HPLS 150024 - Onduleur e-ast - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HPLS 150024 e-ast au format PDF.
| Type de produit | Onduleur (convertisseur DC/AC) |
| Marque | e-ast |
| Modèle | HPLS 150024 |
| Tension d'entrée nominale | 24 V DC (plage 22-30 V) |
| Tension de sortie | 230 V AC ±5% |
| Fréquence de sortie | 50 Hz ±3% |
| Puissance permanente | 1500 W |
| Puissance maximale (0,3 s) | 3000 W |
| Courant d'entrée nominal | 73,5 A |
| Courant de sortie nominal | 6,52 A |
| Forme d'onde de sortie | Sinusoïdale pure |
| Rendement | 85% |
| Courant au ralenti | < 1,5 A |
| Protection contre les surtensions | 4 fusibles plats de 20 A chacun |
| Protection contre les sous-tensions | Alarme à 21 V DC, arrêt automatique |
| Protection contre les surcharges | Oui, avec alarme sonore |
| Protection contre les surchauffes | Alarme >65°C, arrêt >70°C |
| Indicateurs | LED verte (marche), LED rouge (défaut) |
| Dimensions (L x l x h) | 370 x 200 x 75 mm |
| Poids | 5 kg |
| Accessoires fournis | 1 ou 2 jeux de câbles avec œillets pour connexion fixe |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon sec ; ne pas ouvrir |
| Température d'utilisation | 0°C à 40°C |
| Humidité relative | < 85% (fonctionnement) |
FOIRE AUX QUESTIONS - HPLS 150024 e-ast
Questions des utilisateurs sur HPLS 150024 e-ast
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Onduleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HPLS 150024 - e-ast et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HPLS 150024 de la marque e-ast.
MODE D'EMPLOI HPLS 150024 e-ast
Instructions d'utilisation

Onduleur
Serie du type SL, CL, HPL - onde sinusoidale modifiée
Serie du type CLS, HPLS - onde sinusoidale pure
Veuillez lore le present manuel d'utilisateur avant la mise en service de I'onduleur!
Table des matieres
Etendue de livraison 2
Accessoires 2
Indications generales - onde sinusoidale modifiee ou pure et port USB 3
Consignes de sécurité importantes 3
Environnement de service 4
Cables 4
Maintenance et entretien 4
Enfants 4
Utilisation conventionnelle 4
Indications importantes sur l'utilisation 4
Connector londuleur 5
Connexion sur prise de bord 5
Connexion sur une batterie de demarrage ou d'alimentation 5
Couper la connexion sur la source de tension 5
Remplacer le fusible 5f
Annexe
Dépannage 6
Données techniques 7
Si un motif de réclamation existe 8
Conformité à l'UE 8
Pour toute opération d'entretien, veuillez contacter vous fournisseur.
Nos resterons disponibles pour toute question technique. Adressez-vous à nous par écrit support@heicko.de
© heick 2015 La copie ou la reproduction du contenu (texte, ilustrations et autre) a toute fin non privée est soumise à notre accord explicite par écrit. Nous nous réservons le droit de recourir aux dispositions juridiques nécessaires en cas d'utilisation proscrite de ce contenu.
Les prsentes Instrutions d'utilisation est la version francaise des instructions d'utilisation, traduite de la version originale en langue allemande. Le terme « Original des Instructions d'utilisation » ne peut etre inclus dans d'autres versions linguistiques que sur autorisation de notre part.
Des Instructions d'utilisation ainsi que d'autres informations (FAQ's) concernant nos onduleurs sont à votre disposition sur www.heicko.de.
Sous reserve de modifications techniques, ou d'erreurs de redaction ou d'impression. Les photos et autres illustrations sont fournies à titre indicatif. Les illustrations peuvent varier en fonction des modèles ou du type de matériel.
Etendue de livreaison (sans illustration)
Onduleur - cf. la plaque signalétique
Jeux de cables adaptés - cf. accessoires
Instructions d'utilisation
Accessoires
Types SL installation fixe d'un jeu de cables avec fiche allume-cigare
Types CL,CLS 1 jeu de câbles chacun avec fiche allume-cigare et avec pinces croco
Types HPL, HPLS selon le type 1 ou 2 jeu(x) de cables pour connexion fixe sur la batterie et l'onduleur par vissage
Attention : En cas de dommages ou de perte, les yeux de cables mentionnés sont à remplacer absolument en qualite égale et aux dimensions identiques. Prudence, des dimensions non conformes peuvent entrainer le risque d'un incendie de cables (p. ex. section trop petite et/ou cable trop long).
