PANASONIC DVD-S29EG - Lecteur dvd

DVD-S29EG - Lecteur dvd PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVD-S29EG PANASONIC au format PDF.

📄 96 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice PANASONIC DVD-S29EG - page 38
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Lecteur DVD
Formats supportés DVD-Video, DVD-R, DVD-RW, CD-DA, CD-R, CD-RW
Résolution vidéo 576p (SD)
Connectivité Sortie vidéo composite, sortie audio analogique, sortie S-Video
Alimentation électrique AC 220-240V, 50/60Hz
Dimensions approximatives 360 mm (L) x 230 mm (P) x 40 mm (H)
Poids 1,2 kg
Fonctions principales Lecture de DVD et CD, fonction de répétition, lecture aléatoire
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, ne pas utiliser de produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée, vérifier auprès du service après-vente Panasonic
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, ne pas ouvrir le boîtier
Informations générales Compatible avec la plupart des téléviseurs, idéal pour les utilisateurs recherchant un lecteur simple et efficace

FOIRE AUX QUESTIONS - DVD-S29EG PANASONIC

Que faire si le lecteur DVD ne s'allume pas ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché sur une prise fonctionnelle. Essayez de changer de prise ou de vérifier le fusible de la prise.
Pourquoi le lecteur ne lit pas certains DVD ?
Assurez-vous que le DVD n'est pas rayé ou sale. Vérifiez également que le format du DVD (par exemple, DVD-R, DVD+R) est compatible avec le lecteur.
Comment résoudre les problèmes de son ?
Vérifiez que le câble audio est correctement connecté au téléviseur ou à l'amplificateur. Assurez-vous également que le volume est suffisamment élevé et que le mode audio est correctement sélectionné.
Le lecteur ne reconnaît pas le disque inséré, que faire ?
Retirez le disque et vérifiez qu'il est propre et non endommagé. Essayez avec un autre disque pour déterminer si le problème vient du disque ou du lecteur.
Comment réinitialiser le lecteur DVD ?
Débranchez le lecteur de la prise électrique pendant environ 1 minute, puis rebranchez-le. Cela peut résoudre certains problèmes temporaires.
Le lecteur affiche un message d'erreur, que faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour des codes d'erreur spécifiques. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le lecteur ou contactez le support technique.
Comment changer la langue audio ou les sous-titres ?
Pendant la lecture d'un DVD, utilisez la télécommande pour accéder au menu audio ou sous-titres. Vous pouvez également consulter le manuel pour plus de détails sur les commandes spécifiques.
Le lecteur ne lit pas les fichiers multimédias USB, que faire ?
Assurez-vous que le format du fichier est compatible avec le lecteur. Vérifiez également que la clé USB est formatée en FAT32.
Comment mettre à jour le firmware du lecteur ?
Visitez le site officiel de Panasonic pour vérifier s'il existe une mise à jour du firmware. Suivez les instructions fournies pour effectuer la mise à jour.

Questions des utilisateurs sur DVD-S29EG PANASONIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lecteur dvd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVD-S29EG - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVD-S29EG de la marque PANASONIC.

MODE D'EMPLOI DVD-S29EG PANASONIC

Ce lecteur fait la lecture des DVD-Veridéo dont l'étiquette porte le code de zone "2" ou "ALL".

Regiocode

Merci d'avoir fait l'achat de cet appareil. Avant de raccorder, faire fonctionner ou régler l'appareil, lire attentivement tout ce mode d'emploi. Veuillez conserver ce mode d'emploi pour consultation ultérieure.

Accessoires

PANASONIC DVD-S29EG - Accessoires - 1

Utilisez les numéros de produit pour vous procurer des pièces de rechange.

PANASONIC DVD-S29EG - Accessoires - 2

(EUR7631110)

□ 1 Télécommande
□ 1 Cordon d'alimentation
□ 1 Câble audio/vidéo
2 Piles de télécommande

Remarque

Le cordon d'alimentation fourni ne doit être utilisé qu'avec cet appareil. Ne jamais l'utiliser avec un autre appareil.

Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.

"Dolby" et le symbole double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.

"DTS" et "DTS 2.0 + Digital Out" sont des marques de commerce de Digital Theater Systems, Inc.

Ce produit utilise une technologie de protection des droits d'auteur couverte par des brevets américains et d'autres droits de propriété intellectuelle de Macrovision Corporation et d'autres détenteurs de droits. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur doit être autorisée par Macrovision Corporation. Elle n'est destinée qu'à une utilisation domestique ou à d'autres visualisations limitées sauf autorisation contraire de Macrovision Corporation. L'analyse par rétrotechnique et le désossage sont interdits.

MPEG Couche audio 3 est une technologie de décodage brevetée par Fraunhofer IIS et Thomson multimédia.

HighMAT™ et le logo HighMAT sont des marques de commerce

ou des marques de commerce déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.

PANASONIC DVD-S29EG - Remarque - 1

AUDIO·IMAGE

Windows Media et le logo Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation pour les Etats-Unis et/ou les autres pays.

WMA est un format de compression mis au point par Microsoft Corporation. La qualité sonore est identique à celle du MP3 mais les fichiers sont de plus petite taille.

PANASONIC DVD-S29EG - Remarque - 2

Table des matières

Préliminaires

Accessoires 2

Disques dont la lecture est possible .... 3

ÉTAPE 1 Raccordement à un téléviseur .....4

ÉTAPE 2 La télécommande....5

ÉTAPE 3 QUICK SETUP ....5

Opérations

Lecture de base 6

Fonctions pratiques....7

Affichage de l'état de la lecture en cours (Quick On Screen Display)/ Défillement des titres/programmes pour la lecture (Advanced Disc Review)/ Écoute du son amélioré (Sound Enhancement) ....7 Accès au réglage audio/vidéo optima (AV Enhancer)/ Écoute du son surround virtuel (Advanced Surround)/ Mode image (Picture Mode)/Changement de la vitesse de lecture/ Saut vers l'avant de 30 secondes/Zoom/ Lancement de la lecture à partir d'un groupe sélectionné ....8

Sélection des pistes son/Sélection des sous-titres/ Ajustement de l'angle de visionnement/Pivotement d'image fixe/ Relecture rapide/Lecture programmée/aléatoire....9

Utilisation des menus de navigation 10

Lecture des disques WMA/MP3/JPEG ....10 Lecture d'un CD/Lecture des disques HighMAT™/Lecture des disques RAM ....11

Utilisation des menus à l'écran....12

Menu principal/Autres réglages (Other Settings)....12

Modification des réglages du lecteur....14

Référence

Guide de dépannage 16

Spécifications/Entretien. 18

Consignes de sécurité....19

Récapitulatif des fonctions principales ....Couverture de dos

Disques dont la lecture est possible

Les commandes du présent mode d'emploi sont principalement décrites avec les formats. Les icônes telles que RAM indiquent les différents formats.

PANASONIC DVD-S29EG - Disques dont la lecture est possible - 1RAMRAM4.7DVD-RAM RAM JPEGRAM Enregistrement avec les enregistreurs utilisant la version 1.1 de format d'enregistrement vidéo (norme unifiée d'enregistrement vidéo), tels que les enregistreurs DVD-Vidéo, camescopes DVD, ordinateurs, etc.JPEG Enregistré conformément à la norme DCF (Design rule for Camera File system), Version 1.0. Pour la lecture des fichiers JPEG, sélectionnez "Play as Data Disc" (→ page 13, Other Menu).
PANASONIC DVD-S29EG - Disques dont la lecture est possible - 2 PANASONIC DVD-S29EG - Disques dont la lecture est possible - 3VIDEODVD-Video DVD-V—
PANASONIC DVD-S29EG - Disques dont la lecture est possible - 4 PANASONIC DVD-S29EG - Disques dont la lecture est possible - 5RR W4.7DVD-R (DVD-Video)/DVD-RW (DVD-Video) DVD-VDisques enregistrés et finalisés* sur des enregistreurs DVD-Video ou des caméscopes DVD
+R (Video)/+RW (Video) DVD-VDisques enregistrés et finalisés* sur des enregistreurs DVD-Video ou des caméscopes DVD
PANASONIC DVD-S29EG - Disques dont la lecture est possible - 6 PANASONIC DVD-S29EG - Disques dont la lecture est possible - 7Video CD VCDIncluant SVCD (Conforme à la norme IEC62107)
PANASONIC DVD-S29EG - Disques dont la lecture est possible - 8 PANASONIC DVD-S29EG - Disques dont la lecture est possible - 9TEXTCD CD WMA MP3 JPEG VCDCet appareil peut lire des CD-R/RW enregistrés aux formats ci-dessus. Après l'enregistrement, il faut fermer les sessions ou finaliser* le disque.WMA MP3 JPEG Cet appareil est également capable de lire les disques HighMAT.

*Traitement qui permet la lecture sur les appareils compatibles.
- Il se peut que la lecture des disques ci-dessus ne soit pas toujours possible, suivant le type de disque ou ses conditions d'enregistrement.

■ Disques dont la lecture n'est pas possible

DVD-Audio, DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, SACD, disques vidéo Divx et Photo CD, DVD-RAM qui ne peuvent pas être retirés de leur cartouche, DVD-RAM 2,6 Go et 5,2 Go, et "Chaoji VCD" disponibles sur le marché, incluant les CVD, DVCD et SVCD non conformes à la norme IEC62107.

