PT8000CH - Recepteur Pyle - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PT8000CH Pyle au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Récepteur audio Pyle PT8000CH, puissance de 8000 watts, compatible avec divers appareils audio. |
|---|---|
| Connectivité | Entrées RCA, entrées micro, Bluetooth pour une connexion sans fil. |
| Utilisation | Idéal pour les événements, les fêtes, et les installations audio professionnelles. |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les connexions, nettoyer les ports et les grilles de ventilation. |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité, utiliser avec des câbles appropriés pour éviter les courts-circuits. |
| Informations générales | Garantie limitée, consulter le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées. |
FOIRE AUX QUESTIONS - PT8000CH Pyle
Questions des utilisateurs sur PT8000CH Pyle
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PT8000CH - Pyle et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PT8000CH de la marque Pyle.
MODE D'EMPLOI PT8000CH Pyle
Perillas de Ajuste de Mivel
Amplificateur Home Cinéma a-Channel AVEC BT
Multi-Zone Audio Source Contrai, Ampli de montage en rack, 8000 Watt
GUIDE D'UTILISATION
Lisez ce manuel avant d'utiliser le produit afin de vous assurer qu'il est utilisé correctement. Conservez ce manuel pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Le PTS000CH offre l'excellente performance et la fiabilité pour lesquelles les produits PYLEUSA sont reconnus. Le PTS000CH offre la flexibilité nécessaire pour les applications exigeantes d'installation personnalisée. Il est idéal pour le cinéma maison, la stéréo, les pièces multiples, les zones multiples et les applications commerciales.
Pour une performance optimale, veuillez lire attentivement les instructions de ce manuel.
TABLE DES MATIÈRES
Caractéristiques 3
Schéma de la face avant 4
Schéma du panneau 4
Aspects relatifs à la conception et au fonctionnement du système 6
Exemples de conception de systèmes 8
Diagramme 4 - Installation multi-pieces 9
Diagramme 5 - Installation multi-zones #1 10
Diagramme 6 - Installation multi-zones #2 11
Aspects relatifs à l'installation 13
Installation 14
Fonctionnement 17
Dépannage 18
Caractéristiques et spécifications techniques. 20
CARACTÉRISTIQUES

text_image
PYLE STEREOCK 8x1000WATTS 19" BACK MOUNT 8000 WATT & CHANNEL STEREOCK/MIKE AMPLIATEConception audiophile
Une conception sophistiquée et des composants internes de qualité supérieure se traduisent par une qualité sonore, des performances et une fiabilité exceptionnelles à long terme.
Protection avancée
Chaque canal est protégé individuellement. Si le circuit détermine qu'un canal doit être éteint pour être protégé, ce qui est rare, seul le canal concerné sera éteint. Les autres canaux continueront à jouer. Lorsque les conditions reviennent à la normale, le canal concerné est remis en marche et fonctionne normalement.
Sélection flexible des entrées
Chacun des 8 canaux peut se voir assigner différentes sources d'entrée. Une entrée dédiée peut être assignée à chaque canal. Chaque canal peut également être configuré pour lire des signaux communs provenant du bus ou des entrées auxiliaires.
Cela fournit la flexibilité nécessaire aux installations audio personnalisées sophistiquées.
Pontage
La puissance de sortie des canaux adjacents peut être combinée pour fournir une puissance supplémentaire lorsque cela est nécessaire dans certaines zones. Il suffit pour cela d'actionner un simple interrupteur.
Réglage du niveau de chaque canal
Chaque canal dispose de son propre réglage de niveau. Cela permet d'adapter parfaitement le volume sonore de chaque enceinte à la zone où elle se trouve.
DIAGRAMME 1 - FACE AVANT

text_image
PYLE® PNLSA.com PT8000CH 8x1000WATTS 19" RACK MOUNT 8000 WATT 8 CHANNEL STEREO/MOND AMPLIFIER WITH BT POWER CIP/s CIP/s CIP/s CIP/s ① ②1. INTERRUPTEUR D'ALIMENTATION
Interrupteur principal. Il coupe l'alimentation de l'amplificateur et du circuit de mode d'alimentation.
2. INDICATEUR DE NIVEAU DE SORTIE DE PUISSANCE
Il s'agit d'un indicateur de niveau qui montre les niveaux de sortie des canaux 1-2, 3-4, 5-6 et 7-8. Vous pouvez donc voir l'état des sorties grâce à cet indicateur principal.
DIAGRAMME 2- PANNEAU ARRIÈRE