Remarque : Si les yeux de cables ne sont pas replacés à qualité égale, la revendication en garantie et en cas de sinistre la demande de dommages et intérêts sera caduque.
Les yeux de cables sont disponibles dans le commerce.
En fonction de la série du type, l'onduleur fournit une tension de sortie modifiée ou pure (cf. la figure ci-contre pour comparaison) permettant de faire fonctionner des appareils électriques courants correspondant à la puissance max. de sortie de l'onduleur.

sinouidale pure

sinouidale modifiee

ci-contre pour comparaison
Les apparèils consommateurs d'électricité àlectronique sensible (p. ex. des apparèils de
mesure electroniques, les machines a café a dosettes, les stations de chargement a commande electronique) ne peuvent pas fonctionner avec une tension sinusoidale modifiee puisque Ievolution de ce type de tension n'est pas assez constante. Lors du premier branchement d'un apparieil consommateur d'electricite sur un onduleur a tension sinusoidale modifiee il faut surveiller Ievolution de la temperature et/ou des bruits inhabituels. Certains appareils consommateurs ne peuvent pas traiter ce type de tension. Dans certains cas, on observe un bourdonnement et/ou une tempereature elevated ou des mauvais fonctionnements et des defaillances. Ces consommateurs pouraient etre endommages. Si c'est le cas, l'appareil consommateur d'électricité n'est pas compatible avec l'onduleur et ne doit pas etre utilise.
Pour des appareils de très grande valeur ou sensibles il convient de se renseigner auprès de leurs fabricants s'il est possible de les connecter à un onduleur à tension sinusoidale modifiée.
En cas de mise en œuvre d'ondules à tension sinusoidale pure, aucune restriction des types de consommateurs n'est connue.
L'identificat du type indiquee sur la plaque signaletique (face inférieure de l'appareil) renseigne si Ionduleur fournit une tension sinuoidale modifiee ou pure.
Les multimètres du commerce ne permettent pas de détecter correctement la tension sinusoidale modifiée à la sortie du réseau. La valeur de la tension affichée se trouve considérablement alterée. La tension sinusoidale modifiée ne peut être mesurée que par un voltmètre ou un multimètre habilité RMS.
Les onduleurs a port USB permettent de faire fonctionner resp. de charger de petits appareils consommateurs équipés d'une fiche USB (p. ex. mobile, accumulateur, lampe ou ventilateur d'ordinateur portable). Le port USB fournit 5 volts ainsi que 500mA max., et ce n'est pas un port de données.
Consignes de sécurité importantes
- Avant la première utilisation de l'appareil, veuillez tire attentivement les consignes ci-après et veuillez respecter l'ensemble des averissements, même si vous étés familiarisé avec la manipulation de matériels électroniques.
Veuillez conserver soigneusement le present manuel pour reference ulterieure. En cas de revente ou de remise de l'onduleur a d'autres personnes, veuillez leur remetre ce manuel aussi. - En cas de danger comme p. ex. avant toute tempête et/ou un orage avec risque de coup de foudre, veuilles déconnecter complètement l'onduleur de la source de tension resp. du réseau de bord de votre vehicule.
Positionne londeur de maniere a tous permetre lacces sans encombrement a la pris de bord resp. aux raccords de cables, afin qu'en cas d'urgence londeur puisse immediatement etre deconnecte en tout sccurtde la source de tension.
Si Ionduleur ne doit pas fonctionner pendant longtemps, et afin d'eviter les risques d'incendie, il convient de retirer la fiche de la prise de Ionduleur.
L'inverseur ne doit pas etre utilise pour l'alimentation du reseau a courant alternatif des installations de bateau. - Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
Londeur ne peut etre ouvert que par un technicien specialise electricite agree. Londeur doit etre debranche de la source de tension avant de l'ouvir. - Les exigences de la DIN VDE 0100 partie 717 sont à respecter.
