Riccar Premium Pet R25P.2 - Aspirateur

Premium Pet R25P.2 - Aspirateur Riccar - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Premium Pet R25P.2 Riccar au format PDF.

📄 76 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Riccar Premium Pet R25P.2 - page 51
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Aspirateur à traîneau avec moteur puissant, conçu pour les animaux de compagnie.
Type de filtration Système de filtration HEPA pour capturer les allergènes et les poils d'animaux.
Capacité du réservoir Réservoir de grande capacité pour un nettoyage prolongé sans interruption.
Accessoires inclus Brosse spéciale pour poils d'animaux, suceur plat, et brosse à meubles.
Utilisation Idéal pour les foyers avec des animaux de compagnie, facile à manœuvrer.
Entretien Filtres lavables et réservoir facile à vider pour un entretien simplifié.
Sécurité Protection contre la surchauffe et câble d'alimentation de sécurité.
Informations générales Garantie de 5 ans, service client dédié pour assistance technique.

FOIRE AUX QUESTIONS - Premium Pet R25P.2 Riccar

Comment puis-je changer le sac de l'aspirateur Riccar Premium Pet R25P.2 ?
Pour changer le sac, ouvrez le compartiment à sac situé à l'arrière de l'aspirateur. Retirez le sac usé en le tirant doucement et insérez un nouveau sac en veillant à ce qu'il soit bien en place.
Pourquoi mon aspirateur ne fonctionne-t-il pas ?
Vérifiez que l'aspirateur est correctement branché et que la prise électrique fonctionne. Assurez-vous également que le sac n'est pas plein et que le filtre n'est pas obstrué.
Comment nettoyer le filtre de l'aspirateur ?
Retirez le filtre de son compartiment, tapotez-le doucement pour enlever la poussière, puis rincez-le à l'eau froide. Laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Quels types de surfaces cet aspirateur peut-il nettoyer ?
L'aspirateur Riccar Premium Pet R25P.2 est conçu pour nettoyer efficacement les tapis, les sols durs et les surfaces délicates grâce à ses réglages de puissance.
Comment puis-je résoudre un problème de surchauffe de l'aspirateur ?
Si l'aspirateur surchauffe, éteignez-le immédiatement et débranchez-le. Vérifiez que le sac et le filtre ne sont pas obstrués. Laissez l'aspirateur refroidir pendant au moins 30 minutes avant de le rallumer.
Où puis-je acheter des accessoires ou des pièces de rechange pour mon aspirateur ?
Vous pouvez acheter des accessoires et des pièces de rechange auprès de revendeurs autorisés Riccar ou sur le site officiel de Riccar.
Comment puis-je éliminer les odeurs de mon aspirateur ?
Pour éliminer les odeurs, remplacez régulièrement le sac et nettoyez le filtre. Vous pouvez également utiliser des désodorisants spécialement conçus pour les aspirateurs.
Quel est le niveau sonore de l'aspirateur Riccar Premium Pet R25P.2 ?
Le niveau sonore de l'aspirateur est d'environ 70 décibels, ce qui est comparable à une conversation normale.
Comment puis-je régler la hauteur de l'aspirateur pour différents types de tapis ?
Utilisez la molette de réglage de la hauteur située sur le boîtier de l'aspirateur pour adapter la hauteur de la brosse en fonction de l'épaisseur de votre tapis.

Questions des utilisateurs sur Premium Pet R25P.2 Riccar

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Premium Pet R25P.2 - Riccar et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Premium Pet R25P.2 de la marque Riccar.

MODE D'EMPLOI Premium Pet R25P.2 Riccar

Consignes de sécurité importantes 2
Instructions de polarisation 3
Description des aspirateurs 4 a 7

Assemblage de l'aspirateur

Fixation de la poignee 8
Dérouler le cordon d'alimentation 8
Ranger l'aspirateur 8

Utilisation

Incliner la poignee 9 a 10
Passer l'aspirateur sur les tapis et carpettes 9 a 10
Nettoyage sur plancher nu 9 a 10
Fonction d'extinction automatique du rouleau-brosse 9 à 10
Passer l'aspirateur sous les meubles 11
Transport de l'aspirateur 11

Nettoyage des accessoires

Nettoyage du tube-rallonge 12
Outils de nettoyage 13
Réglage de la puissance d'aspiration pour le nettoyage des outils 14
Déconnexion du tuyau 14

Entretien

Quand remplacer le sac de votre aspirateur 15
Remplacement du sac de l'aspirateur 16
Remplacement des filtres 17
Brossebloquée 18
Affichage de détction de saleté 18
Nettoyage de I'oeil du capteur de saleté 18
Réinitialiser la Protection de courroie 19
Protection thermique du moteur 19
Ceinture de vie 20
Examen annuel 20
Entretien du cordon d'alimentation 20

Guide de résolution de problèmes

Dépannage 21
Comment contacterYOURedistributeuragree 21
Principales pieces de rechange 21
Pour une(Meilleure performance 21

Garantie 22

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

Lors de l'utilisation d'un apparéil électrique, il est important de prendre des mesures de précaution de base, notamment les suivantes :

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER À UTILISER CET APPAREIL. POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT.