flowchart
graph TD
A["1 ST ANTERIOR"] --> B["2 BLUE INPUT"]
A --> C["3 BLUE OUTPUT"]
A --> D["4 R"]
A --> E["5 R"]
A --> F["6 R"]
A --> G["7 L"]
A --> H["8 ON"]
A --> I["9 ON"]
A --> J["10 ON"]
A --> K["11 ON"]
B --> L["12 CHANWHEEL LEVEL"]
C --> M["13 CHANWHEEL LEVEL"]
D --> N["14 CHANWHEEL LEVEL"]
E --> O["15 CHANWHEEL LEVEL"]
F --> P["16 CHANWHEEL LEVEL"]
G --> Q["17 CHANWHEEL LEVEL"]
H --> R["18 CHANWHEEL LEVEL"]
I --> S["19 CHANWHEEL LEVEL"]
L --> T["2 R OUT"]
M --> U["3 R OUT"]
N --> V["4 R OUT"]
O --> W["5 R OUT"]
P --> X["6 R OUT"]
N --> Y["7 R OUT"]
O --> Z["8 R OUT"]
P --> AA["9 R OUT"]
Q --> AB["10 R OUT"]
R --> AC["11 ON"]
S --> AD["12 ON"]
T --> AE["13 ON"]
U --> AF["14 ON"]
V --> AG["15 ON"]
W --> AH["16 ON"]
X --> AI["17 ON"]
Y --> AJ["18 ON"]
Z --> AK["19 ON"]
AA --> AL["20 ON"]
AB --> AM["21 ON"]
AC --> AN["22 ON"]
AD --> AO["23 ON"]
AE --> AP["24 ON"]
AF --> AQ["25 ON"]
AG --> AR["26 ON"]
AH --> AS["27 ON"]
AI --> AT["28 ON"]
AJ --> AU["29 ON"]
AK --> AV["30 ON"]
AL --> AW["31 ON"]
AM --> AX["32 ON"]
AN --> AY["33 ON"]
AO --> AZ["34 ON"]
AP --> BA["35 ON"]
AQ --> BB["36 ON"]
AR --> BC["37 ON"]
AS --> BD["38 ON"]
AT --> BE["39 ON"]
AU --> BF["40 ON"]
AV --> BG["41 ON"]
AW --> BH["42 ON"]
AX --> BI["43 ON"]
AY --> BJ["44 ON"]
AZ --> BK["45 ON"]
BA --> BL["46 ON"]
BW --> BM["47 ON"]
BN --> BO["48 ON"]
BP --> BPB
BPB --> BPB
BPB --> BPB
BPB --> BPB
BPB --> BPB
BPB --> BPB
BPB --> BPB
BPB --> BPB
BPB --> BPB
BPB --> BPB
BPB --> BPB
BPB --> BPB
BPB --> BPB
BPB --> BPB
BPB --> BPB
BPB --> NP
BPB --> NP
BQ --> QQ
BQ --> RQ
BQ --> SQ
BQ --> TQ
BQ --> UQ
BQ --> VQ
BQ --> WQ
BQ --> XQ
BQ --> YQ
BQ --> ZQ
BQ --> AAQ
BQ --> ABQ
BQ --> ACQ
BQ --> ADQ
BQ --> AEQ
BQ --> AFQ
ACQ --> AG
ADQ --> AH
AEQ --> AI
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
style G fill:#cfc,stroke:#333
style H fill:#cfc,stroke:#333
style I fill:#cfc,stroke:#333
style J fill:#cfc,stroke:#333
note right of A: 12 CHANNEL Level & 13 CHANNEL LEVEL & 14 CHANNEL LEVEL & 15 AC INPUT & POWER CONSUMPTION 100 MHz.
Model PTHODCH & CHANNEL AMPLIFER WITH BT.
DESIGNED IN THE USA ENGINEERED IN JAPAN WWW.AKI@SA.com
MADE IN CHINA
POWER SELECT
CAUTION
5.100 MHz/Hz
Power Consumption 100 MHz
1-2. Les entrées du bus principal permettent d'amplifier les sorties des récepteurs, des lecteurs de CD, des téléviseurs ou de toute autre source audio stéréo sur tous les canaux pour faciliter les applications multi-pièces. Les entrées auxiliaires permettent à une source audio supplémentaire d'être jouée sur n'importe quel canal commuté sur AUX.
3-4. Les sorties de bus permettent d'envoyer les entrées de bus à d'autres amplificateurs ou à une chaîne en guirlande sans qu'il soit nécessaire d'utiliser des répartiteurs de câble en "Y". La sortie auxiliaire permet de connecter en chaîne l'entrée à d'autres sources audio.
5. Le commutateur de pontage vous permet de doubler facilement la puissance de sortie en couplant deux canaux ensemble
6. Commandes de niveau pour chaque canal.
7. Le commutateur Input Selection permet de sélectionner l'une des entrées Bluetooth, bus et AUX ou l'entrée individuelle du canal LINE.
8. Un commutateur vous permet de sélectionner le canal d'entrée stéréo qui sera lu par les sorties des enceintes : gauche, droite ou gauche et droite combinées. Si le commutateur est sur Gauche + Droite, les deux canaux d'entrée sont combinés.
9. Les entrées de canal individuelles plaquées or vous permettent de connecter différentes sources audio à chaque canal.
10. Sortie du signal de ligne, seulement sortie du signal de ligne correspondant.
11. Sélecteur de tension 110-220V
12. Bornes de sortie des canaux des enceintes.
13. Pour relier les canaux de haut-parleurs en mode ponté, il faut mettre l'interrupteur BRIDGE sur ON.
14. Fiche d'alimentation amovible à 3 broches.
15. Fusible AC
16. BTANT.
ASPECTS CONCERNANT LA CONCEPTION ET LE FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME
Pour mieux comprendre la conception du système et le fonctionnement de la PTSOOOCH, il est utile de comprendre les termes et les caractéristiques suivants en ce qui concerne la PTSOOOCH.
Multi-pièces
Un système qui diffuse la même source en même temps dans toutes les pièces.
Si un changement est fait dans une pièce, le même changement a lieu dans toutes les autres pièces. Par exemple, si un auditeur passe d'un CD à un tuner dans la chambre à coucher, le même changement sera entendu dans la cuisine.
Note : En utilisant des commandes de volume ou des commutateurs d'enceintes, le volume de chaque pièce peut être contrôlé séparément des autres pièces.
Multizone
Système conçu pour permettre la lecture de différentes sources dans chaque pièce. Un changement dans une pièce peut être fait sans modifier les autres pièces.
Par exemple, le lecteur de CD peut être écouté dans la chambre à coucher tandis que le tuner est utilisé dans la cuisine.
Pontage
Combinaison de deux canaux pour créer un canal mono.
Il est utile lorsque l'on a besoin de plus de volume dans une zone particulière.
Source
Composant, audio ou vidéo, qui fournit un signal audio.
Exemples : CD, magnétoscope, DVD, magnétophone et tuner.
La source fournit les informations audio qui sont amplifiées par le PTS000CH.
Canal
Unité distincte de l'amplificateur qui fournit une sortie à une enceinte. Sur le PTS000CH, l'entrée de chaque canal peut être configurée pour sélectionner l'ENTRÉE BUS, l'ENTRÉE AUX ou l'ENTRÉE CANAL propre à ce canal.
Deux canaux adjacents peuvent être pontés pour fournir une puissance plus élevée à une enceinte.
Commandes de niveau
Permet de régler indépendamment n'importe lequel des canaux afin d'augmenter ou de diminuer la sortie de chaque canal. Cette fonction peut être utilisée pour contrebalancer la sortie des enceintes afin d'équilibrer les différentes pièces ou zones du système.
Commutateur BT\*BUS\* AUX\* LINE
Permet à chaque canal de jouer une variété d'entrées différentes.
Selon la position du commutateur, le canal amplifie le signal connecté à l'entrée Bluetooth, à l'entrée BUS, à l'entrée AUX ou à sa propre entrée LINE.
Interrupteur R R + L L
Lorsqu'une entrée BUS ou AUX est sélectionnée, ce commutateur est utilisé pour diriger le canal vers la lecture du signal gauche de l'entrée "L" ou du signal droit de l'entrée "R"; ou d'un signal droit et gauche combiné de l'entrée "R+L".
Entrée BT
Permet de distribuer le signal d'une source à l'un des 12 canaux de l'amplificateur.
Entrée Bus
Permet de distribuer le signal d'une source à l'un des 12 canaux de l'amplificateur.
Entrées auxiliaires
Permet de distribuer le signal d'une source secondaire à l'un des 12 canaux de l'amplificateur.
EXEMPLES DE CONCEPTION DE SYSTÈMES
Il existe de nombreuses façons de configurer l'amplificateur PT8000CH. Les pages suivantes contiennent quelques exemples d'installations typiques. Utilisez ces exemples pour trouver des idées pour la conception de votre système.
Exemple d'installation multi-pièces ( diagramme 4)
Cet exemple illustre l'utilisation la plus simple du PT8000CH, à savoir la distribution de l'audio dans toute la maison. Dans cet exemple, une seule source peut être sélectionnée à la fois, toutes les paires d'enceintes disposent du même signal audio.
Le commutateur de sélection d'entrée est réglé sur "BUS" sur tous les canaux.
Les canaux adjacents sont assignés à la gauche et à la droite.
Exemple de zone multiple n° 1 (diagramme 5)
Cet exemple illustre la manière la plus simple de fournir à une zone un signal audio indépendant du signal audio principal. La zone 2 utilise un lecteur de CD connecté à cette zone uniquement. Le reste du système utilise la zone 1 et est connecté au préamplificateur/récepteur. Le commutateur de sélection d'entrée des canaux 1 à 10 est réglé sur "BUS", les canaux adjacents étant assignés à la gauche et à la droite.
Le commutateur de sélection d'entrée des canaux 11 et 12 est réglé sur "LINE".
Exemple multi-zones n° 2 ( diagramme 6)
Cet exemple illustre la possibilité d'écouter différents signaux audio dans chaque zone, indépendamment de toutes les autres zones. Le système repose sur un préamplificateur multizone ou jusqu'à 6 préamplificateurs indépendants.
Le commutateur de sélection d'entrée de chaque canal est réglé sur "LINE".
Exemple de cinéma à domicile / multi-pièces (diagramme 7)
Cette configuration permet à l'utilisateur d'accéder aux sources connectées à un récepteur de cinéma maison pour les utiliser dans une installation multi-pièces. Elle suppose que le récepteur de cinéma maison dispose d'une sortie multi-pièces ou similaire.
Le commutateur de sélection d'entrée de chaque canal est réglé sur "BUS", les canaux adjacents étant assignés à la gauche et à la droite.
DIAGRAMME 4 - INSTALLATION MULTI-PIÈCES

