Leonie - Lit Lionelo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Leonie Lionelo au format PDF.

📄 72 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Lionelo Leonie - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Lionelo

Modèle : Leonie

Catégorie : Lit

Caractéristiques techniques Dimensions : 120 x 60 cm, Matériaux : MDF, Poids maximum supporté : 30 kg
Utilisation Conçu pour les enfants de la naissance jusqu'à 3 ans, idéal pour les petites chambres.
Maintenance et réparation Nettoyer avec un chiffon humide, éviter les produits chimiques agressifs.
Sécurité Normes de sécurité EN 716-1 et EN 716-2, bords arrondis pour éviter les blessures.
Informations générales Montage facile, inclus un matelas adapté, design moderne et coloré.

FOIRE AUX QUESTIONS - Leonie Lionelo

Comment assembler le lit Lionelo Leonie ?
Pour assembler le lit Lionelo Leonie, commencez par lire attentivement le manuel d'instructions fourni. Assurez-vous d'avoir tous les éléments nécessaires à portée de main. Utilisez les outils recommandés et suivez les étapes dans l'ordre pour garantir une assemblage correct.
Quelle est la taille du lit Lionelo Leonie ?
Le lit Lionelo Leonie mesure 140 cm de long, 70 cm de large et 90 cm de haut. Il est conçu pour s'adapter à un matelas de taille standard de 140 x 70 cm.
Est-ce que le lit Lionelo Leonie est facile à nettoyer ?
Oui, le lit Lionelo Leonie est conçu avec des matériaux faciles à nettoyer. Pour un entretien régulier, il suffit d'utiliser un chiffon humide et un nettoyant doux.
Le lit Lionelo Leonie est-il sécurisé pour les enfants ?
Oui, le lit Lionelo Leonie respecte toutes les normes de sécurité en vigueur. Il est équipé de bords arrondis et d'une structure stable pour garantir la sécurité de votre enfant.
Quelle est la capacité de poids maximale du lit Lionelo Leonie ?
Le lit Lionelo Leonie peut supporter un poids maximal de 100 kg, ce qui le rend adapté pour les enfants et les adolescents.
Puis-je utiliser un matelas différent avec le lit Lionelo Leonie ?
Il est recommandé d'utiliser un matelas de taille 140 x 70 cm pour garantir un ajustement parfait et la sécurité de votre enfant. L'utilisation d'autres tailles peut entraîner des risques.
Comment puis-je contacter le service client pour des problèmes avec le lit Lionelo Leonie ?
Pour contacter le service client, veuillez visiter notre site web et remplir le formulaire de contact, ou appeler notre numéro de téléphone disponible sur la page d'assistance.
Le lit Lionelo Leonie est-il garanti ?
Oui, le lit Lionelo Leonie est couvert par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication. Conservez votre reçu pour toute réclamation.

Téléchargez la notice de votre Lit au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Leonie - Lionelo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Leonie de la marque Lionelo.

MODE D'EMPLOI Leonie Lionelo

Cher client! Si vous avez des quesons ou remarques relaves au produit acheté, n’hésitez pas à nous contacter à l’adresse : help@lionelo.com Le produit a été testé et il est conforme au standard: EN 1130:2019+AC:2020, EN 16890:2017+A1:2021. Avant d’uliser le produit pour la première fois, lisez aenvement ce mode d’emploi.‑ 33 ‑ FR Aenon : L’assemblage doit être eectué par un adulte. Le non-respect de ces averssements et des instrucon d’assemblage peut entraîner des blessures ou la mort. Producteur: BrandLine Group Sp. z o. o. ul. A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Pologne Aenon ! IMPORTANT ! À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR

N’ulisez pas ce produit sans lire préalablement ce mode d’emploi.

2. Arrêtez d’uliser le produit, dès que l’enfant sera capable de

s’asseoir, s’agenouiller ou de se hisser tout seul.

3. La mise des éléments supplémentaires dans le lit bébé peut

causer la strangulaon.

4. Ne placez pas le produit à proximité d’un élément qui peut

présenter le risque de strangulaon, par exemple des cordons, celles/rideaux etc.

5. N’ulisez plus d’un matelas dans le produit.

6. Le produit doit être placé sur le plancher horizontal.

7. De pets enfants ne devraient pas avoir possibilité de jouer

sans surveillance près du lit bébé.

