HPLS 150024 - Inversor e-ast - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HPLS 150024 e-ast en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Inversor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HPLS 150024 - e-ast y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HPLS 150024 de la marca e-ast.
MANUAL DE USUARIO HPLS 150024 e-ast
¡Lea el presente manual de instrucciones antes de poner el inversor en funcionamiento!2 Índice Alcance del suministro
Información importante de seguridad
Entorno de funcionamiento
Información importante sobre utilización
Conexión del inversor
Conexión a una toma de a bordo
Conexión a una batería de arranque o alimentación
Desconexión de la fuente de alimentación
Declaración de conformidad CE
En caso de avería, póngase en contacto con su distribuidor. Si tiene alguna pregunta sobre aspectos técnicos, no dude en contactar con nosotros. Escríbanos a support@heicko.de heicko Schraubenvertriebs GmbH Käthe-Kollwitz-Straße 15 D-51545 Waldbröl © heicko 2015 – Se prohíbe la duplicación y reproducción de imágenes, textos y otros contenidos con fines que no sean exclusivamente privados sin nuestro consentimiento expreso y por escrito. Nos reservamos el derecho a tomar todas las medidas legales aplicables contra el uso no autorizado de los contenidos. El presente manual de instrucciones es una traducción del manual de instrucciones original en alemán. El término «manual de instrucciones original» solo podrá aparecer en las versiones en otros idiomas del manual de instrucciones si lo hemos autorizado previamente. En nuestro sitio web, www.heicko.de, se hallan disponibles manuales de instrucciones y otra información (preguntas frecuentes) sobre nuestros inversores. Contenidos sujetos a posibles modificaciones técnicas, errores y erratas de impresión. Las fotografías y otras ilustraciones no son vinculantes. Las ilustraciones pueden variar en función del modelo o tipo.
Alcance del suministro (v. ilustración superior) Inversor (v. placa de características) Juego de cables adecuado (v. accesorios) Manual de instrucciones
Accesorios Tipos SL Juego de cables montado de forma fija, con conector de a bordo/encendedor Tipos CL, CLS 1 juego de cables en cada caso, con conector de a bordo/encendedor y pinzas de cocodrilo Tipos HPL, HPLS Dependiendo del tipo, 1 o 2 juegos de cables para conexión fija a la batería y al inversor mediante enroscado Atención: En caso de daños, deterioro o pérdida de dimensiones, los juegos de cables mencionados deberán sustituirse obligatoriamente por juegos equivalentes. Tenga en cuenta que unas dimensiones incorrectas (p. ej., sección transversal insuficiente o longitud excesiva) suponen un riesgo de incendio de los cables. Nota: Si los juegos de cables no se sustituyen por juegos equivalentes, se perderán los derechos de garantía y de compensación por daños. Puede obtener juegos de cables adecuados en comercios especializados.3
Información general: onda sinusoidal modificada/pura y puerto USB Dependiendo de la serie, el inversor suministra una tensión de onda sinusoidal modificada o pura (v. representación comparativa en la ilustración de la derecha) con la que pueden utilizarse aparatos eléctricos habituales que se correspondan con la potencia de salida máx. del inversor. Los aparatos eléctricos con sistema electrónico sensible (p. ej., instrumentos de medición electrónicos, cafeteras monodosis, estaciones de carga controladas electrónicamente) no se pueden utilizar con una onda sinusoidal modificada, ya que esta forma de tensión no es suficientemente constante para su funcionamiento. Cuando conecte por primera vez un aparato eléctrico al inversor con tensión sinusoidal modificada, preste atención al aumento de temperatura y a posibles ruidos inusuales. Existen diversos tipos de aparatos eléctricos que no aceptan este tipo de tensión. En algunos casos, pueden producirse zumbidos, altas temperaturas, fallos de funcionamiento o averías. Estos aparatos eléctricos pueden resultar dañados. En tales casos, el aparato eléctrico en cuestión no es compatible con el inversor, por lo que no podrá utilizarse con él. Para aparatos de gran valor o muy sensibles, debe consultar con el fabricante las condiciones de conexión a un inversor con tensión de onda sinusoidal modificada. El uso de inversores con tensión de onda sinusoidal pura no está sujeto a restricciones conocidas en función del tipo de aparato eléctrico. Para saber si su inversor puede suministrar una tensión de onda sinusoidal modificada o pura, consulte la identificación de tipo en la placa de características (parte inferior del inversor). La tensión de onda sinusoidal modificada en la salida de red no puede determinarse correctamente con multímetros convencionales. La tensión se muestra en estos casos significativamente distorsionada. La tensión de onda sinusoidal modificada solo puede medirse correctamente mediante un voltímetro o multímetro con función RMS. A los inversores con puerto USB se pueden conectar pequeños aparatos eléctricos (p. ej., móviles, baterías, lámparas o ventiladores de ordenador portátil) para su utilización o carga. El puerto USB suministra 5 V y máx. 500 mA. No se trata de un puerto de datos.
