqu'à ce que le message « » apparaisse.

4. Les informations de configuration seront supprimées. Sélectionnez un programme ou éteignez

l'appareil pour quitter.

5. Pour reconfigurer l'appareil, supprimez-le de l'application hOn et lancez une nouvelle procédure

d'appairage. Remarque : N'utilisez cette procédure que si vous avez l'intention de vendre l'appareil.1

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CANDY

Modèle : BRS 7N2BXS

Catégorie : Sèche-linge