■ Précautions lors de la manipulation

  • Ne fixez ni étiquettes ni autocollants aux disques (Cela risquerait de faire gondoler le disque et de le rendre inutilisable).
  • Évitez d'écrire sur la face imprimée du disque avec un stylo à bille ou tout autre instrument d'écriture.
  • N'utilisez aucun solvant, tel que vaporisateur de nettoyant à disque, benzine, diluant, liquide de protection antistatique, etc.
  • N'utilisez pas de protecteurs ou de caches antirayures.
  • N'utilisez pas les disques suivants:

  • Disques dont les autocollants ou étiquettes retirés ont laissé un morceau d'adhésif exposé (comme sur les disques loués, etc.).
    – Disques très gondolés ou fissurés.
    – Disques de forme irrégulière, comme ceux en forme de cœur.

■ Conseils pour la création de disques WMA/MP3 et JPEG (Pour CD-R/CD-RW)

  • Les disques doivent être conformes à la norme ISO9660, niveau 1 ou 2 (sauf pour les formats étendus).
  • Cet appareil prend en charge la multisession, mais la lecture met plus de temps à commencer lorsqu'il y a un grand nombre de sessions. Pour éviter cela, limitez le plus possible le nombre de sessions.
  • Si des groupes ont été créés à un emplacement autre que la racine, comme “002 group” dans l’illustration ci-dessous, au-delà du huitième groupe, les groupes sont affichés sur une même ligne verticale dans l’écran de menu.
  • L'ordre d'affichage de l'écran de menu peut différer de celui de l'écran d'ordinateur.
  • Cet appareil ne peut pas lire les fichiers enregistrés via la méthode Packet Write.

Pour nommer les dossiers et fichiers

(Sur cet appareil, les fichiers sont traités comme du contenu et les dossiers comme des groupes.)

Lors de l'enregistrement, attribuez un préfixe aux noms de dossier et de fichiers. Il peut s'agir de numéros dotés d'un même nombre de chiffres, et vous pouvez le faire dans l'ordre dans lequel vous souhaitez les lire (cette fonction est parfois inopérante).

Les fichiers doivent avoir l'extension:

".WMA" ou ".wma"

".MP3" ou ".mp3"

".JPG", ".jpg", ".JPEG" ou ".jpeg"

WMA

  • La lecture des fichiers WMA protégés contre la copie n'est pas possible.
  • Cet appareil n'est pas compatible avec le Multiple Bit Rate (MBR : un fichier dans lequel un même contenu est compressé à des débits binaires différents).

MP3

  • Cet appareil ne prend pas en charge les balises ID3.
  • Fréquences d'échantillonnage prises en charge : 8, 11,02, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1, et 48 kHz JPEG
  • Les fichiers JPEG capturés sur un appareil photo numérique conforme à la norme DCF, Version 1.0 s'affichent.
  • Les photos prises en utilisant des fonctions d'appareil photo numérique non supportees par DCF, telles que la rotation automatique d'image, peuvent ne pas être affichées.
  • Les fichiers qui ont été modifiés, édités ou enregistrés à l'aide d'un logiciel d'édition d'images sur un ordinateur peuvent ne pas s'afficher.
  • Cet appareil ne peut pas afficher les images en mouvement, les fichiers de format MOTION JPEG et autres formats similaires, les images fixes de format autre que JPEG (par ex., TIFF), ni lire le contenu audio qui accompagne ces images.

Ex. : MP3
racine
PANASONIC DVD-S29EG - MP3 - 1

ÉTAPE 1 Raccordement à un téléviseur

  • Ne pas poser cet appareil sur un amplificateur ou tout autre composant susceptible de dégager de la chaleur. La chaleur risque d'endommager l'appareil.
  • Ne raccordez pas l'appareil au téléviseur via un magnétoscope. L'image risquerait de ne pas s'afficher correctement à cause de la protection contre la copie.
  • Éteignez tous les appareils avant de procéder au raccordement et reportez-vous aux modes d'emploi des appareils respectifs.
  • Raccordez ensemble les bornes de même couleur.

Équipé d'une borne VIDEO IN
PANASONIC DVD-S29EG - ÉTAPE 1 Raccordement à un téléviseur - 1

flowchart
graph TD
    A["AUDIO IN R L VIDEO IN"] --> B["CABLE AUDIO/vidéo (fourni)"]
    B --> C["OUTPUT OUT"]
    C --> D["VIDEO OUT"]
    D --> E["COMPONENT VIDEO OUT VOUT/UNIVERSIVE INTERFACE"]
    C --> F["Please connect directly to TV"]
    F --> G["OUTPUT OUT"]
    G --> H["VIDEO OUT"]
    H --> I["COMPONENT VIDEO OUT VOUT/UNIVERSIVE INTERFACE"]

Vous pouvez raccorder le câble audio aux bornes d'entrée audio 2 canaux d'un amplificateur ou d'un composant de système pour profiter de la stéréo.

Téléviseur

Équipé d'une borne COMPONENT VIDEO IN
PANASONIC DVD-S29EG - Téléviseur - 1

flowchart
graph TD
    A["AUDIO IN R L"] --> B["Câble audio/ vidéo (fourni)"]
    C["COMPONENT VIDEO IN"] --> D["Pas utilisée"]
    D --> E["Câbles vidéo"]
    F["VIDEO OUT"] --> G["PROGRESS: INTUCE"]
    H["VIDEO OUT"] --> I["Please connect directly to TV"]
    J["VIDEO OUT"] --> K["PROGRESS: INTUCE"]
    L["VIDEO OUT"] --> M["Please connect directly to TV"]
    N["VIDEO OUT"] --> O["PROGRESS: INTUCE"]

Pour profiter du mode vidéo progressif

Raccordez l'appareil à un téléviseur compatible avec la sortie vidéo progressive.

① Sélectionnez “Video/YPbPr” pour les bornes composantes dans QUICK SETUP ( page 5).
② Réglez “Video Output Mode” sur “525p” ou “625p”, puis suivez les instructions de l’écran de menu (→ page 13, Picture Menu).

Les téléviseurs Panasonic dotés de bornes d'entrée 625 (576)/50i · 50p, 525 (480)/60i · 60p sont compatibles avec le mode vidéo progressif.

Équipé d'une borne SCART (AV) IN
SCART (AV) IN
Cable SCART 21 broches AV

- Si le téléviseur est compatible S-vidéo, sélectionnez "S-Video/YPbPr", ou s'il est compatible avec RGB, sélectionnez "RGB/No Output" pour les bornes AV dans QUICK SETUP (→ page 5).

Face arrière de l'appareil

■ Écoute du son surround multicanal

Amplificateur équipé d'un décodeur intégré ou combinaison décodeur-amplificateur Câble coaxial COAXIAL IN AUDIO OUT VIDEO OUT COMPONENT VIDEO OUT PRODUCING VIDEO OUT

Modifier les réglages “PCM Digital Output”, “Dolby Digital”, “DTS Digital Surround” et “MPEG” ( page 15, Onglet “Audio”).

■ Brancher le cordon d'alimentation en dernier

Vers une prisesecteur Cordon d'alimentation (fourni) AC IN~

ÉTAPE 2 La télécommande

Piles
PANASONIC DVD-S29EG - ÉTAPE 2 La télécommande - 1

  • Insérez les piles en faisant correspondre leurs pôles (+ et −) avec ceux de la télécommande.
  • Ne pas utiliser de piles de type rechargeable.

Ne pas :

  • utiliser ensemble des piles usées et des piles neuves.
  • utiliser ensemble des piles de types différents.
  • chauffer les piles ou les exposer à une flamme.
  • démonter ou court-circuiter les piles.
  • essayer de charger des piles alcalines ou au manganèse.
  • utiliser des piles dont le revêtement a été retiré.

Une mauvaise manipulation des piles peut entraîner une fuite d'électrolyte, ce qui peut endommager les pièces avec lesquelles le liquide entre en contact et provoquer un incendie.

Retirez les piles si la télécommande doit demeurer inutilisée pour une période prolongée. Rangez-les dans un endroit frais et sombre.

Utilisation

Pointez la télécommande vers le capteur de signal de télécommande ( page 6), en évitant les obstacles, à une distance maximale de 7 mètres directement en face de l'appareil.

ÉTAPE 3 QUICK SETUP

SINCHORD SELECT POTATO STARTER DCR: MODE FINANCE SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHCORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHRD SINCHRD SINCHRD SINCHRD SINCHRD SINCHRD SINCHRD SINCHRD SINCHRD SINCHRD SINCHRD SINCHRD SINCHRD SINCHRD SINCHRD SINCHRD SINCHRD SINCHRD SINCHRD SINCHRD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHORD SINCHCRD SINCHCRD SINCHCRD SINCHCRD SINCHCRD SINCHCRD SINCHCRD SINCHCRD SINCHCRD SINCHCRD SINCHCRD SINCHCRD SINCHCRD SINCHCRD SINCHCRD SINCHCRD TIP MENU TOP MENU MENU MENU INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT

Allumez le téléviseur et sélectionnez l'entrée vidéo appropriée sur le téléviseur.

1

PANASONIC DVD-S29EG - ÉTAPE 3 QUICK SETUP - 2

Appuyez sur MARCHE.

2

PANASONIC DVD-S29EG - ÉTAPE 3 QUICK SETUP - 3

Affichez l'écran QUICK SETUP.

3

PANASONIC DVD-S29EG - ÉTAPE 3 QUICK SETUP - 4

Suivez le message pour effectuer les réglages.

4

PANASONIC DVD-S29EG - ÉTAPE 3 QUICK SETUP - 5

Appuyez pour terminer QUICK SETUP.

5

PANASONIC DVD-S29EG - ÉTAPE 3 QUICK SETUP - 6

Appuyez pour quitter.

