PIONEER DEHS1100UB - Enregistreur CD

DEHS1100UB - Enregistreur CD PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DEHS1100UB PIONEER au format PDF.

📄 65 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PIONEER DEHS1100UB - page 23
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Caractéristiques Détails
Type de produit Lecteur/enregistreur de CD
Formats audio supportés CD, CD-R, CD-RW, MP3
Puissance de sortie 4 x 50 W
Connectivité USB, AUX, Bluetooth
Affichage Écran LCD
Fonctions supplémentaires Radio FM, égaliseur, contrôle de la tonalité
Dimensions 178 x 50 x 160 mm
Poids 1,2 kg
Installation Installation standard en tableau
Entretien Nettoyage régulier de la lentille, mise à jour du firmware
Sécurité Protection contre les courts-circuits, surchauffe
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - DEHS1100UB PIONEER

Comment puis-je réinitialiser mon PIONEER DEHS1100UB ?
Pour réinitialiser votre PIONEER DEHS1100UB, appuyez sur le bouton 'RESET' situé à l'arrière de l'appareil à l'aide d'un objet pointu.
Pourquoi mon lecteur CD ne lit-il pas les disques ?
Vérifiez que le disque est propre et exempt de rayures. Assurez-vous également que le format du disque est compatible avec le lecteur (CD, CD-R, CD-RW).
Comment connecter mon PIONEER DEHS1100UB à mon téléphone ?
Utilisez un câble auxiliaire ou Bluetooth si votre modèle le permet. Pour le Bluetooth, activez-le sur votre téléphone et suivez les instructions d'appairage sur l'écran de l'appareil.
Que faire si le son est de mauvaise qualité ?
Vérifiez les connexions des haut-parleurs et assurez-vous qu'ils sont correctement installés. Ajustez également les paramètres d'égalisation dans le menu des réglages.
Comment changer la langue de l'affichage ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Langue' et choisissez la langue souhaitée dans la liste.
Mon PIONEER DEHS1100UB ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si le câble d'alimentation est correctement connecté et si le fusible n'est pas grillé. Essayez également de tester l'appareil sur une autre source d'alimentation.
Comment sauvegarder mes stations de radio préférées ?
Pour sauvegarder une station, réglez-la sur la fréquence désirée, puis maintenez enfoncé le bouton de mémoire (1-6) correspondant jusqu'à ce que vous entendiez un bip.
Pourquoi le lecteur n'accepte-t-il pas le CD que j'insère ?
Assurez-vous que le CD est inséré dans le bon sens et que le format est pris en charge. Vérifiez également s'il n'y a pas de blocage dans le mécanisme du lecteur.
Comment mettre à jour le firmware de mon PIONEER DEHS1100UB ?
Visitez le site Web de Pioneer pour télécharger la mise à jour du firmware, puis suivez les instructions pour l'installer via une clé USB.
Mon appareil fonctionne-t-il avec les fichiers MP3 ?
Oui, le PIONEER DEHS1100UB prend en charge la lecture des fichiers MP3 enregistrés sur des CD ou via une clé USB.

Questions des utilisateurs sur DEHS1100UB PIONEER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Enregistreur CD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DEHS1100UB - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DEHS1100UB de la marque PIONEER.

MODE D'EMPLOI DEHS1100UB PIONEER

Important (numéro de série)

Le numéro de série se trouve au bas de cet appareil. Pour votre sécurité et votre commodité, veillez à noter ce numéro sur la carte de garantie fournie.

PIONEER DEHS1100UB - Important (numéro de série) - 1

Importante (numero de série)

Utilisation de Pioneer ARC APP 11

Réglages 13

Réglages FUNCTION 13

Réglages AUDIO 14

Réglages SYSTEM 15

Réglages ILLUMINATION. 16

Informations complémentaires. 17

  • Dans les instructions suivantes, une mémoire USB ou un lecteur audio USB est nommée « périphérique USB ».

Fonctionnement de base

DEH-S1100UB

Telecommande

Opérations fréquemment utilisées

ObjectifOpération
Appareil principal Télédicommande
Mise en marche de l'appareil*Appuyez sur SRC/OFF pourmettre l'appareil en marche.Appuyez de maniereprolongée sur SRC/OFFpour éteindre l'appareil.Appuyez sur SRC pourmettre l'appareil en marche.Appuyez de maniereprolongée sur SRC pouréteindre l'appareil.
Réglage du volumeTournez la commande M.C..Appuyez sur VOLUME + ou- .Appuyez sur MUTE pourcouper le son de l'appareil.Appuyez à nouveau surMUTE ou appuyez surVOLUME + ou - pourréactiver le son.
Sélection d'une source Appuyez plusieurs fois surSRC/OFF.Appuyez plusieurs fois surSRC.
Changement des informations de l'affichageAppuyez plusieurs fois surDISP.Appuyez plusieurs fois surDISP.
Retour à la liste/l'affichage précédentedAppuyez surBAND/ ➔ .Appuyez sur ➔ poursLECTIONner le dossier suivant/preçédent.
Accentuation du niveau des gravesAppuyez sur BASS.• Vous pouvez sLECTIONnerle niveau des graves dans[BASS BOOST] (page 15).-
  • Si le fil bleu/blanc de cet appareil est connecté à la borne de commande du relais d'antenne automatique du véhicule, celle-ci se déploie lorsque la source est activée. Pour rétracter l'antenne, désactivez la source.