Información importante de seguridad
- Antes de utilizar el inversor por primera vez, lea atentamente las siguientes instrucciones y observe todas las indicaciones de advertencia, incluso si está familiarizado con el manejo de aparatos electrónicos.
- Guarde este manual cuidadosamente para futuras consultas. Si vende o cede el inversor, deberá entregar obligatoriamente con él el presente manual de instrucciones.
- En situaciones de peligro, como una tormenta o una tormenta eléctrica con riesgo de rayos, desconecte completamente el inversor de la fuente de alimentación o de la red de a bordo de su vehículo.
- Coloque el inversor de manera que se pueda acceder sin problemas en cualquier momento a la toma de a bordo o a las conexiones de los cables para desconectarlo de forma instantánea y segura de la fuente de alimentación si es necesario.
- Si no va a utilizar el inversor durante un periodo de tiempo prolongado, desconecte de él cualquier aparato eléctrico.
- El inversor no debe utilizarse para alimentar la red de corriente alterna de las instalaciones domésticas.
- No deje el inversor desatendido durante su funcionamiento.
- El inversor solo debe ser abierto por un electricista cualificado. Antes de su apertura, el inversor debe desconectarse de la fuente de alimentación.
- Deben observarse los requisitos de la norma DIN VDE 0100, parte 717.
- El inversor no debe conectarse a sistemas eléctricos con puesta a tierra positiva. En caso de uso en vehículos, asegúrese de que el borne positivo de la batería no esté conectado al chasis del vehículo.
- No introduzca ningún objeto en el inversor a través de las ranuras de ventilación.
- Si detecta humo, ruidos u olores extraños, apague el inversor inmediatamente y desconéctelo por completo de la fuente de alimentación. En estos casos, el inversor no debe seguir utilizándose.
- Dependiendo de la situación de aplicación, y en caso de aparatos eléctricos de clase de protección I (con cable de tierra), tome medidas de protección contra descargas eléctricas (compensación de potencial, puesta a tierra, interruptor diferencial, etc.). Si el inversor dispone de una conexión a tierra por separado, esta puede utilizarse para aplicar las medidas correspondientes. Para ello, debe recurrir obligatoriamente a un electricista autorizado. Estas medidas no son necesarias para aparatos eléctricos de clase de protección II.