Pour changer ces réglages plus tard

Sélectionner "QUICK SETUP" ( page 15, Onglet "Others").

①Appuyez sur MARCHE. ②Ouvrez tiroir disque. Panasonic ▲ OPEN/CLOSE Arrêt Pause Capteur de signal de télécommande ③Insérez le disque. • S'il s'agit d'un disque à double face, placez-le en orientant vers le haut la face qui porte l'étiquette du contenu désiré pour la lecture. • RAM Retirez les disques de leur cartouche avant de les utiliser. ④Lancez la lecture. Affichage de l'état de la lecture en cours → page 7 QUICK OSD

Saut • RAM Permet également de sauter vers les marqueurs. Arrêt La position est mise en mémoire pendant que “▶” apparaît sur l'afficheur. • Appuyez sur [▶] (PLAY) pour poursuivre. • Appuyez sur [■] pour effacer la position.

Lecture répétée

- Sélectionnez "Repeat" ou "A-B Repeat" (→ page 12, Play Menu).

Recherche (pendant la lecture)

Ralenti (pendant la pause)

  • Jusqu'à 5 étapes
  • Appuyez sur [▶] (PLAY) pour relancer la lecture.
    • VCD Lecture au ralenti, vers l'avant uniquement

Pause

- Appuyez sur [▶] (PLAY) pour relancer la lecture.

Commutateur attente/marche (⏻/l)

Appuyez pour commuter l'appareil du mode de marche au mode d'attente et vice versa. L'appareil consomme quand même une petite quantité d'énergie en mode d'attente.

Témoin attente/marche (⏻)

Lorsque l'appareil est branché sur le secteur, ce témoin s'allume en mode d'attente et s'éteint en mode de marche.

  • Les disques continuent de tourner pendant que les menus s'affichent. Une fois l'utilisation terminée, appuyez sur [■] pour préserver le moteur de l'appareil et l'écran du téléviseur.
  • Le nombre total de titres peut ne pas s'afficher correctement sur +R/+RW.

Si vous rencontrez des problèmes, référez-vous au guide de dépannage ( page 16, 17).

Saut de groupe WMA MP3 JPEG Image par image (pendant la pause) RAM DVD-V VCD • VCD vers l'avant uniquement Sélection d'éléments à l'écran Sélectionner Valider Pour revenir à l'écran précédent RETURN Pour saisir le numéro 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 10 RAM DVD-V VCD CD Par ex., pour sélectionner 12 : [≥10] → [1] → [2] WMA MP3 JPEG Par ex., pour sélectionner 123 : [1] → [2] → [3] → [ENTER] Menu de disque DIRECT NAVIGATOR TOP MENU DVD-V Affiche le menu supérieur d'un disque. RAM Lance la lecture des programmes (→ page 11). PLAY LIST MENU DVD-V Affiche le menu d'un disque. RAM Lance une liste de lecture (→ page 11). RETURN VCD avec commande de lecture Affiche le menu d'un disque. Afficheur de l'appareil principal FL SELECT Affichage du numéro ↑↓ Affichage du temps Écran d'information JPEG SUBTITLE

Fonctions pratiques

PANASONIC DVD-S29EG - Fonctions pratiques - 1 (6285) QUICK OSD(Appareil principal)Affichage de l’état de la lecture en cours(Quick On Screen Display)

Appuyez sur [QUICK OSD].

Ex. : DVD-V Numéro en cours de lecture Temps de lecture écoulé État de la lecture Title 1 Chapter 1 Time 0:00:22 Program Playback Mode de lecture Position actuelle

- Pour quitter l'écran, appuyez sur [QUICK OSD].

ADVANCED DISC REVIEW

PANASONIC DVD-S29EG - Fonctions pratiques - 3

Défilement des titres/programmes pour la lecture

1 Appuyez sur [ADVANCED DISC REVIEW]. 2 Appuyez sur [▶] (PLAY) lorsque vous avez trouvé un titre/programme à lire.

Time 1 Chapter 1 Time 0 : 00 : 22

  • Vous pouvez également passer en revue chaque tranche de 10 minutes. Sélectionnez "Interval Mode" (→ page 14, "Advanced Disc Review" dans l'onglet "Disc").
  • Cette fonction est inopérante pour certaines positions de lecture.
SOUND ENHANCEMENTÉcoute du son amélioré (Sound Enhancement)
RAM DVD-V VCD CD WMA MP3

Vous pouvez profiter d'un son amélioré en ajoutant des signaux de haute fréquence qui ne se trouvent pas sur le disque.

Appuyez sur [SOUND ENHANCEMENT] pour sélectionner “On”.

  • Cette fonction est inopérante lorsque Advanced Surround (→ page 8) est activé.
  • Cette fonction est inopérante pour certains types d'enregistrement de disques.

PANASONIC DVD-S29EG - Appuyez sur [SOUND ENHANCEMENT] pour sélectionner “On”. - 1

Functions

Sound Enhancement On

Fonctions pratiques

PANASONIC DVD-S29EG - Fonctions pratiques - 1

Accès au réglage audio/vidéo optima (AV Enhancer)

Si vous appuyez sur un seul bouton, le type de disque est automatiquement déterminé et les réglages audio et vidéo optimaux sont sélectionnés.

PANASONIC DVD-S29EG - Accès au réglage audio/vidéo optima (AV Enhancer) - 1

Appuyez sur [AV ENHANCER] pour selectionner "On".

- Cette fonction est inopérante pour certains types d'enregistrement de disques.

Lorsque AV Enhancer est activé, vous ne pouvez pas modifier les réglages indiqués ci-dessous.

Réglages audio:

Advanced Surround ( ci-dessous), Sound Enhancement ( page 7), Dialogue Enhancer ( page 13)

Réglages vidéo:

Picture Mode ( ci-dessous)

PANASONIC DVD-S29EG - Appuyez sur [AV ENHANCER] pour selectionner "On". - 1

Écoute du son surround virtuel (Advanced Surround) RAM DVD-V VCD (2 canaux ou plus)

Appuyez sur [ADVANCED SURROUND] pour sélectionner "SP 1", "SP 2", "HP 1" ou "HP 2".

SP (Enceintes) 1 Naturel HP (Casque) 1 Naturel

  • Lorsque vous écoutez des disques enregistrés avec des effets surround, le son peut provenir séparément des enceintes situées à votre gauche ou à votre droite.
  • Pour l'écoute via un casque relié à un composant raccordé, sélectionnez "HP 1" ou "HP 2".
  • La position d'écoute idéale se trouve à 3 ou 4 fois la distance entre les enceintes gauche et droite de la paire avant ou bien à 3 ou 4 fois la largeur du téléviseur si vous utilisez les haut-parleurs du téléviseur.
  • Ne pas utiliser cette option conjointement avec les effets surround d'autres composants.

PANASONIC DVD-S29EG - Appuyez sur [ADVANCED SURROUND] pour sélectionner "SP 1", "SP 2", "HP 1" ou "HP 2". - 1

Mode image (Picture Mode) RAM DVD-V VCD JPEG

Appuyez sur [PICTURE MODE] pour sélectionner la qualité d'image idéale pour visionner un film.

Normal: Images normales

Cinema1: Adoucit l'image et améliore l'affichage des détails dans les scènes sombres.

Cinema2: Rend l'image plus nette et fait ressortir les détails dans les scènes sombres.

Animation: Convient à l'animation

Dynamic: Améliore le contraste pour des images plus vives.

PANASONIC DVD-S29EG - Appuyez sur [PICTURE MODE] pour sélectionner la qualité d'image idéale pour visionner un film. - 1

PANASONIC DVD-S29EG - Appuyez sur [PICTURE MODE] pour sélectionner la qualité d'image idéale pour visionner un film. - 2

Changement de la vitesse de lecture RAM DVD-V

Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur [PLAY SPEED] pour sélectionner "Fast", "Normal" or "Slow".

Réglages fins

Pendant que le menu s'affiche, appuyez sur [◀▶]. –de ×0,6 à ×1,4 (par unités de 0,1)

PANASONIC DVD-S29EG - Réglages fins - 1

PANASONIC DVD-S29EG - Réglages fins - 2

  • Appuyez sur [▶] (PLAY) pour rétablir la lecture normale.
  • Après le changement de vitesse
  • Advanced Surround (→ ci-contre) et Sound Enhancement (→ page 7) sont inopérants.
    – La sortie audio se commute sur 2 canaux.
    – La fréquence d'échantillonnage de 96 kHz est convertie à 48 kHz.
  • Cette fonction est inopérante pour certains types d'enregistrement de disques.

PANASONIC DVD-S29EG - Réglages fins - 3

Saut vers l'avant de 30 secondes

RAM DVD-V (Sauf +R/+RW)

Cela est pratique lorsque vous souhaitez sauter du contenu tel que les publicités, etc. Pendant la lecture, appuyez sur [MANUAL SKIP].

- Cette fonction est inopérante pour certaines positions de lecture.

PANASONIC DVD-S29EG - Cela est pratique lorsque vous souhaitez sauter du contenu tel que les publicités, etc. Pendant la lecture, appuyez sur [MANUAL SKIP]. - 1

Zoom RAM DVD-V VCD

Cette fonction agrandit l'image Letterbox pour qu'elle remplisse l'écran.

