ETS EC 1503 EQ - Ponceuse FESTOOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ETS EC 1503 EQ FESTOOL au format PDF.
| Type de produit | Ponceuse excentrique |
| Marque | Festool |
| Modèle | ETS EC 1503 EQ |
| Puissance nominale | 400 W |
| Régime à vide | 6000–10000 tr/min |
| Course de ponçage | 3,0 mm |
| Diamètre du plateau | 150 mm |
| Poids (selon EPTA 01:2014) | 1,2 kg |
| Alimentation | Secteur, 120 V (Amérique du Nord) ou 230 V selon version |
| Classe de protection | II (double isolation) |
| Niveau de pression acoustique | L_PA = 69 dB(A), incertitude K = 3 dB |
| Niveau de puissance acoustique | L_WA = 80 dB(A) |
| Valeur d'émission vibratoire | a_h = 4,8 m/s² (tridirectionnelle) |
| Système de fixation abrasif | StickFix (auto-agrippant) |
| Raccord d'aspiration | Diamètre 27 mm, compatible avec aspirateurs Festool |
| Détection électronique d'aspiration | Oui (selon variante) |
| Fonctions électroniques | Démarrage progressif, maintien de vitesse constante, réduction de vitesse en cas de vibrations, fusible thermique |
| Réglage de vitesse | Molette 6 positions |
| Plateau de ponçage interchangeable | Oui, trois duretés (dure, tendre, super tendre) |
| Utilisation conforme | Ponçage du bois, plastique, composites, peintures, enduits (pas de métal pur, pas d'amiante) |
| Entretien | Nettoyage hebdomadaire des canaux d'aspiration et de l'espace intérieur ; remplacement du plateau et du frein si nécessaire |
| Accessoires | Plateaux et abrasifs d'origine Festool recommandés |
| Garantie et réparations | Service après-vente agréé Festool, pièces détachées d'origine |
FOIRE AUX QUESTIONS - ETS EC 1503 EQ FESTOOL
Questions des utilisateurs sur ETS EC 1503 EQ FESTOOL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ponceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ETS EC 1503 EQ - FESTOOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ETS EC 1503 EQ de la marque FESTOOL.
MODE D'EMPLOI ETS EC 1503 EQ FESTOOL
dans la plage de numéro de série (S-Nr.) de 40000000 - 49999999
Inhaltsverzeichnis
1 Symboles....19
2 Consignes de sécurité....19
3 Utilisation en conformité avec les instructions....20
4 Caractéristiques techniques....21
5 Éléments de la machine.... 21
6 Mise en service....21
7 Réglages....21
8 Utilisation de la machine.... 23
9 Entretien et maintenance.... 24
10 Accessoires.... 24
11 Environnement....24
12 Remarques générales....24
1 Symboles

Avertit d'un danger général

Avertit d'un risque de décharge électrique

Lire le mode d'emploi et les consignes de sécurité !

Porter une protection auditive !

Porter une protection respiratoire !

Porter des lunettes de protection !

Brancher le câble de raccordement secteur

Débrancher le câble de raccordement secteur

Ne pas jeter avec les ordures ménagères.

Classe de protection II

Marquage CE : confirme la conformité de l'outil électroportatif aux directives de la Communauté européenne.

L'outil contient une puce permettant l'enregistrement des données. Voir chapitre

Conseil, information

Instruction
2 Consignes de sécurité
2.1 Consignes générales de sécurité pour outils électroportatifs

AVERTISSEMENT ! Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions.
Le non-respect des consignes de sécurité et des instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
Conserver l'ensemble des consignes de sécurité et des instructions afin de pouvoir les consulter ultérieurement.
Le terme « outil électroportatif » utilisé dans les consignes de sécurité se rapporte aux outils électroportatifs fonctionnant sur secteur (avec câble) et aux outils électroportatifs fonctionnant sur batterie (sans câble).
2.2 Consignes de sécurité spécifiques à la machine
- Au cours du travail, des poussières nocives/toxiques peuvent être générées (comme les poussières de peintures au plomb ou certaines poussières de bois ou de métal). Le contact ou l'inhalation de ces poussières peut présenter un danger pour l'utilisateur ou les personnes se trouvant à proximité. Veuillez respecter les prescriptions de sécurité en vigueur dans votre pays. Raccordez l'outil électrique à un dispositif d'aspiration adapté.

Pour votre santé, portez un masque de cction respiratoire de classe P2.