Indications affichées

Indication Description
Apparait lorsqu'un niveau inférieur de menu ou de dossier existe.
PApparait lorsque vous appuyez de manière prolongée sur la touche BASS.
LOC Apparait lorsque la fonction de symponisation par recherche locale est réglée (page 13).
S.RtrvApparait lorsque la fonction de correcteur sonore est réglée (page 14).
XXXApparaît lorsque la lecture aléatoire est réglée.
Apparaît lorsque la lecture repétée est réglée.

Retrait de la face avant

Retirez la face avant pour prévenir le vol. Retirez tous les câbles et périphériques connectés à la face avant et éteignez l'appareil avant de la retirer.

PIONEER DEHS1100UB - Retrait de la face avant - 1

PIONEER DEHS1100UB - Retrait de la face avant - 2

Important

  • Évitez de soumettre la face avant à des chocs importants.
  • N'exposez pas la face avant à la lumière directe du soleil ou à des températures élevées.
  • Rangez toujours la face avant retirée dans un sac ou un boîtier protecteur.

Préparation de la télécommande

Retirez la feuille de protection avant l'utilisation.

PIONEER DEHS1100UB - Préparation de la télécommande - 1

Comment remplacer la pile

PIONEER DEHS1100UB - Comment remplacer la pile - 1

Insérez la pile CR2025 (3 V) avec les pôles plus (+) et moins (-) orientés correctement.

PIONEER DEHS1100UB - Comment remplacer la pile - 2

Attention

  • Ne pas ingérer la batterie : risque de brûture chimique.

(La télécommande qui accompagne) Ce produit contient une pile-bouton. Si la pile-bouton est avalée, elle peut causer de graves brûlures internes au bout de â peine deux heures et peut entraîner le décès.

Gardez les batteries neuves et les batteries usées à l'écart des enfants.

Si le logement à pile ne se ferme pas fermement, cessez d'utiliser le produit et gardez-le à l'écart des enfants.

Si vous croyez que les piles ont peut-être été avalées ou placées à l'intérieur de toute partie du corps, consultez immédiatement un médecin.

  • N'exposez pas la pile ou la télécommande à une chaleur excessive, notamment aux rayons directs du soleil ou à une flamme.

PIONEER DEHS1100UB - Attention - 1

  • Un remplacement incorrect de la pile peut entraîner un risque d'explosion. Lors du remplacement de la pile, remplacez-la uniquement par une pile de type identique.
  • Ne manipulez ou ne rangez pas la pile avec des outils ou objets métalliques.
  • En cas de fuite de la pile, retirez cette dernière et nettoyez soigneusement la télécommande. Installez ensuite une nouvelle pile.
  • Lors de la mise au rebut des piles usagées, respectez les règlements nationaux ou les instructions locales en vigueur dans le pays ou la région en matière de conservation ou de protection de l'environnement.
  • Matériaux de perchlorate – une manutention spéciale peut s'appliquer. Voir www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. (Applicable à la Californie, États-Unis)

PIONEER DEHS1100UB - Attention - 2

Important

  • Ne laissez pas la télécommande exposée à des températures élevées ou à la lumière directe du soleil.
  • Ne laissez pas la télécommande tomber sur le plancher, où elle pourrait : gérer le bon fonctionnement de la pédale de frein ou d'accélérateur.

Réglage de l'horloge (CLOCK SET)

Lorsque vous tournez le commutateur d'allumage à ON après l'installation, [SET UP : YES] s'affiche.

Appuyez sur la commande M. C.

Le menu de configuration disparaît après 30 secondes d'inactivité. Si vous préférez ne pas effectuer la configuration à ce moment, tournez la commande M. C. pour sélectionner [NO], puis appuyez pour confirmer.

2 Tournez la commande M. C. pour régler l'heure, puis appuyez pour confirmer.

L'indicateur passe automatiquement au réglage des minutes.

Tournez la commande M. C. pour régler les minutes, puis appuyez pour confirmer.

[QUIT] s'affiche.

4 Tournez la commande M. C. pour sélectionner [YES], puis appuyez pour confirmer.

Remarques

  • Vous pouvez annuler le réglage du menu en appuyant sur SRC/OFF.
  • Ce réglage peut être effectué à tout moment. Consultez la page 15 pour plus de détails.

Annulation de l'affichage de démonstration (DEMO OFF)

1 Appuyez sur la commande M. C. pour afficher le menu principal. 2 Tournez la commande M. C. pour sélectionner [SYSTEM], puis appuyez pour confirmer. 3 Tournez la commande M. C. pour sélectionner [DEMO OFF], puis appuyez pour confirmer. 4 Tournez la commande M. C. pour sélectionner [YES], puis appuyez pour confirmer.

Réglages INITIAL

1 Appuyez de manière prolongée sur SRC/OFF jusqu'à ce que l'appareil s'éteigne. 2 Appuyez sur la commande M. C. pour afficher le menu principal. 3 Tournez la commande M. C. pour sélectionner [INITIAL], puis appuyez pour confirmer. 4 Tournez la commande M. C. pour sélectionner une option, puis appuyez pour confirmer.