Londeur ne doit pas etre branché sur des systèmes electriques mis a la terre de charge positive. Veuillez tenir compte du fait que dans un vehicule, le pole positif de la batterie n'est pas connecte au chassis du vehicule. - Ne faites pas pénétrer des objets à travers les fentes d'airation dans l'appareil.
Si you constatez un dégagement de fumée, des bruits inhabituels ou des odeurs inconnues, vous metrez l'onduleur immédiatement à l'arrêt et le déconnectez complètement de la source de tension. L'onduleur ne doit pas été réutilisé dans ces cas. - En fonction de la situation d'utilisation et des apparêls consommateurs de la classe de protection I (avec conducteur de terre), vous prendrez des mesures de protection contre un choc électrique (compensation de potentiel, mise à la terre, disjoncteurs à courant de défaut, etc.). Dans la mesure où l'ondulaur dispose d'une prise de terre à part, cette prise peut être utilisée pour d'autres mesures correspondantes. Pour cela, veuillez vous adresser à un technicien spécialisé électricité agréé. Ces mesures ne sont pas requises pour des apparêls consommateurs de la classe de protection II.
Environnement de service
Posez l'onduleur sur une surface ferme, plane et thermoresistante et ne posez pas d'objets lourds et/ou inflammables sur l'onduleur. Veillez a ce que :
- Une ventilation suffisante soit assurée à tout moment; L'appareil soit disposé de manière à ce que les orifices d'aération ne soient pas couverts, et qu'il reste un espace vide de 10 cm au minimum autour de l'appareil;
- Tout effet direct de sources de chaleur (p.ex. des radiateurs de chauffage) sur l'onduleur soit évité ;
L'appareil ne soit pas sous l'effet d'un ensoileillement direct ni de lampes fortes ; - Tout contact avec des éclaboussures d'eau ou des gouttes et des liquides agressifs soit évité et que l'appareil ne soit pas exploité à proximé de l'eau. L'ondulesur ne soit notamment pas submerge Ne posez pas d'objet rempli d'eau sur ou a côte de l'ondulesur ;
L'onduleur ne se trouve pas a proximite immediate de champs magnétiques (p.ex. des haut-parleurs) ;
Des sources d'incendie ouvertes (p.ex. des bouygies allumées) ne soient pas posées sur ou à côte de l'appareil ; - Des corps étrangers ne puissant pénétr (p. ex. des poussières et d'autres petits particules);
Londuleur ne soit pas exposé à de fortes variations de température, puisque l'humidité relative peut condenser et entraîner des courts-circuits électriques;
La température environnante ne se situe pas hors la plage de 0 à 40^
L'humidité relative se situe < 55% pour l'entreposage [et < 85%];
L'onduleur ne soit pas exposé à des chocs forts ni à des vibrations ;
Cables
Prenoze le cable avec fiche always au niveau de la fiche et ne tirez pas sur le cable lui-même. Ne touche jamais aux cables de connexion avec des mains mouillées, puisque ceci pourrait entraîner un court-circuit ou un choc électricque. Évitez de poser l'onduleur ou des objets lourds sur les cables. Veillez à ce que les cables ne soient pas pliers, et ceci notamment au niveau de la fiche resp. aux oeillets/bornes de connexion. Ne faites jamais un nœud dans un cable et ne le fixez pas sur d'autres cables. Tous les cables sont à poser de manière à ce que personne ne puisse marcher dessus ni été géné. Protegez les cables contre des pieces à arêtes vives ou pointues. Utilisez des tubes ou similaires, le cas échéant. Un cable de connexion endommage peut provoquer un incendie ou un choc électricque.
Vérifiez les cables de connexion de temps en temps pour trouver des dommages éventuels ou d'autres changements. Cf. aussi les indications sous "Accessoires".
Maintenance et entretien
Une verification competente est nécessaire lorsque l'onduleur ou ses accessoires ont ete endommages. Faites efectuer tous les travaux de controle par un personnel specialise agree seulement. Nettoyez l'appareil a l'aide d'un torchon propre et sec et jamais avec des liquides agressifs. N'essayez pas d'ouvir le carter de l'onduleur. Vos droits a garantie seraient aneantis.
Enfants
Les apparciels electriques sont a conserver hors de la portee des enants! Ne laissez jamais les enants utilise l'appareil sans voire controle. Les enants ne sont pas always conscients des dangers possibles. Les petite pieces avalees peuvent etre tres dangereuses. Les films d'emballage doivent alsr rester hors de la portee des enants. Il y a un risque de suffocation.