Portez systématiquement des lunettes de cction pour vous protéger des risques inhéau ponçage.
- Pour le ponçage humide et le ponçage du métal, utilisez l'outil électroportatif uniquement avec un disjoncteur à courant de défaut. Celui-ci vous protège de tout risque d'électrocution en cas de choc électrique.
- Nettoyez à l'eau les accessoires imprégnés d'huile, comme par ex. le patin de ponçage ou le feutre de polissage, et laissez-les sécher en les étalant convenablement. Les accessoires imbibés d'huile sont susceptibles de s'enflammer spontanément.
- Attention au risque d'incendie ! Évitez la surchauffe des matériaux travaillés et de la ponceuse. Videz systématiquement le bac de récupération des poussières avant
Français
de faire une pause dans votre travail. Les particules de poussières se trouvant dans le sac à poussière, le microfiltre, le sac en papier (ou dans le sac filtre ou le filtre de l'aspirateur) peuvent s'enflammer d'elles-mêmes dans des conditions défavorables, comme par ex. la projection d'étincelles lors du ponçage de pièces en métal. Le risque est particulièrement important lorsque les particules de poussières sont mélangées à des résidus de vernis, de polyuréthane ou d'autres substances chimiques et que les matériaux travaillés sont très chauds après avoir été longtemps travaillés.
- N'utilisez que des plateaux de ponçage d'origine Festool. Les plateaux d'autres marques ne sont pas adaptés au régime de la ponceuse et peuvent se casser.
- En cas de chute, vérifiez que l'outil électrique et le patin de ponçage ne sont pas endommagés. Démontez le patin de ponçage pour un examen minutieux. Faites réparer les pièces endommagées avant toute utilisation. Des patins de ponçage cassés et des machines endommagées peuvent causer des blessures et compromettre la sûreté de la machine.
2.3 Poussières mélangées avec teneur en métal et ponçage de surfaces humides

Pour les poussières mélangées avec te- en métal (par ex. ponçage de laque dans le aine automobile) et pour le ponçage de ces humides, respectez les mesures sui- es pour des raisons de sécurité :
- Installez en amont de l'appareil un disjoncteur à courant de défaut (FI, PRCD).
- Raccordez l'outil à un aspirateur approprié.
- Nettoyez régulièrement par soufflage les dépôts de poussières accumulés dans le carter moteur.

Portez des lunettes de protection !
2.4 Valeurs d'émission
Les valeurs typiques déterminées selon EN 62841 sont les suivantes :
Niveau de pression acousti- L_PA = 69 dB(A) quel
Niveau de puissance acoustique L_WA = 80 dB(A)
Incertitude K = 3 dB


ATTENTION
Émission de bruit lors de l'utilisation Lésions auditives
▶ Utiliser une protection auditive.
Valeur d'émission vibratoire a_h (somme vectorielle tridirectionnelle) et incertitude K déterminées conformément à EN 62841 :
Valeur d'émission vibratoire a_h = 4,8 m/s^2 (tridirectionnelle)
$$ K = 1, 5 \mathrm{m} / \mathrm{s} ^ {2} $$
Les valeurs d'émission indiquées (vibrations, bruit)
- sont fournies à des fins de comparaison avec d'autres appareils,
- permettent également une estimation provisoire des nuisances sonores et vibratoires lors de l'utilisation,
- sont représentatives des principales applications de l'outil électroportatif.

