Mash Five Hundred 400cc (2016) - Moto

Five Hundred 400cc (2016) - Moto Mash - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Five Hundred 400cc (2016) Mash au format PDF.

📄 56 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Mash Five Hundred 400cc (2016) - page 10
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Moteur monocylindre 4 temps, 400cc, refroidi par air
Puissance maximale 27 ch à 7 500 tr/min
Couple maximal 30 Nm à 6 000 tr/min
Transmission Boîte manuelle à 5 vitesses
Poids 145 kg
Capacité du réservoir 12 litres
Consommation de carburant 4,5 L/100 km
Type de suspension avant Fourche télescopique
Type de suspension arrière Amortisseur unique
Freins avant Disque de 300 mm
Freins arrière Disque de 240 mm
Utilisation recommandée Route et loisirs
Maintenance Changement d'huile tous les 5 000 km
Sécurité Équipement de protection recommandé : casque, gants, veste
Garantie 2 ans
Informations générales Modèle 2016, conçu pour les débutants et les conducteurs expérimentés

FOIRE AUX QUESTIONS - Five Hundred 400cc (2016) Mash

La moto ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez d'abord la batterie et assurez-vous qu'elle est chargée. Si la batterie est en bon état, vérifiez le niveau d'essence et assurez-vous que le coupe-circuit n'est pas activé.
Comment régler le niveau d'huile moteur ?
Pour vérifier le niveau d'huile, utilisez la jauge située sur le moteur. Assurez-vous que la moto est sur une surface plane et que le moteur est froid. Ajoutez de l'huile si nécessaire, en utilisant le type d'huile recommandé dans le manuel.
Les freins font du bruit, que dois-je faire ?
Un bruit de freins peut indiquer que les plaquettes sont usées ou que des salissures se sont accumulées. Inspectez les plaquettes et nettoyez les disques de frein. Si le bruit persiste, remplacez les plaquettes.
Comment régler la tension de la chaîne ?
Pour régler la tension de la chaîne, utilisez une clé pour dévisser les écrous de la roue arrière. Ajustez la chaîne jusqu'à ce qu'elle ait une tension appropriée (environ 2 à 3 cm de jeu) et resserrez les écrous.
Comment changer une ampoule de phare ?
Débranchez la batterie pour éviter tout court-circuit. Retirez le cache du phare, déconnectez l'ampoule défectueuse et remplacez-la par une nouvelle. Reconnectez le tout et vérifiez le bon fonctionnement avant de rebrancher la batterie.
Quelle pression des pneus est recommandée ?
La pression recommandée pour les pneus avant est de 2,1 bars et pour les pneus arrière, de 2,5 bars. Assurez-vous de vérifier la pression lorsque les pneus sont froids.
Que faire si le tableau de bord ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord le fusible du tableau de bord. S'il est en bon état, un problème électrique peut être à l'origine. Consultez un mécanicien qualifié pour un diagnostic plus approfondi.
Combien de temps dure la batterie de la moto ?
En moyenne, une batterie de moto dure entre 3 et 5 ans, selon l'utilisation et l'entretien. Assurez-vous de la vérifier régulièrement pour éviter les pannes.
Comment nettoyer le filtre à air ?
Retirez le filtre à air du boîtier, utilisez de l'air comprimé pour enlever la poussière et les débris. Si le filtre est trop encrassé, envisagez de le remplacer par un nouveau.
Où trouver le manuel de l'utilisateur ?
Le manuel de l'utilisateur est généralement inclus lors de l'achat de la moto. Si vous ne l'avez pas, vous pouvez le télécharger sur le site officiel de Mash ou contacter un concessionnaire.

Questions des utilisateurs sur Five Hundred 400cc (2016) Mash

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Moto au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Five Hundred 400cc (2016) - Mash et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Five Hundred 400cc (2016) de la marque Mash.

MODE D'EMPLOI Five Hundred 400cc (2016) Mash

Vous estes l'heureux nouveau propriete d'une MASH qui incarne un nouvel esprit, une nouvelle tendance : une moto au look et a une philosophie « vintage » , synonyme de liberté.

Nos you remercions de bien fouvoir dire integralement ce manuel avant l'utilisation de votre MASH.

Bonne Route!

Précautions importantes

Informations sur le rodage de votre motocyclette

Les mille premiers kilomètres constituent une période cruciale pour la vie du vehicule : l'efficacité de son rodage conditionne en effet sa longévité et son niveau de performances. Le rodage est le processus par lequel les pièces mobiles se polissant par frottement les unes sur les autres et s'ajustent correctement.

Son respect favorise non seulement la stabilité du vehicule lors de son utilisation, mais permet aussi d'exploiter pleinement ses performances. Enaucun cas, le proprietaire ne doit agir d'une maniere susceptible d'entrainer la surchauffe des composants du moteur.

Pour en savoir plus sur la méthode de rodage, se reporter à la section «Rodage de la motocyclette».

Lire attentivement le manuel et observer strictement les instructions et descriptions qui y figurent.

Une attention particulière doit être portée aux paragraphs précédés des termes «AVERTISSEMENT», «Attention» et «Note».

AVERTISSEMENT....Se rapporte à votre propre sécurité. Un risque d'accident existe s'il est ignoré.

Attention......Décrit les précautions ou mesures à prendre impératifement pour éviter tout dommage.

Note....Fournit des explications en matière d'entretien ou des détails plus précis.

Le manuel de fonctionnement doit être conservé soignement par le propriétaire de la motocyclette. En cas de vente du vehicule, il doit être remis à son nouveau propriétaire.

Five Hundred

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Five Hundred - 1
MASH Five Hundred 400cc

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Five Hundred - 2

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Five Hundred - 3

N° DE CHASSIS

N° DE MOTEUR

DISTRIBUTEUR

Avant-propos

Félicitations pour votrechoix! La motocyclette que vous venez d'acquerir bénéficia des technologies et des équipements les plus sophistiqués en matière de conception, de développement et de fabrication: c'est pourquoi nous sommes en mesure de vous proposer un vehicule alliant une fiabilité éprouvée, une conception innovante et une ligne élégante.

Si la conduite d'une motocyclette fait partie des loisirs les plus passionsnants. Ce vehicule est aussi un moyen de transport idéal qui saura vous procurer un plaisir de conduite illimité. Avant de rouler, vous étés invite à vous familiariser avec les consignes et specifications du present manuel d'instruction, qui désrit en particulier les règles d'utilisation et d'entretien du vehicule. L'observation des recommendations suivantes garantira la fiabilité de votre motocyclette et prolongera sa durée de vie.

Le personnel des revendeurs MASH agréé SIMA (liste disponible par consultation du site internet www.simamoto.fr rubrique Réseau SIMA) possède les compétences et les qualifications techniques requises pour réaliser l'entretien et fournir un service de qualité.

Table des matieres

I Principales données techniques 10-11

II Notice

Tenue de protection 12

Preparation avant utilisation 13

Utilisation 16

Modification du vehicule 14

Chargement de matériel. 14

Accessoires 14

Silencieux 14

III Emplacement des pieces 15

Lecture et utilisation du compteur 16

IV Commutateur 18

Phares Indicateur de position 19

Instructions d'éclairage proche et lointain 20

Indicateur de direction 20

Bouton de klaxon 20

Intérupteur d'appele de phare 20

Bouton de démarrage électrique 20

Interrupteur d'arrêt d'urgence. 20

Carburant 21

Vérification du niveau de carburant 21

V Conduite correcte 23

Démarrer le moteur 21

Echec du démarrage 23

Rodage du moteur 23

Entretien du moteur 24

Contrôles préalables 24-25

Changement de vitesse 26

Retrogradage 26

Fonctionnement 27

Utilisation du frein 28

Stationnement 28-29

Retroviseur 29

VI Contrôle et réglage 30

Tableau d'entretien périodique 30
Bougie 31
Phase de synchronisation 31
Huile lubriciante 31-32
Jeude soupape 33-34
Vérification, nettoyage du filtré à air 34
Régime de ralenti 35
Contrôle de l'accélérateur 36
Système de freinage 37-39
Frein avant 37-38
Freinarriere 39
Pneumatiques 40
Rayon 41
Contrôle de la garde d'embrayage 41
Méthodes de réglages 41-42
Chaine de transmission 42-43
Vérification de la batterie 44
Installation de I'accumulateur 44
Remplacement du fusible 45
Réglage du feu de frein 45
Réglage de l'intensité des phares 46
Ampoule de feu de position 46
Feu arriere et son ampoule 46
Feu avant et son ampoule 47
Béquille latérale 47
Boulons,écrous et éléments de fixation 47
Lavage du vehicule 47
Remisage 48
Remise en service 48
Attention spéciale 48
Conduite 48
Opération de virage 49