flowchart
graph TD
subgraph PREAMLIFIER/RECEIVER/SOURCE_SWITCH
A1["OUTPUT L R"] --> B1["DVD INPUT L R"]
A2["TAPE INPUT L R"] --> B2["CD INPUT L R"]
A3["CD Player"] --> B3["OUTPUT L R"]
A4["TAPE Player"] --> B4["OUTPUT L R"]
A5["DVD Player"] --> B5["OUTPUT L R"]
end
subgraph AUDIO SOURCES
C1["OUTPUT L R"] --> D1["CD Player"]
C2["OUTPUT L R"] --> D2["TAPE Player"]
C3["OUTPUT L R"] --> D3["CD Player"]
C4["OUTPUT L R"] --> D4["TAPE Player"]
C5["OUTPUT L R"] --> D5["CD Player"]
end
subgraph ROOM 1
E1["LEFT SPEAKER"] --> F1["RIGHT SPEAKER"]
E2["ROOM 1"] --> F2["ROOM 2"]
E3["ROOM 2"] --> F3["ROOM 3"]
E4["ROOM 3"] --> F4["ROOM 4"]
end
subgraph ROOM 2
G1["LEFT SPEAKER"] --> H1["RIGHT SPEAKER"]
G2["ROOM 2"] --> H2["ROOM 3"]
G3["ROOM 3"] --> H3["ROOM 4"]
end
subgraph ROOM 3
I1["LEFT SPEAKER"] --> J1["RIGHT SPEAKER"]
I2["ROOM 3"] --> J2["ROOM 4"]
end
subgraph ROOM 4
K1["LEFT SPEAKER"] --> L1["RIGHT SPEAKER"]
K2["ROOM 4"] --> L2["ROOM 5"]
end
A1 --> M1
A2 --> M2
A3 --> M3
A4 --> M4
A5 --> M5
E1 --> N1
E2 --> N2
E3 --> N3
E4 --> N4
E5 --> N5
E6 --> N6
E7 --> N7
E8 --> N8
E9 --> N9
E10 --> N10
E11 --> N11
E12 --> N12
E13 --> N13
E14 --> N14
E15 --> N15
E16 --> N16
E17 --> N17
E18 --> N18
E19 --> N19
E20 --> N20
E21 --> N21
E22 --> N22
E23 --> N23
E24 --> N24
E25 --> N25
E26 --> N26
E27 --> N27
E28 --> N28
E29 --> N29
E30 --> N30
E31 --> N31
E32 --> N32
E33 --> N33
E34 --> N34
E35 --> N35
E36 --> N36
E37 --> N37
E38 --> N38
E39 --> N39
E40 --> N40
E41 --> N41
E42 --> N42
E43 --> N43
E44 --> N44
E45 --> N45
E46 --> N46
E47 --> N47
E48 --> N48
E49 --> N49
E50 --> N50
E51 --> N51
E52 --> N52
E53 --> N53
E54 --> N54
E55 --> N55
E56 --> N56
E57 --> N57
E58 --> N58
E59 --> N59
E60 --> N60
E61 --> N61
E62 --> N62
E63 --> N63
E64 --> N64
E65 --> N65
E66 --> N66
E67 --> N67
E68 --> N68
E69 --> N69
E70 --> N70
E71 --> N71
E72 --> N72
E73 --> N73
E74 --> N74
E75 --> N75
E76 --> N76
E77 --> N77
E78 --> N78
E79 --> N79
E80 --> N80
subgraph ROOM 3
O1["CHANNEL 1 LEVEL"] --> O2["RAB/OUT LEVEL"]
O3["LIME IN"] --> O4["LIME OUT"]
O5["LIME OUT"] --> O6["LIME OUT"]
O7["LIME OUT"] --> O8["LIME OUT"]
O9["LIME OUT"] --> O10["LIME OUT"]
O11["LIME OUT"] --> O12["LIME OUT"]
O13["LIME OUT"] --> O14["LIME OUT"]
O15["LIME OUT"] --> O16["LIME OUT"]
O17["LIME OUT"] --> O18["LIME OUT"]
O19["LIME OUT"] --> O20["LIME OUT"]
O21["LIME OUT"] --> O22["LIME OUT"]
O23["LIME OUT"] --> O24["LIME OUT"]
O25["LIME OUT"] --> O26["LIME OUT"]
O27["LIME OUT"] --> O28["LIME OUT"]
O29["LIME OUT"] --> O30["LIME OUT"]
O31["LIME OUT"] --> O32["LIME OUT"]
O33["LIME OUT"] --> O34["LIME OUT"]
O35["LIME OUT"] --> O36["LIME OUT"]
O37["LIME OUT"] --> O38["LIME OUT"]
O39["LIME OUT"] --> O40["LIME OUT"]
O41["LIME OUT"] --> O42["LIME OUT"]
O43["LIME OUT"] --> O44["LIME OUT"]
O45["LIME OUT"] --> O46["LIME OUT"]
O47["LIME OUT"] --> O48["LIME OUT"]
O49["LIME OUT"] --> O50["LIME OUT"]
O51["LIME OUT"] --> O52["LIME OUT"]
O53["LIME OUT"] --> O54["LIME OUT"]
O55["LIME OUT"] --> O56["LIME OUT"]
O57["LIME OUT"] --> O58["LIME OUT"]
O59["LIME OUT"] --> O60["LIME OUT"]
O61["LIME OUT"] --> O62["LIME OUT"]
O63["LIME OUT"] --> O64["LIME OUT"]
O65["LIME OUT"] --> O66["LIME OUT"]
O67["LIME OUT"] --> O68["LIME OUT"]
O69["LIME OUT"] --> O70["LIME OUT"]
O71["LIME OUT"] --> O72["LIME OUT"]
O73["LIME OUT"] --> O74["LIME OUT"]
O75["LIME OUT"] --> O76["LIME OUT"]
O77["LIME OUT"] --> O78["LIME OUT"]
O79["LIME OUT"] --> O80["LIME OUT"]
O81["LIME OUT"] --> O82["LIME OUT"]
O82["LIME OUT"] --> O83["LIME OUT"]
O83["LIME OUT"] --> O84["LIME OUT"]
O84["LIME OUT"] --> O85["LIME OUT"]
O85["LIME OUT"] --> O86["LIME OUT"]
O86["LIME OUT"] --> O87["LIME OUT"]
O87["LIME OUT"] --> O88["LIME OUT"]
O88["LIME OUT"] --> O89["LIME OUT"]
O89["LIME OUT"] --> O90["LIME OUT"]
O90["LIME OUT"] --> O91["LIME OUT"]
O91["LIME OUT"] --> O92["LIME OUT"]
O92["LIME OUT"] --> O93["LIME OUT"]
O93["LIME OUT"] --> O94["LIME OUT"]
O94["LIME OUT"] --> O95["LIME OUT"]
O95["LIME OUT"] --> O96["LIME OUT"]
O96["LIME OUT"] --> O97["LIME OUT"]
O97["LIME OUT"] --> O98["LIME OUT"]
O98["LIME OUT"] --> O99["LIME OUT"]
O99["LIME OUT"] --> P00[PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PORM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROM SELECT PROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPFROMPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTPROMSELECTSPORINFORING THE USA ENGINEERED IN AVIAN WWW.ANDUSA.SCM MADE IN CHINA POWER RESET AC INPUT -TOM BON FISA -TOM BON FISA POWER CONSUMPTION 100 MHz TBS
style A1 fill:#f9f,stroke:#333,stroke-width:2px
style A2 fill:#f9f,stroke:#333,stroke-width:2px
style A3 fill:#f9f,stroke:#333,stroke-width:2px
style A4 fill:#f9f,stroke:#333,stroke-width:2px
style A5 fill:#f9f,stroke:#333,stroke-width:2px
style A6 fill:#f9f,stroke:#333,stroke-width:2px
style A7 fill:#f9f,stroke:#333,stroke-width:2px
style A8 fill:#f9f,stroke:#333,stroke-width:2px
style A9 fill:#f9f,stroke:#333,stroke-width:2px
style A10 fill:#f9f,stroke:#333,stroke-width:2px
DIAGRAMME 5 - INSTALLATION MULTIZONE #1