IMPORTANT: Le fabricant ne pourrait être tenu responsable en cas de dommage causé par une utilisation de cet apparéil n

conformé aux instructions ou en cas de dommage dù à une'utilisation autre que cette pour laquelle il a été unconçu.

AVERTISSEMENT: Afin de réduire le risque d'incendie, de décharge électrique, de dégât ou de blessure :

  • Ne laïsez pas l'appareil lorsqu'il est branché. Débranchez-le de la prise lorsqu'il n'est pas utilisé et avant tout entretien.
  • Ne pas utiliser en extérieur ou sur des surfaces mouillées.
  • Ne laïsez pas vos enfants jouer avec l'appareil. Une attention particulière est nécessaire lorsqu'utilisé par ou pres des enfants.
    Utilisez cet apparéil uniquement selon les instructions décrites dans ce manuel. Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
  • N'utilisez pas cet apparéil si le cordon ou la fiche est endommage(e). Si cet apparéil ne fonctionne pas comme prévu, s'il a subi une chute, a été endommagé, exposé aux intempéries, ou s'il est tombé dans l'eau, renvoyez-le à votre Revendeur/agréé pour le faire réparer.
  • Ne tirez pas et ne souveze pas l'appareil par le cordon, n'utilise pas le cordon comme poignee, ne fermez pas une porte sur le cordon et ne serrez pas le cordon contre des bords tranchants ou des coins. Ne faites pas rouler l'appareil sur le cordon. Eloignez le cordon des surfaces chaudes.
  • Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le cordon. Pour le débrancher, tirez sur la fiche, pas sur le cordon.
  • N'utilisez pas l'outil de suppression de poils d'animaux domestiques sur les animaux domestiques.

  • Ne pas manipuler la fiche ou l'appareil avec les mains mouillées.

  • Ne placezaucunobjectdans les fentes d'aeration.N'utilisez pas l'appareil si une fente est obstruée; evitezl'accumulationdepoussieres, de peluches,decheveux ou de tout autre element pouvant réduire le flux d'air.
  • Éloignez les cheveux, les habits amples, les doigts et toute autre partie du corps des ouvertures et des pièces mobiles.
  • N'aspirez pas d'éléments incandescents ou émettant de la fumée, tel que des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.
  • N'utilisez pas l'appareil sans sac d'aspirateur et/ou sans filtré.
  • Éteignez toutes les commandes avant de débrancher.
  • Prenez des précautions supplémentaires lors de l'aspiration des escaliers.
  • N'utilisez pas l'appareil ni pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles tels que de l'essence, ni dans des endroits pouvant enzersir.
  • N'essayez pas de nettoyer ou de réparer l'unité lorsque cette-ci est branchée.

Cordon d'alimentation, cordon polarisé à 2 fils

Afin de réduire le risque de chic électrique, ce produit est équipé d'une fiche à courant alternatif polarisé (une fiche ayant une broche plus large que l'autre). Cette fiche entre dans la prise uniquement dans un sens. Il s'agit d'un dispositif de sécurité. Si vous ne parvenez pas à brancher totallement la fiche dans la prise, essayez en invorsant le sens de la fiche. Si vous ne parvenez toujours pas à brancher correctement la fiche, contactez un électricien qualifié afin de remplaçer la prise obsolète. Évitez de neutraliser le dispositif de sécurité de la fiche polarisée.

Riccar Premium Pet R25P.2 - Cordon d'alimentation, cordon polarisé à 2 fils - 1

Riccar Premium Pet R25P.2 - Cordon d'alimentation, cordon polarisé à 2 fils - 2
Modèles R25P et R25D

Modèles R25P et R25D

1 Poignée ComfortGripTM
2 Interrupteur marche/arrêt
3 Bouton de plancher de tapis/bois dur
4 Outil de dépoussierage/rembourse
5 Cordon d'alimentation
6 Poignée de transport
7 Indicateur de sac plein/bouché
8 Truelle
9 Compartiment à sac
10 Post-filtre
11 Filtre secondaire
12 Buse d'aspiration
13 Voyants/Blocage de larosse DEL
13 Détector de saleté (R25P uniquement)
14 Protège-meubles
15 Dégagement rapide du crochet du cordon
16 Soupape de décharge d'aspiration
17 Bouton de déblocage de la baguette
18 Loquet du compartmente sac
19 Baguette telescopique
20 Tuyau extensible
21 Bouton d'extension de la baguette
22 Manchette de débranchement du tuyau
23 Bouton de réinitialisation thermique
24 Pedale de déblocage de la poignée
25 Crochet de cordon inférieur