Appuyez sur [ZOOM] pour sélectionner le rapport de format préréglé ou sur “Auto”. (Just Fit Zoom)

Réglages fins (Manual Zoom)

PANASONIC DVD-S29EG - Appuyez sur [ZOOM] pour sélectionner le rapport de format préréglé ou sur “Auto”. (Just Fit Zoom) - 1

Pendant que le menu s'affiche, appuyez sur [◀▶]. (Maintenez votre appui pour modifier plus vite.) –de ×1,00 à ×1,60 (par unités de 0,01), de ×1,60 à ×2,00 (par unités de 0,02)

PANASONIC DVD-S29EG - Appuyez sur [ZOOM] pour sélectionner le rapport de format préréglé ou sur “Auto”. (Just Fit Zoom) - 2

Lancement de la lecture à partir d'un groupe sélectionné WMA MP3 JPEG

Le dossier des disques WMA/MP3 et JPEG est traité comme un "Groupe".

1 En mode d'arrêt, appuyez sur [GROUP].
2 Appuyez sur [▲▼] ou sur les touches numériques pour sélectionner un groupe, puis appuyez sur [ENTER].

PANASONIC DVD-S29EG - Lancement de la lecture à partir d'un groupe sélectionné WMA MP3 JPEG - 1

AUDIO

PANASONIC DVD-S29EG - Lancement de la lecture à partir d'un groupe sélectionné WMA MP3 JPEG - 2

Sélection des pistes son

DVD-V (avec pistes son multiples) RAM VCD

Appuyez sur [AUDIO] pour sélectionner la piste son.

RAM VCD

Vous pouvez utiliser cette touche pour sélectionner "L", "R" ou "LR".

DVD-V (disques karaoké)

Appuyez sur [◀▶] pour sélectionner “On” ou “Off” pour les voix. Pour plus de détails, veuillez lire les instructions qui accompagnent le disque.

PANASONIC DVD-S29EG - DVD-V (disques karaoké) - 1

Functions

Audio 1

Type de signal et données

LPCM/☐☐ Digital/DTS/MPEG: Type de signal

kHz (Fréquence d'échantillonnage)/bit/ch (Nombre de canaux)

Exemple : 3/2 .1ch

L.1: Effet basse fréquence (ne s'affiche pas s'il n'y a aucun signal)
0: Pas de surround
1: Surround mono
2: Surround stéréo (gauche/droite)
1: Central
2: Avant gauche+Avant droit
3: Avant gauche+Avant droit+Central

SUBTITLE

PANASONIC DVD-S29EG - Type de signal et données - 1

Sélection des sous-titres

DVD-V (avec sous-titres) VCD (SVCD uniquement) RAM (On/Off pour les disques dotés de la fonction d'activation ou de désactivation des sous-titres)

DVD-V VCD

Appuyez sur [SUBTITLE] pour sélectionner la langue de sous-titrage.

- Sur +R/+RW, un numéro de sous-titre peut apparaître à la place des sous-titres qui ne sont pas affichés.

Pour effacer ou afficher les sous-titres

Appuyez sur [◀▶] pour sélectionner "On" ou "Off".

PANASONIC DVD-S29EG - Pour effacer ou afficher les sous-titres - 1

Functions

Subtitle Off

RAM

Appuyez sur [SUBTITLE] pour sélectionner “On” ou “Off”.

- Les enregistreurs DVD Panasonic ne permettent pas d'enregistrer la fonction d'activation/désactivation des sous-titres.

ANGLE/PAGE

PANASONIC DVD-S29EG - Appuyez sur [SUBTITLE] pour sélectionner “On” ou “Off”. - 1

Ajustement de l'angle de visionnement

DVD-V (à angles de visionnement multiples)

Pivotement d'image fixe JPEG

Ex. : DVD-V

Appuyez sur [ANGLE/PAGE] pour sélectionner l'angle de visionnement ou pivotement d'une image fixe.

PANASONIC DVD-S29EG - Ajustement de l'angle de visionnement - 1

Functions

Angle 1/4

QUICK REPLAY

PANASONIC DVD-S29EG - Ajustement de l'angle de visionnement - 2

Relecture rapide

(Uniquement lorsque le temps de lecture écoulé peuts'afficher)

(Sauf+R/+RW)

Appuyez sur [QUICK REPLAY] pour sauter vers l'arrière de quelques secondes.

PANASONIC DVD-S29EG - Appuyez sur [QUICK REPLAY] pour sauter vers l'arrière de quelques secondes. - 1

- Cette fonction est inopérante pour certaines positions de lecture.

PLAY MODE

PANASONIC DVD-S29EG - Appuyez sur [QUICK REPLAY] pour sauter vers l'arrière de quelques secondes. - 2

Lecture programmée/aléatoire

DVD-V VCD CD WMA MP3 JPEG

En mode d'arrêt, appuyez sur [PLAY MODE].

Programmée → Aléatoire → Désactivée (lecture normale)

- Désactivez la lecture des disques HighMAT pour pouvoir utiliser le mode de lecture aléatoire ou de lecture programmée. Sélectionnez “Play as Data Disc” dans Other Menu ( page 13).

■ Lecture programmée (jusqu'à 32 éléments)

1 Appuyez sur les touches numériques pour sélectionner les éléments (→ page 7, Pour saisir le numéro).

Répétez la procédure pour programmer d'autres éléments.

2 Appuyez sur [▶] (PLAY).

Sélection de tous les éléments (sur le disque, ou dans le titre/groupe)

Appuyez sur [ENTER] et [▲ ▼] pour sélectionner “ALL”, puis appuyez à nouveau sur [ENTER] pour valider.

Ex. : DVD-V
PANASONIC DVD-S29EG - Appuyez sur [▶] (PLAY). - 1

Modification du programme

Appuyez sur [▲ ▼] pour sélectionner un élément.

—Pour modifier un élément, répétez l'étape 1.

–Pour effacer un élément, appuyez sur [CANCEL] (ou sélectionnez “Clear”, puis appuyez sur [ENTER]).

- Appuyez sur [ANGLE/PAGE] pour sauter d'une page à une autre.

Effacement du programme entier

Sélectionnez “Clear all” puis appuyez sur [ENTER]. Le programme entier est également effacé si vous mettez l’appareil hors tension ou que vous ouvrez le tiroir de disque.

■ Lecture aléatoire

1 DVD-V WMA MP3 JPEG Appuyez sur les touches numériques pour sélectionner un titre ou un groupe (→ page 7, Pour saisir le numéro).

2 Appuyez sur [▶] (PLAY).

Ex. : DVD-V
PANASONIC DVD-S29EG - ■ Lecture aléatoire - 1

Pour quitter le mode de lecture programmée ou aléatoire

Appuyez sur [PLAY MODE] plusieurs fois en mode d'arrêt.

PANASONIC DVD-S29EG - ■ Lecture aléatoire - 2
TOP MENU

PANASONIC DVD-S29EG - ■ Lecture aléatoire - 3
MENU

Lecture des disques WMA/MP3/JPEG WMA MP3 JPEG

Cet appareil peut lire les fichiers JPEG enregistrés sur DVD-RAM ou les disques HighMAT sans utiliser la fonction HighMAT ( page 13, “Play as Data Disc” dans Other Menu).

Lecture des éléments dans l'ordre (Playback Menu)

Dans le menu à l'écran

Appuyez sur [▲▼] pour sélectionner “All”, “Audio” ou “Picture”, puis appuyez sur [ENTER].

- Pour afficher/quitter l'écran, appuyez sur [TOP MENU].

Playback Menu WMA/MP3/JPEG All Total 434 WMA/MP3 Audio Total 7 JPEG Picture Total 427 ▲ to select and press ENTER

Lecture à partir de l'élément sélectionné (Navigation Menu)

1 Appuyez sur [MENU].
2 Appuyez sur [▲ ▼ ◀▶] pour sélectionner le groupe, puis appuyez sur [ENTER].
3 • Pour faire la lecture du contenu du groupe dans l'ordre Appuyez sur [ENTER].
- Pour lancer la lecture à partir du contenu sélectionné Appuyez sur [▲ ▼] pour effectuer la sélection, puis appuyez sur [ENTER].

Navigation Menu 002 My favorite2/005 Japanese/001 Lady Starfish Perfume 001 My favorite1 002 My favorite2 001 Brazilian 002 Chinese 003 Czech 004 Hungarian 005 Japanese 006 Mexican 007 Philippine 008 Swedish 009 Piano 010 Vocal Group 005/023 Content 0001/0004 FOSCONS to display the sub menu NUMÉROS DE GROUPE ET DE CONTENU EN COURS DE LECTURE :JPEG :WMA/MP3 NUMÉRO ACTUELLEMENT SÉLECTIONNÉ CONTENU

  • Appuyez sur [ANGLE/PAGE] pour sauter d'une page à une autre.
  • Pour écouter un enregistrement WMA/MP3 tout en affichant une image JPEG à l'écran Sélectionnez d'abord le JPEG, puis le WMA/MP3. (Cela ne fonctionne pas dans l'ordre inverse.)
  • Pour quitter l'écran, appuyez sur [MENU].

■ Utilisation du sous-menu

1 Appuyez sur [MENU].
2 Appuyez sur [FUNCTIONS].
3 Appuyez sur [▲ ▼] pour sélectionner un élément, puis appuyez sur [ENTER].

✓Multi——— Groupes et contenu List——— Contenu uniquement Tree——— Groupes uniquement Thumbnail——— Images miniatures JPEG Next group——— Pour passer au groupe suivant Previous group——— Pour revenir au groupe précédent All——— WMA/MP3 et JPEG Audio——— WMA/MP3 uniquement Picture——— JPEG uniquement Help display——— Pour commuter entre les messages d'aide et l'indicateur du temps de lecture écoulé Find——— Pour lancer une recherche sur un titre de contenu ou de groupe (→ ci-dessous)

■ Recherche sur un titre de contenu ou de groupe

1 Appuyez sur [MENU].

- Appuyez sur [◀▶] pour mettre en surbrillance un titre de groupe, un titre de contenu ou pour lancer une recherche sur le contenu.