Onda sinusoidal modificada Comparación
eneral4 Entorno de funcionamiento Coloque el inversor sobre una superficie estable, nivelada y resistente a la temperatura. No coloque ningún objeto pesado o inflamable sobre el inversor. Asegúrese de que se cumplan las siguientes condiciones:
- la ventilación debe ser suficiente en todo momento. El inversor debe instalarse de manera que las ranuras de ventilación no estén cubiertas y quede un espacio libre de al menos 10 cm por todos los lados;
- el inversor no debe estar sometido a la acción directa de fuentes de calor (p. ej., radiadores);
- el inversor no debe estar expuesto a la luz solar directa ni a luz artificial intensa;
- el inversor no debe entrar en contacto con agua (p. ej., por goteo o salpicaduras) o líquidos agresivos, ni utilizarse si hay agua cerca. En particular, el inversor no debe sumergirse en ningún caso. No coloque ningún objeto que contenga líquidos sobre o junto al inversor;
- el inversor no debe situarse en las inmediaciones de campos magnéticos (p. ej., altavoces);
- no debe haber llamas abiertas (p. ej., velas encendidas) sobre o junto al inversor;
- no deben entrar cuerpos extraños en el inversor (p. ej., polvo u otras partículas pequeñas);
- el inversor no debe exponerse a fuertes cambios de temperatura, ya que, en tales circunstancias, la humedad del aire podría condensarse y provocar cortocircuitos;
- la temperatura ambiente debe mantenerse entre 0 °C y 40 °C;
- la humedad del aire debe ser inferior al 55% durante el almacenamiento e inferior al 85% durante el funcionamiento; y
- el inversor no debe someterse a sacudidas o vibraciones excesivas.
Cables Agarre siempre el cable con conector por el conector y no tire nunca del propio cable. No agarre nunca el cable de conexión con las manos húmedas, ya que esto puede provocar un cortocircuito o una descarga eléctrica. No coloque el inversor ni objetos pesados sobre el cable. Asegúrese de que los cables no estén doblados, especialmente junto al conector o a los terminales/orejetas de conexión. No haga nudos en ninguno de los cables ni los ate junto con otros cables. Disponga los cables de manera que nadie pueda pisarlos ni representen un obstáculo. Proteja los cables de piezas puntiagudas o con bordes afilados. Si es necesario, inserte los cables en tubos vacíos o elementos similares. Un cable de conexión dañado puede ser la causa de un posible incendio o descarga eléctrica. Compruebe periódicamente que el cable de conexión no presenta daños u otras alteraciones. Consulte también las instrucciones incluidas en el apartado «Accesorios».
Mantenimiento Deberá encargarse una inspección a personal especializado si el inversor resulta dañado o provoca daños en los accesorios. Los trabajos de inspección deben ser llevados a cabo exclusivamente por personal autorizado. Limpie el inversor únicamente con un paño limpio y seco, nunca con líquidos agresivos. No intente abrir la carcasa del inversor. Esto supondría la pérdida de los derechos de garantía.
Niños ¡Mantenga los aparatos eléctricos lejos de los niños! No permita en ningún caso que los niños utilicen aparatos eléctricos sin supervisión. Los niños no son siempre plenamente conscientes de los posibles riesgos. La ingestión de piezas pequeñas puede tener consecuencias mortales. Mantenga también los plásticos de embalaje fuera del alcance de los niños, ya que suponen un riesgo de asfixia.
Uso previsto El inversor ha sido concebido para conectarse a una fuente de tensión continua de 12 V o 24 V (según el tipo de inversor), como, por ejemplo, una batería de automóvil, y suministrar una tensión alterna de 230 V con la finalidad exclusiva de hacer funcionar aparatos eléctricos. El inversor ha sido concebido con fines comerciales de uso privado; no es adecuado para un uso industrial. Los modelos de serie del inversor no están previstos para ser usados en aplicaciones médicas, de reanimación o de soporte vital. No debe utilizarse en climas tropicales. Solo deben emplearse cables de conexión y dispositivos externos cuyas características de seguridad técnica, compatibilidad electromagnética y blindaje se correspondan con el inversor. Este inversor cumple todas las normas y estándares propios de la conformidad CE. El cumplimiento de estas normas no podrá garantizarse en caso de que el inversor se modifique sin la aprobación previa del fabricante.
Información importante sobre utilización
- Tenga en cuenta las indicaciones sobre potencia continua de salida y potencia máxima transitoria (picos de potencia). Los aparatos eléctricos cuyo consumo de energía sea superior a la potencia continua indicada no deben utilizarse con este inversor. Los picos de potencia de salida sirven únicamente para permitir corrientes de encendido breves, durante aprox. 0,3 s.
