14148906L - Luminaire Livarno Lux - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 14148906L Livarno Lux au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Éclairage LED |
| Puissance | Non spécifiée |
| Couleur de lumière | Non spécifiée |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Matériaux | Non spécifiés |
| Type d'alimentation | Non spécifié |
| Utilisation | Intérieur |
| Installation | Facile à installer, instructions incluses |
| Maintenance | Nettoyage avec un chiffon doux |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité en vigueur |
| Garantie | Non spécifiée |
| Informations générales | Produit écoénergétique, durée de vie prolongée |
FOIRE AUX QUESTIONS - 14148906L Livarno Lux
Téléchargez la notice de votre Luminaire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 14148906L - Livarno Lux et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 14148906L de la marque Livarno Lux.
MODE D'EMPLOI 14148906L Livarno Lux
anger de mort et d'accident pour le
enfants en bas âge et les enfants! Classe de protection II Les LED colorées sont des décora- tions lumineuses et ne conviennent pas à l’éclairage de pièces. Respecter les avertissements et les consignes de sécurité! Conduite à adopter SELV Très basse tension de sécurité Attention au risque d'électrocution! Danger de mort! Polarité de l'alimentation secteur Cette lampe n'est pas adaptée aux variateurs externes ni aux interrupteurs électroniques. Unité de commande autonome Risque de brûlure du fait de surfaces brûlantes! Transformateur de sécurité anti-court-circuit Uniquement réservé à un usage en intérieur
Point de la température de référence
Température ambiante
Mettez l'emballage et l'appareil au rebut dans le respect de l'environne- ment!
Ampère L'emballage est exclusivement composé de papier recyclé. Cycles de commutation Pollution en cas de mise au rebut incorrecte des piles / batteries!
Indice de restitution des couleurs Introduction23 FR/BE Légende des pictogrammes utilisés Introduction Éclairage d’ambiance LED Introduction Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouvel appareil. Vous avez opté pour un produit de haute qualité. Veuillez lire in- tégralement et attentivement ce mode d‘emploi. Ce mode d‘emploi fait partie du produit et contient des instructions essentielles pour sa mise en service et sa manipulation. Respectez toujours toutes les consignes de sécurité. Avant la mise en marche, vérifiez si la tension est correcte et si toutes les pièces sont cor- rectement montées. Si vous avez des questions ou des doutes concernant la manipulation de l‘appa- reil, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente. Veuillez conserver soigneusement ce mode d‘emploi et remettez-le aux autres utilisateurs le cas échéant. Utilisation conforme Cette lampe est exclusivement conçue pour un usage en intérieur, dans des locaux secs et fermés. Cette lampe est unique- ment conçu pour un usage domestique privé et non pas pour un usage commercial. Toute utilisation autre que celle décrite ci-dessus est interdite et entraîne l‘endommagement du produit. De plus, toute autre utilisation comporte des risques tels que par ex. un court-circuit, un incendie, un choc électrique etc. Ce produit est prévu pour un fonctionnement normal. Les LED colorées sont des décorations lumineuses et ne conviennent pas à l‘éclairage de pièces. Contenu de la livraison Immédiatement après avoir déballé l‘appareil, veuillez toujours vérifier que le matériel livré est complet et que l‘appareil se trouve en parfait état. 1 lumière d‘ambiance LED, modèle 14148906L 1 mode d‘emploi Descriptif des pièces
Touche MARCHE / ARRÊT Caractéristiques techniques Lampe: N° de modèle: 14148906L Tension de service: 230‒240 V
50 Hz Puissance nominale: max. 8 W Classe de protection: II / Indice de protection: IP20 Module LED: Puissance: max. 4,2 W Fonctionnement sur batterie: Batterie: type UFX103450, 1800 mAh, 3,7 V Zigbee: Version: 3.0 Compatible: iOS 9.0 / Android 5.0 Fréquence: 2,4 GHz (bande ISM) Puissance d‘émission max.: <+ 10 dBm Adaptateur secteur LED: Modèle: RKP-EU05015001P20-1 Tension de service: 100‒240 V
50 / 60 Hz Puissance de sortie: 5 V ,1500 mA, 7,5 W24 FR/BE Sécurité Sécurité Consignes de sécurité Les réclamations de garantie sont annulées en cas de dommages résultant du non-respect du présent mode d‘emploi! Le fabricant décline toute respon- sabilité pour les dommages consécutifs! Toute res- ponsabilité est déclinée pour les dommages matériels ou corporels causés par une manipulation incorrecte du produit ou par le non-respect des consignes de sécurité!