flowchart
graph TD
subgraph PREAMPLIFIER/RECEIVER/SOURCE_SWITCH
A["OUTPUT L R"] --> B["CD Player"]
C["DVD INPUT L R"] --> D["TAPE Player"]
E["TAPE INPUT L R"] --> F["CD Player"]
G["CD INPUT L R"] --> H["CD Player"]
end
subgraph AUDIO SOURCES
I["OUTPUT L R"] --> J["CD Player"]
K["OUTPUT L R"] --> L["TAPE Player"]
M["OUTPUT L R"] --> N["CD Player"]
O["OUTPUT L R"] --> P["CD Player"]
end
Q["ST AUTOMA"] --> R["ROOM 1"]
Q --> S["ROOM 2"]
Q --> T["ROOM 3"]
Q --> U["ROOM 4"]
V["ALD INPUT ALD OUTPUT"] --> W["ROOM 1"]
V --> X["ROOM 2"]
V --> Y["ROOM 3"]
Z["CHANNEL1 LEVEL"] --> AA["ROOM 1"]
AB["BLOOD"] --> AC["BLOOD"]
AD["LND OUT"] --> AE["LND OUT"]
AF["R-100 CHANNEL"] --> AG["R-100 CHANNEL"]
AH["LND OUT"] --> AI["LND OUT"]
AJ["R-100 CHANNEL"] --> AK["R-100 CHANNEL"]
AL["LND OUT"] --> AM["LND OUT"]
AN["R-100 CHANNEL"] --> AO["R-100 CHANNEL"]
AP["LND OUT"] --> AQ["LND OUT"]
AR["R-100 CHANNEL"] --> AS["R-100 CHANNEL"]
AT["LND OUT"] --> AU["R-100 CHANNEL"]
AV["R-100 CHANNEL"] --> AW["R-100 CHANNEL"]
AX["LND OUT"] --> AY["R-100 CHANNEL"]
AZ["R-100 CHANNEL"] --> BA["R-100 CHANNEL"]
BB["LND OUT"] --> BC["R-100 CHANNEL"]
BD["LND OUT"] --> BE["R-100 CHANNEL"]
BF["LND OUT"] --> BG["R-100 CHANNEL"]
BH["LND OUT"] --> BI["R-100 CHANNEL"]
BJ["LND OUT"] --> BK["R-100 CHANNEL"]
BL["LND OUT"] --> BM["R-100 CHANNEL"]
BN["LND OUT"] --> BO["R-100 CHANNEL"]
BP["LND OUT"] --> BQ["R-100 CHANNEL"]
BR["LND OUT"] --> BS["R-100 CHANNEL"]
BT["LND OUT"] --> BU["R-100 CHANNEL"]
BV["LND OUT"] --> BW["R-100 CHANNEL"]
BX["LND OUT"] --> BY["R-100 CHANNEL"]
BZ["LND OUT"] --> CA["R-100 CHANNEL"]
CB["LND OUT"] --> DA["R-100 CHANNEL"]
DB["LND OUT"] --> DBR["LND OUT"]
DC["LND OUT"] --> DD["R-100 CHANNEL"]
DBL["LND OUT"] --> DBR
DCL["LND OUT"] --> DBR
DBM["LND OUT"] --> DBR
DBN["LND OUT"] --> DBR
DBO["LND OUT"] --> DBR
DBP["LND OUT"] --> DBR
DBQ["LND OUT"] --> DBR
DBR["LND OUT"] --> DBR
DBX["LND OUT"] --> DBR
DBY["LND OUT"] --> DBR
DBZ["LND OUT"] --> DBR
DBX["LND OUT"] --> DBR
DBY["LND OUT"] --> DBR
DBZ["LND OUT"] --> DBR
DBY["LND OUT"] --> DBR
DBX["LND OUT"] --> DBR
DBY["LND OUT"] --> DBR
style PREAMPLIFIER/RECEIVER/SOURCE_SWITCH fill:#f9f,stroke:#333
style AUDIO SOURCES fill:#ccf,stroke:#333
style MODE PRODIO-I & CHANNEL AMPLIFIER WITH BT DESIGNED IN THE USA ENJERBERD IN JAPAN WORKSOMA.## MADE IN CHINA POWER SELECT AD INPUT
style ROOM 1 & ROOM 2 & ROOM 3 & ROOM 4 & ROOM 5 & ROOM 6 & ROOM 7 & ROOM 8 & ROOM 9 & ROOM 10 & ROOM 11 & ROOM 12 & ROOM 13 & ROOM 14 & ROOM 15 & ROOM 16 & ROOM 17 & ROOM 18 & ROOM 19 & ROOM 20 & ROOM 21 & ROOM 22 & ROOM 23 & ROOM 24 & ROOM 25 & ROOM 26 & ROOM 27 & ROOM 28 & ROOM 29 & ROOM 30 & ROOM 31 & ROOM 32 & ROOM 33 & ROOM 34 & ROOM 35 & ROOM 36 & ROOM 37 & ROOM 38 & ROOM 39 & ROOM 40 & ROOM 41 & ROOM 42 & ROOM 43 & ROOM 44 & ROOM 45 & ROOM 46 & ROOM 47 & ROOM 48 & ROOM 49 & ROOM 50 & ROOM 51 & ROOM 52 & ROOM 53 & ROOM 54 & ROOM 55 & ROOM 56 & ROOM 57 & ROOM 58 & ROOM 59 & ROOM 60 & ROOM 61 & ROOM 62 & ROOM 63 & ROOM 64 & ROOM 65 & ROOM 66 & ROOM 67 & ROOM 68 & ROOM 69 & ROOM 70 & ROOM 71 & ROOM 72 & ROOM 73 & ROOM 74 & ROOM 75 & ROOM 76 & ROOM 77 & ROOM 78 & ROOM 79 & ROOM 80 & ROOM 81 & ROOM 82 & ROOM 83 & ROOM 84 & ROOM 85 & ROOM 86 & ROOM 87 & ROOM 88 & ROOM 89 & ROOM 90 & ROOM 91 & ROOM 92 & ROOM 93 & ROOM 94 & ROOM 95 & ROOM 96 & ROOM 97 & ROOM 98 & ROOM 99 & ROOM 100
style ALD INPUT ALD OUTPUT ALD OUTPUT
style MODE PRODIO-I, CHANNEL AMPLIFIER WITH BT DESIGNED IN THE USA ENJERBERD IN JAPAN WORKSOMA.## MADE IN CHINA POWER SELECT AD INPUT
style MODE PRODIO-I, CHANNEL AMPLIFIER WITH BT DESIGNED IN THE USA ENJERBERD IN JAPAN WORKSOMA.## MADE IN CHINA POWER SELECT AD INPUT
style ROOM 1, ROOM 2, Room 1, Room 2, Room 3, Room 4, Room 5, Room 6, Room 7, Room 8, Room 9, Room 10, Room 11, Room 12, Room 13, Room 14, Room 15, Room 16, Room 17, Room 18, Room 19, Room 20, Room 21, Room 22, Room 23, Room 24, Room 25, Room 26, Room 27, Room 28, Room 29, Room 30, Room 31, Room 32, Room 33, Room 34, Room 35, Room 36, Room 37, Room 38, Room 39, Room 40, Room 41, Room 42, Room 43, Room 44, Room 45, Room 46, Room 47, Room 48, Room 49, Room 50, Room 51, Room 52, Room 53, Room 54, Room 55, Room 56, Room 57, Room 58, Room 59, Room 60, Room 61, Room 62, Room 63, Room 64, Room 65, Room 66, Room 67, Room 68, Room 69, Room 70, Room NRTS
DIAGRAMME 6 - INSTALLATION MULTIZONE #2