- Preste atención a la señal acústica de advertencia y a los indicadores luminosos. Si suena la señal acústica de advertencia o si se ilumina el indicador rojo, la capacidad de la fuente de alimentación podría estar casi agotada y la tensión de entrada del inversor ser demasiado baja. En tales casos, apague el aparato eléctrico conectado y desconecte el inversor de la fuente de alimentación. No vuelva a utilizar el inversor hasta que la fuente de alimentación se haya recargado y la tensión de entrada del inversor sea suficiente.
- Emplee únicamente los cables incluidos en los accesorios suministrados junto con el inversor. En el caso de los inversores con 2 pares de terminales (inversores con potencia nominal a partir de 1500 W), conecte siempre los 2 pares de cables suministrados, ya que las corrientes de entrada son muy elevadas a potencia máxima y requieren la sección transversal total de ambos pares de cables. ¡De lo contrario existe el riesgo de que se produzca un incendio!5 Conexión del inversor Asegúrese de que la toma de a bordo del vehículo o la batería (conexión directa) suministre al inversor una tensión de entrada adecuada (12 V o 24 V). No conecte en ningún caso un inversor para tensión de entrada de 12 V a una toma de a bordo o batería de 24 V. Esto causaría daños irreparables.
A) Conexión a un toma de a bordo (solo con los tipos SL, CL y CLS)
- Dependiendo de los fusibles que protegen el circuito de la toma de a bordo, la potencia máxima con la que puede hacerse funcionar el inversor es de 150-200 W. Si necesita que el inversor funcione con potencia continua máxima, deberá conectarlo directamente a la batería mediante los cables de batería (v. más abajo «Conexión a una batería de arranque o de alimentación»). 1. Asegúrese de que ningún aparato eléctrico esté conectado al inversor antes de conectar este último a la fuente de alimentación. Asegúrese de que el inversor esté apagado (interruptor en la posición «0»). 2. Libere los terminales de conexión del inversor. Para ello, gire los casquillos roscados en sentido antihorario hasta separarlos completamente de los terminales. Retire las arandelas. 3. Enganche las orejetas del cable de conexión en los bornes. Asegúrese de que la polaridad es correcta. Enganche la orejeta con la marca roja en el borne rojo (positivo/+) y la orejeta con la marca negra en el borne negro (negativo/-). 4. Coloque las arandelas que ha retirado previamente sobre las orejetas y enrosque los casquillos sobre los bornes. Haga girar los casquillos firmemente hasta el fondo para que las orejetas hagan contacto con los bornes en toda la superficie.
5. Inserte el conector del cable de conexión en una toma de a bordo adecuada.
6. Conecte el aparato eléctrico al inversor.
7. Encienda el inversor (interruptor en la posición «I»).
8. Encienda el aparato eléctrico.
B) Conexión a una batería de arranque o de alimentación (todos los tipos excepto SL) Con los tipos CL y CLS, el cable de batería se conecta mediante pinzas de cocodrilo; con los tipos HPL y HPLS, el cable de batería se conecta mediante orejetas para una fijación firme por enroscado.
- Para este tipo de conexión, asegúrese de que el inversor pueda desconectarse inmediatamente de la fuente de alimentación en situaciones de emergencia. En caso de duda, instale un dispositivo de desconexión homologado.
1. V. A)1 más arriba.
3. V. A)3 más arriba.
4. V. A)4 más arriba.
Conecte los cables de batería a la fuente de alimentación. Asegúrese de que la polaridad es correcta. Conecte primero el cable de batería rojo al borne positivo de la batería. A continuación, conecte el cable de batería negro al borne negativo de la batería.
Desconexión de la fuente de alimentación
1. Apague el aparato eléctrico y separe su conector de la toma del inversor.
Apague el inversor (interruptor en la posición «0»).
Desconecte el inversor de la fuente de alimentación. Para ello, separe el conector de la toma de a bordo o desconecte los cables de batería de la batería. ¡Atención! Desconecte siempre primero el cable de batería negro de la batería y, a continuación, el cable rojo. De esta manera se evita el riesgo de un cortocircuito. Nota: Si no va a utilizar el inversor durante un periodo de tiempo prolongado, desconéctelo completamente de la fuente de alimentación.