Riccar Premium Pet R25P.2 - Modèles R25P et R25D - 1
Modèle R25S

Modèle R25S

1 Poignée moulée
2 Outil de dépoussierage/rembourse
3 Cordon d'alimentation
4 Poignée de transport
5 Indicateur de sac plein /bouché
6 Truelle
7 Interrupteur marche/arrêt
8 Compartiment à sac
9 Post-filtre
10 Filtre secondaire
11 Buse d'aspiration
12 Protège-meubles
13 Dégagement rapide du crochet du cordon
14 Soupape de décharge d'aspiration
15 Bouton de déblocage de la baguette
16 Loquet du组成部分 à sac
17 Baguette téléscopique
18 Bouton d'extension de la baguette
19 Crochet de cordon inférieur
20 Manchette de débranchement du tuyau
21 Tuyau extensible
22 Pedale de deblocage de la poignee
23 Bouton de réinitialisation thermique
24 Bouton de réinitialisation du disjoncteur de protection de courroie

Fixation de la poignée à l'aspirateur

REMARQUE: Ne branchez pas l'aspirateur avant qu'il ne soit complètement assemblé.

L'aspirateur et la poignée sont emballes séparément et doivent être assemblés.

  • Retirez la vis de la poignée située à l'arrière de l'aspirateur (Fig. 1). Insérez la poignée vers le bas, dans le corps de l'aspirateur. Insérez la vis et serrez.
    Enfilez le cordon à travers les deux guides de cordon à l'arrière du vide (Fig. 2). Modèle R25S only.
  • Puis fixez le cordon sous le guidecable au-dessus du crochet du cordon supérieur. (Fig. 3).
  • Ouvrez le couvercle du compartment à bagages en appuyant sur le bouton situé à l'arrière de l'aspirateur pour vous assurer que le sac de l'aspirateur est en place.

Dérouler le cordon d'alimentation

Le crochet du cordon supérieur à dégagement rapide tourne pour permettre un accès rapide au cordon d'alimentation. Tournez le crochet du cordon supérieur vers le bas et vous pouvezrapidementdéposerle cordon d'alimentation au sol sans en dérouler les crochets (Fig. 4).
- Voiture aspirateur est maintainant prét à être utilisé.

Ranger l'aspirateur

Lorsque vous rangez l'aspirateur, mettez le crochet du cordon supérieur à dégagement rapide en position verticale et enveloppez le cordon d'alimentation autour du crochet de rangement supérieur (Fig. 4) et du crochet inférieur à ressort (Fig. 5). Fixez la fiche au cordon enroule à l'aide du canal se trouvant sur la fiche.

Riccar Premium Pet R25P.2 - Ranger l'aspirateur - 1
Fig. 1

Riccar Premium Pet R25P.2 - Ranger l'aspirateur - 2
Fig. 2

Riccar Premium Pet R25P.2 - Ranger l'aspirateur - 3
Fig. 3

Riccar Premium Pet R25P.2 - Ranger l'aspirateur - 4
Fig. 4

Riccar Premium Pet R25P.2 - Ranger l'aspirateur - 5
Fig. 5

Modèles R25P et R25D Incliner la poignée

Appuyez avec le pied sur la pedale de déblocage afin d'incliner la poignée (Fig. 1).

Passer l'aspirateur sur de la moquette

Pour le nettoyage de moquettes, place l'interrupteur Allumé/Éteint en position « Allumé ». Le bouton de mode Brosse passera au vert indiquant que la Brosse est en réglage « élevé » du nettoyage de tapis (Fig. 2).

REMARQUE: Pour passer l'aspirateur en peluche ou tapis très épais, ouvrez la soupape de secours d'aspiration sur la poignée du tuyau pour réduire la puissance d'aspiration (voir page 14).

Passer l'aspirateur sur les carpettes

Inclinez la poignée et appuyez sur le bouton Allumé/Éteint pour passer à la position « Allumé ». Appuyez sur le Bouton Mode Brushroll une fois pour qu'il clignote, ce qui indique que la Brosse est en « réglage faible » pour le nettoyage des tapis délicats, des tapis de laine et de soie (Fig. 3).