ATTENTION
Les valeurs d'émissions peuvent diverger des valeurs indiquées. Ceci dépend de l'utilisation de l'outil et du type de pièce à travailler.
- Il est nécessaire d'évaluer les nuisances sonores réelles sur toute la durée du cycle d'utilisation.
- Déterminer ensuite des mesures de sécurité adaptées aux nuisances sonores réelles afin de protéger l'utilisateur.
3 Utilisation en conformité avec les instructions
Les ponceuses sont conçues pour le ponçage des matériaux suivants : bois, matières plastiques, matériaux composites, peintures / vernis, enduits et matériaux similaires. Pour les poussières mélangées avec teneur en métal (par ex. ponçage de laque dans le domaine automobile) et pour le ponçage de surfaces humides, respectez les consignes spéciales de sécurité. Les ponceuses ne conviennent pas pour poncer uni-
quement du métal. Les matériaux contenant de l'amiante ne doivent pas être poncés !
L'utilisateur est responsable des dom-mages provoqués par une utilisation non conforme.
4 Caractéristiques techniques
| Ponceuse excentrique ETS EC 150/3 EQ 150/3 | EQA 150/5 EQ 150/5 EQA | |
| Puissance 400 W 400 W | ||
| Régime (à vide) 6000 - 10000 tr/min 6000 - 10000 tr/min | ||
| Course de ponçage 3,0 mm 5,0 mm | ||
| Plateau de ponçage ∅ 150 mm ∅ 150 mm | ||
| Détection électronique de l'aspiration - x - x | ||
| Poids selon la procédure EPTA 01:2014 | 1,2 kg | 1,2 kg |
5 Éléments de la machine
[1-1] Interrupteur marche/arrêt
[1-2] Régulation de la vitesse
[1-3] Plateau de ponçage
[1-4] Raccord plug-it
[1-5] Raccord d'aspiration
[1-6] LED pour la détection de l'aspiration *
[1-7] Parties isolées (zone en gris) servant de poignée
* uniquement pour les outils électroportatifs avec détection électronique de l'aspiration (voir caractéristiques techniques).
Les illustrations indiquées se trouvent en début de notice d'utilisation.
6 Mise en service

AVERTISSEMENT
Tension ou fréquence non admissible !
Risque d'accident
La tension et la fréquence d'alimentation électrique doivent être conformes aux indications de la plaque signalétique.
- En Amérique du nord, utiliser uniquement les machines Festool fonctionnant sous une tension de 120 V / 60 Hz.

ATTENTION
Échauffement du raccord plug-it si le rac- cord à baïonnette n'est pas complètement verrouillé
Risque de brûlures
- Avant de mettre en marche l'outil électroportatif, assurez-vous que le raccord à baïonnette sur le câble de raccordement secteur est complètement fermé et verrouillé.
Branchement et débranchement du câble de raccordement secteur -, voir figure [2].
6.1 Mise en marche/à l'arrêt [1-1]
MARCHE Appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt [1-1]
ARRÊT Appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt [1-1]
Si la détection de l'aspiration est activée, l'outil électroportatif ne peut pas fonctionner sans tuyau d'aspiration raccordé ; voir le chapitre.
7 Réglages

AVERTISSEMENT
Risque de blessures, décharge électrique
Débrancher la fiche de la prise de courant avant toute intervention sur la machine !
7.1 Système électronique
La machine dispose d'un système électronique complet avec les propriétés suivantes :
Français
Démarrage progressif
Le démarrage progressif à régulation électronique assure un démarrage sans à-coups de l'outil électroportatif.
Vitesse de rotation constante
La vitesse sélectionnée est maintenue constante de manière électronique. La vitesse de ponçage reste donc homogène, même lorsque l'outil est fortement sollicité.
Réduction de la vitesse de rotation en cas de vibrations importantes
En cas de vibrations et oscillations importantes au niveau de l'outil électroportatif, par ex. lors de l'utilisation avec un pad d'interface, la vitesse de rotation est automatiquement réduite pour préserver l'homme et la machine.
Fusible thermique
Pour éviter la surchauffe du moteur, la puissance absorbée de l'outil est réduite en cas de température trop élevée du moteur. Si la surtempérature perdure, l'outil électroportatif s'arrête complètement. La remise en marche n'est possible qu'après refroidissement du moteur.
7.2 Réglage de la vitesse
La molette [1-2] permet de régler la vitesse de rotation entre 6000 et 10000 min ^-1 .
Vous pouvez ainsi adapter de façon optimale la vitesse de ponçage à chaque matériau (voir le chapitre 8).
7.3 Détection de l'aspiration \*
La détection électronique de l'aspiration détecte si un tuyau d'aspiration est branché sur l'outil électroportatif. Une fois celle-ci activée, l'outil électroportatif ne fonctionne que si le tuyau d'aspiration est branché.
* uniquement pour les outils électroportatifs avec détection électronique de l'aspiration (voir caractéristiques techniques).
Mode de fonctionnement
Le mode de fonctionnement est signalé par la LED [1-6] :