Méthode pour tourner 49

Rappel de virage 49

Angle mort 49

Effet de la vitesse 49

Postulat de frein (friction) 49

Limitation de l'effort de freinage 49

Méthode de freinage 49

Impact de chic 49

I PRINCIPALES DONNÉES TECHNIQUES

Mash Five Hundred 400cc

Type Moteur Monocylindre 4T, refroidissement par air
Cylindrée 397,2 cc
Ratio de compression 8.8:1
Régime de ralenti 1500±100RPM
Puisance max. 27cv 19,5kw/7000r/min
Couple max. 30.0N.m/5500r/min
Alésage course 85.0x70.0
Allumage CDI
Bougie DPR8Z
Jeu au soupapesSoupapes d'admission : 0.07-0.10mm
Soupapes d'échéppement : 0.08-0.12mm
Fusible 15A/10A
Batterie 12V9Ah
Ampoule Feu avant 12V55W
Ampoule Feu arrêté/Feu de stop12V 5W/21W
Ampoule de position 12v 5W
Ampoule Clignotants12V 10Wx4
Témoins de clignotants12V 1.7W
Eclairage du compteur12V 3W
Témoin de feu de route12V 1.7W
Type de roue avant100/90-19/280
Type de roue arrière130/70-18/290
Huile moteurSAE10W-30
Quantité huile moteur 2200 mL
Longueur/Largeur/Hauteur 2130×740×1130mm
Empattement 1420mm
Garde au sol 160 mm
Poids à sec 160kg
Charge maximale 151kg
Carburant SP95 ou SP98 (SP95 E10 non recommendé)
Capacité réservoir carburant 13L
Vitesse I 2.615
Vitesse II 1.789
Vitesse III 1.350
Vitesse IV 1.120
Vitesse V 0.892
Niveau final du ratiode transmission2.533
Niveau initial du ratiode transmission2.667

Cette liste est une information seulement. Des modifications peuvent être faites par le constructeur sans averissement aux clients.

II Notice d'utilisation

Ce manuel du propriétaire décrit la méthode standard et de sécurité ainsi que d'entretien de base. Lizez-le attentivement.

Les images et illustrations de ce livre peuvent être différentes de celles de votre vehicule, si ce n'est pas le même modèle. Le vehicule est spécifique jusqu'pour 2 personnes (conducteur inclus).

Attention

Ne pas utiliser de carburant de mauvaise qualité.

Utiliser du carburant de mauvaise qualité peut provoquer des dépôts dans le réservoir, qui pourrait bloquer la conduite de carburant et creator des pannes au démarrage du moteur ou même endommager sérieusement le moteur.

Ne pas utiliser d'huile de moteur de qualité inférieure ou de mauvaise qualité. Utilisez toujours une huile de moteur de bonne qualité de sorte à assurer la performance et la longévité du moteur. Un problème qui apparaitrait, dû à l'utilisation inappropriée d'huile ou d'essence, ne pourrait rentrer dans le cadre de la garantie.

Vêtements de protection

[1] Une tenue de protection telle qu'un casque avec un masque de protection, des lunettes à l'épreuve de la poussière et des gants doit être portée pendant la conduite pour assurer votre sécurité personnelle.
[2] Le passager doit porter des bottes haute ou des vêtements longs pour protéger ses jambes des brûlures que pourrait provoquer la chaleur du silencieux d'échévement pendant la conduite.
[3] Les vêtements amples ne sont pas adaptés à la conduite ou la promenade à moto car ils peuvent se prendre dans les leviers de commandes, le kick, le repose-pied ou la roue.

  • Portez toujours un casque
  • Portez des lunettes de protection
    Conduisez prudemment
  • Faites attention au silencieux qui peut être brûlant pendant la conduite.

  • Vêtements de protection

  • Lunettes de protection
  • Gants
  • Bottes montantes
  • casque

Préparation avant utilisation

  • Lisez attentivement le mode d'emploi
  • Entretenez et vérifie le vehicule avant de l'utiliser
  • Gardez le moteur éteint et éloigné de toute source de chaleur
  • Il existe des substances nocives telles que le dioxyde de carbone dans les gaz résiduaires, veuillez demarrer le moteur dans un endroit aéré.
  • Habillez-vous de façon adaptée.
  • Portez toujours un casque, des gants et des lunettes de protection.
  • Ne portez pas d'uniforme, cela est très dangereux car il pourrait s'accrocher dans la tringle de frein ou la chaine de transmission
  • Ne portez pas de chaussures non fermées pendant que vous conduisez, cela vous générait pour freiner ou changer de vitesses
  • De nombreux accidents d'automobile ou de motocyclette se produit parce que les conducteurs ignorent les motards : soyez toujours vigilant !
  • Faites en sorte d'être visible pour éviter les accidents causés par d'autres
  • Portez des vêtements voyants ou réfléchissants
  • Ne restez pas dans l'angle mort de l'autre conducteur.

Attention

  • Ne pas porter de casque augmente la probabilité de blessures mortelles en cas d'accident
    Assurez-vous que votre passager porte toujours un casque-intégral et des vêtements de protection lorsque vous conduisez
    Assurez-vous que vous n'êtes pas dans un état anormal, anxieux ou excité. Les gestes du pilote sont très importantes pour une conduite sure. Asseyez-vous toujours au milieu de la selle et ne vous asseyez surtout pas sur la partie arrrière de la selle, ici allègerait le poids à l'avant et feraisit trembler les poignées.
  • Le passager doit tener le pilote etposer ses pieds sur le repose-pieds arrriere
  • Lorsque vous tournez, orienter votre corps du côté ou vous tournez, sinon, cela peut être dangereux.
  • Lorsque vous conduisez sur une route sinueuse et irrégulière, respectez impératifement les consignes de sécurité
  • Lorsque vous conduisez sur une route sinueuse et irrégulière, vous devez réduire de moitié votre vitesse, relâcher vos épaules et votre taille et serrer les poignées
  • Lorsque vous conduisiez, serrez les poignées des deux mains, n'essayez pas de lever la roue avant, cela facilitite le retournement et provoque des accidents sérieux.

Modification du vehicule

Attention

Toute modification non autorisée du vehicule ou le remplacement des pieces originales n'assure pas une conduite sure et est illegal. L'utilisateur doit respecter les règles du code de la route. Nous ne sommes pas responsables des modifications non autorisesés du vehicule.

Chargement des bagages

Attention

La conception de la motocyclette requiert que les bagages soient répartis de façon équilibrée, dans le cas contraire,ILA réduira la performance et la stabilité du vehicule et le fabriquant ne pourra pas en être tenu responsable.

Accessoires

Pour éviter que la batterie ne se décharge, ne fixez pas d'autres équipements lumineux à l'exception des accessoires originaux MASH.

Vérifiez soigneusement les accessoires, assurez-vous qu'ils ne génent pas votre visibilité, qu'ils ne diminuents pas la garde au sol et l'angle d'inclinaison, qu'ils ne limitent pas le mouvement de la suspension, de la déviation ou de la fonction de contrôle.

N'ajoutez pas déquipements électriques pour ne pas dépasser la capacité de système électrique du vehicule, diminuer l'intensité des lumières et la puissance du moteur.

Le vehicule est uncon sans side-car ni remorque, qui affectoraient sérieusement la capacité de chargement.

Silencieux

Le passager doit faire particulièrement attention à ne pas se brûler sur le silencieux lors de la conduite.

Attention

Pour éviter les brûlures avec le silencieux, ne marchez pas avec votre vehicule pour le garer.

Le passager doit faire attention à ne pas se brûler avec le silencieux Si le silencieux est trop proche de foin ou d'herbes sèches, cela peut provoquer un incendie.

III Emplacement des pieces

Mash Five Hundred 400cc (2016) - III Emplacement des pieces - 1

Mash Five Hundred 400cc (2016) - III Emplacement des pieces - 2

Mash Five Hundred 400cc (2016) - III Emplacement des pieces - 3

Utilisation et lecture du compteur

  1. Indicateur de vitesse : Indique la vitesse de la motocyclette (Km/h). Ne dépassez pas la vitesse maximale autorisée.
  2. Compteur kilométrique : Indique le kilométrage (Km).
  3. Clignotants

(R) droit, clignote quand vous tournez à droite (vert).
(L)gauche,clignote quand vous tourneza gauche (vert).