Option de menu Description
SP-P/O MODE Sélection [REAR/SUB.W]nez cette option lorsqu'un haut-parleur pleine gamme est connecté aux fils de sortie de haut-parleur arrêté et qu'un haut-parleur d'extrêmes graves est connecté à la sortie RCA.
[SUB.W/SUB.W] Sélectionnez cette option lorsqu'un haut-parleur d'extrêmes graves passif est connecté directement aux fils de sortie de haut-parleur arrêté et qu'un haut-parleur d'extrêmes graves est connecté à la sortie RCA.
[REAR/REAR] Sélectonnez cette option lorsque des haut-parleurs pleine gamme sont connectés aux fils de sortie de haut-parleur arrêté et à la sortie RCA. Si un haut-parleur pleine gamme est connecté aux fils de sortie de haut-parleur arrêté et que la sortie RCA n'est pas utilisée, vous pouvez sélectionner [REAR/SUB.W] ou [REAR/REAR].
S/W UPDATE Sélectionn[SYSTEM INFO]ez cette option pour confirmer les plus récentes informations de système de l'appareil.
[SYSTEM UPDATE]Sélectionnez cette option pourmettre à jour l'appareil avec le logiciel le plus récent et initialiser les réglages de l'appareil. Pour les détails sur le logiciel le plus récent et la mise à jour, visitez notre site Web.
SYSTEM RESET Sélectionn[YES], [NO]nez [YES] pour initialiser les réglages de l'appareil.L'appareil redémarrera automatiquement.(Certains des réglages pourraient être conservés même après la réinitialisation de l'appareil.)

Radio

Les fréquences du symphonisateur de cet appareil sont attribuées pour une utilisation en Amérique du Nord. Son utilisation dans d'autres régions pourrait se traduire par une réception de mauvaise qualité.

Réception des stations présélectionnées

1 Appuyez sur SRC/OFF pour sélectionner [RADIO]. 2 Appuyez sur BAND/ pour sélectionner la bande [FM1], [FM2], [FM3] ou [AM]. 3 Appuyez sur une touche numérique (1/ ∧ à 6/).

Conseil

Les touches ne peuvent également servir à sélectionner une station préselectionnée lorsque l'option [SEEK] est réglée à [PCH] dans les réglages FUNCTION (page 14).

Mémoire des stations (BSM)

Les six stations au signal le plus puissant sont enregistrées sur les touches numériques (1 à 6).

Après la sélection de la bande, appuyez sur la commande M. C. pour afficher le menu principal. Tournez la commande M. C. pour sélectionner [FUNCTION], puis appuyez pour confirmer.

Tournez la commande M. C. pour sélectionner [BSM], puis appuyez pour confirmer.

Pour rechercher une station manuellement

Après la sélection de la bande, appuyez sur 1 pour sélectionner une station.

Appuyez de manière prolongée sur 1, puis relâchez pour rechercher une station disponible. Le balayage s'interrompt lorsque l'appareil reçoit une station. Pour annuler la syntonisation par recherche, appuyez sur 1

Remarque

L'option [SEEK] doit être réglée à [MAN] dans les réglages FUNCTION (page 14).

Pour enregistrer des stations manuellement

1 Pendant la réception de la station que vous souhaitez enregistrer, appuyez de manière prolongée sur l'une des touches numériques (1 à 6) jusqu'à ce qu'elle cesse de clignoter.

Lecture

Déconnectez le casque d'écoute du périphérique avant de connecter ce dernier à l'appareil.

Insérez un disque dans la fente d'insertion de disque avec le côté imprimé vers le haut.

Pour éjecter un disque, arrêtez d'abord la lecture, puis appuyez sur

Péripériques USB (y compris android™)

1 Ouvrez le couvercle du port USB. 2 Branchez le périphérique USB en utilisant un câble approprié.

Remarque

Pour passer automatiquement à la source [USB] lorsqu'un périphérique USB est connecté à l'appareil, réglez [USB AUTO] à [ON] dans les réglages SYSTEM (page 16).

Utilisez un câble USB (vendu séparément) pour connecter le périphérique USB, car les périphériques connectés directement à l'appareil dépassent de ce dernier et peuvent s'avérer dangereux.

Avant de retirer le périphérique, arrêtez la lecture.

Connexions AOA

Pour les détails sur la connexion AOA, consultez la page 12.

Connexion MTP

Vous pouvez connecter à l'appareil un périhérique doté d'Android OS 4.0 ou de la plupart des versions ultérieures via une connexion MTP, en utilisant le câble fourni avec le périhérique. Toutefois, selon le périhérique connecté, la version OS ou le nombre de fichiers enregistrés sur le périhérique, la lecture des fichiers audio/chansons via MTP pourrait être impossible. Veuillez noter que la connexion MTP n'est pas compatible avec les formats de fichier WAV et FLAC.

Remarque

Si vous utilisez une connexion MTP, [ANDROID WIRED] doit être réglé à [MEMORY] dans les réglages SYSTEM (page 16).

1 Insérez la mini-fiche stéreo dans la prise d'entrée AUX. 2 Appuyez sur SRC/OFF pour sélectionner [AUX] comme source.

Remarque

Lorsque l'option [AUX] est réglée à [OFF] dans les réglages SYSTEM, vous ne pouvez pas sélectionner [AUX] comme source (page 16).