Passer l'aspirateur sur les sols nus

Inclinez la poignée et appuyez sur le bouton Allumé/Éteintpourisser à la position « Allumé ». Poussez le Bouton Mode Brushroll deux fois pour qu'il ne soit plus allumé pour indiquer que la Brosse est en position d'arrêt pour le nettoyage des sols nus (c.a.d. tuile, bois, vinyle) (Fig. 4).

Fonction d'extinction automatique de la Brosse

Lorsque l'aspirateur est activé en mode tapis et moquette et dans la position verticale, la Brosse arrêté de tourner pour réduire la possibilité d'endommager les surfaces de plancher. La brosetourne lorsque la poignée est abaissee.

Toujours eteindre l'aspirateur avant de le débrancher de la prise electrique.

Riccar Premium Pet R25P.2 - Fonction d'extinction automatique de la Brosse - 1
Fig.1

Riccar Premium Pet R25P.2 - Fonction d'extinction automatique de la Brosse - 2

Riccar Premium Pet R25P.2 - Fonction d'extinction automatique de la Brosse - 3
Fig.2 Nettoyage de moquette

Riccar Premium Pet R25P.2 - Fonction d'extinction automatique de la Brosse - 4
Fig.3 Nettoyage de carbette
Fig.4 Nettoyage sur plancher nu

Modèle R25S Incliner la poignée

Appuyez avec le pied sur la pedale de déblocage afin d'incliner la poignée (Fig.1).

Passer l'aspirateur sur de la moquette

Pour le nettoyage des tapis, inclinez la poignée et appuyez sur le bouton Allumé/Éteintisser à la position Tapis(Fig.1).

Passer l'aspirateur sur les moquettes et les sols nus

Inclinez la poignée et appuyez sur le bouton Allumé/Éteint pour passer à la position Sols (Fig. 2).

Fonction d'extinction automatique de la Brosse

Lorsque l'aspirateur est activé en modetapis et dans la position verticale, la Brosse arrêté de tourner pour réduire la possibilité d'endommager les surfaces de plancher. La brosetourne lorsque la poignée est inclinée.

Toujours éteindre l'aspirateur avant de le débrancher de la prise électrique.

Riccar Premium Pet R25P.2 - Fonction d'extinction automatique de la Brosse - 1
Fig.1

Riccar Premium Pet R25P.2 - Fonction d'extinction automatique de la Brosse - 2
Fig. 2

Passer l'aspirateur sous des meubles

Votre aspirateur peut semettre a plat au sol afin de bien nettoyer sous les lits et les tables.

  • Appuyez une fois sur la pedale de déblocage de la poignée pour passer l'aspirateur normalement (Fig. 1).
  • Appuyez sur la pedale de déblocage une seconde fois pour permettre à l'aspirateur de semettre à plat au sol (Fig. 2).

Riccar Premium Pet R25P.2 - Passer l'aspirateur sous des meubles - 1
Fig.1

Riccar Premium Pet R25P.2 - Passer l'aspirateur sous des meubles - 2
Fig. 2

Transport de l'aspirateur

Pour transporter vous aspirateur en toute sécurité, en particulier lorsque vous faites des va-et vient sur les escaliers avec l'aspirateur, utilisez la poignée de transport située à haut du compartment à sac (Fig. 3).

Riccar Premium Pet R25P.2 - Transport de l'aspirateur - 1
Fig. 3

Nettoyage de la baguette t'élescopique

Votre aspirateur est un système de nettoyage intégral équipé d'un accessoire pour tapisserie, d'une Brosse dépoussierante, d'une truelle, d'une baguette téléscopique et d'un tuyau extensible.

L'aspirateur doit etre dans la position verticale pour le nettoyage des accessoires (Fig.1).

Retirez la baguette téléscopique du corps de l'aspirateur en tirant dessus vers le haut, hors de son support.
- Etendez la baguette en faisant glisser le bouton d'extension de la baguette vers l'avant tout en etendant la baguette jusqu'à atteindre la longueur souhaitée. (Fig.2).
Fixez l'accessaire de votrechoix à l'extremite de la baguette téléscopique.
Lorsque you've aze terminede nettoyer la baguette,inserez-la a nouveau dans l'aspirateur et fixez-la en poussant la poignee dans le support.

Riccar Premium Pet R25P.2 - Nettoyage de la baguette t'élescopique - 1
Fig. 1

Riccar Premium Pet R25P.2 - Nettoyage de la baguette t'élescopique - 2
Fig. 2

Accessoires de nettoyage

Votre aspirateur est equipoé d'une brosse à épousseter/outil de rembourse et d'une truelle.

  • Retirez la baguette téléscopique de l'aspirateur.
  • Insérez l'accessoire de votre choix à l'extrémité de la baguette.

Brosse dépoussiérante

Brosse dépoussierante, ideale pour les dessus de table, les étagères, les stores ou les sols durs (Fig.1).

