PRYMA 0|1 - Haut-parleur Sonus Faber - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PRYMA 0|1 Sonus Faber au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Haut-parleur Sonus Faber PRYMA 0|1, conception acoustique avancée, réponse en fréquence optimisée, impédance adaptée. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour une écoute musicale de haute fidélité, compatible avec divers appareils audio, utilisation à domicile ou en studio. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité, consulter un professionnel pour toute réparation. |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec des appareils compatibles, éviter les surcharges, ne pas exposer à des températures extrêmes. |
| Informations générales | Marque reconnue pour la qualité sonore, garantie constructeur, accessoires inclus pour une installation facile. |
FOIRE AUX QUESTIONS - PRYMA 0|1 Sonus Faber
Questions des utilisateurs sur PRYMA 0|1 Sonus Faber
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PRYMA 0|1 - Sonus Faber et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PRYMA 0|1 de la marque Sonus Faber.
MODE D'EMPLOI PRYMA 0|1 Sonus Faber
SICHERHEITSHINWEISE DEUTSCH23 ASSEMBLAGE ET UTILISATION DU CASQUE Pour la bonne utilisation du casque PRYMA, suivre les instructions d’assemblage illustrées à la fig. 1 A - F.
Le mécanisme qui permet l’oscillation latérale de l’écouteur a été étudié spécialement pour permettre aux casques PRYMA de s’adapter parfaitement à chaque type de conformation physique et offrir le plus grand confort d’écoute possible.26
Mettre le casque et régler la position des écouteurs jusqu’à ce qu’ils soient parfaitement centrée sur les oreilles, comme sur la fig. 2. FRANÇAIS27 Le coussinet de l’écouteur est muni d’aimants pour une extraction / substitution simple. Pour effectuer l’opération, suivre les indications de la fig. 3 A et B.
FRANÇAIS28 Le casque PRYMA n’a besoin d’aucune maintenance particulière sauf celle d’un nettoyage périodique général en utilisant un chiffon doux juste humidifié avec de l’eau tiède. Tamponner la partie en cuir sans frotter pour éviter de possibles dommages. Éviter que le casque soit exposé à des températures trop élevées ou trop basses (sèche-cheveux, radiateurs, lumière solaire directe, etc.), afin qu’aucune partie ne subisse de phénomènes de corrosion et / ou de déformation. Le casque PRYMA a été conçu et fabriqué selon les standards de qualité les meilleurs. Toutefois, dans le cas (très improbable) d’une panne ou d’un mauvais fonctionnement, le casque que vous avez acheté est couvert par la garantie selon les termes prévus par la réglementation du pays où vous l’avez acheté. Par consequent, en ce cas nous vous invitons à contacter le revendeur chez qui vous avez acheté le produit ou à contacter le service clients par PRYMA.com. En plus, c’est dans votre intérêt que nous vous rappelons :
- de conserver le document prouvant l’achat afin de le montrer au revendeur en cas de besoin;
- de remettre au revendeur le casque à réparer dans son emballage original, afin qu’il puisse être transporté en toute sécurité au Service après-vente agréé, accompagné d’une description des problèmes de mauvais fonctionnement ou du défaut éventuellement relevé; Que la garantie couvre les défauts éventuels de fabrication du casque, à condition que celui-ci n’ait pas été démonté, modifié, altéré ou utilisé pour des buts ou selon des modalités non prévues dans ce manuel d’instructions. ENTRETIEN GARANTIE FRANÇAIS29 Pour éviter des dommages à l’ouïe, s’assurer que le volume de l’appareil utilisé pour l’écoute est au minimum avant de brancher le casque PRYMA. Après avoir installé le casque sur vos oreilles, augmenter progressivement le volume jusqu’au niveau d’écoute désiré. Une écoute prolongée à un volume élevé peut provoquer des dommages même permanents à l’ouïe. Ne pas utiliser le casque s’il est nécessaire de faire particulièrement attention au milieu environnant, par exemple pendant qu’on se trouve au volant ou quand on traverse la route. Vérifier et s’en tenir aux législations en vigueur dans le pays dans lequel vous vous trouvez concernant l’emploi des casques et des téléphones portables. Lire avec attention les informations de sécurité suivante:
- Ne pas utiliser le casque s’il apparaît clairement endommagé.
- Ne pas insérer la broche du casque dans des prises électriques (ex. alimentateurs, etc.).
- Tenir le produit, avec l’emballage et les accessoires, hors de portée des enfants ; le casque et ses accessoires sont composés de petites parties qui pourraient être ingérées, et provoquer l’étouffement.
- Toujours superviser l’utilisation du casque de la part d’enfants. Éviter l’emploi à volume soutenu.
- Toujours maintenir une distance d’au moins 10 cm entre les écouteurs et un pacemaker ou des défibrillateurs implantables (ICD), car le produit génère constamment des champs magnétiques.
- Quand on débranche le casque, ne jamais tirer le câble, mais toujours agir en saisissant la broche.
- Ne pas faire tomber ou comprimer le casque
- Éviter de mouiller le casque. INDICATIONS POUR
Elimination des déchets d’équipements électriques et électroniques Directive DEEE 2012/19/CE (seulement pour les résidents de l’Union Européenne) Ce logo appliqué sur le produit indique que le recyclage de cet appareil prévoit la conformité à la directive 2012/19/CE concernant l’élimination des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques peut avoir de potentielles conséquences concernant l’environnement et la santé publique pendant le cycle de retraitement de ce produit. Par conséquent, à la fin de sa vie, ce produit ne pourra pas être éliminé avec d’autres déchets non recyclés. En tant qu’utilisateur final, vous avez un rôle de grande importance dans le processus de réutilisation, recyclage et dans d’autres formes de valorisation de cet équipement électrique et électronique. Les autorités locales et les revendeurs ont défini des procédures spéciales visant la collecte et le recyclage de ce produit. Vous êtes obligé d’utiliser les systèmes de collecte sélective des déchets mis en place par la collectivité locale.36 © COPYRIGHT 2016 World copyright reservedSonus faber S.p.A. reserves the right to change any technical and/or aesthetical feature of its products any time without previous notice.pryma.com Sonus faber S.p.A. Via A. Meucci 10 | 36057 Arcugnano (VI) | ZI Sant’Agostino | Italy | Ph +39 0444 288788 | contact@sonusfaber.com Sonus faber is a brand of McIntosh Group Inc. | sonusfaber.com | worldofmcintosh.com
Notice Facile