  1. Témoin de feu des route

S'allume lorsque le feu est en position de route

  1. Témoin de point mort : S'allume au point mort.
  2. Tachymètre : Indique la vitesse du moteur (compte tour)
  3. Indicateur de niveau de carburant : Affiche le niveau de carburant
  4. Compteur kilométrique partiel ou journalier.

Indique le kilométrage du trajet
9. Bouton de remise à zéro

Remet le compteur à zéro si vous le tournez en direction de la flèche.

  1. Indicateur EFI

Indique I'etat du système d'injection electronique.

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Utilisation et lecture du compteur - 1

Si le témoin indicateur EFI s'allume, veuillez contacter votre revendeur local pour contrôle.

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Utilisation et lecture du compteur - 2

IV Commutateur

Interrupteur principal utilise pour démarrer ou couper le moteur.

Position Fonction
Pour arrêtier le vehicule (coupe tous les circuits)
Pour démarrer ou conduire le vehicule (tous les principaux circuits)
Pour verrouiller le levier de direction

Mash Five Hundred 400cc (2016) - IV Commutateur - 1

Attention

Ne modifies pas la position de la clé lorsque vous conduisez, si la clé est en position pendant la conduite, tout le système électrique sera inutilisable; donc pendant la conduite ne touche pas la clé de contact ce qui pourrait provoquer un accident.

Si nécessaire, le conducteur doit arrêter la motocyclette avant desteroler la clé.

Avant dePTRer la clé,assurez-vous que le guidon est verrouillé.Si le moteur n'est pas en route lorsque la clé est en position ,la batterie se déchargera. N'utilisez pas la clé avec d'autres clés en métal coupant ou dans une boîte à clé; cela peut rayer le bord supérieur de la clé ou l'abimer (nous vous suggérons d'utiliser une boîte à clé en tissu ou en cuir).

Phares - Indicateur de position

Tournez la clé de contact principale en position, allumez les phares.

Position de l'interrupteurPosition de l'interrupteur
300=Indicateur de position et feu arrêté sur ON
Phare éteint

Commande des phares

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Phares - Indicateur de position - 1

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Phares - Indicateur de position - 2
Information sur les phares

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Phares - Indicateur de position - 3
Clignotants

L'indicateur de position montre sa position aux vehicules à proximé et signale sa présence aux vehicules à un croissement.

Information sur les phares

Appuyez sur le bouton, l'utilisation de l'interrupteur permet deCHOISIR la distance des phares : proche ou lointaine.

D phares en position longue distance
phares en position courte distance

Clignotants

Utilisez le clignotant lorsque vous tournez à gauche ou à droite.

S'il est positionné sur on, l'indicateur va clignoter.

Réappuyez sur l'interrupteur pour arrêté le clignotant.

(R) Tournez à droite
(L) Tournez à gauche

Attention

Lorsque vous avez fini de tourner, l'interrupteur du clignotant ne s'arrête pas, il faut appuyer dessus afin de l'arrêter.

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Attention - 1

Bouton de klaxon

Lorsque l'interrupteur principal est en position (, appuyez sur le bouton de klaxon et il émettra un son

Interrupteur appel de phares

L'appeil de phare peut être utilisé pour signaler sa présence.

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Interrupteur appel de phares - 1

Bouton de démarrage électrique

Appuyez sur ce bouton pour demarrer.

Interrupteur d'arrêt d'urgence

Il est utilisé pour arrêter manuellement la motocycler, dans une situation normale. Assurez-vous de l'utiliser lorsqu'il est en position mais pas.

Attention

N'utilisez l'interrupteur d'arrêt d'urgence que dans une situation d'urgence

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Attention - 1

Pendant la conduite, tourner l'interrupteur de à est dangereux et endommagera le moteur.

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Attention - 2

Avant d'utiliser l'interrupteur d'arrêt d'urgence pour arrêter le moteur, assurez-vous que l'interrupteur principal soit en position, s'il est en position; position et que le moteur est coupé, la batterie se décharger.

Si I interrupteur est en position « vous ne pourrez pas démarrer le moteur.

Carburant

Faire le plein de carburant

La capacité du réservoir à carburant est de 13L. Vous utiliserez de l'essence sans plomb 95 ou 98. Pour replir le réservoir de votre vehicule, mettez-le sur la béquille principale, ouvre le capuchon du réservoir avec la clé et replisssez de carburant par l'ouverture, fermez ensuite le capuchon et retirez la clé.

Note: Ne pas utiliser de carburant E10

(1) Niveau d'essence
(2) Tube de replissage

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Faire le plein de carburant - 1

AVERTISSEMENT

Ne pas replir le réservoir à l'excess. Ne jamais faire giclér du carburant sur le moteur chaud. Remplir le réservoir jusqu'àu niveau inférieur du tube de replissage, faute de quoi le carburant risque de déborder en se dilatant sous l'effet de l'augmentation de la température.

Eteindre le moteur et tourner la clé en position OFF lors du replissage du réservoir. Il est strictement interdit de fumer ou d'allumer un feu lors de cette opération.

Démarrage du moteur

Mettez la clé de l'interrupteur de contact en position.

Mettez la clé de l'interrupteur d'arrêt d'urgence en position.

Assurez-vous que la vitesse est au point mort en vérifier que le témoin de point mort est allumé.

Assurez-vous qu'il y a de l'essence dans le réservoir.

Pour démarrer le moteur

Démarrez le moteur avec le bouton de démarrage du moteur. Il est recommando d'arrête d'appuyer sur le bouton de démarrage quand vous entendrez le bruit de la combustion du moteur et que le moteur est allumé et fonctionne. Si vous n'entendez pas le bruit du moteur, arrêtez d'appuyer sur le bouton de démarrage au bout de 5 secondes et attendez plus de 5 secondes avant de redémarrer.

Tournez légèrement la poignée des gaz d'environ 1/8ème de tour mais jamais

au delà d'1/4 de tour pour augmenter la prise d'air et redémarrez le moteur.

Si le moteur démarre mais cale pendant le ralenti quand il fait froid, faites tourner le moteur à plus grande vitesse pendant 10 secondes ou plus pour le réchauffer

Attention

Assurez-vous que le moteur est coupé et éloigné de toute source de chaleur avant de replir votre réservoir de carburant. Le

carburant va déborder s'il monte au dessus du Trait de niveau.

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Attention - 1
Bouchon de réserve de carburant

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Attention - 2

V Conduite correcte

Attention

Vous ne pouvez démarrer le moteur que lorsque la vitesse est au point mort et la bequille repliee. Toutjours débrayer.

Dans le cas contraire, un accident pourrait survenir. Si le ralenti fonctionne trop longtemps, particulièrement à grande vitesse, cela peut endommager le moteur.

Pour arrêté le fonctionnement du moteur

Vous pouvez aussi arrêté le fonctionnement du moteur en tournant la clé de contact sur la position pour couper tout courant électrique.

Si vous ne pouvez pas démarrer

Si le moteur ne démarre pas ou que la motocyclette ne rouge pas, vérifie les points ci-dessous:

  • Y a t-il de l'essence dans le réservoir ?
  • Est-ce que vous avez mis en route correctement la motocyclette en suivant les instructions du manuel du propriétaire
  • Le fusible a-t-il fondu?
  • Est-ce que le bouton de démarrage du moteur fonctionne correctement?
  • Est ce que bouton de démarrage du moteur ne fonctionne pas parce que la batterie est déchargée? Dans ce cas essayez de démarrer au kick.

Rodage du moteur

Il est très important de roder le moteur. Toute utilisation sans rodage causera de sérieux dommages ou problèmes.

A. Il existe une grande différence de performance en terme de puissance et de couple entre un moteur non rodé et un moteur rodé.
B. Le moteur bien rodé: la mise en place initiale des pieces est bien faite, ce qui réduit l'endommagement des pieces lors de mouvements violents et prolonge la durée vie du moteur.
C. Exigences

1) N'ouvre jamais complètement les gaz si la motocyclette n'a pas plus de 350km de rodage.
2) Lorsque vous roulez, votre vitesse ne doit pas dépasser 80% de la vitesse autorisée pour chaque rapport de vitesse (les gaz doivent être à moins de 80% ) et vous doivent changer les vittesses à temps.

