SRR70 - Radio Soundmaster - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SRR70 Soundmaster au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Radio AM/FM avec affichage numérique |
|---|---|
| Puissance de sortie | 2 x 1 W |
| Alimentation | Secteur ou piles (non incluses) |
| Fonctionnalités supplémentaires | Lecteur de CD, port USB, entrée AUX |
| Dimensions | 25 x 20 x 10 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Utilisation | Idéale pour écouter la radio, des CD ou des fichiers audio via USB |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, utiliser uniquement avec l'adaptateur fourni |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service client disponible pour assistance |
FOIRE AUX QUESTIONS - SRR70 Soundmaster
Questions des utilisateurs sur SRR70 Soundmaster
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SRR70 - Soundmaster et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SRR70 de la marque Soundmaster.
MODE D'EMPLOI SRR70 Soundmaster
Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères lorsqu’il est usagé. Retournez-le à un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Cette recommandation est indiquée par le symbole sur le produit, le mode d’emploi ou l'emballage.
Les composants sont réutilisables selon leur marquage. En réutilisant, recyclant ou utilisant d'une autre manière d'anciens appareils et emballages, vous apporterez une contribution significative à la protection de notre environnement.
Veuillez contacter vos collectivités locales pour vous renseigner sur les points de collecte.
| ATTENTION Risque d'électrocution Ne pas ouvrir! | ! |
Attention!: Pour réduire le risque d'électrocution, ne retirez pas le couvercle (ou l'arrière). L'usager ne peut entretenir aucune pièce à l'intérieur. Confiez l'entretien à un personnel qualifié.

Ce symbole indique la présence d'une tension dangereuse à l'intérieur de l'appareil, qui est suffisante pour provoquer un choc électrique.

Ce symbole indique la présence de consignes importantes de fonctionnement et d'entretien pour l'appareil

Les piles usagées sont des déchets dangereux et ne doivent PAS être jetées avec les ordures ménagères! La loi impose aux consommateurs de disposer de toutes les piles pour un recyclage écologique - et ce que les piles soient de contenance dangereuse ou pas*).
Disposez gratuitement des piles dans les points de collecte de notre communauté ou auprès des magasins détaillant les piles de même catégorie. Ne disposez que de piles entièrement vides.
*) marquée Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb

Pour éviter des lésions auditives, n'écoutez pas à des niveaux sonores élevés pendant de longues périodes.
N'utilisez l'appareil qu'à l'intérieur dans un lieu sec - Protégez l'appareil contre l'humidité. N'ouvrez pas l'appareil. RISQUE D'ELECTROCUTION! Faites effectuer l'ouverture et l'entretien par un personnel qualifié - Ne connectez cet appareil qu'à une prise murale correctement installée et reliée à la terre. Assurez-vous que la tension principale corresponde aux recommandations de la plaque d'indice. Assurez-vous que le câble d'alimentation reste au sec pendant le fonctionnement. Ne pincez pas le câble et ne l'endommagez d'aucune façon.
- Un câble de réseau ou une prise abîmés doivent être immédiatement remplacés par un centre agréé.
- En cas de tonnerre, débranchez immédiatement l'appareil de l'alimentation.
- Les enfants doivent être surveillés par leurs parents lorsqu'ils utilisent l'appareil.
- Ne nettoyez l'appareil qu’avec un tissu sec. N'utilisez PAS de PRODUITS DETERGENTS ou de CHIFFONS ABRASIFS!
- N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil ou toute autre source de chaleur
- Installez l'appareil dans un emplacement suffisamment ventilé pour éviter une accumulation de chaleur.
- Ne recouvrez pas les grilles d'aération!
- Installez l'appareil dans un emplacement sécurisé et sans vibrations.
- Ne pas installer l'appareil à proximité d'ordinateurs et de fours à micro-ondes; sinon la réception de radio pourrait être perturbée.
- Ne pas ouvrir ou réparer l'appareil. Cela est dangereux et annulerait la garantie. La réparation doit être uniquement effectuée que par un centre de réparations / service agréé.
- N'utilisez que des piles au mercure et sans cadmium.
- Les piles usagées sont des déchets dangereux et ne doivent PAS être jetées avec les ordures ménagères !!! Ramenez les piles à votre point de vente ou aux points de collecte de votre ville.