Outil de rembourse

Idéal pour les surfaces molles et les meubles. Retirez la pince de la brosse dépoussierante pour nettoyer votre tapisserie (Fig. 2).

Truelle

Idéal pour les espaces étroits, entre les coussins d'un meuble ou les recoins (Fig.3).

Outil pour enlever les poils d'animaux Fur Get It Pet (modèle R25P)

Idéal pour enlever les-poils d'animaux de la tapisserie d'ameublement, escaliers et vehicules (Fig. 4).

REMARQUE: N'utilise pas l'outil de suppression de poils d'animaux domestiques sur les animaux domestiques.

Riccar Premium Pet R25P.2 - Outil pour enlever les poils d'animaux Fur Get It Pet (modèle R25P) - 1
Fig. 3

Riccar Premium Pet R25P.2 - Outil pour enlever les poils d'animaux Fur Get It Pet (modèle R25P) - 2
Fig.1

Riccar Premium Pet R25P.2 - Outil pour enlever les poils d'animaux Fur Get It Pet (modèle R25P) - 3
Fig. 2

Riccar Premium Pet R25P.2 - Outil pour enlever les poils d'animaux Fur Get It Pet (modèle R25P) - 4
Fig. 4

Accessoires de nettoyage

Les accessoires de nettoyage peuvent aussi être fixés à la poignée courbee pour des tâches de nettoyage pour lesquelles il n'est pas nécessaire d'utiliser la baguette.

  • Detachez la baguette de la poignée courbee en appuyant sur le bouton de dégagement de la baguette (Fig. 1).
    Fixez l'accessaire de votre choix directement sur la poignee courbée(Fig.2).

Ajustement de la puissance d'aspiration pour le nettoyage de l'outil et tapis en peluche

La pleine puissance d'aspiration peut etre trop forte pour certaines situations de nettoyage.Par exemple, une puissance d'aspiration reduite serait appropriée pour nettoyer les ridesaux de sleer ou le tapis epais et en peluche.

  • Localiser la soupape de secours de succion sur la poignee du tuyau et la faire glisser vers l'arriere (Fig. 3). Cela reduit la puissance d'aspiration venant a travers l'outil. Faites glisser la soupape vers l'avant une fois terminée pour rétablier la pleine puissance d'aspiration.

Déconnexion du tuyau

Vous pouvez detacher le tuyau de l'aspirateur en appuyant sur les deux boutons situés sur les cots de la manchette de débranchement du tuyau, située en bas à l'arrière de l'aspirateur (Fig. 4). Ceci offre une méthode pour enlever les débris du tuyau.

Riccar Premium Pet R25P.2 - Déconnexion du tuyau - 1
Fig.1

Riccar Premium Pet R25P.2 - Déconnexion du tuyau - 2
Fig. 2

Riccar Premium Pet R25P.2 - Déconnexion du tuyau - 3
Fig. 3

Riccar Premium Pet R25P.2 - Déconnexion du tuyau - 4
Fig. 4

Modèles R25P et R25D

Quand remplacer le sac sous vide (voyant du sac plein)

Levoyant lumineux de sac plein est concu pour vous signaler que le sac est plein ou que l'aspirateur est bouché (Fig.1).

Le voyant peut également s'allumer si vous aspirez des poudres fines, telles que de la farine ou du platre. Ces matériaux peuvent rapidement boucher les pores du sac, réduisant de façon significative le flux d'air avant que le sac ne soit plein. Remplacez tout de même le sac de l'aspirateur.

Levoyant est également susceptiblede s'allumer lors du nettoyage d'unaccessoire amovible. Si levoyant s'esti Iorsque vous avez terminé d'utiliserI'accessoire amovible en question, il n'estpas nécessaire de remplacer le sac.

Riccar Premium Pet R25P.2 - Quand remplacer le sac sous vide (voyant du sac plein) - 1
Fig.1

Modèle R25S

Quand remplacer le sac sous vide (voyant du sac plein)

Levoyant lumineux de sac plein est concu pour vous signaler que le sac est plein ou que l'aspirateur est bouché (Fig. 2).

Levoyant peut passer au rouge lors de l'aspiration des poudres fines telles quefarine ou poussiere de cloison sèche avant que le sac ne soit réellement plein.Ces matériaux peuvent rapidement boucher les pores du sac, réduisant de façon significative le flux d'air.Le sac d'aspirateur doit de toute façon être changé.

Levoyant peut également vitrer au rouge pendant le nettoyage des accessoires. Si c'est le cas, le sac de l'aspirateur n'a pas besoin d'être changé.

REMARQUE: Les sacs sous vide sont jétables et destinés à n'être utilisés qu'une seule fois.