Entretien du moteur

A. Lorsque le moteur a eté rodé pendant 800 à 1000 km, vous devez faire un contrôle adaptable :

1) Remplacez l'huile du moteur (la capacité totale du volume de l'huile moteur est de
2) Ajustez le jeu de soupape dans la culasse, ceci est autorisé et réalisé par les services d'un revendeur MASH.
B. Effectuer l'entretien ordinaire
1) Vérifiez la bougie, réglez l'écart et nettoyez le dépôt de carbone.
2) Remplacez l'huile du moteur
3) Vérifier les serrage
4) Nettoyez le filtrre à air

Contrôles avant utilisation

Afin d'assurer la sécurité, le vehicule doit être contrôle et entretenu dans les temps.

Assurez-vous qu'une inspection minutieuse du vehicule a ete realisee avant de prendre la route.

1 Contrôlez le niveau d'huile moteur: un niveau insuffisant provoquera une abrasion et un endommagement prématuré.
2 Contrôlez le niveau de carburant : serrez le bouchon du réservoir à carburant et vérifie que le tuyau de carburant n'est pas tordu.
3 Contrôlez la chaîne de transmission : une chaîne trop lâche tombera du pignon, une chaîne fortement usée pourra casser, un graissage insuffisant peut provoquer l'abrasion de la chaîne et du pignon et si la chaîne est trop serrée, le système de transmission subira une charge supplémentaire, qui à son tour abaissera la chaîne ou cassera la transmission
4 Contrôlez les pneus pour voir s'ils ont subi une abrasion, les pneus qui ont des rayures et des rainures anormales doivent être remplacés; la profondeur de bande de roulement des pneus doit répondre à la reglementation légale, de plus, une inspection de la pression des pneus est aussi primordiale. Les points mentionnés ci-dessus sont la clé de la performance et de la sécurité de la motorcyclerte.
5 Contrôlez le système de freinage pour voir s'il fonctionne normalement. La quantité de liquide de frein et l'état des freins doivent être vérifiés. Vous devez contrôler la quantité de liquide de frein avant de démarrer le moteur

Si le niveau de liquide est en dessous du trait de niveau minimum, cela peut provoquer une fuite ou l'abrasion des semelles de frein. Pour éviter une totale inefficacité du système de freinage, rendez-vous chez votre revendeur MASH pour un contrôle professionnel et obtenir des conseils. Il vous aidera aussi à vérifier votre système de freinage, les disques et les semelles de frein ainsi que la distance entre le levier de frein et la pédale.

6 Contrôle que le cable de contrôle est correctement installé et bougez-le doucement.
7 Contrôlez l'accélérateur : vérifie la poignée des gaz et le cable pour voir s'il y a suffisamment d'espace, si le processus d'accélération estouple et que la poignée revient rapidement lorsqu'elle est relachée.
8 Contrôlez l'embrayage, le cable doit avoir assez d'espace pour bouger facilement.
9 Contrôlez l'éclairage et le klaxon pour vous assurer qu'ils fonctionnent normalement.
10 Contrôlez les rétroviseurs : asseyez-vous dans le vehicule, le corps vertical par rapport au sol et vérifie que vous avez une bonne visibilité dans les rétroviseurs.
11 Ajustez le guidon : asseyez-vous verticalément sur le siège et vérifie que le guidon est dans la meilleure position pour votre sécurité et votre comfort et que les câbles ne s'enchevent rént pas.

Attention

Lors de votre contrôle, assurez-vous que vous vous conformez au code de la route et aux règles de sécurité.

  • L'échévement contient un gaz nocif comme le dioxyde de carbone, assurez-vous donc que vous étés dans un endroit ventilé lorsque vous faites vos contrôleux moteur allumé.
  • Le contrôle doit être fait sur un sol plat et dur avec un support stable.
  • Attention au risque d'incendie lorsque vous venez de couper le moteur car ce dernier est encore chaud, de même que le silencieux.

  • Avant d'entreprenetre toute réparation, coupez le moteur et retirez la clé.

  • Si les problèmes persistent après le réglage contactez immédiatement l'un de nos revendeurs MASH.

Changement de vitesses

  1. Lorsque vous étés à l'arrêt et que le moteur est au ralenti, débrayez et enforcez le/selecteur avec le pied gauche pour passer du point mort en première.
  2. Tournez progressivement la poignée des gaz pour augmenter la vitesse du moteur à environ 3000 tour/min et relâchéz doucement le levier d'embrayage jusqu'à ce que la motocyclette commence à bouger, avec une bonne coordination entre les deux opérations d'accelération et d'embrayage pour assurer un démarrage naturel.
  3. Quand la motocyclette atteint un état de marche équilibré, ramenez la poignée des gaz et débrayez de nouveau, puis remontez le/selecteur pour passer en seconde.
  4. Procedez de mesmo pour passer de la 3ème à la 5ème.
  5. Si vous enforcez la pédale de changement de vitesses au lieu de la relever, vous risquez de rétrograder.

Retrogradage

Si vous voulez accélérer fortement, par exemple pour dépasser une autre motocyclette, rétrograder peut provoquer une accélération plus rapide mais si la vitesse devient trop élevé cela peut endommager le moteur.

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Retrogradage - 1
Monter les rapport

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Retrogradage - 2

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Retrogradage - 3

Fonctionnement

  • Avant de démarrer le moteur, assurez-vous que la bequille laterale est bien repliee.
  • Si vous ne pouvez pas bouger facilement la béquille latérale, vérifier que la béquille est lubrifiée.
  • Changez de vitesse de façon appropriée par rapport à la vitesse du moteur.
  • Pour consommer peu de carburant et assurer la longévite de votre machine, ne soyez pas trop nerveux dans vos accelerations et décelérations.

Attention

  • Démarrez toujours le vehicule à la vitesse 1 et démarrez le plus doucement et prudèment possible.
  • Si vous entendez un bruit anomal pendant que vous roulez, contactez un revendeur MASH pour un contrôle et faites faire le nécessaire le cas échéant.
  • Roulez à une vitesse inférieure à la vitesse autorisée.

Freins

Utilisez simultanement le frein avant et le frein arrriere.
- Eviter de freiner brusquement si ce n'est pas nécessaire.

Attention

  • Si vous n'utilisez que le frein avant ou arrêté, la motocyclette peut glisser
  • Si vous roulez par temps de pluie ou sur une route humide, freiner brusquement peut provoquer des accidents, réduisez donc votre vitesse et utiliser les freins de manière appropriée.
  • Freiner de façon répetée provoque une surchauffe des freins et diminue leur efficacité.

Frein moteur

Le moteur peut servir de frein si vous faites tourner la poignée des gaz en direction inverse; si vous foulez freiner plus fortement, nous vous sugérons de rétrograder. Toutefois, si vous avez besoin que la motocyclette se trouve dans un état de décelération qui dure ou décelère rapidement, vous pouvez utiliser le frein et le frein moteur en même temps.

Attention

Lorsque la motocyclette roule à très haute vitesse ne rétrogradez pas, cela pourrait réduire soudainement la vitesse et endommager le moteur et le système de transmission et même bloquer le roue arrêté du vehicule.

Stationnement

  • Mettez la vitesse au point mort et coupe le moteur.
  • Coupe l'accélérateur
  • Utilisez la béquille principale pour maintainir la motocyclette stable et garez la sur un sol horizontal, sinon elle tombera.

Attention

Garer la motocycle dans un endroit sur et ou il n'y a pas de circulation.
- Le silencieux peut être très chaud, ne garez pas votre motocyclette dans un endroit où il y a du passage, des risques de brûlures pouvant survenir.

Stationnement avec la béquille latérale

Placez la motocyclette sur un sol horizontal, mettez la bequille laterale et placez le guidon du côte gauche.

Si la motocyclette est garée sur les terrains décrits plus bas, elle pourrait tomber.

  • Si le guidon est tourné côte droite ou si la béquille latérale de la motocyclette se trouve sur une pente, un terrain sableux, accidenté ou mou, le vehicule peut tomber.
  • Dans des situations inévitables, des mesures ajustées doivent être prises pour assurer la stabilité.

Rétroviseur

  • Avant de conduire, réglez l'angle de votre rétroviseur.

Avertissement

Ne posez rien sur le siège arrêté pour ne pas générer votre visibilité dans le rétroviseur.