flowchart
graph TD
subgraph ZONE 1
A["LEFT SPEAKER"] --> B["ROOM 1"]
C["RIGHT SPEAKER"] --> D["ROOM 2"]
E["LEFT SPEAKER"] --> F["ROOM 3"]
G["RIGHT SPEAKER"] --> H["ROOM 4"]
end
subgraph ZONE 2
I["LEFT SPEAKER"] --> J["ROOM 2"]
K["RIGHT SPEAKER"] --> L["ROOM 3"]
M["LEFT SPEAKER"] --> N["ROOM 4"]
end
subgraph ZONE 3
O["LEFT SPEAKER"] --> P["ROOM 3"]
Q["RIGHT SPEAKER"] --> R["ROOM 4"]
end
subgraph ZONE 4
S["LEFT SPEAKER"] --> T["ROOM 4"]
U["RIGHT SPEAKER"] --> V["ROOM 4"]
A --> I
C --> K
E --> M
I --> O
K --> P
L --> Q
M --> R
T --> S
I --> O
K --> P
L --> Q
M --> R
I --> S
O --> S
T --> S
U --> S
V --> S
T --> S
U --> S
V --> S
W["TUNER"] --> I
X["CD Player"] --> I
Y["TAPE Player"] --> I
Z["VIDEO Player"] --> S
style Z fill:#f9f,stroke:#333,stroke-width:2px
DIAGRAMME 7 - INSTALLATION CINÉMA MAISON/MULTI-PIÈCES