- Éloignez les piles des enfants. Les enfants pourraient avaler les piles. En cas d'ingestion d'une pile, contactez immédiatement un médecin.
- Vérifiez régulièrement vos piles pour éviter les fuites.
- La prise de courant ou un coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de déconnexion, les dispositifs de déconnexion doivent rester facilement utilisables.
- Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne doit être placée sur l'appareil.
- Aucun objet rempli de liquide, tel que des vases, ne doit être placé sur l'appareil.
- Cet appareil, conçu pour les climats modérés, ne convient pas pour une utilisation dans les pays au climat tropical.
Emplacement des boutons
1 ENCEINTES 2 RÉGLAGE DU VOLUME 3 RÉGLAGE DE LA BASSE 4 COMPARTIMENT A CASSETTE 5 BOUTON PAUSE DE LA CASSETTE 6 TOUCHE ARRET/EJECTER CASSETTE 7 AVANCE RAPIDE DE LA CASSETTE 8 RECUL RAPIDE DE LA CASSETTE 9 LECTEUR DE CASSETTE 10 PANNEAU DE COMMANDER ET ÉCRAN LCD 11 SELECTEUR DE FONCTION 12 PRISE D'ENTREE CA 13 MOLETTE HAUT/BAS/CONFIRMATION 14 MICROPHONE 15 FENTE POUR CARTE SD 16 PRISE USB


Contenu de l'envoi
Unité principale Manuel d'instructions
Cable d'alimentation
Alimentation
Assurez-vous que la tension est la même que celle indiquée sur la plaque signalétique de l'unité principale. Branchez un bout du câble d'alimentation fourni sur une prise d'alimentation installée en toute sécurité, et l'autre bout (fiche) sur la prise d'entrée secteur située à l'arrière de l'appareil.
Fonctionnement sur PILES
- Ouvrez le couvercle du compartiment et piles situé à l'arrière de l'appareil.
- Insérez 4 piles de type UM-1 (type « D ») de 1,5 V. Assurez-vous que la polarité est correcte (consultez le fond du compartiment à piles).
- Refermez ensuite le couvercle du compartiment à piles.
Remarque:
Lorsque l'appareil est alimenté par piles, il est préférible de ne pas régler le volume au maximum afin de prolonger les temps d'écoute.
Lorsque l'appareil est alimenté par des piles et en mode veille, les piles continuent de se décharger. Pour éviter cela, il est recommandé de retirer les piles ou de brancher l'appareil au secteur.
Gestion de l'alimentation ERP L'appareil passe automatiquement en veille après 15 minutes s'il n'y a pas de signal audio. Pour rallumer l'appareil, éteignez-le puis rallumez-le.
Commutateur marche/arret
Utilisez le « SÉLECTIONNEUR DE FONCTION » pour allumer ou éteindre l'appareil (position cassette).
Utilisez le « SELECTIONTEUR DE FONCTION » pour sélectionner l'une des sources ci-dessous :
Tournez la molette « Volume control » dans le sens horaire ou antihoraire pour augmenter ou diminuer le volume.
Réglage de la BASSE
Tournez la molette « Bass adjustment » dans le sens horaire ou antihoraire pour augmenter ou diminuer la basse.
Déployez entièrement l'antenne téléscopique.
- Réglez le SELECTION DE FONCTION sur la position DAB/FM.
- Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton « MODE » pour sélectionner le mode DAB.
- À la première mise en marche, l'appareil lance automatiquement la fonction de recherche et recherche toutes les stations disponibles.
- Lors de la recherche, l'écran affiche « Scanning » ainsi qu'une barre de défilament qui indique la progression de la recherche et le nombre de stations trouvées.
- Une fois la recherche terminée, l'appareil sélectionne la première station trouvée alphanumeric.
- Pour parcourir les stations de radio trouvées, tournez la molette « HAUT/BAS/CONFIRMATION » pour sélectionner la station de radio désirée, puis appuyez sur la molette « HAUT/BAS/CONFIRM confirmation » pour confirmer votre sélection.
Remarque : si aucune station de radio n'est trouvée au terme de la recherche automatique, appuyez sur « SCAN » pour démarrer une nouvelle recherche automatique de stations de radio.
