31108 - Four HAMILTON BEACH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 31108 HAMILTON BEACH au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type de four | Four à convection |
| Capacité | 31 litres |
| Puissance | 1500 watts |
| Dimensions | Largeur : 48 cm, Profondeur : 38 cm, Hauteur : 30 cm |
| Fonctions de cuisson | Rôtir, griller, cuire, réchauffer |
| Accessoires inclus | Grille, plaque de cuisson |
| Utilisation | Idéal pour la cuisson de plats variés, facile à utiliser avec des commandes simples. |
| Maintenance | Nettoyage facile grâce à un intérieur en acier inoxydable, plateau amovible. |
| Sécurité | Arrêt automatique, poignée froide au toucher. |
| Informations générales | Garantie de 1 an, compatible avec des plats allant au four. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 31108 HAMILTON BEACH
Questions des utilisateurs sur 31108 HAMILTON BEACH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 31108 - HAMILTON BEACH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 31108 de la marque HAMILTON BEACH.
MODE D'EMPLOI 31108 HAMILTON BEACH
hHamilton beach.ca Pour des recettes, des conseils et des renseignements sur le produit.
Balayez le code ou visitez le register.hamiltonbeach.com
Open to US customers only. Ce concours s'adresse aux clients des Etats-Unis seulement
- Si le contenu de votre grille-pain se met à brûler, n'ouvrez jamais la porte du grille-pain. Debrancher l'appareil et laisser le contenu s'éteindre et refroidir avant d'ouvrir la porte.
- Ne pas utiliser l'appareil sans surveillance.
N'utilisez jamais avec des sacs de cuisson au four. - Ne pas chauffer d'aliments dans des plats de plastique.
-
Ne pas faire chauffer les coquilles à taco dans le four grille-pain. Toujours faire rechauffer dans un four conventionnel.
-
Toujours laisser un espace de 2,5 cm (1 po) entre les aliments et l'élément chauffant.
- Suivre les instructions du fournisseur de produits alimentaires.
- Débranche toujours vous grille-pain quand vous ne l'utilise pas.
- Un nettoyage régulier réduit le danger d'incendie.
PRECAUTIONS IMPORTANTES
Pour utiliser un apparéil electroménager, vous doivent prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :
- Lire toutes les instructions.
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, ou manquant d'expérience et de reconnaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées et instruées sur l'utilisation de l' apparéil par une personne responsable de leur sécurité.
- Une surveillance étroite est requise pour tout apparéil utilisé par ou pres des enfants. Le nettoyage et l'entretien ne doit pas fait par des enfants à moins d'être sous supervision. Surveiller que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou boutons.
- Pour protégger contre le risque de chocoléctique, ne pas immerger le cordon, la fiche ou le four dans l'eau ou autre liquide.
- Débrancher l'appareil de la prise de courant électrique lorsqu'il n'est pas utilisé et avant un nettoyage. Le laisser refroidir avant le nettoyage et avant d'y placer ou d'enlever des pieces.
- Ne pas faire fonctionner un apparéil électroménager avec un cordon ou une fiche endommagée, ou lorsque l' apparéil ne fonctionne pas
bien ou a été échappé ou endommagé d'une manière quelconque. Le remplacement et la réparation du cordon d'alimentation doivent être faits par le fabricant, son agent de service ou toute personne qualifiée de façon à éviter tout danger. Veuillez communiquer avec le service à la clientèle pour Obtirer de l'information concernant l'inspection, la réparation ou le réglage, comme précisé dans la garantie limitée.
- L'utilisation d'accessoires non recommendés par le fabricante d'appareil peut cause des blessures.
- Ne pas utiliser à l'extérieur.
- Ne pas laisser le cordonPENDRE du bord d'une table ou d'un comptoir, ou toucher des surfaces chaudes.
- Ne pas placer l'appareil sur ou pres d'un brûleur chaud à gaz ou d'un élément électrique, ou dans un four chauffé.
- Une précaution extréme doit être employée lors du déplacement d'un appeareil electroménager contenant de l'huile chaude ou autre liquide chaud.
- Pour débrancher le four, tourner le bouton de minuterie à OFF (O/ arrêt) puis débrancher la fiche de la prise murale.
-
Une prudence extrème s'impose lors de l'enlèvement du plateau ou de la vidange deGRAISSÉchaude.
-
Ne pas nettoyer avec des tampons à récurer en métal. Des particules peuvent se détacher du tampon et toucher les pieces électriques, créé un risque de chic électrique
- Des alimentés de grosseur excessive ou des ustensiles de métal ne doivent pas été insérés dans un four de comptoir, car ils peuvent creer un incendie ou un risque de chocolélectrique.