Ne tentez pas de réutiliser le sac, les performances d'aspiration et de filtration seront grandement réduites.

Riccar Premium Pet R25P.2 - Quand remplacer le sac sous vide (voyant du sac plein) - 1
Fig. 2

REMARQUE: Débranchez l'aspirateur de la prise avant de remplacer le sac.

Remplacement du sac de l'aspirateur

Pour acceder au sac de l'aspirateur, appuyez sur le bouton du compartment a sac à l'arriere de l'aspirateur (fig. 1).
- Retirez le couvercle du compartment à sac (Fig. 2).
- Retirez le sac à vide usage en boulevant la bague et en tirant tout droit vers le haut (Fig. 3). Jetez le sac usage.
Pour installer un nouveau sac, déposez-le dans le compartment en s'assurant que le col du sac est aligné sur le haut du compartment (Fig. 4).
- Replacez le couvercle du compartment à sac et appuyez sur le loquet pour bien le fixer en place (Fig. 5).

Riccar Premium Pet R25P.2 - Remplacement du sac de l'aspirateur - 1
Fig.1

Riccar Premium Pet R25P.2 - Remplacement du sac de l'aspirateur - 2
Fig. 2

Riccar Premium Pet R25P.2 - Remplacement du sac de l'aspirateur - 3
Fig. 3

Riccar Premium Pet R25P.2 - Remplacement du sac de l'aspirateur - 4
Fig. 4

Riccar Premium Pet R25P.2 - Remplacement du sac de l'aspirateur - 5
Fig. 5

REMARQUE: Debranchez l'aspirateur de la prise avant de remplacer le sac.

Remplacer le post-filtre

  • Le post-filtre est situé sur le côte de l'aspirateur (Fig. 1).
  • Appuyez sur la languette supérieure pour-retirer le filtré usage et jetez-le (Fig.2).
    Pour insérer un nouveau filtré, positionnez les languettes au bas de la cartouche filtrante dans l'aspirateur. Emboitez-le ensuite.

Remplacement du contrôle secondaire

  • Tirez le compartment du porte-filtre à l'avant de l'aspirateur vers le haut (Fig. 3).
  • Retirez le filtré usage et jetez-le.
  • Insérez un nouveau filtré à sous les languettes dans le support (Fig. 4). Puis alignez le support du filtré dans l'aspirateur et faites-le glisser vers sa place.

REMARQUE: Les filtres ne peuvent pas etre lavés et réutilisés.

Riccar Premium Pet R25P.2 - Remplacement du contrôle secondaire - 1
Fig.1

Riccar Premium Pet R25P.2 - Remplacement du contrôle secondaire - 2
Fig. 2

Riccar Premium Pet R25P.2 - Remplacement du contrôle secondaire - 3
Fig. 3

Riccar Premium Pet R25P.2 - Remplacement du contrôle secondaire - 4
Fig. 4

ATTENTION! Afin de diminuer le risque de blessure pouvant etre causée par les accessoires mobiles, débranchez l'appareil avant tout entretien.

Rouleau de Brosse coince (modèles R25P et R25D)

Si un objet, tel qu'un morceau de tapis ou d'un vêtement, est aspiré par votre aspirateur, ce dernier capte que larosse est bloquée et étant larosse. Lorsque cela se produit, le voyant passae au rouge et clignote.

  • Éteignez et débranchez l'aspirateur.
  • Retirez l'objet provoquant l'obturation.
  • Rallumez l'aspirateur.
  • Si toute obstruction est dégagée du rouleau-brosse et le voyant clignote toujours, il est probable que le moteur du rouleau brosse pose problème. Si tel est le cas, veuillez emporter votre aspirateur à un Distributeur d'aspirateurs agréé pour entretien.

Affichage de la détction de la saleté (Modèle R25P)

Ce modele est équipé de deux voyants orange (Fig. 3) qui éclairent les bords du chemin de nettoyage lorsque vous aspirateur detecte que la poussière est en train d'être aspirée. (en mode de nettoyage du tapis). Continuez à aspirer cette zone jusqu'à ce que les voyageurs oranges s'éteignent.

Lorsquendslesvoyantsblancs s' allument,cka signifie que toutela saleté profondement incrusteea etere retirée de voitre tapis et vousdezvez passer a un autre endroit.

Nettoyage de l'oeil du capteur de saleté (modèle R25P)

Si les voyants orange fonctionnent en continu, il se peut que le capteur lumineux de saleté soit recouvert de saleté humide. Pour remédier à cette situation, aspirez simplement une petite quantité de riz non préparé qui nettoiera le capteur lumineux. Répétez cet exercice si nécessaire. Si le problème persististe, contactez un distributeur d'aspirateurs/agréé.