Opérations

Vous pouvez effectuer divers ajustements dans les réglages FUNCTION (page 13). Veuillez noter que les opérations suivantes ne sont pas disponibles pour un périphérique AUX. Pour faire fonctionner un périphérique AUX, utilisez les commandes du périphérique.

Objectif Opération
Sélection d'un dossier*1Appuyez sur 1/À ou 2/V.
Sélection d'une plage/chanson Appuyez surou .
Avance ou-retour rapide*2 Appuyez de manère prolongée sur ou >
Recherche d'un fichier dans une liste1 Appuyez de manière prolongée sur BASS pour afficher la liste.2 Tournez la commande M.C. pour sélectionner le nom de fichier (dossier) ou la catégorie de votrechioix, puis appuyez pour confirmer.3 Tournez la commande M.C. pour sélectionner le fichier souhaité, puis appuyez pour confirmer.La lecture démarre.
Affichage de la liste des fichiers dans le dossier/la catégorie que vous sélectionné*1Appuyez sur la commande M.C. après avoir sélectionné un dossier/une catégorie.
Lecture d'une chanson dans le dossier/la catégorie que vous sélectionné*1Appuyez de manière prolongée sur la commande M.C. après avoir sélectionné un dossier/une catégorie.
Lecture repétée Appuyez sur 6/.
Lecture aléatoire Appuyez sur 5/.✕✕
Pause/reprise de lectureAppuyez sur 4/PAUSE.
Retour au dossier racine (CD/USB uniquement)*1Appuyez de manière prolongée sur 1/∧.
Commutation entre les modes audio compressé et CD-DA (CD uniquement)Appuyez sur BAND/✕.
Changement de lecteurs dans le périphérique USB(Périphériques prenatal en charge le protocole de classe de stockage de masse USB uniquement)Appuyez sur BAND/✕.

1. Fichiers audio compressés uniquement. 2. Lorsque vous utilisez la fonction d'avance ou de retard rapide pendant la lecture d'un fichier VBR, la durée de lecture pourrait être incorrecte.

Utilisation de pioneer ARC APP

Vous pouvez faire fonctionner l'application à partir de l'application Pioneer ARC APP installée sur un périphérique Android. Dans certains cas, vous pouvez contrôler des éléments de l'application, notamment la sélection de source, la mise en pause, etc., en utilisant l'application.

Pour les détails sur les opérations disponibles dans l'application, consultez la section d'aide de l'application.

Attention

N'essayez pas de faire fonctionner l'application pendant que vous conduisez. Veillez à quitter la route et stationner votre véhicule en lieu sûr avant d'essayer d'utiliser les commandes de l'application.

Pour les utilisateurs de périphérique android

Cette fonction est compatible avec les périphériques dotés d'Android OS 4.1 ou version ultérieure; elle prend également en charge le profil AOA (Accessoire ouvert Android) 2.0. Vous pouvez télécharger Pioneer ARC APP depuis Google Play™.

Remarque

Certaines périphériques Android connectés via AOA 2.0 pourraient ne pas fonctionner correctement ou émettre des sons en raison de leur conception logicielle, indépendamment de la version OS.

Établissement d'une connexion avec pioneer ARC APP

1 Appuyez sur la commande M. C. pour afficher le menu principal. 2 Tournez la commande M. C. pour sélectionner [SYSTEM], puis appuyez pour confirmer. 3 Tournez la commande M. C. pour sélectionner [ANDROID WIRED], puis appuyez pour confirmer. 4 Tournez la commande M. C. pour sélectionner [APP CONTROL], puis appuyez pour confirmer. 5 Tournez la commande M. C. pour sélectionner [P. APP AUTO ON], puis appuyez pour confirmer. 6 Tournez la commande M. C. pour sélectionner [ON], puis appuyez pour confirmer. 7 Connectez cet appareil avec le périphérique Android via USB.

Pioneer ARC APP démarre automatiquement sur le périphérique.

Remarque

Si l'application Pioneer ARC APP n'est pas installée sur votre périphérique Android, un message vous invitant à installer l'application apparaîtra sur votre périphérique Android. Sélectionnez [OFF] dans [P. APP AUTO ON] pour effacer le message (page 16).

Écoute de la musique sur android

1 Appuyez sur SRC/OFF pour sélectionner [ANDROID].

Opérations de base

Objectif Opération
Sélection d'une plage Appuyez sur ou .« « »
Avance ou-retour rapide Appuyez de manièreprolongée sur ou « «
Pause/reprise de lectureAppuyez sur 4/PAUSE.

Réglages

Vous pouvez ajuster divers réglages dans le menu principal.

1 Appuyez sur la commande M. C. pour afficher le menu principal. 2 Tournez la commande M. C. pour sélectionner l'une des catégories ci-dessous, puis appuyez pour confirmer.

  • Réglages FUNCTION (page 13)
  • Réglages AUDIO (page 14)
  • Réglages SYSTEM (page 15)
  • Réglages ILLUMINATION (page 16)

3 Tournez la commande M. C. pour sélectionner les options, puis appuyez pour confirmer.

Réglages FUNCTION

Les options de menu varient en fonction de la source.