- Un incendie peut survenir si le four de comptoir est recouvert ou en contact avec un matériel inflammable, y compris ridesaux, tentures, murs, armoires en surplomb, produits en papier ou en plastique, serviettes en tissu et autres articlessemblables, lorsqu'il fonctionne. Ne rangez aucun article sur le dessus de I'appareil lorsqu'il fonctionne.
- Une grande précaution doit être prise lors de l'utilisation de conténants construits en matériaux autres que le métal ou le verre.
- Ne pas remisser des matériaux autres que les accessoires recommandés par le fabricant dans cet apparéil lorsqu'il n'est pas utilisé.
-
Ne pas placer l'un des matériaux suivants dans le four : papier, carton, plastique et articlessemblables.
-
Ne pas couvir le ramasse-miettes/gouttes amovible ou toute pièce du four avec du papier métallique. Ceci causera un surchauffe du four.
- Pour êtreindre le four, tourner le bouton de minutesie à OFF (O/arrêt). Voir la section « Pièces et caractéristiques »
- Ne pas placer les yeux ou le visage pres de la porte en verre renforcé de sécurité, au cas où le verre de sécurité se briserait.
- Toujours utiliser cet apparéil avec le ramasse-miettes/gouttes amovible bien en place.
- Ne pas utiliser cet apparéil pour tout autre usage que celui recommandé.
- Nettoyer l'intérieur du four avec précaution. Ne pas égratigner ou endommager le tube de l'élément chauffant.
- Ne pas faire fonctionner le four sans supervision.
- Ne pas faire fonctionner cet apparéil avec une minuteurie externe ou un système de télécommande distinct.
- ATTENTION: SURFACE CHAUBE. La températe des surfaces extérieures sera plus élevé pendant le fonctionnement de l'appareil.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Autres consignes de sécurité pour le consommateur
Cet apparéil est destiné à un usage domestique uniquement.
A VERTISSEMENT Risque de chic electrique : Cet appeareil est fourni avec une fiche polarisée (une broche large) pour réduire le risque d'electrocution. Cette fiche n'entre que dans un seul sens dans une prise polarisée. Ne contrecarrez pas l'objet sécurité de cette fiche en la modifiant de chaque manière que ce soit ou en utilisant un adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer complètement la fiche dans la prise, inversez la fiche. Si elle refuse toujours de s'insérer, faire remplaçer la prise par un électricien.
La longueur du cordon installé sur cet apparéil a été seLECTIONnée afin de réduire les risques d'encevêtrement ou de faux pas causés par un fil trop long. L'utilisation d'une rallonge approuvée est permise si le cordon est trop court. Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent être
équivalentes ou supérieures aux caractéristiques de l'appareil. Prendre toutes les précautions nécessaires pour installer la rallonge de manière à ne pas la faire courir sur le comptoir ou sur une table pour éviter qu'un enfant ne tire sur le cordon ou trèbuche accidentellement.
Cet apparéil est doté d'une porte en verre renforcé de sécurité. Le verre renforcé est quatre fois plus fort que le verre ordinaire et plus résistant aux bris. Le verre renforcé peut se briser, mais il se brise en pieces sans bords coupants. Il faut prendre soin d'éviter d'égratigner la surface de la porte ou d'endommager le contour. Si la porte a une égratignure ou un bris, visiter hamiltonbeach.ca/parts.
Toujours débrancher votre four de la prise de courant lorsqu'il n'est pas utilisé.
Pièces et caractéristiques
Pour commander des pieces, visitor : hamiltonbeach.ca/parts
| 1 | Exterieur du four |
| 2 | Intérieur de four facile à nettoyer |
| 3 | Grilles du four (2) |
| 4 | Ramasse-miettes/gouttes amovible |
| 5 | Grand plat de cuisson avec enduit |
| 6 | Broches à rôtir sur tournebroche (tige de la rôtisserie) |
| 7 | Système de levage de la rôtisserie |
| 8 | Cadran ON/OFF (marche/ arrêt) du four/TIMER (minuterie) |
| 9 | Témoin lumineux rouge |
| 10 | Cadran FUNCTION |
| 11 | Cadran TEMP (température) |
| 12 | Raccord de la rôtissoire |
Avant la première utilisation : La plupart des apparecs chauffants produit une odeur ou de la fumee (ou les deux) lors de leur première utilisation. Brancher dans une prise. Tourner le cadran FUNCTION à BAKE (cuire) et le cadran TEMP (température) à 450^ (232^) ; tourner le cadran TIMER (minuterie) et regler à 5 minutes. Laiser le four se préchaufferpendant environ 5 minutes. L'odeur ne doit plus être presente après ce préchauffage initial. Nettoyer le plat à cuisson et la grille du four avant l'utilisation.