Sustitución de fusibles ¡Atención! ¡Los fusibles deben sustituirse en todos los casos por fusibles equivalentes! Si su valor de ruptura es insuficiente, el fusible se disparará demasiado pronto, mientras que, si su valor de ruptura es excesivo, el inversor podría sufrir daños irreparables y podrían producirse incendios. Para conocer los correspondientes valores de los fusibles, consulte las especificaciones técnicas.6 Fusible de vidrio en el conector de a bordo (solo para los tipos SL, CL y CLS) Para sustituir el fusible de vidrio situado en el conector de a bordo del cable de conexión, desenrosque el casquillo moleteado de la parte anterior. Si es necesario, utilice una herramienta adecuada. Gire el casquillo en sentido antihorario hasta separarlo por completo y extraiga el fusible de la carcasa del conector. Asegúrese de que no se pierda ninguna pieza pequeña (casquillo moleteado, patilla de contacto, resorte detrás el fusible). Sustituya el fusible defectuoso por un fusible nuevo y, a continuación, vuelva a enroscar el casquillo en la carcasa del conector. Fusibles planos (todos los tipos excepto SL) Los fusibles de este tipo están alojados dentro de la carcasa, sobre la placa de circuito, y, en consecuencia, es necesario abrir la carcasa para sustituirlos. En caso de duda, la sustitución de estos fusibles debe llevarla a cabo un electricista autorizado. ¡Atención! Antes de abrir el inversor, debe desconectarlo de la fuente de alimentación. ¡De lo contrario existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica! Los fusibles planos están insertados en un dispositivo de inserción soldado a la placa de circuito. Si se desea sustituirlos, pueden extraerse de este dispositivo empleando una herramienta adecuada. No tire del fusible con brusquedad. De lo contrario existe el riesgo de que el dispositivo se suelte del lugar de soldadura a la placa de circuito. Tire del fusible de forma lenta, constante y suave. A continuación, vuelva a cerrar completamente la carcasa con todos los elementos roscados de fijación. ¡Atención! Se prohíbe la puesta en servicio del inversor con la carcasa abierta. Nota: Todos los fusibles empleados son habituales en el sector automovilístico, por lo que pueden obtenerse en los comercios especializados. Anexo Solución de problemas No hay tensión de salida Compruebe si el conector de a bordo está firmemente insertado en la toma de a bordo o si los cables de la batería están firmemente conectados al inversor y a la batería. Compruebe la tensión de alimentación en las conexiones del inversor o, en el caso del tipo SL, en la toma de a bordo. Compruebe que el interruptor del inversor se encuentra en la posición «I». En caso de sobrecalentamiento, consulte «Sobrecalentamiento» (más abajo). Compruebe el estado del fusible del inversor (v. el apartado «Sustitución de fusibles»). Disparo de la señal acústica de alarma (avisa de una de las siguientes circunstancias) Sobrecalentamiento: La protección contra sobrecalentamiento está activa y el inversor se ha apagado (led rojo encendido). Para volver a ponerlo en funcionamiento, debe colocar primero el interruptor del inversor en posición de apagado y dejar que este último se enfríe durante aprox. 30 min. Caída de tensión: La tensión que proporciona la batería es demasiado baja. Cargue la batería. El led rojo se ilumina también en caso de caída de tensión. Sobrecarga: El consumo de energía (carga) del aparato eléctrico conectado es superior a la potencia continua máx. del inversor. Reduzca la carga que supone el aparato eléctrico conectado. Iluminación del red rojo La tensión de entrada es excesiva (p. ej., inversor de 12 V conectado a un toma de a bordo de 24 V en un vehículo de carga). Apague el inversor y desconéctelo de la fuente de alimentación inmediatamente.7 Especificaciones técnicas para los tipos SL y CL Nombre del tipo SL150-A-12 CL300-12 CL300-24 CL500-12 CL500-24 CL600-12 CL600-24 CL700-D-12 CL700-D-24 Tensión nominal de entrada [V] 12 12 24 12 24 12 24 12 24 Potencia continua/nominal