FANTS EN BAS ÂGE ET LES ENFANTS! Ne laissez jamais les enfants manipuler sans surveillance le matériel d‘emballage. Ils risquent de s‘étouffer avec les matériaux d‘emballage. Les enfants sous-estiment souvent les dangers. Ne laissez pas la lampe ou le matériel d‘em- ballage traîner sans surveillance. Les films et les sachets en plastique, les éléments en plastique, etc. peuvent devenir des jouets dangereux dans les mains des enfants. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d‘expérience ou de connaissances, s‘ils sont surveillés ou s‘ils ont été informés de l‘utilisation sûre de l‘appareil et comprennent les risques liés à son utilisation. Les enfants ne doivent pas jouer avec l‘appareil. Le nettoyage et l‘entretien ne doivent pas être effectués par des enfants laissés sans surveil- lance. Évitez les risques mortels par électrocution Avant chaque utilisation, contrôlez le bon état de la lampe. N‘utilisez jamais la lampe si vous constatez le moindre dommage. Une lampe endommagée implique un danger de mort par électrocution. En cas de dommages, de réparations à effectuer ou d‘autres problèmes, veuillez contacter le service après-vente ou un électricien. Avant utilisation, assurez-vous que la tension de secteur à disposition correspond à la tension de service nécessaire pour la lampe (voir «Carac- téristiques techniques»). Évitez impérativement tout contact de la lampe avec de l‘eau ou d‘autres liquides. Débranchez toujours l‘adaptateur secteur de la prise de courant avant le montage, le démon- tage, le nettoyage ou si vous n‘utilisez pas la lampe pendant une certaine durée. N‘ouvrez jamais les équipements électriques et n‘y insérez jamais d‘objets. De telles interventions impliquent un danger de mort par choc élec- trique. La source lumineuse de cette lampe n‘est pas remplaçable. Lorsque la source lumineuse ar- rive en fin de vie, l‘ensemble de la lampe doit être remplacé. Cette lampe n‘est pas adaptée aux variateurs externes ni aux interrup- teurs électroniques. Les LED colorées sont un éclairage décoratif. Elles ne conviennent pas à l‘éclairage de pièces. Évitez les risques d‘incendie et de blessures Lorsque la source lumineuse est allumée, évitez de la regarder de trop près. Ne pas regarder les LED avec un instrument optique (par exemple une loupe). Certaines personnes peuvent être sujettes à l‘épilepsie ou à des troubles de la conscience lorsqu‘elles sont soumises à des flashes ou à des effets lumineux. En cas de symptômes épilepti ques, veuillez immédiatement appeler un médecin. Ne couvrez pas la lampe ou l‘adaptateur secteur avec des objets. Un dégagement de chaleur excessif peut provoquer un incendie. Ne faites pas fonctionner le produit dans son emballage. Dans le cas contraire, il existe un risque de surchauffe! Ne laissez jamais fonctionner la lampe sans surveillance. Sécurité / Préparation / Mise en service25 FR/BE Sécurité Sécurité / Préparation / Mise en service Conduite à adopter Montez la lampe de telle sorte qu‘elle soit protégée de l‘humidité et des salissures. Soyez toujours vigilant! Faites toujours attention à ce que vous faites et agissez toujours raison- nablement. N‘effectuez jamais le montage de la lampe et ne l‘utilisez pas si vous n‘êtes pas concentré ou si vous vous sentez mal. Afin de couper complètement la lampe de l‘ali- mentation électrique, l‘adaptateur secteur doit être débranché de la prise. Consignes de sécurité relatives aux piles / aux piles rechargeables DANGER DE MORT! Rangez les piles / piles rechargeables hors de la portée des enfants. En cas d’ingestion, consultez immédiatement un médecin ! RISQUE D‘EXPLOSION ! Ne rechargez jamais des piles non rechar- geables. Ne court-circuitez pas les piles / piles rechargeables et / ou ne les ouvrez pas ! Autre- ment, vous risquez de provoquer une sur- chauffe, un incendie ou une explosion. Ne jetez jamais des piles / piles rechargeables au feu ou dans l’eau. Ne pas soumettre les piles / piles rechargeables à une charge mécanique. Risque de fuite des piles / piles rechargeables Évitez d’exposer les piles / piles rechargeables à des conditions et températures extrêmes sus- ceptibles de les endommager, par ex. sur des radiateurs / exposition directe aux rayons du soleil. Lorsque les piles / piles rechargeables fuient, évitez tout contact du produit chimique avec la peau, les yeux ou les muqueuses! Rincez les zones touchées à l‘eau claire et consultez im- médiatement un médecin !