Pièces et caractéristiques (suite)
CUISSON
Placer les alimentents au centre du four. La position de la grille variera selon la dimension des alimentents.


BRUNISSAGE
Placer la grille du four dans la position haute.

RÖTISSOIRE
Retirer les deux grilles du four.
Placer le grand plat de cuisson
avec enduit à la position la plus
basse du four pour récapérer les
débordements.


Grand plat de cuisson
avecenduit
Ce plat est utilisé au lieu de la
grille du four et place dans les
fentes de grille.
Pour la cuisson
AVERTISSEMENT Risque d'incendie.
-
Si les aliments s'enflament, ne pas ouvrir la portedou four. Debrancher le four et laisser les alimentsse t'éteindre et refroidir avant d'ouvrir la porte.
-
Ne pas utiliser de sacs de cuisson au four.
Toujours laisser 2,5 cm (1 pouce) libre entre les aliments et l'élément de chauffage. - Toujours débrancher le four dés la fin de l'utilisation.

1. Pour régler la température, tourner le cadran TEMP (température) jusqu'à la température souhaïée.

2. Tourner le cadran FUNCTION à la position BAKE (cuisson au four).

3. Pour préchauffer, tourner le cadran TIMER (minuterie) au-delà de 40, et ensuite à 10 minutes pour préchauffer avant de commencer la cuisson au four.

4. Aprese le prechauffage du four, tourner le cadran TIMER (minuterie) au-delà de 40 minutes puis revenir en arriere jusqu'à la durée de cuisson désiree ou tourner le cadran TIMER (minuterie) sur STAY ON (continue) en appuyant et en Maintenant les boutons situés sur le cote du cadran.

20
5. Placer les alimentes au centre du four. La position de la grille varieira selon la dimension des alimentes.

6. Pour 2 pizzas : Placer la grille du four dans la position du bas et dans la deuxieme position de la grille, Prechauffer le four et placer les pizzas sur les grilles du four. Faire cuire les pizzas pendant la moitié de la durée recommendée et interchanger la position des grillés afin de permettre aux pizzas de cuire uniformément sur le dessus et en dessous.
Pour la cuisson (suite)
- Ne pas emballer hermetiquement les aliments dans le papier aluminium. L'aluminium isole les aliments et ralentit leurCHAuffage.
- Pour rechauffer des brioches ou biscuits, placer les alimentents sur le plat de cuisson et chauffer à 149^ (300^) pendant 10 minutes.
-
Réchauffer les restes de viandes et plats mijotés à 177 °C (350 °F) pendant 20 à 30 minutes ou jusqu'à ce que les alimentés soient entierement réchauffés.
-
Cuire les alimentés comme le poulet entier en plaçant en position inférieure de la grille. Placer les alimentés dans le plat de cuisson.
- Fours à mode de cuisson par convection : Lors de la cuisson de pizza, utiliser le réglage de cuisson par convection et réduire la durée de cuisson de 25% .
| TEMPÉRATURES INTERNES | |||
| ALIMENT | TEMPS DE CUISSON APPROX. | F | C |
| Poiitrine de poulet fraîche | 30 minutes 170 °7' | ° | |
| Filet de poisson 15 m | minutes 145 °63 ° | ||
Tourner les alimentés à la mi-cuisson.
Veuillez consulter foodsafety.gov pour de plus amples informations sur les températures de cuisson appropriées.