Recherche DAB compléte
La recherche complète permet de rechercher tous les canaux disponibles sur la bande DAB III. À la fin de l'opération, la première station trouvée suivant l'ordre alphanumérique est sélectionnée automatiquement.
- Pour activer la recherche complète, appuyez sur le bouton « MENU » en mode DAB pour accéder au menu.
- Tournez la molette « HAUT/BAS/CONFIRMATION » et sélectionnez « Full Scan », puis appuyez sur « HAUT/BAS/CONFIRMATION » pour confirmer. L'écran affiche « Scanning....... » ainsi qu'une barre qui indique la progression de la recherche et le nombre de stations de radio trouées.
- Toutes les stations de radio trouées sont mémorisées automatiquement. Pour sélectionner une station, tournez la molette « HAUT/BAS/CONFIRMATION », puis appuyez sur « HAUT/BAS/CONFIRMATION » pour confirmer votre choix.
Syntonisation manuelle en mode DAB
En plus de la fonction de recherche complète, vous pouvez syntoniser manuellement une station de radio. Cette fonction est très utile lorsque vous aurez manqué des stations.
- Appuyez sur le bouton « MENU » en mode DAB pour accéder au menu. Tournez la molette « HAUT/BAS/CONFIRMATION » pour désigner la fonction « Manual tune ». Appuyez sur la molette « HAUT/BAS/CONFIRMATION » pour confirmer votre choix.
- Choisissez un canal DAB entre 5A et 13F avec la molette HAUT/BAS/CONFIRMATION
- Une fois que vous avez besoin du numéro du canal DAB, appuyez sur « HAUT/BAS/CONFIRMATION » pour accéder au multiplex actuel. Le multiplex s'affiche à présent à l'écran.
- En mode de syntonisation manuelle, vous ne voyez pas les nouvelles stations de radio. Pour couvrir les stations nouvellement régées, recherchez-les dans la liste des stations.
Enregisterer les stations de RADIO
En mode DAB ou FM, vous pouvez stocker jusqu'à 30 stations de radio préférencées dans la mémoire. Vous pouvez ainsi accéder rapidement et facilement à vos stations de radio préférencées.
- Pour enregistrer une station de radio, sélectionnez celle souhaitée.
- Appuyez longuement sur le bouton « PRESET ». La mention « Preset Store » s'affiche à l'écran, sous « <1: (Empty) > ». Remarque : si une station est déjà enregistrée, l'écran affiche « Nom de la station/fréquence et numéro »
- Sélectionnez le numéro préféré de votre station de radio préréglée avec la molette « HAUT/BAS/CONFIRMATION », puis appuyez sur « HAUT/BAS/CONFIRMATION » pour confirmer. La station est mémorisée et la mention « Preset # stored » s'affiche à l'écran.
- Répétez les étapes 1 à 3 pour enregistrer d'autres stations.
RAPPEL des stations de RADIO enregistrées
- Pour rappeler une station enregistrée, appuyez sur « PRESET ». Choisissez la station désirée avec la molette « HAUT/BAS/CONFIRMATION », puis appuyez sur « HAUT/BAS/CONFIRMATION » pour confirmer.
- Si vous choisissez un numéro de station préselectionnée à laquelle aucune station n'a été attribuée, « Empty » s'affiche.
Informations DAB affichees
Appuyez plusieurs fois sur le bouton « INFO » pour parcourir les modes d'informations. Les informations s'affichent dans la partie inférieure de l'écran.
DRC (compression de plaque dynamique)
Cette fonction permet de réduire l'écart entre les sons les plus forts et ceux les plus faibles diffusés. De cette manière, les sons faibles sont comparativement plus forts, et les sons forts comparativement plus faibles.
Remarque : la DRC ne fonctionne que si elle est activée par le diffuseur d'une station radio donnée.
- Appuyez sur le bouton « MENU » et tournez la molette « HAUT/BAS/CONFIRMATION » pour sélectionner la fonction « DRC », puis appuyez sur la molette « HAUT/BAS/CONFIRMATION » pour confirmer.