Option de menu Description
BSM RADIOEnregistrement automatique des six stations au signal le plus puissant sur les touches numériques (1/ ∧ à 6/ ⇌).
LOCAL RADIOFM : [OFF], [LV1], [LV2], [LV3], [LV4]AM : [OFF], [LV1], [LV2]Syntonisation de station restreinte en fonction de l'intensité du signal.
SEEK RADIO [MAN], [PCH] Attribution des touches ou pour rechercher les stations une à une (syntonisation manuelle) ou effectuer la sélection à partir des canaux préselectionnés.
S.RTRV CD USB ANDROID [1] (efficace pour les taux de compression faibles), [2] (efficace pour les taux de compression élevés), [OFF]Amélioration des signaux audio compressés et restauration d'un son riche. Non disponible lorsque: • Un CD-DA/CD-TEXT est en cours de lecture. • Le fichier FLAC est en cours de lecture.
Réglages AUDIO
Option de menu Description
FADER*1Réglage de l'équilibre entre les haut-parleurs avant et arrière.
BALANCERéglage de l'équilibre entre les haut-parleurs gauche et droit.
EQ SETTING [SUPER BASS], [POWERFUL], [DYNAMIC], [NATURAL], [VOCAL], [VIVID], [CUSTOM1], [CUSTOM2], [FLAT] Sélection d'une bande et d'un niveau d'égaliser pour apporter des modifications. Bande d'égaliser : [80HZ], [250HZ], [800HZ], [2.5KHZ], [8KHZ] Niveau d'égaliser : [+6] à [-6]Sélection ou personnalisation de la courbe d'égaliseur. L'option [CUSTOM1] peut être régée séparément pour chaque source. Toutefois, chacune des combinaisons ci-dessous est régée automatiquement au même réglage. [CUSTOM2] est un réglage partagé commun à toutes les sources. Voues pouvez également commuter l'égaliseur en appuyant plusieurs fois sur EQ.
LOUDNESS [OFF], [LOW], [MID], [HI] Compensation permettant d'obtenir un son clair à un volume faisible.
SUB.W*2 [NOR], [REV], [OFF] Sélection de la phase du haut-parleur d'extrêmes graves.
SUB.W CTRL*2*3 Fréquence de coupure: [50HZ], [63HZ], [80HZ], [100HZ], [125HZ], [160HZ], [200HZ] Niveau de sortie: [-24] à [+6] Niveau de pente: [-12], [-24]
BASS BOOST [0] à [+6] Sélection du niveau d'accentuation des graves.
HPF SETTING Fréquence de coupure: [OFF], [50HZ], [63HZ], [80HZ], [100HZ], [125HZ], [160HZ], [200HZ] Niveau de pente: [-12], [-24]
SLA [+4] à [-4] Réglage du niveau de volume pour chaque source, sauf FM.
*1 Non disponible lorsque l'options [SUB.W/SUB.W] est sélectionnée dans [SP-P/O MODE] des réglages INITIAL (page 7). *2 Non disponible lorsque l'options [REAR/REAR] est sélectionnée dans [SP-P/O MODE] des réglages INITIAL (page 7). *3 Non disponible lorsque l'options [OFF] est sélectionnée dans [SUB.W].
Réglages SYSTEM Vouces pouvez également accéder à ces menus lorsque l'appareil est étéint.
Option de menu Description
CLOCK SET Réglage de l'horloge (page 6).
12H/24H [12H], [24H] Sélection du format de l'heure.
SCROLL SET [ONCE], [LOOP], [OFF] Sélection de la méthode de défilament du texte dans la fenêtre d'affichage.
AUX [ON], [OFF] Réglez l'options à [ON] lors de l'utilisation d'un périphérique auxiliaire connecté à l'appareil.
ANDROID WIRED [MEMORY], [APP CONTROL] Sélection de la méthode de connexion appropriée pour un périphérique Android.
P.APP AUTO ON [ON], [OFF]Sélectionnez [ON] pour lancer automatiquement Pioneer ARC APP lorsqu'un périphérique Android est connecté à l'appareil via AOA. (Non disponible lorsque l'options [MEMORY] est sélectionnée dans [ANDROID WIRED].)
USB AUTO [ON], [OFF] Sélectionnez [ON] pour passer automatiquement à la source [USB] lorsqu'un périphérique USB est connecté à l'appareil. Sélectionnez [OFF] lorsqu'un périphérique USB est connecté à l'appareil seulement pour la charge.

Option de menu description

[SYNC CLOCK], [MANUAL] Sélection de la méthode de modification de la luminosité de l'affichage.

[1] à [10] Modification de la luminosité de l'affichage. Les plages de réglage disponibles varient en fonction de [DIM SETTING].

L'écran retourne automatiquement à l'affichage normal.

Vous n'avez exécuté aucune opération pendant 30 secondes.

-Effectuez une opération.

L'étendue de la lecture répétée change de manière inattendue.

Selon l'étendue de la lecture repétée, l'étendue sélectionnée pourrait changer lors de la sélection d'un autre dossier ou d'une autre plage ou pendant l'avance/le retard rapide.

-Reselectionnez l'étendue de la lecture répétée.

Un sous-dossier n'est pas lu.

Il est impossible de lire les sous-dossiers lorsque l'option [FLD] (répétition du dossier) est sélectionnée.

-Sélectionnez une autre étendue de lecture répétée.

Le son est intermittent.