Riccar Premium Pet R25P.2 - Nettoyage de l'oeil du capteur de saleté (modèle R25P) - 1
Voyants rouges

Les voyants rouges clignotent pour signaler un bourrage de rouleau-brosse

Riccar Premium Pet R25P.2 - Nettoyage de l'oeil du capteur de saleté (modèle R25P) - 2
Fig. 3

Voyant orange Voyant orange

Lorsque les feuux oranges ne sont plus allumés, votre tapis est propre.

ATTENTION! Afin de diminuer le risque de blessure pouvant etre causée par les accessoires mobiles, débrancher avant tout entretien de l'appareil.

Bouton de réinitialisation du disjoncteur de protection de courroie(R25S model)

Si le système de protection thermique du moteur eteint vous aspirateur, suivez les etapes ci-dessous:

  • Débranchez l'aspirateur.
  • Inclinez l'aspirateur en position à plat.
  • Localisez le bouton de réinitialisation du disjoncteur sous le haut de la buse (Fig. 1).
  • Appuyez sur le bouton et continuez à passer l'aspirateur.

Protection thermique du moteur

Votre aspirateur est équipé d'un système de protection capable de perceivevoir lorsque vous l'aspirateur risque de surchauffer et s'éteint. Dans ce cas-là, les voyants sont encore allumés, mais les moteurs s'éteignent. La surchauffe de l'aspirateur survient souvent, entre autres, en raison d'une utilisation de l'aspirateur lorsque le sac est plein ou lorsque l'aspirateur est bouché.

Si le système de protection thermique du moteur eteint votre aspirateur, suivez les étapes ci-dessous:

  • Débranchez l'aspirateur.
  • Verifiez l'aspirateur pour savoir si le sac est plein ou si le tuyau est bouché et corrigez le problème.
  • Repérez le bouton de réinitialisation de la protection thermique du moteur à l'arrière de l'aspirateur (Fig. 2). Appuyez sur le bouton et continuez à passer l'aspirateur.

Si le problème persiste, contactez un Détaillant/agréé de l'aspirateur.

Riccar Premium Pet R25P.2 - Protection thermique du moteur - 1
Fig.1

Riccar Premium Pet R25P.2 - Protection thermique du moteur - 2
Fig. 2

Riccar Premium Pet R25P.2 - Protection thermique du moteur - 3

Courroie garantie à vie

La courroie de votre aspirateur bénéficiaie d'une garantie à vie. En cas de rupture de la courroie, présentez simplement votre aspirateur à un distributeur d'aspirateurs agreeé pour obtaining gratuiteme une courroie de rechange.

Examen annuel

Pour conserver votre aspirateur dans des conditions d'utilisation optimes, nous vous recommendons de le soumettre à un examen annuel auprès d'un distributeur d'aspirateurs agréé. Le distributeur effectuera un examen exhaustif pour s'assurer que votre aspirateur est en parfait état de fonctionnement.

Entretien du cordon d'alimentation

  • Si le cordon ou la fiche présente des signes apparents de dommage, abstenez-vous d'utiliser l'aspirateur. Veuillez vous rendre auprès d'un distributeur d'aspirateurs/agreeafin d'obtenir un nouveau cordon ou une nouvelle fiche.
    Lorsque you utilisez l'aspirateur, tenez le cordon pour eviter de marcher dessus.
  • Évitez les obstructions et ne tirez pas le cordon contre des bords ou des coins tranchants.
  • Toujours éloigner le cordon des surfaces chauffantes et ne jamais fermer les portes en le coinant car cela pourrait endommager le câblage.
  • Pour le débrancher, tirez toujours sur la fiche, pas sur le cordon.

Dépannage

AVERTISSEMENT! Afin de réduire le risque de décharge électrique ou de blessure causée par des accessoires mobiles, débranchez l'aspirateur avant tout entretien ou nettoyage.

ATTENTION! Afin de réduire le risque de décharge électrique, ne manipulez pas la fiche ou l'appareil avec les mains mouillées.

PROBLÈMEPOINT DE VÉRIFICATIONSOLUTION POSSIBLE
L'aspirateur ne s'allume pas.Cordon d'alimentation Brancher fermement l'appareil.
Fusible ou disjoncteurVérifier le fusible ou le disjoncteur de la maison. Remplacer le fusible/ réinitialiser le disjoncteur.
Sac sous vide ou tuyau Remplacer le sac ou enlever l'obstacle.
Bouton de réinitialisation de protection thermique du moteurAppuyez sur le bouton de réinitialisation.
Doit faire l'objet d'un entretienEmportez-le chez un distributeur d'aspirateurs agréé.
L'aspirateur n'aspire pas ou aspire peu.Bouton MoquetteAppuyer sur le bouton « Moquette » - il s'allumera lorsqu'il sera activé.
Sac de l'aspirateur Remplacez le sac plein.
Filtre Remplacez le filtre bouché.
Tuyau Enlevez l'obstacle.
Les brosses Remplacez les brosses (modèles R25P et R25D).
CourroieEmportez-le chez un distributeur d'aspirateurs agréé.
La poussière s'échappe de l'aspirateurCouvercle du compartment à sacVerrouillez le couvercle du compartment à sac.
Filtre Consultez l'installationdu filtre (pages 17).