Utilisation conforme
Selon le type, l'onduleur est destiné à la connexion sur une source de tension continue de 12 V ou de 24 V (p. ex. une batterie de vehicule) pour fournir de la tension alternative de 230 V permettant de faire fonctionner des appareils électriques. L'onduleur est concu pour une utilisation privée, son utilise dans le domaine du commerce est soumise à conditions, et il ne doit pas servir dans le domaine industriel. En sa version standard, cet apparéil n'est pas prévu à une utilisation dans les domaines Médical, réanimation ou vital.
Il ne doit pas etre utilise dans des regions a climat tropical. Il ne faut metre en oeuvre que des cables de connexion et des appareils externes dont la technique securitaire et la compatibilité electromagnétique ainsi que la qualite de la protection correspondant a cet apparieil. Le present apparieil respecte I'ensemble des normes et standards en matière de conformite CE. Le respect de ces normes n'est plus assured en cas de modifications de I'appareil sans autorisation du fabricant.
Indications importantes sur l'utilisation
- Veuillez respecter les renseignements concernant la puissance permanente de sortie et la puissance maximale. Les apparéils ayant une puissance connectée au-delà de la puissance permanente ne doivent pas fonctionner sur cet onduleur. La puissance de sortie maximale ne sert qu'à l'absorption des courants supérieurs lors de la mise sous tension - pendant 0,3 secondes environ.
Veillez au signal sonore d'avertissement et les lampes témoin. Lorsque le signal d'avertissement retentit resp. lorsque la lampe témoin est allumée, ici signifie que la capacité de la source de tension est presque épuisée et que l'onduleur est alimenté avec une tension trop faible. Mettez alors l'appareil consommateur connecté hors service et coupez la liaison vers la source de tension. N'utilise z l'onduleur a nouveau lorsque la source de tension est rechargée et peut alimenter l'onduleur avec une tension suffisante.
N'utilisez que les cables des accessoires livres. Connectez toujours les 2 paires de cables fournis aux onduleurs à 2 paires de connexion (appareils à partir de 1500W ), puisque des courants très élevés sont appliqués en entrée lors de la puissance maximale nécessitant la section totale des deux paires de cables. Sinon, il y a risquedincendie!
Connector l'onduleur
Assurez-vous que la tension correspondante à l'onduleur (12 V resp. 24 V) est disponible sur la prise de bord du vehicule ou au niveau de la batterie en cas de connexion directe. Ne connectez jamais un onduleur d'une tension d'entree de 12 V sur une prise de bord/batterie de 24 V. Cela entraine des degats irreparables.
A) Connexion sur une prise de bord (uniquement les types SL, CL et CLS)
-
Selon la sécurité du circuit de la prise de bord, l'onduleur peut fonctionner à 150 à 200 W au maximum. Si vous avez besoin d'une puissance permanente maximaile de l'onduleur, il faut le relier directement avec la batterie à l'aide des cables de batterie - voir ci-dessous "Connexion sur une batterie de démarrage ou d'alimentation".
-
Veillez à ce qu'aucun consommateur ne soit connecté à l'onduleur avant de connecter ce-dernier à la source de tension. Assurez-vous que l'onduleur est hors tension (position de l'interrupteur "0").
- Otez les bornes de connexion de l'onduleur. Pour ce faire, vous tournez les capuchons filétés contre le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'ills soient séparés des bornes. Retirez les rondelles.
- Posez les oeillets du cable de connexion sur les bornes polaires. Veillez impératifement aux polarités correctes. Mettez l'oeillet avec son repère rouge sur la borne polaire rouge (plus/+) et oeillet avec son repère noir sur la borne polaire noire (moins/).
- Posez la rondelle retiree au prealable sur les oeillets et vissez les capuchons sur les bornes polaires. Serrez les capuchons afin que les oeillats aient un contact sur toute la surface.
- Branchez la fiche du cable de connexion sur une prise de bord adaptee.
- Connectez l'appareil consommateur à l'onduleur.
- Mettez l'onduleur sous tension (position de l'interrupteur "l").
- Mettez sous tension l'appareil consommateur.