7. Debrancher.
Cuisson par convection
A AVERTISSEMENT
Risque d'incendie.
Si les alimentes s'enflamment, ne pas ouvrir la porte du four. Debrancher le four et laisser les alimentes s'eteindre et refroidir avant d'ouvir la porte.
- Ne pas utiliser de sacs de cuisson au four.
Toujours laisser 2,5 cm (1 pouce) libre entre les alimentes et le élément de chauffage. - Toujours débrancher le four dés la fin de l'utilisation.

1. Pour régler la température, tourné le cadran TEMP (température) jusqu'à la température souhaïée.

2. Tourner le cadran FUNCTION à la position CONVECTION.

3. Pour préchauffer, tourner le cadran TIMER (minuterie) au-delà de 40, et ensuite à 10 minutes pour préchauffer avant de commencer la cuisson au fou.

4. Aprese le prechauffage du four, tourner le cadran TIMER (minuterie) au-delà de 40 minutes puis revenir en arrêté jusqu'à la durée de cissoin désirée ou tourner le cadran TIMER (minuterie) sur STAY ON (rester allumé) en appuyant et en maintainant les boutons situés sur le côte du cadran.

22
5. Placer les aliments au centre du four. La position de la grille varie la dimension des aliments.

6. Pour 2 pizzas : Placer la grille du four dans la position du bas et dans la deuxieme position de la grille. Préchauffer le four et placer les pizzas sur les grilles du four. Faire cuire les pizzas pendant la moitié de la durée recommende et interchanger la position des grilles afin de permettre aux pizzas de cuire uniformément sur le dessus et en dessous.
Cuisson par convection (suite)
Conseils de cuisson au four à convection :
REMARQUE: La cuisson par convection force plus d'air à circuler dans le four, donc les alliments cuisent plus vite que sur le réglage de cuisson conventionnelle.
- Fours à mode de cuisson par convection : Lors de la cuisson de pizza, utiliser le réglage de cuisson par convection et réduire la durée de cuisson de 25% .
Faire cuire à la même température de four mais pendant une plus courte durée. OU
Faire cuire pendant la meme durée que sur le réglage de cuisson conventionnelle, mais réduire la température d'environ 25^ (14°C). OU
Faire cuire pendant un petit peu moins longtemps ET à une température réduite.
Tourner les alimentes à la mi-cuisson.
Veuillez consulter foodsafety.gov pour de plus amples informations sur les températures de cuisson appropriées.

7. Debrancher.
Cuisson au grill
AVERTISSEMENT Risque d'incendie.
- Si les aliments s'enflammant, ne pas ouvrir la porte du four. Débrancher le four et laisser les aliments s'eteindre et refroidir avant d'ouvir la porte.
- Ne pas laisser l'appareil sans surveillance pendant le fonctionnement.

- Insérer la grille à la position supérieure. Déposer les alimentés directement dans un petit plat de cuisson ou sur une grille déposée dans un petit plat de cuisson. Insérer le plat sur la grille ( comme illustré) dans le four. Ne pas préchauffer.
- Tourner le cadran TEMP (température) à la position BROIL/ROTISSERIE (griller/rotisserie).


- Regler le cadran FUNCTION à BROIL (griller). REMARQUE: Seul l'élement chauffant supérieur est allumé en mode BROIL (griller).
- Regler la minuterie à la durée désirée en tournant le cadran au-delà de 40 et returner jusqu'à la durée désirée ou regler à STAY ON (rester allumé) en appuyant et en maintainant les boutons situés sur le côte du cadran. Retourner les alimentés lorsqu'ils sont grillés ou à la moitié du temps de cuisson.

5. Debrancher.
| TEMPÉRATURES INTERNES | |||
| ALIMENT | TEMPS DE CUISSON AU GRIL APPROX. | F | C |
| Hamburgers 115 g (1/4 livre) | 14 à 16 minutes 145 ° misi saignant 63 ° | ||
| 18 à 20 minutes 160 ° à point 71 ° | |||
| 21 à 23 minutes 170 ° bien cuit 77 ° | |||
| Steak - 2,5 cm (1 po) d'épaissur | 15 minutes 145 ° mi-saignant 60 ° | ||
| 20 minutes 160 ° à point 71 ° | |||
| 25 minutes 170 ° bien cuit 77 ° | |||
Tourner les alimentes à la mi-cuisson.
Veuillez consulter
foodsafety.gov pour
de plus amples
informations sur les
températures de
cuisson appropriées.
Cuisson à la rôtissoire
A VERTISSEMENT
Risque d'incendie.
-
Si les aliments s'enflammment, ne pas ouvrir la porte du four. Débrancher le four et laisser les aliments s'éteindre et refroidir avant d'ouvir la porte.
-
Ne pas utiliser de sacs de cuisson au four.
- Toujours laisser 2,5 cm (1 po) libre entre les aliments et l'objet de chauffage.
- Toujours débrancher le four dés la fin de l'utilisation.