- Tournez la molette « HAUT/BAS/CONFIRMATION » pour sélectionner le mode désiré : désactivé, élevé ou faible. Appuyez ensuite sur la molette « HAUT/BAS/CONFIRMATION » pour confirmer votre choix.
Élagage invalide
Supprimez toutes les stations non accessibles de la liste.
- En mode DAB, appuyez sur le bouton « MENU ». Choisissez la fonction « Prune » avec la molette « HAUT/BAS/CONFIRMATION », puis appuyez sur « HAUT/BAS/CONFIRMATION » pour confirmer.
- Tournez la molette « HAUT/BAS/CONFIRMATION » pour sélectionner « Yes », puis appuyez sur « HAUT/BAS/CONFIRMATION » pour confirmer la suppression, ou sélectionnez « No » pour l'annuler.
Déployez entièrement l'antenne téléscopique.
Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton « MODE » pour sélectionner le mode FM.
Recherche de station automatique
- Tournez la molette « HAUT/BAS/CONFIRMATION » dans le sens des aiguilles d'une montre, puis appuyez sur « SCAN ». La radio démarre la recherche ascendante; elle s'arrête automatiquement lorsqu'une station de radio est trouvée.
- Tournez la molette « HAUT/BAS/CONFIRMATION » dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, puis appuyez sur « SCAN ». La radio démarre la recherche descendante; elle s'arrête automatiquement lorsqu'une station de radio est trouvée.
Recherche manuelle de stations
Tournez la molette « HAUT/BAS/CONFIRMATION » jusqu'à ce que vous trouviez la station de radio souhaitation.
Remarque: pour une meilleure réception, ajustez la position de l'antenne. Dans le menu du « mode de réglage audio », désélectionnez le mode « forced mono » pour améliorer la réception FM.
Enregistrement automatique des stations de RADIO
Appuyez longuement sur le bouton « SCAN » pour démarrer la recherche automatique. Pendant la recherche, « Scanning... » s'affiche à l'écran. À la fin de l'opération, l'appareil sélectionne la première station de radio trouvée.
Enregisterr les stations de RADIO
L'enregistrement des stations de radio est identique à celui du mode DAB.
RAPPEL des stations de RADIO enregistrées
Le rappel des stations de radio est identique à celui du mode DAB.
Informations FM affichées
Appuyez plusieurs fois sur le bouton « INFO » pour parcourir les modes d'informations. Les informations s'affichent dans la partie inférieure de l’écran.
Réglage de la recherche (stations à fort signal / toutes les stations)
- En mode FM, appuyez sur le bouton « MENU » pour accéder au menu FM. La mention « Scan setting » s'affiche à l'écran.
- Appuyez sur la molette « HAUT/BAS/CONFIRMATION » pour accéder aux paramètres de recherche. Tournez la molette « HAUT/BAS/CONFIRM/ATION » et appuyez dessus pour sélectionner le mode de recherche désiré.
Réglage AUDIO (stereo autorisé / mono forcé)
- Appuyez sur le bouton « MENU » pour accéder au menu FM. Tournez la molette « HAUT/BAS/CONFIRMATION » pour sélectionne
- Tournez la molette « HAUT/BAS/CONFIRMATION » pour sélectionner le paramè
Si vous utilisez un dispositif audio Bluetooth®, assurez-vous que la distance de fonctionnement est inférieure à 10 mètres.
Un environnement différent peut avoir un effet sur la distance de fonctionnement.
- Reglez le « SELECTIONTEUR DE FONCTION » sur la position « BT/USB/SD »
- Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton « MODE » pour sélectionner le mode Bluetooth (« Bluetooth » s'affiche à l'écran).
- Activez la fonction Bluetooth® sur votre appareil audio et CHOISSEZ « SRR70 ». Une fois que votre appareil audio a été appairé avec succès, la mention « Connected » s'affiche à l'écran.
- Appuyez sur le bouton « PLAY » pour démarrer la lecture ou faire une pause de lecture.
- Tournez la molette « HAUT/BAS/CONFIRMATION » pour désigner la piste précédente ou suivante.
Usb/sd
- USB : branchez le dispositif USB sur le port dédié dans la partie supérieure de l'appareil.
SD : insérez la carte SD dans la fente dédiée située dans la partie supérieure de l'appareil.