B) Connexion sur une batterie de démarrage ou d'alimentation (tous les types sauf SL)
Types CL et CLS cables de batterie avec des pince croco ainsi que les types HPL et HPLS cables de batterie avec des oeillets pour vissage fixe.
Pour ce type de connexion, assurez-vous qu'en cas d'urgence la connexion avec la source de tension puisse etre coupée immediatement. En cas de doute, utilisez les dispositifs de coupure agreees.
- Voir ci-dessus A)1.
- Voir ci-dessus A)2.
- Voir ci-dessus A)3.
- Voir ci-dessus A)4.
- Connectez les cables de la batterie à la source de tension. Veillez impératifement aux polarités correctes. Fixez d'abord le cable de batterie rouge sur la borne positive de la batterie. Connectez ensuite le cable de batterie noir à la borne négative de la batterie.
- Voir ci-dessus A)6.
- Voir ci-dessus A)7.
- Voir ci-dessus A)8.
Couper la connexion sur la source de tension
- Mettez l'appareil consommateur hors tension et retirez sa fiche de la prise de l'onduleur.
- Mettez l'onduleur hors tension (position de l'interrupteur "0").
- Coupez la liaison avec la source de tension. Retirez la fiche de la prise de bord resp. retirez les cables de batterie de cette derniere.
Attention! Retirez toujours d'abord le cable de batterie noir de la batterie et ensuite le cable rouge. Vous empêchez ainsi le risque d'un court-circuit.
Remarque: Debranchez l'onduleur complètement de l'alimentation de tension s'il ne doit pas fonctionner pendant longtemps.
Remplacer les fusions
Attention! Les fusibles sont à remplacer sans exception par des fusibles équivalentes! Si la valeur est trop faible, le fusible déclenché trop tôt et en cas de valeur trop élevé l'onduleur peut être endommagé de manière irréparable et il y a risque d'incendie.
Vous trouvrez les différentes valeurs des fusibles parmi les caractéristiques techniques.
Coupe-circuit en verre dans la prise de bord (uniquement les types SL, CL et CLS)
Pour remplaner le couce-circuit en verre dans la prise de bord du cable de connexion, vous enlevez le capuchon molet sur la face frontale. Si besoin, utilisez un outil approprié. Tournez le capuchon contre le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il soit complètement défait et retirez le couce-circuit du boitier de la prise. Veillez à ne pas perde des pièces (capuchon moleté, tige de contact, dessort derrière le coupe-circuit). Remplacez le coupe-circuit par un coupe-circuit neuf, et revissez le capuchon dans le boitier de la prise.
Fusibles plats (tous les types sauf SL)
Les fusibles de ces types sont logés à l'intérieur du carter sur la platine, il faut donc ouvrir le carter pour les replacer. En cas de doute, le remplacement de ces fusibles devrait être effectué par un technicien spécialisé électricité/agréé.
Attention! Avant d'ouvrir l'onduleur, il faut couper la connexion de la source de tension. Sinon, il y a risque de chocolélectrique!
Les fusibles plats sont enfichés dans un dispositif de prise brase sur la platine, et un outil adapte permet de les prisoner de ce dispositif pour les remplacer. Ne retirez pas le fissible par a coup. Sinon, il y a un risque de détachment du dispositif du brasage sur la platine. Tirez lentement en continue et avec des mouvements légers.
Le carter doit ensuite etre referme avec tous ses vissages.
Attention! Il est interdit demettre l'onduleur en service lorsqueson carter est ouvert.
Remarque : Tous les fusibles sont de type connu dans le domaine de lautomobile, et ils sont donc disponibles au commerce dédié.
Annexe
Dépannage
Pas de tension de sortie
Vérifiez si la fiche de bord est fermement insérée dans la prise de bord resp. si les cables de batterie ont un contact ferme sur l'onduleur ainsi que sur la batterie.
Vérifiez l'alimentation en tension aux connexions de l'onduleur ou sur la prise de bord du type SL.
Vérifiez la position de l'interrupteur de l'appareil, il doit être sur la position "I".
En cas de surchauffe - voir Surtempérature.
Vérifiez le fusible de l'appareil - voir sous "Remplacer les fusibles".
Le signal d'alarme retentit (annonce un des états ci-après)
Surtempoature :
La protection contre la surtempérature est activée, et l'appareil s'est arrêté (la LED rouge s'allume). Il fautmettre hors circuit l'appareil par l'interrupteur et le laisser refroidir pendant 30 mn environ avant de pouvoir le remetre en service.