Potencia máxima transitoria
ango de t ensión de entrada
ango de t ensión de entrada
2 A ≤ 1 A ≤ 3 A Advertencia de caída de tensión
4 x 35 2 x 35 8 x 30 4 x 30 12 x 30 6 x 30 10 x 30 Conexión USB (valores nominales) 5 V, 500 mA - - - - - Advertencia de sobrecalentamiento (interior) > 65 °C Desconexión por sobrecalentamiento (interior) > 70 °C Dimensiones
Especificaciones técnicas para los tipos CLS Nombre del ti
CA 230 V ± 5% Frecuencia
0 A Advertencia de caída de tensión
Protección contra sobrecorrient e [
1 x 40 1 x 20 2 x 35 1 x 35 Advertencia de sobrecalentamiento (interior) > 65 °C Desconexión por sobrecalentamiento (interior) > 70 °C Dimensiones sin cables (L x An x Al) [mm] 220 x 108 x 60 255 x 108 x 60 Peso [kg] 1,2 1,68 Especificaciones técnicas para los tipos HPLS Nombre del ti
CA 230 V ± 5% Frecuencia
Protección contra sobrecorrient e [
> 65 °C Desconexión por sobrecalentamiento (interior) > 70 °C Dimensiones sin cables (L x An x Al) [mm] 335 x 135 x 72 370 x 200 x 75 395 x 200 x 75 Peso [kg] 2,9 5 6 Reclamaciones Con respecto a posibles reclamaciones, debe tenerse en cuenta lo siguiente:
- La garantía legal se aplica a partir de la fecha de compra. Guarde el comprobante de compra (factura/recibo). En caso de reclamación/reclamo de garantía, póngase en contacto con su distribuidor. Solo de esta manera es posible asegurar que la reclamación/reclamo de garantía se tramite sin problemas.
- No se tramitará ningún reclamo de garantía sin el correspondiente comprobante de compra.
- En caso de reparación, no se tendrá derecho a exigir una unidad en préstamo o de reemplazo durante el periodo de reparación.
- Carecerá de validez todo reclamo de garantía por defectos y daños de cualquier tipo, ya afecten o no al propio producto suministrado, que se deriven del incumplimiento del presente manual y de las instrucciones de seguridad, de una instalación y conexión incorrectas, de un uso indebido o de un manejo o transporte inadecuados. El desgaste y los daños derivados del desgaste también están excluidos de la garantía.
- Carecerá de validez todo reclamo de garantía si se han realizado reparaciones o modificaciones por parte de entidades distintas al fabricante o a un servicio técnico autorizado por el fabricante.
- Los costes de instalación y desinstalación de inversores con defectos probados se excluyen de la prestación de garantía, de acuerdo con el art. 439, párr. 1 del Código Civil alemán. Lo contrario solo se aplicará a la venta de bienes de consumo, de acuerdo con el art. 474 del Código Civil alemán. Sin embargo, no podrá reivindicarse la variante de prestación complementaria «Entrega de una mercancía sin defectos», junto con la desinstalación y retirada de las mercancías defectuosas y la instalación de las mercancías entregadas en calidad de reemplazo, si el contrato de compraventa tiene lugar entre empresas.
- Se aplican las disposiciones legales relativas a la prestación de garantía.
- Se aplican los términos comerciales generales.
Declaración de conformidad CE Por la presente declaramos que los productos a los que se hace referencia en las especificaciones técnicas («inversores») cumplen las directivas de la CE que se enumeran a continuación: Directiva de baja tensión 2006/95/CE Directiva CEM 2004/108/CE En consecuencia, los productos están etiquetados con la correspondiente marca de conformidad. Los productos son también conformes con la Directiva RoHS 2002/95/CE. Eliminación de aparatos obsoletos o defectuosos ¡Los aparatos eléctricos o electrónicos no deben desecharse como residuos domésticos! Los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) deben llevarse a los puntos de recogida municipales, o bien contactar para su eliminación con un servicio de recogida de RAEE si se halla disponible.SL-HPLS_15.01_PL Instrukcja obsługi
ManualFácil