1. Glisser le grand plat de cuisson avec enduit à la position inférieure de grille.

2. Attacher bien le poulet et les grosses pieces de viande à l'aide d'une ficelle de coton afin d'empêcher la viande de heurter la casserole. Faire une recherche sur la « façon de brider un poulet à rotir » sur Internet pour obtenir les directives.

3. Insérer le tournebroche au centre de la viande. Placer les broches à roir sur le tournebroche. Les broches doivent être insérées dans la partie inférieure du poulet. Centre la viande sur le tournebroche, dans le sens de la longueur. Resserrer les vis des broches à roir.


4. Insérer à la main l'extremité pointue de la tige dans le support de rotitisserie de la face droite du four, en faisant pivoter la tige pour l'appuyer à fond si nécessaire. Placer l'extremité carrée dans la fente du support de la face gauche.
5. Tourner le cadran TEMP (température) à la position BROIL/ ROTISSERIE (griller/rotisserie).

6. Tourner le cadran FUNCTION à la position ROTISSERIE (rotisserie).
Cuisson à la rôtissoire (suite)

- Tourner le cadran TIMER (minuterie) au-delà de 40 minutes et régler ensuite à la durée souhaitée, ou, tourner TIMER (minuterie) à STAY ON (rester allumé) tout en appuyant et en maintainant les boutons sur les côtes du cadran.


- Pour-retirer la viande cuite du four, positionner le systeme de levage de la rottisserie avec les supports sous le tournebroche. Soulever et faire glisser le tournebroche vers la gauche et le retarder du four.
ATTENTION Risque de brûlures : Eviter tout contact avec l'intérieur du four.
- Glisser la viande dans un plat de service ou une surface de coupe. Retirer la tige et les attaches avant de découvert.

- Déposer la viande sur une surface propre et laisser refroidir un peu.

- Avec des gants de cuisinier, devisisser les fourchettes de la rotinsoire de la tige de la rotinsoire. REMARQUE: Seulement les éléments chauffants supérieurs fonctionnent en mode ROTISSERIE (rotinsoire).
| TEMPÉRATURES INTERNES | |||
| ALIMENT | TEMPS DE CUISSON APPROX. | F | C |
| 1,4-1,5 kg (3-3.5-lb.) Rôti de porc | 1 hr. 30 min. | 165° à point | 73° |
| 2 heures | 185° bien cuit | 85° | |
| 1,4-1,5 kg (3-3.5-lb.) Rôti de boeuf | 1 hr. à 1 hr. 15 min. | 140° saignant | 60° |
| 1 hr. 30 min. | 160° à point | 71° | |
| 1 hr. 45 min. | 170° bien cuit | 77° | |
| 2,3 kg (5-lb.) Poulet 2 heures 165° cuisse 73° | |||
Veuillez consultier foodsafety.gov pour de plus amples informations sur les températures de cuisson appropriées.
Entretien et nettoyage
A AVENTISSEMENT Risque de chic electrique.
Ne pas utiliser de tampon à récurer métallique pour le nettoyage. Des débris métalliques peuvent se detacher et tomber sur des composants électriques.
Nettoer periodique le four pour un rendement optimal et prolonger la durée de vie. Le nettoyage periodique diminue également le risque d'incendie.

1. Debrancher. Laisser refroidir avant de le nettoyer.

2. Pour le nettoyage interieur du four, essuyer toutes les parois internes et la porte de verre avec un linge imbibé d'eau savonnexe. Répéter avant un linge propre et humide. Pour les taches tenaces, utiliser un tampon à récurer en plastique.

3. Essuyer le ramasse-miettes/ gouttes amovible à l'aide d'un chiffon humide et savonneux. Répéter l'opération à l'aide d'un chiffon propre et humide.