Lumière permanente : tuyau d'aspiration rac- cordé
Lumière clignotante : aucun tuyau d'aspiration branché, l'outil électroportatif ne démarre pas.
Aucune lumière : détection de l'aspiration n'est pas activée.
Activation / désactivation de la détection de l'aspiration
La détection de l'aspiration est désactivée lors de la livraison.
▶ Mettez l'outil électroportatif en marche en appuyant rapidement sur l'interrupteur marche/arrêt [1-1].
- Désactivez à nouveau l'outil électroportatif et maintenez l'interrupteur marche/ arrêt [1-1] en permanence enfoncé.
L'outil électroportatif émet 1 bip sonore.
- Réglez la vitesse de rotation [1-2] dans les deux positions finales (niveau 1 et niveau 6). L'outil électroportatif émet 3 bips sonores pour marche ou 2 bips sonores pour arrêt.
▶ Relâchez l'interrupteur marche/arrêt [1-1].
La détection de l'aspiration est activée ou dés-activée.
7.4 Remplacement du plateau de ponçage [3]
Pour obtenir un résultat exceptionnel, utiliser uniquement les accessoires et consommables d'origine. En cas de non-utilisation des accessoires et consommables d'origine, les dommages qui pourraient s'ensuivre ne sont pas couverts par la garantie.
Avertissement ! Ne procédez à aucune modification de l'outil lorsque le plateau de ponçage est démonté.
Risque pour la santé : le montage d'un plateau de ponçage de taille inappropriée conduit à des vibrations inadmissiblement élevées sur l'outil.
En fonction de la surface à traiter, cet outil peut être équipé de trois plateaux de ponçage de du-retés différentes.
Surfaces dures : ponçage dégrossissant et ponçage fin sur des surfaces. Ponçage des chants.
Surfaces tendres : accessoire universel pour ponçage dégrossissant et ponçage fin, pour surfaces planes et incurvées.
Surfaces super tendres : pour ponçage fin sur pièces de forme, bombages, rayons. Ne pas employer sur chant !
7.5 Fixer les accessoires de ponçage avec StickFix [3b]
Le plateau de ponçage StickFix permet de fixer des abrasifs et des feutres StickFix adaptés de manière simple et rapide.
- Appuyer l'accessoire de ponçage autocollant sur le plateau de ponçage [1-3].
![FESTOOL ETS EC 1503 EQ - Fixer les accessoires de ponçage avec StickFix [3b] - 1](/content/2026/03/556863/images/2dfa3cf2696af05e6e71973355c797724c502e5e6c2c538ee559fec13a1efa66.jpg)
Si l'adhérence du revêtement StickFix diminue, il est possible que des accessoi-
res du patin de ponçage se détachent du patin de ponçage, en particulier quand il n'est pas monté, et causent des blessures. Remplacez le plateau de ponçage !
7.6 Aspiration

AVERTISSEMENT
Risques pour la santé dus à la poussière
▶ Ne jamais travailler sans aspiration.
▶ Respecter les dispositions nationales.
L'outil électroportatif n'est pas équipé d'une aspiration intégrée. Pour cette raison, [1-5] raccordez un aspirateur Festool avec tuyau d'aspiration de 27 mm de diamètre au raccord d'aspiration.
Recommandation : utiliser un tuyau d'aspiration antistatique ! La fonction antistatique empêche la charge d'électricité statique.
8 Utilisation de la machine

AVERTISSEMENT
Risques de blessures
- Fixer la pièce à usiner de manière à ce qu'elle ne puisse pas bouger pendant le traitement.
Respecter les consignes suivantes :
- Ne provoquez pas de surcharge en appuyant trop fort sur la machine ! Pour obtenir un résultat de ponçage optimal, une pression modérée suffit. Les performances de ponçage et la qualité du ponçage dépendent essentiellement du choix de l'abrasif.
- Maintenir la machine avec les deux mains sur le carter moteur et la tête d'engrenage afin de garantir un guidage sûr.
Pour les travaux de ponçage, nous recommandons de régler la molette [1-2] comme suit :
| Travaux de ponçage Position de la molet- | |
| te | |
| – Ponçage avec abrasion max. | 5–6 |
| – Retrait d'anciennes peintures | |
| – Ponçage de bois et de placage avant peinture | |
| – Ponçage intermédiaire de surfaces planes | |
| – Ponçage de sous-couches fines | 4–5 |
| – Ponçage de bois à l'aide de l'abrasif Vlies | |
| – Chanfreinage de chants de pièces en bois | |
| – Lissage de surfaces en bois revêtues d'une couche de fond | |
| – Ponçage de chants en bois massif et à placage | 3–4 |
| – Ponçage dans la feuillure de fenêtres et de portes | |
| – Ponçage intermédiaire de chants | |
| – Ponçage de fenêtres en bois naturel à l'aide de l'abrasif Vlies | |
| – Lissage des surfaces en bois avant le décapage à l'aide de l'abrasif Vlies | |
| – Ponçage de surfaces décapées à l'aide de l'abrasif Vlies | |
| – Ponçage ou retrait de la pâte de chaux superflue à l'aide de l'abrasif Vlies | |
| – Ponçage intermédiaire de surfaces décapées | 2–3 |
| – Nettoyage de feuillures de fenêtres en bois naturel à l'aide de l'abrasif Vlies | |
| – Ponçage de chants décapés | 1–2 |
| – Ponçage de matières synthétiques thermoplastiques | |
9 Entretien et maintenance