Comment contacter votre distributeur d'aspirateurs/agree

Tout autre service doit être effectué par un distributeur d'aspirateurs Riccar agréé. Pour couver le distributeur d'aspirateurs agréé le plus proche, visitez notre site Internet www.SimplicityVac.com ouappelez le 888-674-2227.

Principales pièces de rechange

Sacs HEPA Media Vacuum d'origine: R25H-6
- Ensemble de filtrres d'origine (Milieu HEPA et charbon granulé): R25P-F
- Ensemble de filtrés d'origine (Milieu HEPA et charbon granulé): R25D-F
- Ensemble de filtres d'origine (Medias electrostatiques): R25S-F

Pour une(Meilleure)performance

  • Conservez votre aspirateur propre et en bon état de fonctionnement.
    Pour une performance de nettoyage maximale, changez les sacs d'aspirateur une fois par mois ou lorsque le voyant indiquant que le sac est plein s'allume.
  • Utilisez toujours des sacs d'aspirateur et des pieces de rechange d'origine. L'utilisation d'autres produits peut entraîner une aspiration moins performante, un dommage potentiel à votre aspirateur et peut en annuler la garantie. Les produits d'origine sont conçus pour une performance d'aspiration optimale.
  • Faites examinerer voire aspirateur une fois par an aupres de voire distributeur d'aspirateurs agree.
  • Rangez soigneusement votre aspirateur dans un endroit sec.
  • Pour une meilleure performance de nettoyage et plus de sécurité, suivez les instructions de votre manuel du propriétaire.

GARANTIE

Ce que couvre cette garantie :

Cette garantie couvre tous les defaults matériels et de fabrication de votre nouvel aspirateur et s'applique uniquement à l'acheteur initial.

Durée de la garantie :

La garantie du modele R25P est de cinq ans. La garantie du modele R25D est de trois ans. La garantie du modele R25S est d'un an. Les modèles domestiques utilisés à titre commercial n'ont qu'une garantie de 90 jours.

Ce que cette garantie ne couvre pas :

  • Les dommages causés à l'aspirateur en raison d'une négligence, d'abus, d'alterations, d'accidents, d'utilisations non-conformes ou d'un entretien inadapté.
  • Articles de remplacement normaux: sacs jetables, filtrés jetables et (pinces à brosses modèles R25P et R25D).
  • Les dommages liés à ou résultat de l'utilisation de pieces non certifiées, y compris les éléments de remplacement normaux.

Ce que nous offrons :

Cette garantie fournit, sans que vous ayez à encourir de frais, toute la main d'oeuvre et toutes les pieces nécessaires pour conserver cet aspirateur en bon état de fonctionnement pendant la période de garantie.

Comment obtenir un service d'entretien et de réparation :

Les services de garantie peuvent uniquement etre obtenus en presentant I'aspirateur aupres d'un distributeur d'aspirateur agreee Riccar. Avant tout service, vous devrez呈現ner une preuve d'achat et le numero de série du produit en question. Afin de localiser notre centre de service le plus proche, veuillez appeler le 888-674-2227 ou rendez-vous sur notre site Internet à l'adresse www.Riccar.com.

LA PRESENTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE Toute AUTRE GARANTIE ÉCRITE, ORALE, EXPlicitÉ OU IMPLICITÉ (NOTAMMENT Toute GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONFORMITÉ À UN USAGE PARTICULIER). LA PRESENTE GARANTIE EXCLUT Toute RESPONSABILITÉ POUR DOMMAGES INDIRECTS OU CONSECUTIFS.

Comment s'appliquent les lois des États :

La présente garantie vous donne des droits particuliers, et il est possible que vous jouissiez aussi d'autres droits variables d'un État à l'autre.

Informations de garantie du propriete (à garder dans vos archives)

Nom du magasin.

Adresse du magasin Ville Etat Code postal

Telephone Date d'achat

Nombre de série Nombre de modele

RICCAR

Riccar.com

888-674-2227

1760 Gilsinn Lane

Fenton, MO 63026

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Riccar

Modèle : Premium Pet R25P.2

Catégorie : Aspirateur