Soustension :
La batterie a une tension trop faible. Rechargez la batterie. Lors d'une sousension, la LED rouge s'allume également.
Surcharge :
La puissance absorbée (charge) de l'appareil consommateur est supérieure à la puissance permanente maximale de l'onduleur. Réduisez la charge de l'appareil consommateur.
La LED rouge s'allume
Une srtension est appliquee en entree (p. ex. un onduleur 12 V sur la tension de bord de 24 V d'un camion). Mettre immediatement hors tension Ionduleur et couper immediatement la connexion de la source de tension.
Donnée techniques des types SL et CL
| Réf. SL150-A-12 CL300-12 CL300-24 CL500-12 CL | 500-24 CL600-12 | CL600-24 | CL700-D-12 CL700 | D-24 | |||||
| Tension nominale d'entrée [V] | 12 12 24 | 12 24 12 24 | 12 24 | ||||||
| Puisance permanente/puisance nominale [W] | 150 300 | 500 600 700 | |||||||
| Puisance maximale de courte durée [W] (0,3 sec) | 300 600 | 1000 1200 1400 | |||||||
| Plage de tension d'entrée [V] DC | 11 V-15 V 11 | V-15 V 22 V-30 | V 11 V-15 V 22 | V-30 V 11 V-15 | V 22 V-30 V 11 | V-15 V 22 V-30 V | |||
| Puisance nominale absorbée [A] | 14,7 | 29,4 | 14,7 | 49 | 24,5 | 58,8 | 29,4 | 68,6 | 34,3 |
| Tension de sortie [V] AC | 230 V ± 5% | 230 V ± 5% | 230 V ± 5% | 230 V ± 5% | 230 V ± 5% | ||||
| Fréquence [Hz] | 50 Hz ± 3% | 50 Hz ± 3% | 50 Hz ± 3% | 50 Hz ± 3% | 50 Hz ± 3% | ||||
| Puisance nominale de sortie [A] AC | 0,7 | 1,3 | 2,2 | 2,6 | 3 | ||||
| Forme d'onde de sortie | onde sinusoidale modifié | onde sinusoidale modifié | onde sinusoidale modifié | onde sinusoidale modifié | onde sinusoidale modifié | ||||
| Éfficacité | 85% | 85% | 85% | 85% | 85% | ||||
| Courant au ralenti [A] | ≤0,35 A | ≤0,4 A | ≤0,3 A | ≤0,4 A | ≤0,3 A | ≤0,5 A | ≤0,4 A | ≤0,6 A | ≤0,5 A |
| Avertissement de soutension [V] DC | 11 V±0,5 V | 11 V±0,5 V | 22 V±1 V | 11 V±0,5 V | 22 V±1 V | 11 V±0,5 V | 22 V±1 V | 11 V±0,5 V | 22 V±1 V |
| Protection contre la surtension [A] DC (fusibles) | 1 x 20 | 1 x 40 | 1 x 20 | 2 x 30 | 1 x 30 | 2 x 35 | 1 x 35 | 2 x 40 | 1 x 40 |
| Prise USB (valeururs nominales) | 5 V, 500 mA | 5 V, 500 mA | - | - | - | - | 5 V, 500 mA | ||
| Avertissement de surchauffe (à l'intérieur) | >65°C | ||||||||
| Mise hors tension lors d'une surchauffe (à l'intérieur) | >70°C | ||||||||
| Dimensions (1 x 1 x h) [cm] | 180 x 73 x 73 | 212 x 106 x 59 | 240 x 110 x 60 | 240 x 110 x 60 | 225 x 150 x 70 | ||||
| Poids [kg] | 0,49 | 0,75 | 0,95 | 0,95 | 1,5 | ||||
Données techniques des types HPL
| Réf. | HPL1200-D-12 | HPL1200-D-24 | HPL2000-12 | HPL2000-12 | HPL3000-12 | HPL3000-24 | HPL5000-24 |
| Tension nominale d'entrée [V] | 12 | 24 | 12 | 24 | 12 | 24 | 24 |
| Puisance permanente/puisance nominale [W] | 1200 | 2000 | 3000 | 5000 | |||
| Puisance maximale de courte durée [W] (0,3 sec) | 2400 | 4000 | 6000 | 10000 | |||
| Plage de tension d'entrée [V] DC | 11 V-15 V | 22 V-30 V | 11 V-15 V | 22 V-30 V | 11 V-15V | 22 V-30 V | 22 V-30 V |
| Puisance nominale absorbée [A] | 117,6 | 58,8 | 196,1 | 98 | 294,1 | 147,1 | 245,1 |
| Tension de sortie V AC | 230 V ± 5% | 230 V ± 5% | 230 V ± 5% | 230 V ± 5% | |||