AVERTISSEMENT
Risque de blessures, décharge électrique
- Avant toute opération de maintenance ou d'entretien, toujours débrancher la fiche secteur de la prise de courant !
- Toutes les opérations de maintenance et de réparation nécessitant l'ouverture du boîtier du moteur doivent uniquement être effectuées par un atelier de service après-vente agréé.

AVERTISSEMENT
Des contrôles incorrects peuvent entraîner des dommages de l'appareil et des blessures de l'utilisateur
- Des informations spécifiques sont nécessaires au contrôle de la sécurité électrique. Elles sont disponibles auprès des ateliers après-vente Festool de votre pays.

Service après-vente et réparation uniquement par le fabricant ou des ateliers homologués. Pour trouver l'adresse la plus proche : www.festool.fr/services

Utiliser uniquement des pièces déta- chées Festool d'origine ! Réf. sur : www.festool.fr/services
Pour assurer la circulation de l'air, il est impératif que les ouïes de ventilation du carter moteur soient maintenues dégagées et propres. En cas de pertes de puissance ou de vibrations accrues, aspirez et nettoyez les ouvertures de circulation d'air de refroidissement.
9.1 Nettoyage des canaux d'aspiration
Nous recommandons de nettoyer environ une fois par semaine (surtout en cas de ponçage de mastic synthétique, de ponçage à l'eau ou de plâtre) les canaux d'aspiration dans l'outil [4-1] avec une petite brosse plate ou avec un chiffon en tissu.
9.2 Nettoyage de l'espace intérieur
Nettoyez régulièrement l'espace intérieur de l'outil électroportatif sur la face inférieure du ventilateur, [4-3] sinon les accumulations de poussière entraînent une dégradation des valeurs de vibration.
9.3 Remplacement du plateau de ponçage et du frein de plateau
Le manchon en caoutchouc [4-2] effleure le plateau de ponçage et évite ainsi une montée en vitesse incontrôlée du plateau de ponçage. Grâce à des broches métalliques, le frein de plateau est pratiquement sans usure.
Si l'effet de freinage diminue, contrôlez l'usure du patin de ponçage et le cas échéant, remplacez-le. Remplacez le frein de plateau/manchon en caoutchouc endommagé.
10 Accessoires
Utilisez uniquement des plateaux de ponçage et de polissage d'origine Festool. L'utilisation de plateaux de ponçage et de polissage de moindre qualité peut provoquer un balourd considérable, entraînant une dégradation de la qualité du résultat et une usure prématurée de l'outil. Les références des accessoires et des filtres figurent dans le catalogue Festool ou sur Internet, à l'adresse « www.festool.fr ».
11 Environnement

Ne pas jeter l'appareil avec les ordures ménagères ! Veiller à un recyclage écologique des appareils, accessoires et ages. Respecter les règlements nation vigueur.
Uniquement UE : selon la directive européenne relative aux appareils électriques et électroniques usagés et sa transposition en droit national, les outils électroportatifs usagés doivent être collectés à part et recyclés de manière écologique.
Informations à propos de REACH : www.fes- tool.com/reach
12 Remarques générales
12.1 Informations relatives à la protection des données
L'outil électroportatif contient une puce permettant l'enregistrement automatique des données d'outil et de fonctionnement. Les données enregistrées ne contiennent aucune référence directe aux personnes.
Les données peuvent être lues sans contact à l'aide d'appareils spéciaux. Elles sont utilisées par Festool uniquement pour le diagnostic d'erreurs, la gestion des réparations et de la garantie, ainsi que pour l'amélioration de la qualité et/ou le perfectionnement de l'outil électroportatif. Toute utilisation des données dépassant
ce cadre – sans l'accord exprès du client – est exclue.