Vous utilisez un périphérique, tel qu'un téléphone cellulaire, qui pourrait causer des interférences sonores.

- Éloignez tous les appareils électriques qui pourraient causer des interférences.

Communication

Un problème de fonctionnement de l'appareil s'est produit ou la connexion des haut-parleurs est incorrecte.

Le circuit de protection est activé.

-Vérifiez la connexion des haut-parleurs. -Tournez le commutateur d'allumage à OFF, puis ramenez-le à ON. Si le message demeure affiché, contactez votre détaillant ou un centre d'entretien Pioneer/agréé pour obtenir de l'assistance.

Aucune information textuelle n'est intégrée. - Commutez l'affichage ou démarrez la lecture d'une autre plage/d'un autre fichier.

Lecteur de CD

Le disque est sale. - Nettoyez le disque. Le disque est endommagé. - Utilisez un autre disque.

→ Une erreur mécanique ou électrique est survenue.

Tournez le commutateur d'allumage à OFF et ramenez-le à ON, ou sélectionnez une autre source, puis revenez au lecteur de CD.

Le disque inséré est vierge.

-Utilisez un autre disque.

Le format du CD n'est pas pris en charge. Utilisez un autre disque.

Il y a parfois un délai entre le démarrage de la lecture et le moment où le son est audible.

- Attendez que le message disparaisse et que le son soit audible.

Le disque inséré ne contient pas de fichiers pouvant être lus.

  • Utilisez un autre disque.

Le disque inséré contient des fichiers protégés par DRM.

-Les fichiers protégés sont ignorés.

Tous les fichiers sur le disque inséré intègrent la protection par DRM.

  • Utilisez un autre disque.

Périphérique USB

Il y a parfois un délai entre le démarrage de la lecture et le moment où le son est audible.

- Attendez que le message disparaisse et que le son soit audible.

Il n'y a aucune chanson.

-Transférez les fichiers audio vers le périphérique USB et procédez à la connexion.

La sécurité est activée sur le périphérique USB connecté.

Suivez les instructions du périphérique USB pour désactiver la sécurité.

Le périphérique USB connecté contient des fichiers protégés par DRM.

Les fichiers protégés sont ignorés.

Tous les fichiers sur le périphérique USB connecté intègrent la protection par DRM.

-Utilisez un autre périphérique USB.

Le périphérique USB connecté n'est pas pris en charge par cet appareil.

  • Déconnectez votre périphérique et remplacez-le par un périphérique USB compatible.

Le périphérique USB connecté via un concentrateur USB n'est pas pris en charge par cet appareil.

-Connectez le périphérique USB directement à cet appareil en utilisant un cable USB.

CHECK USB

Le connecteur USB ou le câble USB est court-circuité.

Vérifiez que le connecteur USB ou le cable USB n'est pas coincé ou endommagé.

La consommation du périphérique USB est supérieure au courant maximal autorisé.

  • Déconnectez le périphérique USB et ne l'utilisez pas. Tournez le commutateur d'allumage à OFF, puis ramenez-le à ACC ou ON. Connectez uniquement des périphériques USB compatibles.

Échec de communication.

-Effectuez l'une des opérations suivantes, puis retournez à la source USB.

  • Déconnectez le périphérique USB.
  • Sélectionnez une autre source.

Le périphérique USB n'a pas été formaté correctement.

  • Formatez le périphérique USB avec FAT12, FAT16 ou FAT32.

Disques et lecteur

Utilisez uniquement des disques affichant l'un des deux logos suivants.

PIONEER DEHS1100UB - Disques et lecteur - 1

PIONEER DEHS1100UB - Disques et lecteur - 2

  • Utilisez des disques de 12cm
  • Utilisez uniquement des disques conventionnels de forme circulaire.
  • Les types de disques suivants ne peuvent pas être utilisés avec cet appareil :

-DualDisc - Disques de 8 cm : Les tentatives d'utilisation de tels disques avec un adaptateur peuvent entraîner un problème de fonctionnement de l'appareil. - Disques de forme inhabituelle - Disques autres que les CD - Disques endommagés, y compris les disques fendillés, ébréchés ou déformés - Disques CD-R/RW non finalisés - N'écrivez pas sur les disques et n'appliquez aucun produit chimique sur leur surface. - Pour nettoyer un CD, essuyez le disque avec un chiffon doux en partant du centre vers l'extérieur. - La condensation peut perturber temporairement le fonctionnement du lecteur. Laissez celui-ci s'adapter à la température plus élevée pendant environ

une heure. Essuyez également les disques humides avec un chiffon doux.

  • Lors de l'utilisation de disques dont la surface de l'étiquette est imprimable, vérifiez les instructions et les avertissements des disques. Selon les disques, l'insertion et l'éjection pourraient être impossibles. L'utilisation de tels disques risque d'endommager cet appareil.
  • Ne fixez pas d'étiquettes disponibles sur le marché ou autres articles sur la surface des disques.
  • Les disques pourraient se déformer et deviendraient inutilisables.
  • Les étiquettes pourraient se décoller pendant la lecture et empêcher l'éjection des disques, risquant ainsi d'endommager l'appareil.