| Fréquence [Hz] | 50 Hz ± 3% | 50 Hz ± 3% | 50 Hz ± 3% | 50 Hz ± 3% | |||
| Puisance nominale de sortie [A] AC | 5,2 | 8,7 | 13 | 21,7 | |||
| Forme d'onde de sortie | onde sinusoidale modifiée | onde sinusoidale modifiée | onde sinusoidale modifiée | onde sinusoidale modifiée | |||
| Efficacité | 85% | 85% | 85% | 85% | |||
| Courant au ralenti [A] | ≤0.8 A | ≤0.6 A | ≤1.0 A | ≤0.8 A | ≤1.2 A | ≤1 A | ≤3 A |
| Avertissement de soutension [V] DC | 11 V±0.5 V | 22 V±1 V | 11 V±0.5 V | 22 V±1 V | 11 V±0.5 V | 22 V±1 V | 22 V±1 V |
| Protection contre la surtension [A] DC (fusibles) | 4 x 35 | 2 x 35 | 8 x 30 | 4 x 30 | 12 x 30 | 6 x 30 | 10 x 30 |
| Prise USB (valeur nominales) | 5 V, 500 mA | - | - | - | - | - | |
| Avertissement de surchauffe (à l'intérieur) | > 65°C | ||||||
| Mise hors tension lors d'une surchaufte (à l'intérieur) | > 70°C | ||||||
| Dimensions (1 x 1 x h) [cm] | 335 x 155 x 70 | 420 x 200 x 70 | 400 x 200 x 140 | 515x205x155 | |||
| Poids [kg] | 2,41 | 4,68 | 6,6 | 8 | |||
Données techniques des types CLS
| Réf. | CLS300-12 | CLS300-24 | CLS600-12 | CLS600-24 |
| Tension nominale d'entrée [V] | 12 | 24 | 12 | 24 |
| Puisance permanente/ puisance nominale [W] | 300 | 600 | ||
| Puisance maximale de courte durée [W] (0,3 sec) | 600 | 1200 | ||
| Plage de tension d'entrée [V] DC | 11 V-15 V | 22 V-30 V | 11 V-15 V | 22 V-30 V |
| Puisance nominale absorbée [A] | 29,4 | 14,7 | 58,8 | 29,4 |
| Tension de sortie V AC | 230 V ± 5% | |||
| Fréquence [Hz] | 50 Hz ± 3% | |||
| Puisance nominale de sortie [A] AC | 1,3 | 1,3 | 2,6 | 2,6 |
| Forme d'onde de sortie | onde sinusoidale pure | |||
| Efficacité | 85% | 85% | ||
| Courant au ralenti [A] | < 0,5 A | < 1,0 A | ||
| Avertissement de sous tension [V] DC | 10,5 | 21 | 10,5 | 21 |
| Protection contre la surtension [A] DC (fusibles) | 1 x 40 | 1 x 20 | 2 x 35 | 1 x 35 |
| Avertissement de surchauffe (à l'intérieur) | >65°C | |||
| Mise hors tension lors d'une surchauffie (à l'intérieur) | >70°C | |||
| Dimensions sans câbles (1 x 1 x n)[mm] | 220 x 108 x 60 | 255 x 108 x 60 | ||
| Poids [kg] | 1,2 | 1,6 | ||
Données techniques des types HPLS
| Réf. HPLS1000-12 HPLS1000-24 HPLS1500-12 HPLS1500-24 HPLS1500-24 HPLS1500-24 HPLS1500-24 HPLS1500-24 HPLS1500-24 HPLS1500-24 HPLS1500-24 HPLS1500-24 HPLS1500-24 HPLS1500-23 V [W] 1000 1500 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 | HPLS2000-24 | |||||
| Tension nominale/d'entrée [V] 12 24 12 24 12 24 | ||||||
| Puisance permanente/puisance nominale [W] 1000 1500 2000 | ||||||
| Puisance maximale de courte durée [W] (0,3 sec) 2000 | ||||||
| Plage de tension d'entrée [V] DC 11 V-15 V 22 V-30 V 11 V-15 V 22 V-30 V 11 V-15 V 22 V-30 V | ||||||
| Puisance nominale absorbée [A] 98 49 147 | 73,5 196 98 | |||||
| Tension de sortie V AC 230 V ± 5% | ||||||
| Fréquence [Hz] | 50 Hz ± 3% | |||||
| Puisance nominale de sortie [A] AC 4,35 4,35 6,52 6,52 6,52 6,52 6,52 6,52 6,52 6,52 6,52 6,52 6,52 6,52 6,52 6,52 6,52 6,52 6,52 6,52 6,52 6,52 6,51 | ||||||
| Forme d'onde de sortie onde sinusoidale pure | ||||||