2 Appuyez sur [FUNCTIONS].

3 Appuyez sur [▲ ▼] pour sélectionner "Find", puis appuyez sur [ENTER].

PANASONIC DVD-S29EG - ■ Recherche sur un titre de contenu ou de groupe - 1

4 Appuyez sur [▲ ▼] pour sélectionner un caractère, puis appuyez sur [ENTER].

  • Répétez l'opération pour saisir un autre caractère.
  • La recherche s'applique également aux minuscules.
  • Appuyez sur [◀◀▶▶] pour commuter entre A, E, I, O et U.
  • Appuyez sur [◀] pour effacer un caractère.

- Effacez l'astérisque (*) pour rechercher les titres qui commencent par ce caractère.

5 Appuyez sur [▶] pour sélectionner "Find", puis appuyez sur [ENTER]. L'écran de résultat de recherche apparaît.

6 Appuyez sur [▲▼] pour sélectionner le contenu ou le groupe, puis appuyez sur [ENTER].

PANASONIC DVD-S29EG - ■ Recherche sur un titre de contenu ou de groupe - 2
MENU

Lecture d'un CD CD

Les titres apparaissent avec la lecture du texte CD.

1 Appuyez sur [MENU].
2 Appuyez sur [▲ ▼] pour sélectionner la plage, puis appuyez sur [ENTER].

  • Appuyez sur [ANGLE/PAGE] pour sauter d'une page à une autre.
  • Pour quitter l'écran, appuyez sur [MENU].

[Non-Text]

Ex. : texte CD
PANASONIC DVD-S29EG - Lecture d'un CD CD - 1

Appuyez sur [FUNCTIONS] pour commuter entre les messages d'aide et l'indicateur du temps de lecture écoulé.

PANASONIC DVD-S29EG - Lecture d'un CD CD - 2
TOP MENU

PANASONIC DVD-S29EG - Lecture d'un CD CD - 3
MENU

Lecture des disques HighMAT™

PANASONIC DVD-S29EG - Lecture des disques HighMAT™ - 1

Dans le menu à l'écran

Appuyez sur [▲ ▼ ◀ ▶] pour effectuer la sélection, puis appuyez sur [ENTER].

PANASONIC DVD-S29EG - Lecture des disques HighMAT™ - 2

Menu :

pour accéder au menu suivant de listes de lecture ou à un autre menu.

PANASONIC DVD-S29EG - Lecture des disques HighMAT™ - 3

Liste de lecture : la lecture commence.

  • Pour revenir à l'écran de menu, appuyez sur [TOP MENU], puis appuyez plusieurs fois sur [RETURN].
  • Pour modifier l'image d'arrière-plan du menu, appuyez sur [FUNCTIONS]. L'image de fond est remplacée par celle qui se trouve sur le disque.
  • Pour afficher/quitter l'écran, appuyez sur [TOP MENU].

Sélection à partir de la liste

1 Pendant la lecture, appuyez sur [MENU].
2 Appuyez sur [◀], puis sur [▲ ▼] pour commuter entre les listes "Playlist", "Group" et "Content".
3 Appuyez sur [▶], puis sur [▲ ▼] pour sélectionner un élément, puis appuyez sur [ENTER].
- Appuyez sur [ANGLE/PAGE] pour sauter d'une page à une autre.
- Pour quitter l'écran, appuyez sur [MENU].

PANASONIC DVD-S29EG - Sélection à partir de la liste - 1

Lecture des disques RAM RAM

  • Des titres n'apparaissent que si vous en avez saisi.
  • Vous ne pouvez pas modifier les listes de lecture ni les titres.

Lecture des programmes

1 Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR].
2 Appuyez sur [▲ ▼] ou sur les touches numériques pour sélectionner le programme.
- Appuyez sur [ANGLE/PAGE] pour sauter d'une page à une autre.
- Pour sélectionner un numéro à 2 chiffres Par ex., 23 : [≥10] → [2] → [3]
- Appuyez sur [▶] pour afficher le contenu du programme.

PANASONIC DVD-S29EG - Lecture des programmes - 1

3 Appuyez sur [ENTER].

Lecture d'une liste de lecture

(Uniquement si le disque contient une liste de lecture)

1 Appuyez sur [PLAY LIST].
2 Appuyez sur [▲ ▼] ou sur les touches numériques pour sélectionner la liste de lecture.
- Appuyez sur [ANGLE/PAGE] pour sauter d'une page à une autre.
- Pour sélectionner un numéro à 2 chiffres Par ex., 23 : [≥10] → [2] → [3]

3 Appuyez sur [ENTER].

PANASONIC DVD-S29EG - Lecture d'une liste de lecture - 1

Appuyez sur ce bouton.

2

PANASONIC DVD-S29EG - 2 - 1

flowchart
graph TD
    A["SELECTIONER"] --> B["Pour aller au menu suivant"]
    B --> C["ENTER"]
    C --> D["Valider"]
    D --> E["Pour revenir au menu précédent"]

Sélectionnez le menu.

3

Sélectionner ENTER Valider 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ≤10

Effectuez les réglages.

4

RETURN

PANASONIC DVD-S29EG - 4 - 1

Appuyez pour quitter.

Les options affichées varient suivant le type de logiciel.

Menu principal

Program, Group, Title Chapter, Track Playlist, ContentPour lancer la lecture à partir d’un élément spécifique
TimePour faire un saut vers l’avant ou l’arrière*(Time Slip en lecture uniquement)1. Appuyez sur [ENTER] deux fois pour afficher l’indicateur Time Slip.2. Appuyez sur [▲▼] pour sélectionner le temps, puis appuyez sur [ENTER].●Maintenez votre appui sur [▲▼] pour modifier plus vite.Pour lancer la lecture à partir d’un temps spécifique*(Time Search) Pour modifier l’affichage du temps restant/écoulé
Audio(→ page 9, Sélection des pistes son)
Pour afficher le débit binaire actuel ou la fréquence d’échantillonnage
ThumbnailPour afficher les images miniatures
Subtitle(→ page 9, Sélection des sous-titres)
Marker (VR)Pour accéder à un marqueur inséré avec un enregistreur DVD- Vidéo
Angle(→ page 9, Ajustement de l’angle de visionnement)
Rotate Picture(→ page 9, Pivotement d’image fixe)
SlideshowPour activer/désactiver le diaporamaPour modifier l’intervalle entre les images du diaporama (0-30 sec)
Other Settings(→ ci-après)

* Sauf+R/+RW

Autres réglages (Other Settings)

Play Speed(→ page 8, Changement de la vitesse de lecture)
AV Enhancer(→ page 8, Accès au réglage audio/vidéo optima)

■ Play Menu

(Uniquement lorsque le temps de lecture écoulé peut s'afficher, JPEG Les fonctions de répétition et de marqueur peuvent être utilisées.)

RepeatSélectionnez un élément à répéter.
A-B RepeatPour répéter une section donnéeAppuyez sur [ENTER] aux points de début et de fin.Appuyez à nouveau sur [ENTER] pour annuler.RAM(partie avec image fixe): fonction inopérante.
Marker Sauf RAMPour marquer jusqu'à 5 positions à relireAppuyez sur [ENTER] (l'appareil est alors prêt pour l'insertion des marqueurs.)Pour marquer une position: [ENTER] (au point désiré)Pour marquer une autre position: [◀▶] pour sélectionner “*”→ [ENTER]Pour accéder à un marqueur: [◀▶] → [ENTER]Pour effacer un marqueur: [◀▶] → [CANCEL]Cette fonction est inopérante pendant la lecture programmée et la lecture aléatoire.Les marqueurs que vous ajoutez s'effacent si vous ouvrez le tiroir de disque ou que vous commutez l'appareil en mode d'attente.
Advanced Disc Review(→ page 7, Défilement des titres/programmes pour la lecture)

■ Picture Menu

Picture Mode(→ page 8, Mode image)
Video Output Mode525p (progressive)525i (entrelacée)Si vous sélectionnez “525p” ou “625p” et qu’un écran de validation apparaît, sélectionnez “Yes” uniquement si l’appareil est raccordé à un téléviseur compatible avec la sortie vidéo progressive.
Transfer ModeSi vous avez choisi “525p” ou “625p” (→ ci-dessus), sélectionnez la méthode de conversion de la sortie progressive suivant le type de matériel.Lors de la lecture des disques PALAuto:Détecte le contenu d’un film en 25 trames par secondes et le convertit au format approprié.Video:Si ce mode est sélectionné simultanément avec Auto, le contenu vidéo apparaît déformé.Lors de la lecture des disques NTSCAuto1 (normal):Détecte le contenu d’un film en 24 trames par secondes et le convertit au format approprié.Auto2:Compatible avec le contenu d’un film en 30 trames par secondes en plus de celui d’un film en 24 trames par secondes.Video:Si ce mode est sélectionné simultanément avec Auto1 et Auto2, le contenu vidéo apparaît déformé.