flowchart
graph TD
subgraph_Room_1["ROOM 1"]
A1["LEFT SPEAKER"] --> B1["RIGHT SPEAKER"]
end
subgraph_Room_2["ROOM 2"]
A2["LEFT SPEAKER"] --> B2["RIGHT SPEAKER"]
end
subgraph_Room_3["ROOM 3"]
A3["LEFT SPEAKER"] --> B3["RIGHT SPEAKER"]
end
subgraph_Room_4["ROOM 4"]
A4["LEFT SPEAKER"] --> B4["RIGHT SPEAKER"]
end
P1["PREAMLIFIER/RECEIVER/SOURCE SWITCH"] --> Q1["OUTPUT L R"]
P2["DVD INPUT L R"] --> Q2["TAPE INPUT L R"]
P3["CD INPUT L R"] --> Q3["CD INPUT L R"]
P4["AUDIO SOURCES"] --> Q4["OUTPUT L R"]
P5["CD Player"] --> Q5["OUTPUT L R"]
P6["TAPE Player"] --> Q6["OUTPUT L R"]
P7["DVD Player"] --> Q7["OUTPUT L R"]
Q1 --> Q2
Q2 --> Q3
Q3 --> Q4
Q4 --> Q5
style Room 1 fill:#f9f,stroke:#333
style Room 2 fill:#f9f,stroke:#333
style Room 3 fill:#f9f,stroke:#333
style Room 4 fill:#f9f,stroke:#333
ASPECTS RELATIFS À L'INSTALLATION
FAIRE :
- Placer l'amplificateur avec ses pieds sur une surface solide et plane.
- Placer l'amplificateur dans un endroit bien ventilé afin de fournir un refroidissement adéquat. Dans les endroits qui ne disposent pas d'une ventilation adéquate, tels que les armoires ou les racks étroits, il peut être nécessaire d'installer de petits ventilateurs pour créer un mouvement d'air.
A NE PAS FAIRE :
- Ne pas obstruer les orifices de ventilation situés sur le dessus ou le dessous de l'amplificateur. Ne jamais le placer sur une moquette ou un matériau similaire.
- Ne pas placer l'amplificateur dans une position autre qu'horizontale avec les pieds vers le bas. Ne le placez jamais sur le côté ou sur le dos, là où se trouvent les terminaisons.
- Ne pas placer l'amplificateur près d'une source de chaleur ou dans un endroit où il serait exposé à l'humidité.
CE QU'IL FAUT SAVOIR
- L'alimentation est très volumineuse et peut donc provoquer un bourdonnement dans certains composants s'ils sont placés très près de l'amplificateur.