Ne reglez pas votre rétroviseurpendant que vous conduisez.

Attention

Pour nettoyer votre rétroviseur, utilisez un chiffon doux. Vous pouvez utiliser un produit nettoyant, mais sans lemettre directement en contact avec le rétroviseur.

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Attention - 1

V Contrôle et réglage

(Tableau de périodicité d'entretien)

Période d'entretien Éléments à entretenirPeriode 1 000 4 000 7 000 10 000 Rem.
*Système essence filtréIII
*Câble accélérateur & embrayageIII
*Papillon des gazIII
Filtre à airRem. 1CRRemplacer tous les 3 000km
BougieIII
Huile moteur1ère inspection : 1 000km, puis remplacement tous les 3 000km
Filtre à huileRRemplacer tous les 3 000km
*Chaine de distributionRem. 3III
Jeux aux soupapesRem. 3IVérifier tous les 7 000km
EmbrayageIII
*TransmissionProcéder à l tous les 500km
**Système frein AV/ARIII
** Plaquettes de frein, garnituresIII
** Liquide de freinÀ changer tous les 2 ans
*Contacteur de frein AV/ARIII
* BatterieIII
* Syst. de suspensionIII
* Visserie, écrou, boulonIII
**Roue et pneuIII
** Roulement col. directionIII

L'entretien doit être fait sur la moto en respectant la périodicité.

Legende :

I: Pratiquer un contrôle, un nettoyage, un réglage, un serrage, un graissage ou un remplacement.
C: Nettoyage. R: Remplacement. A: Réglage. L: Graissage.
L'entretien de cet élément doit être fait par des revendeurs MASH
* Par mesure de sécurité cet element ne doit être entretenu que par des personnes de la Station Service MASH.

Remarques :

Lorsque vous conduisez dans une zone poussièreuse, un entretien devra être effectuer plus souvent.

Lorsque l'odomètre affiche plus que la valeur donnée maximum, la périodicité d'entretien devrait être maintainue aux intervals kilométriques comme stipulé dans le tableau.

Pour garantir votre sécurité, il est recommendé de confier le réglage de la chaine de distribution et du jeu aux soupapes à un revendeur MASH.

Avertissement

Cette partie présente le contrôle et le réglage de diverses pieces de la moto MASH Five Hundred. Il souligne aussi les exigences techniques pour ce contrôle et ce réglage.

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Avertissement - 1

Explication :

Sauf si expressesment stipulé ou indiqué dans le tableau de périodicité d'entretien, vérifiez et reglez toutes les pieces de la moto MASH Five Hundred selon le contenu ci-dessous avant de l'utiliser.

Bougie

Retirer le capuchon de la bougie. Retirer la bougie à l'aide d'une clef à douille. Vérifier visuellement s'il y a des dommages à l'isolant de la bougie et ablations sur les électrodes. Si oui, les replacer.

Vérifier l'espace, le dépôt et l'électrode corrosion d'huile

Jeu:0.6-0.7mm

Vérifier l'espace de l'électrode de la bougie avec un outil de mesure. L'espace de l'électrode de la bougie: 0.6 -0.7mm. Régler avec soin l'espace de l'électrode.

Puis retirer le carbone accumulé et les résidus avec un produit nettoyant pour bougie ou Brosse métallique. Vérifier que le joint de la bougie soit en bon état.

Pour monter la bougie, premièrement visser manuellement la bougie, puis la serrer avec une clef à douille. Remetre le capuchon de la bougie

Vérifier l'étanchéité du joint.

Lubrifiant

En utilisant un lubrifiant de haute qualité adaptée à un moteur quatre temps, vous prolongerez la durée de vie de votre moteur. Veuillez sélectionner le type de lubrifiant haute qualité SE, SF ou SG selon la classification API. Merci d'utiliser le lubrifiant IPONE 10W/40 en été et 10W/30 en hiver.

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Lubrifiant - 1

Avertissement

L'insuffisance ou la mauvaise qualité de l'huile du moteur conduira à une dépréciation prematurée du moteur.

Remplacement de I'huile de moteur.

L'huile moteur joue un role important dans le fonctionnement normal du moteur et pour cette raison, il est nécessaire de vérifier l'huile du moteur de façon périodique et de la renouveler au bout des 1000 premier kilomètres puis tous les 3000 kms selon les procédures suivantes.

Note : Lors de la vidange, nettoyer la jauge et replacer le filtrre à huile.

Vidange huile moteur

Le remplacement de l'huile moteur doit être effectué lorsque le moteur est encore chaud, afin de permettre une vidange completé du fluide.

Pour cela proceder comme suit :

  1. Immobiliser la moto en la plaçant en position vertical
  2. Enlever le bouchon de replissage d'huile
  3. Dévisser la vis de vidange et faire couler l'huile usagée
  4. Remplacer le filtré à huile

Attention

Vérifier minutieusement l'absence de fuite autour du couvercle du filtre à huile.

  1. Serrer la vis de vidange et replir le réservoir d'huile en y ajoutant 2,21 d'huile neue. Couple de serrage: 20-30 Nm
  2. Vérifier le niveau d'huile

Vérification du niveau d'huile

Avant chaque utilisation veiliez à toutes contrôle le niveau d'huile pour s'assurer que la quantité d'huile soit correcte.

  • Faire chauffer le moteur à température de fonctionnement
  • Immobiliser la moto en la plaçant en position vertical
  • Arrêter le moteur
  • Contrôler le niveau d'huile dans la minute

Note: contrôle du niveau jauge posée (non vissee)

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Vérification du niveau d'huile - 1

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Vérification du niveau d'huile - 2

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Vérification du niveau d'huile - 3

Avertissement

Lorsque le moteur est à température de fonctionnement, l'huile peut être très chaude, attention de ne pas vous brûler. Placer la moto sur une surface plane, enlever le bouchon, puis replir le réservoir à huile. Bien nettoyer le bouchon. La jauge doit être replaced correctement sinon elle pourrait ne pas fonctionner correctement et entrainer une détérioration du moteur.

Nettoyage du carter

  • Bien vider toute l'huile.
  • Démoner chaque piece
    Nettoyer cheque piece.
  • Remplir avec l'huile appropriée.
  • Ce travail ne peut être fait que par une equipe professionnelle, merci de faire nettoyer votre carter par un revendeur MASH.

Remplacement du filtré à huile Retirer le couvercle du filtré à huile. Enlever le filtré à huile usagée. Nettoyer l'huile sale avant de remettre le filtré neuf.

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Nettoyage du carter - 1

Jeu aux soupapes

Du bruit peut se dégager du fait d'un trop grand jeu aux soupapes. Cependant s'il n'y a pas ou même trop peu de jeu, la fermeture de la soupape sera entravée. Ceci pourrait causeer de nombreux problèmes comme le calage du moteur, perte de puissance, etc. C'est pour cette raison que le jeu aux soupapes doit être régulièrement vérifié.

Le contrôle et le réglage du jeu des soupapes doivent être effectuer moteur à froid et par un revendeur MASH.

Note :

Le jeu des soupapes a un impact direct sur les performances du moteur : son inspection et son réglage doivent donc être toujours réalisés selon la périodicité indiquée dans le Tableau d'entretien.

En augmentant avec le temps, le jeu des soupapes affecte les performances du moteur : il devient en effet à l'origine d'un bruit sourd et perturbe les processus d'admission et d'échévement. Un réglage périodique, de préférence confié à des professionnels possédant l'outillage adaptable, s'avéré donc indispensable. Pour que le jeu des soupapes soit optimal, il est recommandé de faire appel au revendeur/agréé MASH.

Ce réglage est absolument nécessaire sur les deux-roues neufs au terme de leur période de rodage (1000 premiers kilométres).

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Note : - 1

Vérification, nettoyage du Filtré à Air.

Retirer le filtrre à air et vérifier s'il est sale ou endommagé.

Démontage: Ouvrir le couvercle côte droit. Pour ce faire-retirer les vis du couvercle et désassembler le filtré à air.

Nettoyage: Nettoyer le filtré avec un lubrifiant et l'essuyer avec un chiffon.

Avertissement

Le filtrne ne devra jamais etre nettoyé avec de l'essence ou tout autre produit inflammable.

Attention

Si la motocyclette est utilisé dans des zones poussièresuses, procédér au contrôle et au nettoyage du filtré à air à intervalles rapprochés par rapport à ceux prescrits dans le tableau d'entretien.