PROTECTION! Les piles / piles rechargeables endommagées ou sujettes à des fuites peuvent provoquer des brûlures au contact de la peau. Vous devez donc porter des gants adéquats pour les manipuler. Ce produit contient une pile rechargeable ne pouvant pas être remplacée par l‘utilisateur. Le démontage ou le remplacement de la pile re- chargeable doit uniquement être effectué par le fabricant, son service après-vente ou une personne possédant une qualification similaire, afin de prévenir toute mise en danger. Lors de la mise au rebut, il y a lieu de rappeler que ce produit contient une pile rechargeable. Préparation Pour connecter la lampe au smartphone, vous avez besoin d‘une passerelle et de l‘application «Lidl Home». Installez la passerelle conformément aux ins- tructions du fabricant. Téléchargez l‘application «Lidl Home» à partir de l‘App Store. Mise en service Remarque: avant la mise en service, retirez l‘ensemble des matériaux composant l‘emballage et le film de protection du couvercle de la lampe. Remarque: vous pouvez faire fonctionner la lampe soit avec la connexion secteur soit en utilisant la batterie fournie. Mise en service avec l‘adaptateur secteur: Placez la lampe dans la position souhaitée. Connectez la fiche
du câble d‘alimentation
(cf. fig. A). Branchez l‘adaptateur secteur
dans une prise installée conformément aux spécifications applicables. Éteignez ou allumez la lampe avec la touche
.26 FR/BE ... / Réinitialiser l‘éclairage / Connecter la lumière d‘ambiance LED et le smartphone Mise en service sans l‘adaptateur secteur (fonctionnement sur batterie): Remarque: pour utiliser la lampe sans adaptateur secteur
, la batterie fournie doit être chargée. Retirez la fiche
du câble d‘alimentation
, afin d‘utiliser la lampe sans connexion au secteur. Placez la lampe dans la position souhaitée. Éteignez ou allumez la lampe avec la touche
Recharger la batterie Connectez la fiche
du câble d‘alimentation
(cf. fig.). Branchez l‘adaptateur secteur
dans une prise installée conformément aux spécifications applicables. Remarque: la batterie se recharge également lors du fonctionnement de la lampe. Réinitialiser l‘éclairage Votre lampe doit se trouver en mode apprentissage pour qu‘elle puisse être connectée à l‘application. Ce mode est indiqué par un clignotement régulier de la lampe. Si la lampe ne clignote pas automatiquement, elle doit être replacée sur le mode apprentissage. Pour activer le mode apprentissage, veuillez allumer et éteindre la lampe selon le rythme suivant: ‒ Mettre en marche ‒ 1 seconde éteinte ‒ 1 seconde allumée ‒ 1 seconde éteinte ‒ 1 seconde allumée ‒ 1 seconde éteinte ‒ 1 seconde allumée La lumière devrait maintenant clignoter de manière régulière en mode apprentissage. Remarque: ce processus réinitialise uniquement le produit en mode hors ligne, et démarre le mode d’apprentissage. Si vous souhaitez supprimer toutes les données du produit et du Cloud, veuillez lire la section « Déconnecter la télécommande et le smartphone ». Suivez les instructions et dans « Supprimer l’appareil », sélectionnez le point « Déconnecter et supprimer les données ».
onnecter la lumière d‘ambiance LED et le smartphone Vous trouverez des INDICATIONS concernant la politique de confidentialité dans l‘application « Lidl Home ».
Sélectionnez «+» (Ajouter un appareil).
3. Sélectionnez la catégorie «Éclairage» et le
type de luminaire souhaité.
4. Sélectionnez à présent la passerelle (unique-
ment possible si vous disposez de plusieurs passerelles).
5. Allez maintenant sur «OK».
7. Établissez une connexion.
9. Allez sur «Nom d‘appareil». Attribuez un
10. Choisissez une pièce pour définir la position
de la lampe. La pièce sélectionnée apparaît sur fond gris.
11. Confirmez avec «Terminé».
12. Le processus d‘apprentissage est complet.
13. Revenez à l‘écran d‘accueil au moyen de
Déconnecter le smartphone
3. Sélectionnez l‘une des catégories:
de supprimer toutes les données du produit et … / Fonctionnalités de l‘application / Entretien et nettoyage / Mise au rebut27 FR/BE ... / Réinitialiser l‘éclairage / Connecter la lumière d‘ambiance LED et le smartphone … / Fonctionnalités de l‘application / Entretien et nettoyage / Mise au rebut du Cloud, sélectionnez le point «Déconnecter et supprimer les données». Fonctionnalités de l‘application Remarque: assurez-vous de toujours avoir la der- nière version de l‘application sur votre smartphone. Effectuez une mise à jour lorsque nécessaire. Remarque: pour utiliser la commande vocale, la lampe doit être connectée avec les applications «Lidl Home» et «Google Home». Les modes suivants sont disponibles via la commande par application Marche / Arrêt – Durée restante: régler la minuterie
: marche / arrêt – Programme: créer des agendas dans les- quels les lampes doivent être automatiquement allumées ou éteintes Blanc – Arc tactile: régler la couleur de lumière de 2 000 K à 6 500 K – Barre tactile: régler l‘intensité lumineuse de 1 % à 100 % Scène – Nuit: lumière chaude et tamisée – Lecture: lumière neutre – Travail: lumière blanc froid – Loisirs: lumière chaude et claire – Ajouter une scène : pour sauvegarder des scénar ios lumineux de création propre Entretien et nettoyage
ÉLECTRIQUE! Débranchez tout d‘abord l‘adaptateur secteur
de la prise de courant.