text_image
PYLE® PyNUSA.com PT8000CH 8x1000WATTS 19" RACK MOUNT 8000 WATT 8 CHANNEL STEREO/MONO AMPLIFIER WITH BT POWER OUT/2 OUT/4 OUT/6 OUT/8 □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □INSTALLATION
Sélection des entrées (voir diagrammes 8 et 9)
Chaque canal est capable de délivrer la source à partir de plusieurs entrées. Les quatre entrées principales sont BT, BUS, AUX et UNE IN. La sélection de ces entrées s'effectue via le commutateur de sélection d'entrée, marqué "BT-BUS-AUX-LINE" Pour sélectionner une source pour chaque canal, suivez les étapes ci-dessous :
- Sélectionnez l'entrée de la source souhaitée. Réglez le commutateur de sélection d'entrée sur BT, BUS (pour lire la source connectée à l'ENTRÉE BUS), AUX (pour lire la source connectée à l'ENTRÉE AUX) ou LINE (pour lire la source connectée à l'ENTRÉE LIGNE).
Diagram 8

BT.BUS.AUX.LINE
- Les entrées BT, BUS et AUX disposent chacune d'une entrée gauche et d'une entrée droite. Le signal gauche, droit ou combiné gauche et droit peut être sélectionné à l'aide du commutateur marqué "R R+L I". Sélectionnez le côté que vous voulez que le canal délivre. En sélectionnant "R" ±, vous jouez le canal droit de l'entrée sélectionnée. En sélectionnant "L", vous jouez le canal gauche de l'entrée sélectionnée. La sélection de "R+L" permet de lire les signaux combinés de la droite et de la gauche.
Diagram 9

R R+L R
Sélection du mode pont (voir diagramme 11)
En fonctionnement normal, ce réglage doit être laissé en position 8 ohms. Il est parfois souhaitable de combiner deux canaux en un seul par le biais d'un pont. La sortie des canaux combinés peut alors être utilisée pour alimenter un haut-parleur.
Pour ponter deux canaux adjacents, assurez-vous d'abord que le commutateur d'impédance est en position 8 ohms. Ensuite, placez l'interrupteur marqué "BRIDGE" en position "ON".
L'enceinte doit être connectée aux terminaux situés immédiatement sous le texte "BRIDGED", comme indiqué dans le diagramme 10.
Toutes les sélections et tous les réglages d'entrée pour les canaux pontés seront effectués sur le canal de gauche.
Ne connectez pas plus d'une enceinte aux sorties du canal ponté.

text_image
BUS INPUT L R L R AUX INPUT BUS OUTPUT L R L R AUX OUTPUT CHANNEL1 LEVEL BRIDGED LINE IN LINE OUT BT BUS LINE AUX R+L CHANNEL2 LEVEL BRIDGE DN OP LINE IN LINE OUT BT BUS LINE AUX R+L 8-16 Q BRIDGED 4-16 Q CHANNEL1 + - Câbles de l'enceinte Diagram10 En position 'BT', l'appareil émettra un son BT. (+) (-)Connexion des câbles d'enceintes
ATTENTION : N'effectuez les connexions que lorsque l'amplificateur est éteint.
- Pele aproximadamente 3/8 de pulgada (10 mm) del revestimiento de la punta del cable de altavoz y, a continuación, retuerza firmemente el cable central o terminelo.
- Tournez la borne du haut-parleur dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour la desserrer.

- Insérez le noyau du câble de l'enceinte jusqu'au fond dans la borne de l'enceinte.


- Tournez la borne de l'enceinte dans le sens des aiguilles d'une montre pour la serrer.

Connexion des entrées audio de niveau Line
ATTENTION : N'effectuez les connexions que lorsque l'amplificateur est éteint.
Un signal d'entrée peut être connecté à trois endroits : BUS, AUX et LINE IN.
Reportez-vous aux exemples de conception du système pour déterminer ce qui convient le mieux à votre application.
Sorties audio
Les sources connectées aux entrées "BUS" ou "AUX" peuvent être transmises à d'autres composants ou amplificateurs en se connectant aux sections de sortie correspondantes à droite de chaque section d'entrée. En utilisant des câbles de raccordement audio standard, vous pouvez connecter ces sorties aux entrées d'un autre amplificateur. Il est possible de relier jusqu'à 5 amplificateurs en guirlande.
Alimentation en courant alternatif
Brancher la prise du cordon d'alimentation fourni avec l'amplificateur dans la prise située à l'arrière de l'amplificateur. Brancher la fiche à 2 broches directement dans une prise murale de 120V 60Hz.
ATTENTION : Ne pas brancher l'amplificateur sur la prise commutée du préamplificateur ou des récepteurs. Si vous souhaitez que l'amplificateur s'allume une fois que le préamplificateur ou le récepteur est activé, utilisez l'un des modes d'allumage, tension ou audio.
FONCTIONNEMENT
Voir le diagramme 1 pour l'emplacement des éléments suivants :

text_image
PYLE® PyleUSA.com PT8000CH 8x1000WATTS 19" RACK MOUNT 8000 WATT 8 CHANNEL STEREO/MONO AMPLIFIER WITH BT POWER On/8 C60/4 Ch6/8 C60/8 □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □LED active
Lorsqu'elle est allumée, la LED active indique que l'amplificateur fonctionne.
Se reporter à la section "Sélection du mode d'alimentation" de ce manuel pour plus d'informations.
LED de protection
Lorsqu'elles sont allumées, les diodes de protection situées à l'avant de l'amplificateur indiquent qu'un défaut dans le câblage, l'enceinte ou l'amplificateur a provoqué l'arrêt des canaux associés à la diode.
Boutons de réglage du niveau
Les boutons de réglage de niveau situés sur le panneau arrière de l'amplificateur permettent de régler le niveau de chaque canal. Il existe de nombreuses raisons pour lesquelles il est nécessaire de régler le niveau. Vous pouvez souhaiter faire correspondre étroitement les niveaux des autres canaux du système, ou limiter le volume sonore dans une zone donnée, par exemple une chambre d'enfant.
Connecteurs d'antenne BT
Utilisés pour connecter les antennes externes incluses pour Bluetooth lors de la connexion à un appareil portable via Bluetooth.
A. Placez les antennes externes pour la connectivité Bluetooth/sans fil uniformément sur la borne à vis à l'arrière.
B. Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que les antennes soient complètement connectées.
C. Tournez l'antenne vers le haut pour une meilleure reception.