■ Audio Menu

Advanced Surround(→ page 8, Écoute du son surround virtuel)
Dialogue EnhancerPour rendre le dialogue des films plus clairement audibleDVD-V(Dolby Digital, DTS, MPEG, 3 canaux ou plus, avec le dialogue enregistré sur le canal central)On ←→ Off
Sound Enhancement(→ page 7, Écoute du son amélioré)
AttenuatorÉquipé de bornes AUDIO OUT (→ page 4)Commuter sur On en cas de distorsion du son.On ←→ Off

■ Display Menu

InformationOff, Date, Details
Subtitle Position0 à -60 (par unités de 2)
Subtitle BrightnessAuto, 0 à -7
4:3 AspectPour sélectionner le mode d'affichage des images créées pour les écrans à rapport de format 4:3 sur un téléviseur à rapport de format 16:9Normal: Allonge l'image horizontalement.Auto: “Shrink” constitue le réglage standard. Toutefois, ce réglage est automatiquement commuté sur “Zoom” en présence d'une image au format Letterbox.Shrink: Les images apparaissent au centre de l'écran.Zoom: Agrandit jusqu'au rapport de format 4:3.
Just Fit Zoom(→ page 8, Zoom)
Manual Zoom(→ page 8, Zoom)
GUI See-throughOff, On, Auto
GUI Brightness-3 à +3

■ Other Menu

Setup(→ page 14, Modification des réglages du lecteur)
Play as DVD-VRSélectionnez “Play as Data Disc” pour la lecture de fichiers
Play as HighMAT ouJPEG d’un DVD-RAM ou pour la lecture d’un disque HighMAT sans utiliser la fonction HighMAT.
Play as Data Disc

Modification des réglages du lecteur

1

PANASONIC DVD-S29EG - 1 - 1

Affichez le menu Setup.

2

Sélectionner

PANASONIC DVD-S29EG - 2 - 1

PANASONIC DVD-S29EG - 2 - 2

PANASONIC DVD-S29EG - 2 - 3

Pour aller à droite

Sélectionnez l'onglet.

3

Sélectionner

PANASONIC DVD-S29EG - 3 - 1

Sélectionnez l'élément.

4

Sélectionner ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ Valider 0 ⑩

Effectuez les réglages.

5

PANASONIC DVD-S29EG - 5 - 1

Appuyez pour quitter.

  • Les réglages restent inchangés même si vous commutez l'appareil en mode d'attente.
  • Les éléments soulignés correspondent aux réglages d'usine.

QUICK SETUP permet d'effectuer des réglages successifs des éléments dans la zone ombragée.

PANASONIC DVD-S29EG - 5 - 2

Onglet "Disc"

AudioChoisissez la langue audio.EnglishFrenchGermanItalianSpanishPolishSwedishDutchOriginal*1Other******2
SubtitleChoisissez la langue de sous-titrage.Automatic*3EnglishFrenchGermanItalianSpanishPolishSwedishDutchOther******2La modification de la langue de menu dans QUICK SETUP entraîne également la modification du présent réglage.
MenusChoisissez la langue des menus du disque.EnglishFrenchGermanItalianSpanishPolishSwedishDutchOther******2La modification de la langue de menu dans QUICK SETUP entraîne également la modification du présent réglage.
Advanced Disc ReviewChoisissez le mode de défilement (→ page 7).Intro Mode:Fait défiler chaque titre/programme.Interval Mode:Permet de passer en revue chaque tranche de 10 minutes.
RatingsSpécifiez un niveau de protection parentale pour limiter l'accès à la lecture des DVD-Viséo.Suivez alors les instructions à l'écran.Réglage des niveaux de protection parentale (lorsque le niveau 8 est sélectionné)8 No Limit1 à 70 Lock All:Pour empêcher la lecture des disques sans niveau de protection parentale.Si vous spécifiez un niveau de protection parentale, un écran de saisie de mot de passe apparaît.Suivez alors les instructions à l'écran.Choisissez un mot de passe que vous ne risquez pas d'oublier.Un écran de message apparaîtra à chaque insertion d'un DVD-Viséo de niveau de contrôle supérieur à celui que vous avez spécifié.Suivez alors les instructions à l'écran.

■ Onglet "Video"

TV AspectChoisissez leréglage qui convientau téléviseur utiliséet à vos préférences.4:3 Pan&Scan:Téléviseur à rapport de formatclassique (4:3)Les côtés de l'image pour écran large sontcoupés afin qu'elle s'ajuste parfaitement surl'écran (sauf si le disque l'interdit).4:3 Letterbox:Téléviseur à rapport de formatclassique (4:3)L'image pour écran large est affichée en styleLetterbox (non recadré).PANASONIC DVD-S29EG - 5 - 3
16:9: Téléviseur à écran large (16:9)
TV TypeSélectionnez l'optionqui correspond au typede téléviseur utilisé.Standard (Direct View TV)CRT ProjectorLCD TV/ProjectorProjection TVPlasma TV
Time DelayAjustez cette valeur si vousavez raccordé unamplificateur AV et un écranau Plasma et que vousremarquez un décalageentre le son et l'image.0ms20ms40ms60ms80ms100ms
Video Out (AV/Component)Choisissez le format designal vidéo pour la sortie viales bornes SCART etCOMPONENT VIDEO OUT(→ page 4).Video/YPbPrS-Video/YPbPrRGB/No Output
Still ModeSpécifiez le typed'image à afficher enmode de pause.AutomaticField:L'image n'est pas floue, mais la qualité d'image est inférieure.Frame:La qualité d'ensemble est élevée, mais l'imagepeut sembler floue.
NTSC Disc OutputChoisissez la sortie PAL 60ou NTSC lors de la lecturedes disques NTSC.PAL60:Les disques NTSC peuvent être affichés sur untéléviseur PAL.NTSC:Le format du signal de sortie des disques NTSCreste NTSC.

■ Onglet "Audio"

PCM Digital OutputVérifiez la plageadmissible d'entréenumérique ducomposant que vousraccordez via la borneCOAXIAL et sélectionnezla fréquenced'échantillonnagemaximale pour la sortienumérique PCM.Up to 48 kHz: Lors du raccordement à un composant compatibleavec les fréquences de 44,1 ou 48 kHzUp to 96 kHz: Lors du raccordement à un composant compatibleavec les fréquences de 88,2 ou 96 kHz●Les signaux provenant des disques protégés contre lacopie sont convertis à 48 ou 44,1 kHz.Certains composant ne prennent pas en charge lesfréquences d'échantillonnage de 88,2 kHz, même s'ilprennent en charge celles de 96 kHz. Pour plus de détails,reportez-vous au mode d'emploi qui accompagne votrecomposant.
Dolby DigitalÉquipé de bornesCOAXIAL (→ page 5)Bitstream PCMSélectionnez “Bitstream” lorsque lecomposant peut décoder lebitstream (forme numérique desdonnées audio multicanal). Si cen'est pas le cas, veuillezsélectionner “PCM”. (Si les signauxbitstream sont transmis aucomposant sans décodeur, celarisque de générer un bruit deniveau élevé néfaste pour vosenceintes et votre audition.)
DTS Digital SurroundÉquipé de bornesCOAXIAL (→ page 5)Bitstream PCM
MPEGÉquipé de bornesCOAXIAL (→ page 5)PCM Bitstream
Dynamic RangeCompressionOffOn: Ajuste le son pour le rendre plus net lorsque le volumeest peu élevé, en compressant la gamme dynamiquequi sépare les niveaux inférieur et supérieur du son.Convient à l'écoute en fin de soirée. (Fonctionneuniquement avec Dolby Digital)

■ Onglet "Display"

Menu LanguageEnglish PolskiFrançais SvenskaDeutsch Italiano NederlandsEspañol
On-Screen MessagesOnOff

■ Onglet "Others"

FL DimmerModifie la luminosité de l'afficheur de l'appareil.Bright DimAuto: L'afficheur s'assombrit, mais il s'éclaire de nouveau lorsque vous exécutez des commandes.
Auto Power OffOn: L'appareil se commute en mode d'attente après 30 minutes en mode d'arrêt.Off
QUICK SETUPYes No
Re-initialise SettingRétablit toutes les valeurs par défaut des menus Setup.Yes: L'écran de saisie du mot de passe apparaît si avez vous spécifié les “Ratings” (→ page 14). Veuillez saisir le même mot de passe. Lorsque “INI” disparaît de l'afficheur, mettez l'appareil hors tension puis à nouveau sous tension.No

※1 La langue originale désignée sur le disque est sélectionnée.
※2 Saisissez un numéro de code en vous référant au tableau (→ ci-après).
^*3 Si la langue sélectionnée pour “Audio” n’est pas disponible, le sous-titrage apparaît dans cette langue (si elle est disponible sur le disque).