8. Le lit bébé devrait être bloqué quand l’enfant est laissé sans

Tous les éléments de xaon devraient être toujours bien vissés. Veuillez à ce qu’aucune vis ne soit desserrée, parce que des pares du corps l’enfant ou de son vêtement peuvent s’accrocher à ces éléments (par exemple des celles, des colliers, des rubans de jouets...), ce qui peut entraîner le risque de strangulaon.

L’épaisseur maximale du matelas est indiquée par la ligne rouge sur la face intérieure du lit bébé. N’ulisez pas des matelas plus épais que celui qui est admis.

Soyez conscient du risque causé par une cigaree, le feu ouvert ou une autre source de haute température telles que les fours électriques, les cuisinières à gaz et d’autres éléments à proximité du lit bébé.

12. NE pas uliser le lit bébé, s’il y a un composant manquant,

cassé ou abîmé. Si nécessaire, contactez Lionelo au sujet des pièces détachées et des modes d’emploi. Ne remplacez pas les pièces dans le lit bébé vous-même. AVERTISSEMENT POUR LE MATELAS:

1. N’ulisez pas le matelas, si l’un de ses composants est cassé,

déchiré ou manquant, n’ulisez que des pièces détachées approuvées par le fabricant.

2. N’ulisez plus d’un matelas dans le lit bébé.

Soyez conscient du risque causé par le feu ouvert ou une autre source de haute température telles que les fours électriques, les cuisinières à gaz et d’autres éléments à proximité du lit bébé. AVERTISSEMENTS POUR LE LIT SUPPLÉMENTAIRE:

N’ulisez pas le lit supplémentaire si un composant est manquant ou cassé. Si nécessaire, contactez Lionelo au sujet des pièces détachées et des modes d’emploi. NE remplacez pas des pièces vous-même.

2. La hauteur à parr du sol du lit d’un adulte auquel le lit bébé

est adapté s’élève à : 38cm au maximum (g. 13).

Le lit bébé supplémentaire est desné uniquement aux lits standard des adultes. N’ulisez pas le produit avec des lits à eau ou dont la forme est arrondie.‑ 35 ‑ FR

4. N’ulisez pas d’autres systèmes de xaon que ceux décrits

dans le mode d’emploi.

5. N’ulisez pas le lit supplémentaire en posion inclinée.

Pour éviter le risque de strangulaon, xez toujours le lit supplémentaire au lit des parents à l’aide du système de xaon décrit dans le mode d’emploi.

Aucun espace libre ne peut se trouver entre la pare inférieure du lit supplémentaire et le matelas du lit des adultes.

Avant chaque ulisaon, vériez la tension du système de xaon du lit bébé, pour le faire, essayez de rer le lit bébé dans le sens opposé par rapport au lit du parent.

9. S’il y a un espace libre entre le lit supplémentaire et le lit de

l’adulte, N’UTILISEZ PAS le produit.

10. L’espace entre le lit bébé et le lit de l’adulte ne peut pas être

rempli par des coussins, couvertures et d’autres objets

DANGER ! Levez toujours le côté rabaable du lit bébé, quand le lit n’est pas xé au lit pour les adultes.

AVERTISSEMENT : Pour éviter les dangers liés à la possibilité

d’accrochage du cou du bébé à la pare supérieure du côté rabau du lit près du lit du parent, assurez-vous que la main courante supérieure n’est pas plus haut que le matelas pour les adultes.

AVERTISSEMENT : Pour éviter le risque de strangulaon du

bébé, le système de xaon au lit du parent doit être toujours caché et tenu loin du lit bébé.

1. Descripon des pièces incluses (voir g. 1):

2. Instrucon d’assemblage

Aachez le support (C) aux pieds de l’armature (A et B) selon les èches visibles sur la gure. Les aachez sont munies de trous de passage (6) de sécurité,‑ 36 ‑FR pour visser les vis, ulisez la clé Allen (7) (voir g. 2).

Aachez l’armature de la nacelle à l’armature de la base (à l’aide de deux aaches), jusqu’à ce que vous entendiez un « clic » et que l’armature s’accroche. Puis, meez le matelas (2) dans le lit bébé (voir g. 3).