| Efficacité | 85% | 85% | 85% | |||
| Courant au ralenti [A] | < 1,5 A | < 1,5 A | < 1,5 A | |||
| Avertissement de soutension on [Y DC] | 10,5 | 21 | 10,5 | 21 | 10,5 | 21 |
| Protection contre la surtension [A] DC (fusibles) | 3 x 40 | 3 x 20 | 4 x 40 | 4 x 20 | 6 x 40 | 6 x 20 |
| Avertissement de surchauff e à l'intérieur) | > 65°C | |||||
| Mise hors tension lors d'une surchauffe (à l'intérieur) | > 70°C | |||||
| Dimensions sans câbles (I x I x h) [mm] | 335 x 135 x 72 | 370 x 200 x 75 | 395 x 200 x 75 | |||
| Poids [kg] | 2,9 | 5 | 6 | |||
Si un motif de réclamation existe ...
... il faut tenir compte de ce qui suit :
- La garantie légale s'applique à partir de la date d'achat. Veuillez conserve la facture/le bon de caisse pour préuve de l'achat. Pour des réclamations / garanties veuillez vous adresser à votre revendeur. Un traitement sans encombre est ainsi assure.
- Sans preuve d'achat, il n'y a pas de revendication de garantie.
- En cas de réparation, vous ne pouvez pas prétendre à un apparéil en prét ou en remplacement.
La garantie est exclue pour les defaults ou dommages de toute sorte, y compris qui ne se sont pas produits sur I'objet de la livraison, entrainés par un manquement au respect des prsentes instructions ou avertissements de sécurité, par une installation et un branchement incorrects du dispositif, par une utilisation non conforme aux conditions d'utilisation indiquées, ou par une transport inapproprié. Toute forme d'usure et d'abrasion ainsi que les dommages en résultat sont également exclus du domaine de validité de la garantie. - Il n'existe pas de demande en garantie si les réparations ou des modifications ont eteffectuees par d'autres ateliers que ceux du fabricant ou par un service apres-vente agree par le fabricant.
- Conformément à l'article 439 al. 1 du code civil allemand, les coûts de montage et démontage d'un onduleur avéré défectieux ne sont pas pris en compte. Conformément à l'article 474 du code civil allemand, seuls sont exempts de ces conditions les biens de consommation. La variante "Livraison d'un article sans défaut", en plus du démontage et du transport du bien défectieux, ainsi que du montage de l'article livré en remplacement, ne peut pas être exigé par contrat entre les entreprises.
- Sont applicables les stipulations légales de la garantie.
- Les conditions générales de vente sont applicables.
Déclaration de conformité aux normes UE
Nous déclarons par la presente que les produits "onduleur" désignés dans les données techniques sont conformes aux directives CE indiquées ci-après :
Directive basse tension
2006/95/CE
Le produits sont donc pourvus du sigle de

conformité.
Il existe de même la conformité avec la directive RoHS 2002/95/CE
Évacuation des matériels en fin de vie et défectueux

Les apparciels electriques et electroniques ne peuvent pas etre traites avec les dechets menagers commons !
Les apparciels electriques en fin de vie sont a evacuer par le biais des déchetteries communales ou a l'aide d'un service d'enlevement des apparciels electriques en fin de vie.