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Attention - 1

Attention

En nettoyant le filtrre, vérifier qu'il ne soit pas endommagé; si besoin est, le remplacer.
Ne jamaisMETRE le moteur en marche sans avoir préalablement remis en place le
filtré à air : cela pourrait aggraver l'usure du moteur.

Attention

Avant et pendant le nettoyage, s'assurer que le filtré soit intact; s'il présente des fissure, le remplacer.

Attention

Ne jamais mettre le moteur en marche sans avoir préalablement installé le filtré à air. Le nettoyage et le remplacement de ce dernier doit être effectuels plus féquement si le vehicule est utilisé dans des zones poussièresuses. Ne jamais mettre le moteur en marche sans avoir préalablement remis en place le filtré à air : cela pourrait aggrover l'usure du moteur. L'efficacité du filtré à air conditionnant pour partie la longévité du moteur, il est donc essentiel de s'assurer de son bon état.

Régime de ralenti

Avertissement

Vérifier et régler le régime de ralenti après que tous les autres éléments du moteur aient été régliés selon les fourchettes spécifiées.

Pour ce modele,le régime de ralen,est controle par une ECU (Unité Centrale d'Injection) Puisque le début d'admission au régime de ralen a ete regle a la livraison,ne proceder pas au reglage en uisant la vis selon le besoin.Dans le cas ou le régime de

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Attention - 2

ralen n'est pas stable, zéro ou trop élevé, trouver les possibles causes en essayant de localiser la panne/le problème et éliminez-le.

Attention

Le réglage de la vitesse de ralen doit être ejecté une fois le moteur parfaitement chaud.

Régime de ralen 1500 tr/min ± 150 tr/min.

Apre'sajustement,ne pas oublier de revisisser l'ecrou de retenue.

Poignée d'accelération

Premièrement, vérifier si la poignée de commande des gaz est déformée, tordue ou

endommagée.

Puis, mesurer le jeu du cable d'accélérateur. Tourner la poignée afin de l'appuyer sur un côté et mesurer le jeu entre les 2 mouvements libre de la poignée

Si le jeu est insuffisant ou est trop grand, faire un réglage.

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Poignée d'accelération - 1
jeu du cable d'accélératuer 2-6mm.

Méthodes de réglage :

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Méthodes de réglage : - 1

Réglage précis :

Retirez le caoutchouc de protection, dévisser l'écrou de fixation A, et tournez l'écrou de réglage pour arriver à un jeu satisfaisant. Puis revisisser l'écrou de fixation A et remettre le caoutchouc de protection en place.

Réglage ordinaire: Si le réglage précis n'est pas satisfaisant, séparer la ligne de commande des gaz avec le corps de la soupape de poignée d'accelération et dévisser l'écrou de fixation B pour ajuster le jeu de façon plus large. Revisser l'écrou de fixation après le réglage.

Vérifier que la poignée d'accelération tourne facilement depuis complètement ouvert à complètement fermée depuis n'importequelle position. S'il y a un blocage, régler ou remplacer.

Attention

Lorsque le jeu du cable d'accéléateur a été régle, vérifier le bon fonctionnement de la poignée des gaz. Le réglage n'auraaucun effet sur la vitesse de ralenti du moteur, et la poignée revendra automatiquement en position fermée.

Système de frein

Le frein avant est un frein à disque tandis que le frein arrêté est à tambour. Du fait de l'usure des plaquettes de frein, le niveau du liquide de frein diminue. La performance ne peut être ajustée, mais le niveau du liquide de frein et l'usure des plaquettes de frein sont deux des facteurs les plus importants, qui doivent être vérifiés.

Le système de frein doit être vérifié frequentlyment afin de s'assurer qu'il n'y ait pas de fuite.

Frein avant

Jeudu levier de frein

Tirer la poignée de frein légerement jusqu'à ce que vous sentiez la tension, puis ensuite vérifier le jeu. Si le levier de frein n'a pas de jeu ou est trop libre, c'est le signe de problème sur le système de frein.

Le jeu du levier de frein doit être compris entre : 10 – 20mm

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Frein avant - 1

Avertissement

Le liquide de frein est toxique. En cas d'ingestion accidentelle, le recracher vigoureusement. En cas de contact avec la peau ou les yeux, rincer abondament à l'eau claire et consulter immédiatement un médecin.

Niveau du liquide de frein

Placez la moto sur une surface plane, actionnez le levier de frein avant et vérifie que le niveau soit bien place entre les deux traits. Vérifier le niveau du liquide à savoir s'il est sous le niveau inférieur.

Si le niveau de liquide de frein baisse, cela signifie que le système de frein fuit, il faut contrôler les fuites ou le système de frein. Dans ce cas, vérifier la cause de la fuite ou les dommages encourus par le système de frein, mais aussi vérifier le point de fuite et la solidité du support.

Le bon fonctionnement des freins est capital pour la sécurité de la conduite. Faire procéder à une inspection périodique du système de freinage par votre revendeur/agréé MASH.

Attention

  • Le liquide de frein ne doit pas dépasser la marque niveau supérieur afin d'eviter tout débordement.
  • Ne pas laisser entrer de poussière ou d'eau dans le maître cylindre. Tout manqué de liquide de frein sera signalé par un témoin automatique.
    Utiliser de préférence un même fournisseur pour le liquide de frein afin d'éviter les réactions

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Attention - 1

chimiques entre les types de liquide. Faire attention que le liquide de frein ne soit pas au contact des pieces du vehicule, cela endommagerait les parties peintes.

Remise à niveau du liquide de frein

  • Faire en sorte que le maitre cylindre soit dans une position horizontale.
  • Essuyer la poussière et toutes les particules étrangères du maître cylindre.
  • Dévisser la vis du capot du maître cylindre etsteroler le diaphragme.
  • Ajouter la quantité recommandée de liquide de frein jusqu'à la limite supérieure, puis bien revisser le capot du maître cylindre en prénant soin de bien replacer le diaphragme pour éviter à tous corps étrangers de rentrer dans le maître cylindre.

Attention

Seul le liquide de frein DOT 4 doit etre utilise.

Le liquide de frein ne doit pas etre mélange avec des impuretés, sinon les performances de freinage seront réduites du fait d'un changement de propriétés chimiques.

Attention

Le liquide de frein est particulièrement corrosif, ne jamais le repandre sur des surfaces peintes ou pieces en plastique.

Vérification des garnitures de frein

Le contrôle des garnitures se limite pour l'essential à la vérification de leur état d'usure par comparaison de leur épaisseur avec la rainure formant repère. La garniture doit être remplacées si elle est usée jusqu'àu fond de la rainure.

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Vérification des garnitures de frein - 1

Frein arrirée

Pousser la pedale de frein à la main pour vérifier la résistance, pour confirmer si le mouvement de la pedale de frein est bon. Dans le cas contraire, il pourrait être ajusté en ajustant l'écrou de réglage à l'arrière du frein. Tourner l'écrou pour régler la course de la pedale. Pousser la pedale de frein à la main jusqu'à signaler une résistance. Validation de la course de la pedale s'il est dans le cadre de la reglementation.

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Frein arrirée - 1

Course de la pedale de frein: 18-25mm

Avertissement

Ne pas rouler immédiatement après avoir changé la garniture. Appuyer à plusieurs reprises sur le levier de frein pour que la garniture s'étreu au maximum, que le ressort du levier revienne dans sa position initiale et que le liquide de frein se repende progressivement dans l'ensemble du circuit.

Vérification du frein

(1) Tirer le frein avant et arrirè, contrôle de l'usure de la mâchoire de frein. Si la marque «△sur le couvercle du tambour de frein et aussi de l'alignement decame de frein, montre le segment de frein a été touché la limite d'usure. Il faut le changer.

(2) S'il y a besoin de le changer, veuilles contacter le garage habilité à le faire et utiliser les pieces de rechange d'origine.

Attention

Changer les garnitures de frein à temps si elle a atteint la limite d'usure. Sinon, le manque de puissance de freinage pourrait augmenter le risque d'accidents.

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Attention - 1

Pneumatiques

Spcificités et pression des pneus

Vérifier la pression des pneus avec un manomètre pour voir si la pression est conforme aux recommandations avant chaque utilisation.