Liste des codes de langue

Abkhaze:6566Groenlandais:7576Persan:7065
Afar:6565Guarani:7178Polonais:8076
Afrikaans:6570Gujrati:7185Portugais:8084
Albanais:8381Géorgien:7565Quéchua:8185
Allemand:6869Haoussa:7265Rhéto-roman:8277
Amharique:6577Hindi:7273Roumain:8279
Anglais:6978Hongrois:7285Russe:8285
Arabe:6582Hébreu:7387Samoan:8377
Arménien:7289Indonésien:7378Sanscrit:8365
Assamais:6583Interlingua:7365Serbe:8382
Aymara:6588Irlandais:7165Serbo-croate:8372
Azerbaïdjanais:6590Islandais:7383Shona:8378
Bachkir:6665Italien:7384Sindhi:8368
Basque:6985Japonais:7465Slovaque:8375
Bengali, bangla:6678Javanais:7487Slovène:8376
Bhoutani:6890Kannada:7578Somali:8379
Bihari:6672Kazakh:7575Souahéli:8387
Birman:7789Kirghiz:7589Soudanais:8385
Biélorusse:6669Kurde:7585Suédois:8386
Breton:6682Laotien:7679Tadjik:8471
Bulgare:6671Latin:7665Tagal:8476
Cachemirien:7583Lette, letton:7686Tamoul:8465
Cambodgien:7577Lingala:7678Tatar:8484
Catalan:6765Lituanien:7684Tchèque:6783
Chinois:9072Macédonien:7775Telugu:8469
Cingalais:8373Malais:7783Thai:8472
Corse:6779Malayalam:7776Tibétain:6679
Coréen:7579Malgache:7771Tigrigna:8473
Croat:7282Maltais:7784Tonga:8479
Danois:6865Maori:7773Turc:8482
Espagnol:6983Marathe:7782Turkmène:8475
Espéranto:6979Moldave:7779Twi:8487
Estonien:6984Mongol:7778Ukrainien:8575
Fidjien:7074Nauri:7865Vietnamien:8673
Finnois:7073Norvégien:7879Volapük:8679
Français:7082Néerlandais:7876Wolof:8779
Frison:7089Népalais:7869Xhosa:8872
Féroïen:7079Oriya:7982Yiddish:7473
Galicien:7176Ourdou:8582Yorouba:8979
Gallois:6789Ouzbek:8590Zoulou:9085
Gaélique écossais:7168Pachto, pachtou:8083
Grec:6976Pendjabi:8065

Guide de dépannage

Avant de faire une demande de réparation, veuillez vérifier les points suivants. En cas de doute concernant l'un ou l'autre des points à vérifier ou si les solutions proposées dans le tableau ne permettent pas de régler le problème, veuillez contacter votre revendeur pour obtenir des instructions. (Les pages de référence sont indiquées entre parenthèses.)

Alimentation

Pas d'alimentation.Insérez fermement le cordon d'alimentation dans la prise secteur. (5)
L'appareil se commute automatiquement en mode d'attente.Lorsque “Auto Power Off” est réglée sur “On”, l'appareil se commute automatiquement en mode d'attente après 30 minutes en mode d'arrêt. (15)

Défaut de fonctionnement

Pas de réponse lorsque vous appuyez sur un bouton quel qu’il soit.Cet appareil ne peut pas lire les disques autres que ceux figurant dans le présent mode d’emploi. (3)Il se peut que l’appareil ne fonctionne pas bien à cause de la foudre, de l’électricité statique ou d’un quelque autre facteur externe. Mettez l’appareil hors tension puis à nouveau sous tension. Vous pouvez sinon mettre l’appareil hors tension, débrancher le cordon d’alimentation puis le rebrancher.De la condensation s’est formée attendez 1 ou 2 heures pour la laisser s’évaporer.
Pas de réponse lorsque vous appuyez sur les touches de la télécommande.Assurez-vous que les piles sont bien installées. (5)Si les piles sont usées remplacez-les par des neuves. (5)Pointez la télécommande vers le capteur de signal de télécommande pour exécuter les commandes. (6)
Pas d’image ni de son.Vérifiez le raccordement vidéo ou audio. (4, 5)Vérifiez l’alimentation ou le réglage d’entrée sur l’appareil raccordé.Assurez-vous que le DVD-RAM n’est pas vierge.
Vous avez oublié votre mot de passe pour la protection parentale.Rétablissez tous les préréglages d’usine sur l’appareil.En mode d’arrêt, appuyez de manière continue sur les touches [QUICK OSD] et [III] de l’appareil tout en maintenant la touche [▲OPEN/CLOSE] enfoncée jusqu’à ce que “Initialised” disparaisse de l’écran du téléviseur. Éteignez puis rallumez l’appareil. Tous les réglages d’usine sont alors rétablis.

Opération spécifique impossible ou incorrecte

Le lancement de la lecture est retardé. MP3● La lecture peut mettre un certain temps à commencer lorsqu'une plage MP3 contient des données d'image fixe. Le temps de lecture affiché n'est pas exact, même une fois la lecture de la plage commencée. Cela est normal.
Les fonctions de lecture programmée et de lecture aléatoire sont inopérantes. DVD-V● Ces fonctions sont inopérantes avec certains disques DVD- Vidéo.
Le menu ne s'affiche pas. VCD avec la commande de lecture● Appuyez sur [■] deux fois, puis appuyez sur [►] (PLAY).
La position des sous-titres est incorrecte.Réglez la position. (“Subtitle Position” dans Display Menu) (13)
Pas de sous-titres.Affichez les sous-titres. (9)
En A-B Repeat, le point B est spécifié automatiquement.Lorsque la fin d’un élément est atteinte, elle est interprétée comme le point B.
La répétition est annulée automatiquement.A-B Repeat est annulée lorsque vous appuyez sur [QUICK REPLAY].La répétition peut être annulée lorsque vous appuyez sur [MANUAL SKIP] ou [ADVANCED DISC REVIEW].

Image incorrecte

Image déformée.● Vérifiez que l’appareil n’est pas raccordé via un magnétoscope. (4)● Si le téléviseur raccordé n’est pas compatible avec la sortie vidéo progressive, vérifiez que la sortie progressive n’a pas été sélectionnée. Maintenez la touche [CANCEL] enfoncée jusqu’à obtenir une image correcte. Les réglages sont alors rétablis sur “525i” ou “625i”.
La taille de l’image ne correspond pas à celle de l’écran.● Modifiez “TV Aspect” dans l’onglet “Video”. (14)● Modifiez le rapport de format sur le téléviseur lui-même. Si cette fonction n’est pas disponible sur le téléviseur, modifiez “4:3 Aspect” dans Display Menu. (13)● Modifiez le réglage du Zoom. (8)
Il arrive que l’affichage soit incorrect ou que les couleurs soient pâles sur le téléviseur.● L’appareil et le téléviseur n’utilisent pas le même système vidéo. Utilisez un téléviseur multi-système ou PAL.● Le système utilisé sur le disque n’est pas le même que celui du téléviseur.-Les disques PAL ne s’affichent pas correctement sur un téléviseur NTSC.-Cet appareil peut convertir les signaux NTSC en signaux PAL 60 pour l’affichage sur un téléviseur PAL (“NTSC Disc Output” dans l’onglet “Video”). (14)
Le menu ne s’affiche pas correctement.● Rétablissez le rapport de zoom sur ×1,00. (8)● Réglez “Subtitle Position” dans Display Menu sur “0”. (13)● Réglez “4:3 Aspect” dans Display Menu sur “Normal”. (13)
La fonction de zoom automatique ne s’exécute pas correctement.● Désactivez la fonction de zoom du téléviseur.● Utilisez les autres rapports de format préréglés ou effectuez l’ajustement manuellement. (8)● La fonction de zoom risque de ne pas être efficace, tout spécialement dans les scènes sombres, et d’être complètement inopérante avec certains types de disque.

Mode vidéo progressif

Une image fantôme apparaît lorsque la sortie progressive est activée.Ce problème est dû à la méthode de montage du contenu des DVD-Viséo. Il devrait disparaître si vous utilisez la sortie entrelacée. Modifiez “Video Output Mode” dans Picture Menu sur “525i” ou “625i”. (13)
La sortie de l’image ne s’effectue pas en mode progressif.Si l’appareil est raccordé au téléviseur par la borne VIDEO OUT, la sortie est alors en mode entrelacé.

Son incorrect

Son déformé.● Sélectionnez “Off” dans “Advanced Surround”. (8)● Sélectionnez “On” dans “Attenuator” dans Audio Menu si cela génère des distorsions au niveau des bornes AUDIO OUT. (13)● Il peut y avoir génération de bruit lors de la lecture des fichiers WMA.
Un bruit strident provient des enceintes.● Si vous avez raccordé un amplificateur numérique non équipé d’un décodeur, n’oubliez pas de sélectionner “PCM” dans “Dolby Digital”, “DTS Digital Surround” ou “MPEG” dans l’onglet “Audio”. (15)
Les effets sont inopérants.● Les effets sont inopérants alors que l’appareil transmet des signaux bitstream via la borne COAXIAL. (5)● Avec certains disques, les effets audio peuvent être nuls ou atténués.● Advanced Surround et Sound Enhancement ne fonctionnent pas si vous changez de vitesse de lecture.
Pas de son● Il peut y avoir une interruption momentanée du son lorsque vous changez la vitesse de lecture.