- Sélectionnez la position « BT/USB/SD » avec le « SELECTIONTEUR DE FONCTION », puis appuyez plusieurs fois sur le bouton « MODE » pour sélectionner le mode USB ou SD.
- Appuyez sur le bouton « PLAY » pour démarrer la lecture ou faire une pause de lecture.
- Tournez la molette « HAUT/BAS/CONFIRMATION » pour désirer la piste précédente ou suivante.
Écouteurs
Branchez les écouteurs sur la prise correspondante. Démarrez la lecture de votre choix et réglez le volume. Les enceintes sont mises en sourdine.
Remarque: par mesure de précaution contre les lésions auditives, évitez l'écoute sonore prolongée avec un volume élevé.
Utilisation du lecteur de cassette
- Reglez le « SELECTIONTEUR DE FONCTION » sur la position « TAPE/OFF »
- Insérez une cassette préenregistrée dans le porte-cassette et appuyez sur « PLAY »
- Pour faire une avance rapide, appuyez sur « FAST FORWARD ». Pour arrêter l'avance rapide et reprendre la lecture, appuyez sur « PLAY »
- Pour faire un recul, appuyez sur « FAST REWIND ». Pour arrêter le recul et reprendre la lecture, appuyez sur « PLAY »
- Pour arrêter la lecture, appuyez une fois sur le bouton « STOP/EJECT ». Pour éjecter la cassette, appuyez de nouveau sur « STOP/EJECT »
Remarque: retirez la cassette du porte-cassette si vous ne l'utilisez pas.
Enregistrement sur cassette
Remarque: pour éviter tout enregistrement accidentel, veuillez casser l'onglet de la face A ou B de la cassette.

Enregistrement de RADIO sur cassette
- Reglez le « SELECTIONTEUR DE FONCTION « sur la position « RADIO » (DAB/FM).
- Insérez une cassette et appuyez sur « RECORD » pour démarrer l'enregistrement audio depuis la radio.
- Pour faire une pause d'enregistrement, appuyez sur le bouton « PAUSE ». Appuyez de nouveau sur le bouton « PAUSE » pour reprendre l'enregistrement.
- Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur « STOP/EJECT »
Enregistrement de périphérique usb/carte sd/bluetooth sur cassette
Réglez le « SELECTIONTEUR DE FONCTION « sur la position « BT/USB/SD »
- Insérez une cassette et appuyez sur « RECORD » pour démarrer l'enregistrement audio depuis le périphérique Bluetooth/USB ou la carte SD.
- Pour faire une pause d'enregistrement, appuyez sur le bouton « PAUSE ». Appuyez de nouveau sur le bouton « PAUSE » pour reprendre l'enregistrement.
- Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur « STOP/EJECT »
Enregistrement de microphone sur cassette
- Reglez le « SELECTIONEUR DE FONCTION « sur la position « Tape »
- Insérez une cassette et appuyez sur le bouton « RECORD » pour démarrer l'enregistrement audio depuis le microphone intégré.
- Pour faire une pause d'enregistrement, appuyez sur le bouton « PAUSE ». Appuyez de nouveau sur le bouton « PAUSE » pour reprendre l'enregistrement.
- Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur « STOP/EJECT »
Sommeil
- Appuyez sur le bouton « MENU » pour accéder au menu. Tournez la molette « HAUT/BAS/CONFIRMATION » pour sélectionner la fonction « SYSTEM », puis appuyez sur la molette « HAUT/BAS/CONFIRMATION » pour confirmer.
- Sélectionnez la fonction « SLEEP » et appuyez de nouveau sur la molette
« HAUT/BAS/CONFIRMATION » pour confirmer.
- Tournez la molette « HAUT/BAS/CONFIRMATION » pourCHOISIR la durée de sometime 15, 30,45,60 ou 90, puis appuyez sur la molette « HAUT/BAS/CONFIRMATION » pour confirmer.
- L'appareil s'éteint après la durée que vous aurez choisie.
Remarque:
- Pour vérifier la durée de sommeil restante, répétez l'étape 1 ci-dessus.
- Pour réinitialiser la fonction de sommeil, repétez les étapes ci-dessus, puis tournez la molette « HAUT/BAS/CONFIRMATION » jusqu'à ce que la mention « Sleep off » s'affiche à l'écran. Appuyez ensuite sur la molette « HAUT/BAS/CONFIRMATION » pour confirmer votre choix.