Spcificités et pression des pneus :

Specs. PneusPneu avant Pneu arrêté
110/90-19 130/70-18
Pression de pneu à froidNormalement chargé Lourdment chargé
Pneu avant Préu arrêté Pneu avant Pneu arrêté
180kPa 200kPa 200kPa 230kPa

Si vous ne pouvez atteindre la pression recommandée, vérifier s'il n'y a pas de crevaison.

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Pneumatiques - 1

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Pneumatiques - 2
Pression pneu avant Pression pneu arrriere

Attention

La pression du pneu doit etre mesurée a froid.

Rayon

S'assurer qu'il n'y aie pas de rayon devise ou casset.

Visser le rayon avec une clef spécifique. Couple serrage rayon : 2.45-4.9N.m.

Tout rayon cassé ou endommagé doit être remplace au plus vite.

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Rayon - 1

Contrôle de la garde d'embrayage

Le réglage de la garde à l'embrayage s'effectue en ajustant la tension du cable d'embrayage. Vérifier la garde de la poignée d'embrayage. Garde de la poignée d'embrayage : 10-20mm.

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Contrôle de la garde d'embrayage - 1

Méthodes de réglage:

Réglage idéal : retarder la protection caoutchouc, dévisser le contre écrou, et tourner l'écrou de réglage pour adapter une garde satisfaisante. Et puis visser l'écrou de retenue et remettre la protection en caoutchouc.

Réglage satisfaisant :

Si une garde satisfaisante ne peut etre obtenue par un reglage fin.

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Réglage satisfaisant : - 1

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Réglage satisfaisant : - 2
Ecrou de retenue

Enlever le cable d'embrayage sur le bout de la poignée, puis retirez le bras d'embrayage sur le moteur; tourner le bras d'embrayage selon un certain angle et le remonter, puis remetre le cable d'embrayage sur la poignée, enfin ajuster à une garde satisfaisante selon le réglage idéal.

Attention

Toujours s'assurer que la poignée d'embrayage a une garde appropriée! Si elle est trop lâche, cela entrainera un échec du débrayage, alors que si elle est trop serrée cela entrainera un faible engagement de l'embrayage et l'endommagerait.

Chaine secondaire :

Contrôle de la tension de la chaîne

Parquer la moto sur un sol plat avec la béquille etmettre la boite de vitesse en position neutre. Verifier la tension de la chaine.Pincer la chaine pour vérifier la marge de mouvement de la tension de la chaine .

Tension de la chaîne : 20-30mm.

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Chaine secondaire : - 1

Si la chaine est trop l'ache ou trop tendue, il faut ajuster.

Méthodes d'ajustement :

Dévissez l'écrou d'axe de roue arrêté et tourner la vis de réglage sur le tendeur de chaine jusqu'à ce que la tension spécifique soit atteinte, puis fixer l'écrou d'axe de roue arrêté, et vérifier la flexibilité pour la libre rotation de la roue arrêté. Vérifier aussi et la cohérence de la roue avant et arrêté.

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Chaine secondaire : - 2
Dévisser l'écrou de l'axe de la roue arrière

Attention

Les lignes d'échelle du tendeur de chaine sur chaque côte doivent être compatibles les uns avec les autres.

Avertissement

L'axe de la roue arrière doit être bien serrer au couple de serrage de 60-90N.m.

Nettoyage et inspection de la chaîne :

Tout d'abord, enlever la chaine en détachant l'attache rapide.

Utilisez le liquide de nettoyage pour laver la chaine de transmission et enlever la poussière et la boue, puis la secher à l'air; vérifier l'usure de la chaine, et de la remplacer en cas de dommages.

Remonter la chaine et l'enduire de lubrifiant spécifique pour chaine; lors du montage de la chaine, l'attache rapide doit être dans la direction opposée au mouvement de la chaine, les repères de réglages gauche et droite de tension de chaine doivent être égaux et la tension de chaine doit être de 20-30 mm.

Inspectez l'usure du pignon et de la couronne. En cas d'usures des dents, dents manquantes ou cassées, les replacer.

Avertissement

En montant l'attache rapide de la chaine, s'assurer que son extrémité d'ouverture est dans la direction opposée au mouvement normal de la chaine de transmission.

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Avertissement - 1
Nettoyer et appliquer de laGRAISSÉ à CHAINESPéciale joints toriques

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Avertissement - 2

Contrôle de la batterie

Ouvrir le capot côte gauche.

Enlever la poussière et la corrosion de la surface de la batterie.

Retirez le pôle négatif puis le positif de l'accumulateur; dévisser etsterol la sangle de maintien de la batterie.

Mettre le vehicule en position verticale afin de déterminer si le niveau de l'électrolyte de la batterie est compris entre les lignes de marquage supérieure et inférieure. S'il est inférieur à celui du bas, de l'eau distilled doit être ajoutée. ÀpRES avoir rempli d'eau distilled, mesurer la tension du pole négatif avec un voltmètre. Si elle est inférieure à 12V, le recharger. Des connecteurs conducteurs gravement corrodés de la batterie doivent être remplacées.

Installation d'accumulateur

L'installation se fait dans l'ordre inverse de la dépose. Lors de la connexion des pôles, connectez d'abord le pole positif.

Attention

  1. Dans ce modele, à la fois le démarrage et le système EMS sont complètement alimentés avec accumulator. Par conséquent, il est très important que la batterie soit suffisamment chargée sinon, le démarrage n'est pas possible.
  2. Ne replissez jamais de l'eau du robinet, parce que cela risque de réduire la durée de vie de l'accumulateur.
  3. Pour démonter la batterie, débrancher la borne négative (-) électrode avant le positif (+) un, et vice versa dans l'installation. Eviter tout contact de l'électrode positive (+) avec la carrosserie du vehicule.
  4. Ne jamais laisser le niveau d'électrolyte venir sur la ligne de repère supérieur lors de l'ajout d'eau distillée. Sinon risque de débordement et de corrosion
  5. L'électrolyte contient de l'acid sulfurique et provoque graves blessures au contact de la peau et des yeux. Dans ce cas, lavez-les pendant 5 minutes et consultez immeditatement un médecin.
  6. Eviter que tout corps étranger n'entre dans la batterie lors du démontage et l'installation.
  7. Le tuyau d'event doit rester libre et non obtrué.

Remplacement du fusible

Réglez le commutateur d'allumage à la position «OFF». Le fusible spécifique de 15A doit être utilisé pour le remplacement du fusible principal, et un fusible 10A pour le système d'injection.

Ouvrez le capot létral gauche, retirez le portefusible sur le côté de la batterie et remplacer le fusible. Si le nouveau fusible est rompu à nouveau des que l'article est monté, cela signifie qu'il s'est produit un court-circuit inattendu.

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Remplacement du fusible - 1

Attention

Ne pas utiliser de fusible de plus de 15A
Veillez à ne pas laver la batterie lors du lavage du vehicule.

Réglage de la lampe de frein arrêté

Si les feu des freinage arrêtés s'allument anormalement et sortent, ajuster en tournant l'écrou de réglage. Si l'interrupteur de la lampe de frein arrêté est cassé, remplacez-le immédiatement.

La lumière de freinage doit s'allumer des que la roue arrriere est freinée. Si ce n'est pas le cas, le réglage se fait en tournant l'écrou de réglage. Si le commutateur d'éclairage de freinage est en position «ON», le feu de freinage doit être allumé. Si ce n'est pas le cas, il est conseilé de vérifier si la lampe de freinage, le circuit et

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Réglage de la lampe de frein arrêté - 1

le commutateur fonctionne normalement ; proceder au remplacement si nécessaire.

Attention

Pour le réglage de l'éclairage du frein arrêté, le frein doit être vérifié pour s'assurer que le jeu est assured dans la plage spécifique.

Si le commutateur d'éclairage de freinage ne fonctionne pas bien, le système de sécurité d'éclairage peut ne pas fonctionner correctement, entrainant des problèmes tels que l'absence de puissance à l'accélération de la manette des gaz, ou l'éclairage allumé en permanence.

Réglage du phare

Avant de conduire, vérifier la luminosité, la direction, du phare et son réglage.
Le réglage peut être effectué sur le projecteur dans les directions gauche / droite et verticale.

Changement ampoule de phare

Dévisser la vis pour démonter le phare
Tourner et débrancher directement.
Tourner et retarder l'ampoule.
Installer la nouvelle ampoule dans l'ordre inverse.