4. Le nettoyage manuel et le sechage à l'air libre prolongeront la durée de vie des pieces du four.

5. Essuyer les parois extérieures du four avec un linge humide.
Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou de tampons à recycler.
Conseils et dépannage
Conseils
- Avec l'utilisation du grand plat de cuisson avec enduit, la température doit être régée à 25^ (14 °C) de moins que les instructions indiquées de la recette.
- Ne jamais placer de plats de cuisson en verre ou de casserole dans un four de comptoir ou un four grille-pain. Vérifier les directives du fabricant du plat pour obtenir les caractéristiques sécuritaires de cuisson.
Dépannage
Le four nechauffepas.
Assurer le fonctionnement de la prise murale et le branchement du four. Tourner le cadran TEMP (température) à 350 °F (180 °C), tourner le cadran FONCTION à « BAKE » (cuisson) puis tourner le cadran TIMER (minuterie) à « STAY ON » (rester allumé) en appuyant et en maintainant les boutons situés sur le côte du cadran.
Odeur et fumee emanant du four.
-
La fumée et l'odeur qui se dégage sont normales au cours de la première utilisation de la plupart des appareils chauffants. Ceci ne devrait pas se repeter au cours des utilisations ultérieures.
-
Ne pas recouvrir le ramasse-miettes ou toutes autres pieces du four avec du papier métallique. Ceci provoquera la surchauffe du four. L'utilisation de papier métallique pour couvir une casserole pendant la cuisson est permise.
Si vous habitez dans une région à haute altitude : Les services de vulgarisation offrent les informations au sujet de la cuisson pour votre région. Pour trouver la cooperative de services de vulgarisation, veillez visiter le site
http://www.csrees.usda.gov/Extension/.
Quelques alimentes brulent alors que d'autres ne sont pas cuits.
- Ajuster la position adequate de la grille de maniere à disposeer les alimentés au centre du four.
- Régler la température du four ou le temps de cuisson pour obtenir des résultats optimaux selon les recettes utilisées.
Le plat de cuisson ne peut se placer sur la grille.
- Le grand plat de cuisson avec enduit se glisse directement dans les fentes. Ne pas utiliser pour griller.
- Consulter le chapitre « Pièces et caractéristiques » pour plus de détails au sujet des plats de cuisson et des positions de grille.
Garantie limitée
Cette garantie s'applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C'est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition.
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d'oeuvre pour une période de cinq (5) ans à compter de la date d'achat d'origine au Canada et un (1) an à compter de la date d'achat d'origine aux E.-U. Au cours de cette période, votre recours exclusif se limitera au remplacement de ce produit ou tout autre composant défectueux, à notre désciétion. Cependant, vous étes responsables des frais associés au return du produit ou d'un composant en vertu de la presente garantie. Si le produit ou le composant est non disponible, nous le remplacerons avec un article similaire de valeur égale ou supérieure.
Cette garantie ne couve pas le verre, les filtres, l'usure d'un usage normal, l'utilisation non conforme aux directives imprimées, ou des dommages au produit resultant d'un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s'applique seulement à l'acheteur original ou à la personne l'avant reçu en cadeau. La presentation du reçu de vente d'origine comme preuve d'achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie s'annule si le produit est utilisé autrement que par une famille ou si l'appareil est soumis à toute tension ou forme d'onde différente des caractéristiques nominales précisées sur l'étiquette (par ex.: 120 V ~ 60 Hz).
Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés par la violation de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d'achat. Chaque garantie implicite, y compris toute garantie ou condition de qualité marchande ou d'adéquation à un usage particulier, est exonerée, sauf dans la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez avoir d'autres droits qui varient selon l'endroit où vous habitiez. Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus ne s'appliquent peut-être pas à votre cas.
Pour faire une réclamation au titre de la garantie, veuilles ne pas returner cet appareil au magasin. Veuillez nous écrire à Hamilton Beach Brands, Inc., Customer Service Department, 4421 Waterfront Dr., Glen Allen, VA 23060, ou visiter le site hamitonbeach.com/ customer-service aux États-Unis ou hamitonbeach.ca/customer-service au Canada. Pour obtenir un service plus rapide, veuilles repérer les numérodes de modèle, de type et de séries sur votre apparéil.
ADVERTENCIA