  • Fermez le côté du lit bébé, en levant la main courante supérieure amovible. Reliez l’aache de la main courante jusqu’à ce qu’elle s’accroche. Puis, fermez la fermetures à glissière et couvrez-la (voir g. 4).
  • Aachez les côtés du lit bébé, en ulisant les fermetures à glissière latérales (voir. g. 5).

Déplacement du lit bébé :

  • Tenez la main courante de la nacelle, levez-la et poussez-la pour déplacer le lit bébé. Les bases arrières des pieds de l’armature sont andérapantes ce qui empêche tout déplacement indésirable du lit bébé (voir g. 6). Réglage de la hauteur :

Appuyez sur le bouton de réglage de la hauteur du lit bébé et réglez la hauteur séleconnée. 6 niveaux de hauteur sont disponibles. Il est possible aussi de régler de diérentes hauteurs sur les deux côtés (voir g. 7).

AVERTISSEMENT : L’inclinaison maximale admissible du lit bébé est la diérence

de 2 niveaux. La tête de l’enfant doit être toujours située sur le côté placée en posion plus élevée. ATTENTION : Avant de changer la hauteur, prenez l’enfant du lit bébé. Foncon de berceau :

Pour changer la foncon de lit bébé en foncon de berceau, rez les supports des pieds et tournez-les vers le haut (voir g. 8).

4. Instrucon de démontage

  • Détachez les fermetures à glissière de la nacelle et la fermetures à glissière sur la main courante. Relâchez le disposif de sécurité reliant la main courante et abaissez la face latérale de la nacelle. Puis, aachez la main courante à la base de la nacelle à l’aide des aaches (voir g. 9).
  • Pour détacher l’armature de la nacelle de l’armature de la base, appuyez sur les deux boutons situés sur les bouts supérieurs du lit bébé en même temps.‑ 37 ‑ FR

Pour ôter la housse du lit bébé pour lavage, appuyez sur le bouton qui se trouve sur la face intérieure du pied de l’armature. Puis, saisissez et enlevez l’armature de la nacelle (voir g. 10).

  • Relâchez le disposif de sécurité reliant la main courante, détachez toutes les fermetures à glissière et enlevez la housse de la nacelle.

5. Foncon de lit supplémentaire

An de proter de la foncon du lit supplémentaire, il est nécessaire de préparer le produit à l’ulisaon. À cee n :

1. Ouvrez les fermetures à glissière sur les deux côtés de la face ouvrante.

2. Relâchez le disposif de sécurité reliant la main courante et abaissez la face

latérale de la nacelle. Puis, aachez la main courante à la base de la nacelle à l’aide des aaches (voir g. 9).

3. Approchez le lit bébé au lit des parents et vériez la hauteur du lit bébé par

rapport au matelas (voir g. 11). ATTENTION : Lors de l’ulisaon du lit en tant que supplémentaire, sa hauteur doit être idenque sur chaque côté.

Ulisez les sangles an de xer le lit bébé au lit des parents. Aachez la boucle de sangle située sur le côté de la base du lit bébé. Puis, faites passer la sangle d’en bas vers le haut, autour de la construcon du lit des parents et fermez la boucle de l’autre côté.

Serrez les sangles et assurez-vous que le lit est xé fermement au lit des parents (voir g. 12). AVERTISSEMENT ! Avant chaque ulisaon, vériez qu’il n’y a pas d’écart entre le matelas des parents et la face latérale du lit bébé.

6. Lavage et entreen

Lavez la housse du lit bébé dans une machine à laver à la température de 30ºC.

  • Ulisez des agents délicats.

N’ulisez jamais des agents de blanchiment. Ne séchez pas la housse au soleil. Évitez toute exposion directe au soleil ou à la chaleur.

  • Ne repassez pas et ne lavez pas à sec.
  • Après chaque lavage, vériez la résistance du ssu et des coutures.

Neoyez les pièces en métal et en plasque à l’aide d’une éponge avec de l’eau chaude et un détergent délicat. N’ulisez jamais des agents de blanchiment.‑ 38 ‑

Ne lavez aucun élément du lit bébé à l’aide des matériaux abrasifs, de l’ammoniac, des agents de blanchiment ou de l’alcool.

  • Tenez toujours le lit bébé à un endroit sec pour éviter la moisissure. Tenez- le à l’écart de quelques sources de chaleur que ce soit et tenez le lit bébé à l’abri du soleil.