Périphérique de stockage USB

  • Les connexions au moyen d'un concentrateur USB ne sont pas prises en charge. Fixez fermement le périphérique de stockage USB avant la conduite. Ne laissez pas le périphérique de stockage USB tomber sur le plancher, où il pourrait gêner le bon fonctionnement de la pédale de frein ou d'accélérateur.
  • Selon le périphérique de stockage USB, les problèmes suivants pourraient survenir.
  • Le fonctionnement peut varier.
  • Le périphérique de stockage pourrait ne pas être reconnu.
  • Les fichiers pourraient ne pas être lus correctement.
  • Le périphérique pourrait générer des interférences sonores lorsque vous écoutez la radio.

Formats audio compressés compatibles

  • Seuls les 32 premiers caractères d'un nom de fichier (incluant l'extension de fichier) ou d'un nom de dossier peuvent être affichés.
  • L'appareil pourrait ne pas fonctionner correctement, selon l'application utilisée pour encoder les fichiers WMA.
  • Il pourrait se produire un léger retard au début de la lecture de fichiers audio intégrant des données d'image ou de fichiers audio stockés sur un périphérique USB avec de nombreuses hiérarchies de dossiers.

PIONEER DEHS1100UB - Formats audio compressés compatibles - 1

  • Pioneer ne peut garantir la compatibilité avec tous les périphériques de stockage de masse USB et décline toute responsabilité en cas de perte de données sur des lecteurs multimédias, téléphones intelligents ou autres périphériques lors de l'utilisation de cet appareil.
  • Ne laissez pas de disques ou un périphérique de stockage USB dans un endroit où les températures sont élevées.

Fichiers WMA

Extension de fichier .wma
Débit binaire 48 kbit/sà 320 kbit/s(CBR), 48 kbit/s à 384 kbit/s (VBR)
Fréquence d'échantillonnage32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Windows MediaTM Audio Professional, sans perte, flux voix/ DRM ou flux avec matérielNon compatible

Fichiers MP3

Extension de fichier.mp3
Débit binaire 8 kbit/s à320 kbit/s (CBR), VBR
Fréquence d'échantillonnage8 kHz à 48 kHz (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz pour accentuation)
Version d'étiquette ID3 compatible1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 (la version 2.x de l'étiquette ID3 a priorité sur la version 1.x.)
Liste de lecture m3u Non compatible
MP3i (MP3 interactif), mp3 PRONon compatible

Fichiers WAV

  • Vous ne pouvez pas utiliser les formats de fichier WAV avec la connexion via MTP.
Extension de fichier .wav
Bits de quantification 8et 16 (LPCM), 4 (MS ADPCM)
Fréquence d'échantillonnage16 kHz à 48 kHz (LPCM), 22,05 kHz et 44,1 kHz (MS ADPCM)

Fichiers FLAC

  • Vous ne pouvez pas utiliser les formats de fichier FLAC avec la connexion via MTP.
  • Les fichiers FLAC pourraient être illisibles, selon le type d'encodeur.
Extension de fichier .flac
Fréquence d'échantillonnage8/11,025/12/16/22,05/24/32/44,1/48 kHz
Débit binaire de quantification16 bits
Mode de canal 1 canal/2 canaux

Disque

  • Quelle que soit la durée du silence entre les chansons de l'enregistrement original,

la lecture des disques avec données audio compressées s'effectue avec une courte pause entre les chansons.

Hiéarchie des dossiers pouvant être lusJusqu'à huit niveaux (Dans la pratique, la hiéarchie compte moins de deux niveaux.)
Dossiers pouvant être lusJusqu'à 99
Fichiers pouvant être lusJusqu'à 999
Système de fichier ISO 9660 Niveaux 1 et 2, Romeo, Joliet
Lecture multisession CoCompatible
Transfert des données en écriture par paquetNon compatible

Périphérique USB

  • Il pourrait se produire un léger retard au début de la lecture de fichiers audio sur un périphérique de stockage USB avec de nombreuses hiérarchies de dossiers.
Hiércchie des dossiers pouvant être lusJusqu'à huit niveaux (Dans la pratique, la hiércchia compte moins de deux niveaux.)
Dossiers pouvant être lusJusqu'à 500
Fichiers pouvant être lusJusqu'à 15 000
Lecture des fichiers protégés par des droits d'auteurNon compatible
Périphérique USB partitionnéSeule la première partition peut être lue.

Séquence des fichiers audio

Sur cet appareil, l'utilisateur ne peut pas attribuer de numéros de dossier ni spécifier les séquences de lecture. La

sequence des fichiers audio varie en fonction du périphérique connecté. Veuillez noter que la lecture des fichiers cachés sur un périphérique USB est impossible.

Exemple de hiérarchie

Level 1 Level 2 Level 3 Level 4

01 à 05 : Numéro de dossier

① à : Séquence de lecture

Droits d'auteur et marques de commerce

Windows Media est une marque déposée ou une marque commerciale de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.

Ce produit intègre une technologie détenue par Microsoft Corporation, qui ne peut être utilisée et distribuée que sous licence de Microsoft Licensing, Inc.

Droit d'auteur © 2000-2009 Josh Coalson Droit d'auteur © 2011-2013 Xiph. Org Foundation

La redistribution et l'utilisation sous formes binaire et source, avec ou sans modification, sont permises sous réserve des conditions suivantes :

  • Les redistributions du code source doivent conserver l'avis de droit d'auteur.

ci-dessus, cette liste de conditions et la renonciation suivante.