Enregistrement

Il n'est pas possible d'enregistrer vers un appareil d'enregistrement numérique.(Son enregistré incorrect.)● Il n'est pas possible d'enregistrer en WMA/MP3.● Il n'est pas possible d'enregistrer des DVD protégés contre la copie numérique.● Il n'est pas possible d'enregistrer des DVD si l'appareil d'enregistrement ne prend pas en charge les signaux dont la fréquence d'échantillonnage est de 48 kHz.● Effectuez les réglages suivants:– Advanced Surround: Off (8)– PCM Digital Output: Up to 48 kHz (15)– Dolby Digital/DTS Digital Surround/MPEG: PCM (15)

Messages affichés sur l'appareil

“noPLAy”Vous avez inséré un disque d’un type non pris en charge par l’appareil; Insérez un disque pris en charge. (3)Vous avez inséré un disque vierge.Vous avez inséré un disque qui n’a pas été finalisé. (3)
“U11”Le disque est peut-être encrassé. (18)
“H□□”□□ étant un numéro.Il se peut qu’un problème soit survenu. Le numéro qui suit le “H” varie suivant l’état de l’appareil. Mettez l’appareil hors tension puis à nouveau sous tension. Autrement, mettez l’appareil hors tension, débranchez le cordon d’alimentation puis rebranchez-le.Si le numéro de service ne disparaît pas, prenez-en note et contactez le personnel d’un centre de réparation agréé.
“nodISC”Aucun disque n’est inséré: Insérez-en un.Le disque n’est pas bien inséré: Insérez-le correctement. (6)

Messages affichés sur le téléviseur

“∅”● Cela signifie que la commande désirée est interdite par l'appareil ou le disque.
“Cannot display group xx, content xx”● Vous essayez de lire un groupe ou contenu incompatible. (3)
“Check the disc”● Le disque est peut-être encrassé. (18)
“This disc may not be played in your region”● Ce lecteur fait la lecture des DVD-Viséo dont l’étiquette porte le code de zone “2” ou “ALL”. (Couverture)
Pas d’affichage à l’écran.● Selectionnez “On” dans “On-Screen Messages” dans l’onglet “Display”. (15)

Spécifications

Systèmes de signaux: PAL 625/50, PAL525/60, NTSC

Plage de température de fonctionnement: +5 à +35 °C

Plage d'humidité de fonctionnement: 5 à 90 % RH (sans condensation)

Disques pris en charge (8 ou 12 cm):

(1) DVD (DVD-Vidéo)

(2) DVD-RAM (DVD-VR, JPEG※4, 5)

(3) DVD-R/RW (DVD-Vidéo)

(4) +R/RW (Video)

(5) CD, CD-R/RW [CD-DA, Vidéo-CD, SVCD ^1 , MP3 ^2,5 , WMA ^3,5 , JPEG ^4,5 , HighMAT Niveau 2 (Audio et Image)]

Sortie vidéo:

Niveau de sortie: 1 V c-à-c (75 Ω)

Borne de sortie: Prise à broche/AV

Nombre de bornes: 2 système

Sortie S-video:

Niveau de sortie Y: 1 V c-à-c (75 Ω)

Niveau de sortie C: NTSC; 0,286 V c-à-c (75 Ω)

PAL; 0,300 V c-à-c (75 Ω)

AV

Borne de sortie: AV

Nombre de bornes: 1 système

Sortie vidéo composante:

[NTSC: 525 (480)p/525 (480)i, PAL: 625 (576)p/625 (576)i]

Niveau de sortie Y: 1 V c-à-c (75 Ω)

Niveau de sortie P_B : 0,7 V c-à-c (75 Ω)

Niveau de sortie P_R : 0,7 V c-à-c (75 Ω)

Borne de sortie: Prise à broche (Y: vert, P_B : bleu, P_R : rouge)

Nombre de bornes: 1 système

Sortie vidéo RGB:

Niveau de sortie R: 0,7 V c-à-c (75 Ω)

Niveau de sortie G: 0,7 V c-à-c (75 Ω)

Niveau de sortie B: 0,7 V c-à-c (75 Ω)

Borne de sortie: AV

Sortie audio:

Niveau de sortie: 2 Vrms (1 kHz, 0 dB)

Borne de sortie: Prise à broche/AV

Nombre de bornes: 2 canaux: 2 système

Performance audio:

(1) Réponse en fréquence:

●DVD (audio linéaire): 4 Hz–22 kHz (échantillonnage à 48 kHz)

4 Hz–44 kHz (échantillonnage à 96 kHz)

- CD-Audio: 4 Hz–20 kHz

(2) Rapport S/B:

- CD-Audio: 115 dB

(3) Gamme dynamique:

●DVD (audio linéaire): 100 dB

- CD-Audio: 98 dB

Sortie audio numérique:

Sortie numérique coaxiale: Prise à broche

Capteur:

Longueur d'onde: 662 nm/785 nm

Consommation en mode d'attente:

Dimensions (L×P×H):

Poids:

Note

Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Les poids et dimensions sont approximatifs.

*1Conforme à la norme IEC62107
^2 Taux de compression pris en charge: de 32 kbps à 320 kbps
^
3 Taux de compression pris en charge: de 48 kbps à 320 kbps
^*4 Fichiers avec ligne de base JPEG, format Exif Version 2.1

Résolution d'image: de 320×240 à 6144×4096 pixels (sous-échantillonnage de 4:2:2 ou 4:2:0)

*5Somme combinée d'éléments audio, images et groupes dont la reconnaissance est possible: 4000 éléments audio et images, et 400 groupes.

Entretien

■ Nettoyez cet appareil avec un chiffon doux et sec

  • N'utilisez jamais d'alcool, de diluant à peinture ou de benzine pour nettoyer cet appareil.
  • Avant d'utiliser un chiffon imprégné chimiquement, lisez attentivement les instructions qui l'accompagnent.
  • Le nettoyage de la lentille de lecture n'est généralement pas nécessaire bien que cela dépende de l'environnement d'utilisation.
  • N'utiliser aucun des produits de nettoyage de lentille laser disponibles actuellement sur le marché. Cela risque d'entraîner des dysfonctionnements.

■ Pour nettoyer les disques

Passez un chiffon humide, puis essuyez avec un chiffon sec.

PANASONIC DVD-S29EG - ■ Pour nettoyer les disques - 1

Consignes de sécurité

Emplacement

Placez l'appareil sur une surface plane, à l'écart des rayons directs du soleil, des températures élevées, de l'humidité élevée et des vibrations excessives. Ces facteurs peuvent endommager le coffret et les autres composants de l'appareil, raccourcissant ainsi sa durée de service. Ne placez aucun objet lourd sur l'appareil.

Tension

N'utilisez aucune source d'alimentation à haute tension. Cela risquerait de surcharger l'appareil et de causer un incendie. N'utilisez aucune source d'alimentation CC. Vérifiez attentivement la source utilisée si vous installez l'appareil sur un navire ou en tout autre endroit où du courant continu est utilisé.

Protection du cordon d'alimentation

Assurez-vous que le cordon d'alimentation est bien branché et qu'il n'est pas endommagé. Il y a risque d'incendie ou de choc électrique si le cordon est mal branché ou endommagé. Évitez de tirer sur le cordon ou de le plier, et ne placez aucun objet lourd dessus.

Pour débrancher le cordon, saisissez-le fermement par sa fiche. Il y a risque de choc électrique si vous tirez sur le cordon d'alimentation lui-même. Ne manipulez pas la fiche avec les mains mouillées. Il y a risque de choc électrique.

Corps étrangers

Prenez garde d'échapper des objets métalliques dans l'appareil. Il y a risque de choc électrique ou de dysfonctionnement.

Prenez garde de renverser du liquide dans l'appareil. Il y a risque de choc électrique ou de dysfonctionnement. Si cela se produit, débranchez immédiatement l'appareil de la prise secteur et contactez votre revendeur.

Ne vaporisez aucun insecticide sur ou dans l'appareil. Ils contiennent des gaz inflammables qui peuvent prendre feu s'ils sont vaporisés dans l'appareil.

Réparation

N'essayez pas de réparer cet appareil vous-même. Si le son est interrompu, si les témoins ne s'allument pas, si de la fumée apparaît ou si tout autre problème non mentionné dans ce mode d'emploi survient, débranchez le cordon d'alimentation et contactez votre revendeur ou un centre de réparation agréé. Il y a risque de choc électrique ou d'endommagement de l'appareil si une personne non qualifiée tente de le réparer, de le démonter ou de le remonter.

Pour augmenter la durée de vie de l'appareil, débranchez-le de sa source d'alimentation lorsqu'il doit demeurer inutilisé pour une période prolongée.

AVERTISSEMENT!

CET APPAREIL UTILISE UN LASER.

L'UTILISATION DE COMMANDES OU DE RÉGLAGES OU L'EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES SPÉCIFIÉES ICI PEUVENT PROVOQUER UNE EXPOSITION À DES RADIATIONS DANGEREUSES. NE PAS OUVRIR LES COUVERCLES NI ESSAYER DE RÉPARER SOIMÈME. CONFIER TOUT TRAVAIL D'ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.

AVERTISSEMENT:

POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, D'ÉLECTROCUTION OU DE DOMMAGES AU PRODUIT, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE, L'HUMIDITÉ, L'ÉGOUTTEMENT OU L'ÉCLABOUSSEMENT ET NE PLACEZ PAS D'OBJETS REMPLIS DE LIQUIDES TELS QUE VASES DESSUS.

AVERTISSEMENT!

  • NE PAS INSTALLER NI PLACER L'APPAREIL DANS UNE BIBLIOTHÈQUE, UN PLACARD RENFERMÉ NI AUCUN AUTRE ESPACE RÉDUIT DE FAÇON À ASSURER UNE BONNE VENTILATION. VÉRIFIER QU'AUCUN RIDEAU NI AUCUN AUTRE MATÉRIAU NE BLOQUE LA VENTILATION DE FAÇON À ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE FEU DÛ À UNE SURCHAUFFE.
  • NE BOUCHEZ PAS LES OUVERTURES D'AÉRATION DE L'APPAREIL AVEC DES JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX OU OBJETS SIMILAIRES.
  • NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE FLAMMES VIVES TELLES QUE BOUGIES ALLUMÉES SUR L'APPAREIL.
  • JETEZ LES PILES D'UNE MANIÈRE COMPATIBLE AVEC L'ENVIRONNEMENT.

CET APPAREIL EST DESTINÉ AUX CLIMATS TEMPÉRÉS.

Ce produit peut être perturbé par les ondes des téléphones mobiles pendant l'utilisation. Si vous constatez une telle interférence, éloignez le téléphone mobile du produit.

L'appareil doit être placé près de la prise secteur, et la fiche du cordon doit être facilement accessible en cas de problème.

Geachte klant

●Audio-CD : 0,0025 %

(À l'intérieur de l'appareil)

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PANASONIC

Modèle : DVD-S29EG

Catégorie : Lecteur dvd