ÉLECTRIQUE! Pour des raisons de sécurité électrique, ne nettoyez jamais la lampe à l‘eau ou avec d‘autres liquides, et ne la plongez pas dans l‘eau.
PRUDENCE ! RISQUE DE BRÛLURES DU
FAIT DE SURFACES CHAUDES ! Laissez d‘abord la lampe refroidir complètement. N‘utilisez aucun solvant, ni essence ou produit similaire. Ceci pourrait endommager la lampe. Pour procéder au nettoyage, utilisez uniquement un chiffon sec et non pelucheux. Rebranchez l‘adaptateur secteur
dans la prise de courant. Mise au rebut L’emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales.
Veuillez respecter l‘identification des ma- tériaux d‘emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbréviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante : 1–7 : plastiques / 20–22 : papiers et cartons / 80–98 : matériaux composite. Le produit et les matériaux d’emballage sont recyclables, mettez-les au rebut sé- parément pour un meilleur traitement des déchets. Le logo Triman n’est valable qu’en France. Afin de contribuer à la protection de l’environnement, veuillez ne pas jeter votre produit usagé dans les ordures ménagères, mais éliminez-le de manière appropriée. Pour obtenir des renseigne- ments concernant les points de collecte et leurs horaires d’ouverture, vous pouvez contacter votre municipalité. Les piles / piles rechargeables défectueuses ou usagées doivent être recyclées conformément à la28 FR/BE Mise au rebut / Garantie et service après-vente directive 2006/66/CE et ses modifications. Les piles et / ou piles rechargeables et / ou le produit doivent être retournés dans les centres de collecte proposés. Pollution de l’environnement par la mise au rebut incorrecte des piles / piles rechargeables ! Les piles / piles rechargeables ne doivent pas être mises au rebut avec les ordures ménagères. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et doivent être considérées comme des déchets spéciaux. Les symboles chimiques des métaux lourds sont les sui- vants : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Pour cette raison, veuillez toujours déposer les piles / piles rechargeables usagées dans les conteneurs de recyclage communaux. La mise au rebut est gratuite. Jetez correctement votre produit pour protéger l‘environnement. Le produit est recyclable, soumis à la responsabilité élargie du fabricant et collecté séparément. La batterie intégrée ne peut pas être extraite pour être mise au rebut. Apportez le produit à un centre de collecte pour vieux appareils électroniques. Garantie et service après-vente Garantie Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d‘intervention. Indépendamment de la garantie commerciale sous- crite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. Article L217-4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et ré- pond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité ré- sultant de l‘emballage, des instructions de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa res- ponsabilité. Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat : 1° S´il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien semblable et, le cas échéant : - s‘il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantil- lon ou de modèle ; - s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclara- tions publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l‘étiquetage ; 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne Garantie et service après-vente29 FR/BE Mise au rebut / Garantie et service après-vente Garantie et service après-vente l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus. Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être in- tentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. Vous bénéficiez d’une garantie de 36 mois à partir de la date d’achat de l’appareil. Cet appareil a été fabriqué avec soin et soumis à un contrôle qualité minutieux. Pendant la durée de la garantie, nous réparons gratuitement tous les défauts de matériaux ou de fabrication. Si vous deviez toutefois constater des défauts durant la période de garantie, veuillez expédier l‘appareil au service après-vente indiqué, en indiquant le numéro de modèle suivant: 14148906L
La garantie exclut les dommages dus à une mani- pulation incorrecte, au non-respect des instructions du mode d’emploi ou à une intervention par une personne non autorisée, ainsi que les pièces d’usure (p. ex. les ampoules). La durée de garantie n’est aucunement prolongée ou renouvelée par une prestation de garantie. Adresse du service après-vente Briloner Leuchten GmbH & Co. KG Im Kissen 2 59929 Brilon ALLEMAGNE Tél. : +49 29 61 / 97 12–800 Fax : +49 29 61 / 97 12–199 Courriel : kundenservice@briloner.com www.briloner.com Numero de service gratuit : Tél. : 00800 / 27456637 IAN 341736_2001 Veuillez conserver le ticket de caisse et le numéro de référence de l’article (par ex. IAN 123456_7890
Notice Facile