Régler l'alarme
Remarque : seule la sonnerie de réveil de l'avertisseur est disponible. Lorsque l'alarme est activée, l'icône d'alarme « 1 » ou « 2 » s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran.
- En mode veille, appuyez sur le bouton « MENU » pour accéder au menu. Appuyez sur la molette « HAUT/BAS/CONFIRMATION » pour sélectionner « System ». Tournez la molette « HAUT/BAS/CONFIRMATION » pour parcourir les options disponibles. Sélectionnez la fonction « Alarm », puis appuyez sur la molette « HAUT/BAS/CONFIRMATION » pour confirmer votre sélection.
- Tournez la molette « HAUT/BAS/CONFIRMATION » pour sélectionner « Alarm1 » ou « Alarm2 ». Appuyez sur la molette « HAUT/BAS/CONFIRMATION » pour confirmer votre sélection.
- Définissez le nombre d'heures à l'aide de la molette « HAUT/BAS/CONFIRMATION », puis appuyez dessus pour confirmer. La partie des minutes de l'alarme commence à clignoter à l'écran.
- Définissez le nombre de minutes à l'aide de la molette « HAUT/BAS/CONFIRMATION », puis appuyez dessus pour confirmer. L'heure de l'alarme ainsi définie commence à clignoter à l'écran.
- Réglez la durée (15/30/45/60/90/120) avec la molette « HAUT/BAS/CONFIRMATION », puis appuyez dessus pour confirmer.
- Sélectionnez la fréquence des réveils (quotidien, une fois, week-ends ou lundi à vendredi) avec la molette « HAUT/BAS/CONFIRMATION », puis appuyez dessus pour confirmer. Si vous Sélectionnez « Once», le système vous demandera de définir la date de l'alarme.
- Tournez la molette « HAUT/BAS/CONFIRMATION » pour sélectionner « Alarm On » ou « Alarm Off », puis appuyez dessus pour confirmer votre sélection.
- Le réglage est terminé et l'écran affiche « Alarm saved »
Désactiver l'alarme
Appuyez sur la molette « HAUT/BAS/CONFIRMATION » pour désactiver la sonnerie de réveil. L'alarme n'est pas totalement désactivée.
Réglages
Désélectionnez le mode DAB ou FM et appuyez sur le bouton « MENU ». Tournez la molette « HAUT/BAS/CONFIRMATION » pour sélectionner « System », puis appuyez sur la molette « HAUT/BAS/CONFIRMATION » pour confirmer. Pour désigner, tournez la molette « HAUT/BAS/CONFIRMATION » jusqu'au paramètre en question, puis appuyez sur la molette « HAUT/BAS/CONFIRMATION » pour confirmer. Appuyez sur le bouton « MENU » pour quitter.
Heure
Réglez l'heure et la date manuellement, réglez l'heure automatiquement, réglez le format de la date.
Réglez la langue souhaitée : Anglais - Français - Allemand - Italien - Portugais
Réinitialisation des réglages d'usine
Tournez la molette « HAUT/BAS/CONFIRMATION » et sélectionnez « Yes », puis appuyez sur la molette « HAUT/BAS/CONFIRMATION » pour confirmer la réinitialisation. Tous les réglages et stations seront supprimés!
Sélectionnez « No » pour annuler la réinitialisation aux valeurs d'usine.
Remarque : en cas d'erreur système ou si l'appareil ne fonctionne pas normalement, débranchez d'abord l'adaptateur secteur. Patientez quelques minutes, puis rebranchez-le et redémarrez l'appareil.
Version du calculi
Vous pouvez afficher la version du logiciel installé.
Ce manuel d'instructions peut être téléchargé sur www.soundmaster.de. Modifications techniques et fautes d'impression réservées. Copyright de Wörlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de. Duplication uniquement avec l'autorisation de Wörlein GmbH.


Par la présente, Wörlein GmbH déclare que cet appareil est conforme aux exigences principales et autres clauses applicables de la Directive 2014/53/EU.
Une copie de la déclaration de conformité peut être obtenue à l'adresse ci-dessus.
Notice Facile