  • Les redistributions sous forme binaire doivent réproduire l'avis de droit d'auteur ci-dessus, cette liste de conditions et la renonciation suivante dans la documentation et/ou tout autre matériel fourni lors de la distribution.

-Ni le nom de la Xiph. org Foundation ni les noms de ses contributeurs ne doivent etre utilisés pour endosser ou promouvoir les produits dérivés de ce logiciel sans autorisation écrite préalable. CE LOGICIEL EST FOURNI « TEL QUEL » PAR LES DÉTENTEURS DE DROITS D'AUTEUR ET LES CONTRIBUÉURS, ET TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, SANS EN EXCLURE D'AUTRES, LES GARANTIES IMPLICITES DE VALEUR MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER SONT DÉCLINÉES. LA FONDATION OU LES CONTRIBUÉURS NE SERONT EN AUCUN CAS RESPONSABLES DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCESSOIRETS, SPEÇAUX, EXEMPLAIRES OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS, SANS EN EXCLURE D'AUTRES,

L'APPROVISIONNEMENT DE BIENS OU DE SERVICES DE REMPLACEMENT; LA PERTE D'UTILISATION, DE DONNÉES OU DE PROFITS; OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉS COMMERCIALES) QUELLES QU'en SOIENT LA CAUSE ET LA THEorie DE RESPONSABILITÉ, PAR CONTRAT, RESPONSABILITÉ STRICTE OU DÉLIT CIVIL (Y COMPRIS LA NÉLGENCE OU AUTRE) DÉCOULANT DE QUELQUE FAÇON QUE CE SOIT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÈME S'ILS ÉTAIENT INFORMÉS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.

Google™, Google Play, Android Google, Google Play et Android sont des marques commerciales de Google LLC.

Généralités

Tension d'alimentation: 14,4 V CC (10,8 V à 15,1 V acceptable)

Mise à la masse : Type négatif

Consommation de courant maximale : 10,0 A

Puissance de sortie maximale :

  • 50W× 4 canaux/4 (sans hautparleur d'extremes graves)
  • 50W× 2 canaux/4 +70W× 1 canal/2Ω (pour le haut-parleur d'extrêmes graves)

Puissance de sortie continue: 22W× 4 (50 Hz à 15 000 Hz, 5 % de DHT, charge de 4 Ω, avec les deux canaux entraînés)

Impédance de charge: 4 Ω (4 Ω à 8 Ω acceptable)

Niveau de sortie maximal de la sortie préamplifiée : 2,0 V

Contrôle d'intensité: +10 dB (100 Hz), +6,5 dB (10 kHz) (volume: -30 dB)

Égaliseur (Égaliseur graphique à 5 bandes):

Fréquence: 80Hz/250Hz/800Hz/2,5kHz/8kHz

Plage d'égalisation: ±12 dB (par incréments de 2 dB)

Haut-parleur d'extrême graves (mono) :

Fréquence: 50 Hz/63 Hz/80 Hz/

100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz

Pente: -12dB/0ct, -24dB/0ct

Gain: +6 dB à -24 dB

Phase : Normale/Inversée

Lecteur de CD

Système : Disque compact audio

Disques utilisables: Disques compacts

Rapport signal/bruit: 94 dB (1 kHz) (réseau IHF-A)

Nombre de canaux : 2 (stéréo)

Format de décodage MP3 : MPEG-1 et 2 à couche audio 3

Format de décodage WMA: Ver.7,8,9,9.1, 9.2 (2 canaux audio)

Format du signal WAV: PCM Linéaire et MS ADPCM (Non compressé)

Spécification de norme USB : USB 2.0 haute vitesse

Courant maximal : 1,5 A

Protocole USB: MSC (Classe de stockage de masse) MTP (Protocole de transfert de média) AOA (Accessoire ouvert Android) 2.0

Système de fichier : FAT12, FAT16, FAT32

Format de décodage MP3 : MPEG-1 et 2 à couche audio 3

Format de decodage WMA: Ver.7,8,9,9.1, 9.2 (2 canaux audio)

Format de décodage FLAC: v1.3.0 (Codec audio sans perte libre)

Format du signal WAV : PCM Linéaire et MS ADPCM (Non compressé)

Syntonisateur FM

Gamme de fréquences: 87,9 MHz à 107,9 MHz

Sensibilité utile: 11 dBμV (1,0 μV/75 Ω, mono, S/B: 30 dB)

Rapport signal/bruit: 72 dB (réseau IHF-A)

Syntonisateur AM

Gamme de fréquences: 530 kHz à 1710 kHz

Sensibilité utile: 25 V (S/B: 20 dB)

Rapport signal/bruit: 62 dB (réseau IHF-A)

Puissance de sortie : 14 W efficaces RMS × 4 canaux (4 Ω et ≤1 % de DHT+bruit)

Rapport signal/bruit: 91 dBA (référence: 1 W dans 4Ω)

Remarque

Les caractéristiques et la présentation peuvent être modifiées sans avis préalable.

Introduction. 3

Radio. 8

CD/USB/AUX 9

Il y a un erreur électrique ou mécanique.

Enregistrez votre produit au Registre du produit en

au Canada

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PIONEER

Modèle : DEHS1100UB

Catégorie : Enregistreur CD