Ampoule de phare avant:12V55W

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Changement ampoule de phare - 1

Ampoule feuix de position

Débrancher le hublot
Débrancher l'ampoule

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Ampoule feuix de position - 1
Phare avant

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Ampoule feuix de position - 2
Ampoule feu de position

Douille

Feu arrirè :

Défaire les vis etPTRirer l'optique de feu arrriere.

Tournier légerement le cuvelage du feu arrrière, le retirer ainsi que l'ampoule.

Appuyer légarement sur l'ampoule et tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.

Installer la nouvelle ampoule en suivant les étapes dans l'ordre inverse comme suit. Ampoule feu arrêté 12V21/5W

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Feu arrirè : - 1
Optique feu arrrière

Ampoule clignotant avant et arrêté :

Défaire les vis et retarder l'optique.

Appuyer légèrement sur l'ampoule et tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.

Installer la nouvelle ampoule en suivant les étapes dans l'ordre inverse comme suit.

Ampoule phare avant et arrière : 12V10W

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Ampoule clignotant avant et arrêté : - 1
Vis Verre Ampoule

Béquille latérale

Replier la béquille, la moto bien positionné.
Vérifier le bon fonctionnement du ressort et que celui-ci ne soit pas endommagé, le lubrifier si nécessaire.

Boulons,écrous et fixations

Tous les boulons, écrous et éléments de fixation doivent être vissés selon le tableau d'entretien périodique. Il faut vérifier toutes les goupilles, les matériels d'attache de sécurité, serrures, etc.

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Boulons,écrous et fixations - 1

Nettoyage du vehicule

Nettoyage de la moto :

Afin de conserver un bon aspect du capot, il est recommendé de laver la moto souvent. La meilleure façon de nettoyer votre moto est d'utiliser de l'eau chaude avec un détergent approprié.

Attention

Si vous utilisez nettoyeur à haute pression pour laver la moto, il est préférible de ne pas point pistonlet à eau sur les parties électriques, prise, câbles, les roulements et ECU, etc. La haute préferait pénétrer l'eau et conduirait à un mauvais fonctionnement et au vieilissement prématuré de la moto. Veuillez désirir un détergent de marque ordinaire pour nettoyer votre moto, pour les endroits les plus sales, il est conseillé d'utiliser une brosse. Obstruez le silencieux avant de nettoyer avec de l'eau pour empêcher l'eau d'entrée dans le pot d'échéppement à l'intérieur. Le nettoyage avec de l'eau, éponger la moto avec du tissu ou tout simplement sécher. Conduis votre moto sur une certaine distance jusqu'à ce que le moteur ait atteint une température de travail; faire fonctionner entre-temps le frein pour que l'eau restée à l'intérieur des pieces s'est Pendant que la moto refroidit, graisser toutes les parties mobiles et les roulements avec de l'Ile de lubrification, graisser aussi le bouchon de la même façon. Afin d'éviter tous faits divers dans le système électrique, s'il vous plaît protéger votre système électrique. Lors du lava de la moto, veuillez夕阳er le couvercle du filtre à air et le noyau de filtre, et avec de la mousse du fil de coton pour protéger le canal d'admission. Lorsque vous procédez au lavage, obtruez silencieux pour empêcher l'eau d'yencer ainsi que dans le moteur.

Remisage

Dans le cas où la moto doit être entreprises pour un long moment, il est nécessaire de faire attention afin de prévenir la moissure, les rayons du soleil et la pluie pour la protégger de dommages inutiles. Des contrôleux spéciaux doivent être effectuees sur les parties importantes et sous-ensembles avant l'entreposage.

Changer I'huile lubriciante.

Graisser la chaine.

Démonter la batterie et la ranger dans un endroit frais,ASFRE et bien. Il est recommandé de charger la batterie une fois par mois pour eviter qu'elle ne soit trop déchargeée hors service.

Nettoyer le vehicule et appliquer de l'antirouille sur les pieces qui craignent la rouille. Gonfler les pneus comme requis etmettre la bequille centrale pour soutenir la moto Retirer la clef du contact et rangez-la dans un endroit sur pour pouvoir y avoir acces facilement lorsque vous voudrez réutiliser la moto.

Applique une bache sur la moto

Remise en Service

Retirer la bache et nettoyer le vehicule. Changer l'huile lubricifique si le vehicule a ete hors service plus de 4 mois.

Charger la batterie et la remonter.

Remplir le réserve d'essence nouvelle jusqu'àu niveau requis, ou remplacer l'essence qui aurait pu etre detertioree si la moto a ete immobilisée plus de 4 mois et si le moteur ne demarre pas. Avant de conduire votre moto, tester le vehicule à faible vitesse et dans un endroit sur.

Note particulière

Respectez les distances de sécurité.

N'obstruez pas le traffic.

Ne conduisez pas sur les trottoirs.

Doublez depuis la voie gauche de la route.

Assurez-vous que votre frein fonctionne à tout moment.

Ne conduisez pas sur de trop longues distances.

Si vous constatEZ des anomalies, arretez-vous pour vérifier.

Attendre 2 à 3 minutes après une chute, et relancer la moto.

Allumer le phare avant lors d'une conduite de nuit.

Conduite

Avant de démarrer, regardez autour de vous pour éviter un accident

Replier la béquille arrête et conduire la moto.

Mettre le clignotant, relachier le frein, s'assurer que la situation est sure et conduire.

Attention

Mettre la béquille latorale dans sa position d'origine, sinon cela peut provoquer un accident. Ne conduire que sur la route, conduire sur un trottoir peut provoquer un accident. Conduire sur un terrain irregularier peut provoquer des tonneaux et vous blesser. Ne pas rouler sur un chemin de sable, si de la poussière entre dans le moteur ou dans un pneu, cela peut entrainer des tonneaux et vous blesser.

Si possible, ne pas rouler sur des routes cotières ou des routes de chlorure de calcium (sel), le silencieux, d'autres pieces extérieures, et des points de soudure rouilleraient facilement.

Note : Un lavage approprié devra être effectué en fonction des conditions d'utilisation.

Tourner

Le principe de base pour tourner est de combiner la force centrifuge et la gravitation pour tener l'équilibre.

En tournant la poignée d'accéléateur à la position initiale, en utilisant le frein avant et arrrière. Pencher vers le côte interieur, garder une vitesse de conduite constante.

Accélérer progressivement.

Rappel

Ne pas conduire dans la zone de virage d'un gros vehicule.

Angle mort : L'angle mort est une zone où le conducteur ne désigne pas facilement ce qui vient.

Effet de la vitesse : La force centrifuge augmente en fonction de la vitesse. Donc lorsque vous tournez, rester à faible vitesse et proche du côté interieur.

Distance de freinage (friction)

Utiliser l'adherence entre le pneu et la surface de la route.

Distance de freinage: Du fait que l'adherence soit réduite sur route mouillée, elle devrait être multipliee par 1.5, sur route gelée par 2ou plus.

Toujours garder une distance de sécurité avec le vehicule qui vous precede.

Limiter l'effort de freinage

Lors du freinage, la moto ne peut pas s'immobiliser d'un seul coup du fait de l'inertia.

Freinage

Tourner la poignee d'accelerateur en position initiale, utiliser le frein moteur.

Laisser la moto en position verticale.

Utiliser les freins avant et arrriere.

Impact du chocol

La force de l'impact augmente en directe proportion avec la vitesse et le poids. La force du choc augmente en fonction de la vitesse à laquelle vous roulez.

Notes :

Notes :

Notes :

Les droits d'auteur rattachés au present manuel et son interprétation ultime nous apparitennent. Enaucun cas, ce document ou l'une de ses parties ne peut être produit ni cié sans notre autorisation écrite préalable.

Toutes les informations, descriptions, illustrations et specifications y figurant reflètent l'etat de nos connaissances au moment de la publication. Nous nous réservons cependant le droit de modifier le present manuel à tout moment dans l'eventualité d'améliorations ou autres changements.

Les specifications et paramètres du produit sont par ailleurs susceptibles d'être modifiés sans préavis!

La configuration du produit et la disponibilité des pieces de rechange peut varier en fonction du pays ou de la zone géographique. Pour en savoir plus à ce sujet, veuillez consulter votre distributeur local!

Distributeur local :

SIMA

Z.A. les Bonnes Filles

Levernois

21200-BEAUNE

www.mashmotors.com

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Impact du chocol - 1

Votre revendeur

Mash Five Hundred 400cc (2016) - Impact du chocol - 2

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Mash

Modèle : Five Hundred 400cc (2016)

Catégorie : Moto