DÉPANNAGE
L'amplificateur est conçu pour fonctionner sans problème. La plupart des problèmes sont dus à des erreurs de manipulation. Si vous rencontrez un problème, veuillez d'abord consulter la liste de dépannage. Si le problème persiste, contactez votre revendeur agréé.
| PROBLÈME | CAUSES POSSIBLES ET SOLUTIONS |
| Aucun son n'est entendu sur tous les canaux | Le câble audio du composant source n'est pas connecté correctement ou le câble est défectueux. Utilisez un autre câble dont vous savez qu'il est en bon état.Le commutateur de sélection d'entrée est mal positionné. Reportez-vous aux instructions d'installation pour connaître les réglages appropriés. Un ou plusieurs fusibles internes sont grillés. Renvoyez l'amplificateur à votre revendeur pour réparation. |
| Aucun son n'est entendu sur une ou plusieurs canauxAucun son n'est entendu sur tous les canaux | Le câble audio du composant source n'est pas connecté correctement ou le câble est défectueux. Utilisez un autre câble dont vous savez qu'il est en bon état.Le commutateur de sélection d'entrée est mal positionné. Reportez-vous aux instructions d'installation pour connaître les réglages appropriés. Le commutateur de pontage est mal positionné. Reportez-vous aux instructions d'installation pour les réglages appropriés.Vérifiez les points de raccordement du câble d'enceinte au niveau de l'amplificateur et de l'enceinte. S'il s'agit d'un connecteur, vérifiez les connexions au niveau des leviers. Une enceinte ne fonctionne pas. Vérifiez-le en connectant le canal à un haut-parleur dont vous savez qu'il fonctionne.Le réglage de niveau de la chaîne est tourné à fond vers le bas. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le volume.Un ou plusieurs fusibles internes sont grillés. Renvoyez l'amplificateur à votre revendeur pour réparation.Le câble audio du composant source n'est pas connecté correctement ou le câble est défectueux. Utilisez un autre câble dont vous savez qu'il est en bon état.Le commutateur de sélection d'entrée est mal positionné. Reportez-vous aux instructions d'installation pour un réglage correct. Un ou tous les fusibles internes sont grillés. Renvoyez l'amplificateur à votre revendeur pour réparation. |
| Un bourdonnement se fait entendre. | Le son peut être causé par une boucle de terre dans le système. Essayez de l'éliminer en inversant les fiches CA des autres composants du système.Des câbles défectueux peuvent également être à l'origine de ce problème. |
| L'amplificateur ne s'allume pas | L'amplificateur doit être branché sur une prise de courant. L'interrupteur d'alimentation situé sur la face avant doit être allumé.Le commutateur de mode d'alimentation est peut-être mal positionné. |
Avertissement California Prop 65

AVERTISSEMENT :
Ce produit contient du carbonate de nickel qui est reconnu par l'État de Californie comme pouvant causer le cancer, des anomalies congénitales et d'autres troubles de la reproduction. Ne pas ingérer. Pour plus d'informations, consulter : www.P65warnings.ca.gov
CHARACTÉRISTIQUES
- Système d'amplification des sources audio multizones
- Distribution audio haute puissance et sans distorsion
- Amplificateur de traitement du son à 8 canaux
- Commutateurs pontables (Bridge) intégrés à 4 canaux
- Affichage du niveau audio sur la face avant à l'aide de diodes électroluminescentes (DEL)
- Boutons rotatifs de contrôle du niveau des canaux indépendants
Configuration des canaux :
Gauche/Droite/Mono-Bus/Entrée AUX
- Connecteurs audio/enceintes plaqués or
- Sorties à 8 voies avec bornes d'attache pour enceintes (fiches bananes)
- Sortie Pass-Through pour le couplage d'amplificateurs externes (Daisy-Chaining)
- Sécurité des canaux individuels avec circuit de protection et de surcharge
- Bouton d'alimentation principal, ON/OFF
- Compatibilité universelle pour montage en rack
- Parfait pour les Home Theaters et le contrôle audio multi-pièces
- Utilisé à la maison, au bureau et dans les applications commerciales
- Bluetooth intégré pour la diffusion de musique sans fil
• CE QUE CONTIENT LA BOÎTE :
- Amplificateur 8 canaux
• Câble d'alimentation
• 8/Connectivité Bluetooth :
- Réception d'un signal sans fil pour le streaming audio
- Appairage simple et sans effort
- Antenne intégrée pour une portée sans fil étendue
- Fonctionne avec tous les appareils les plus récents (smartphones, tablettes, ordinateurs portables, ordinateurs, etc.)
• Version Bluetooth : 5.0
- Nom du réseau Bluetooth : PYLEUSA" ou "BT".
- Portée sans fil : + 12 m.
SPÉCIFICITÉS TECHNIQUES :
- Puissance de sortie MAX : 8-Ch. x 1000Watt
- Puissance de sortie RMS : 100W x 8-Ch@ 8Ohm
• T.H.D.: <1% - Dimensions (L x P x H) : 19.0" x 19.3" x 7.1" pouces/ 48.26 × 49 × 18 cm
- Alimentation : 115/230V commutable (DC 12-1SV)
- Montable en rack : Espace de rach 4U
• T.H.D.: <1%

Nous sommes là pour vous aider!
1.718.535.1800
PyleUSA.com/ContactUs
