C500 - Autoradio Auna - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C500 Auna au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Autoradio Auna C500 avec lecteur CD, USB, et Bluetooth |
|---|---|
| Puissance de sortie | 4 x 50 Watts |
| Formats audio supportés | MP3, WMA, WAV |
| Écran | Écran LCD avec rétroéclairage |
| Connectivité | Bluetooth, USB, AUX-in |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec boutons de contrôle intuitifs |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'appareil et mise à jour du firmware si disponible |
| Sécurité | Protection contre les surcharges et courts-circuits |
| Informations générales | Compatible avec la plupart des véhicules, installation standard de 1 DIN |
FOIRE AUX QUESTIONS - C500 Auna
Questions des utilisateurs sur C500 Auna
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Autoradio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C500 - Auna et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C500 de la marque Auna.
MODE D'EMPLOI C500 Auna
Toutes nos félicitations pour l'acquisition de ce nouvel appareil. Lisez attentivement les indications suivantes et suivez-les pour éviter d'éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l'appareil. Scannez le QR-Code pour obtenir la dernière version du mode d'emploi ainsi que d'autres informations concernant le produit :

Consignes de sécurité 38
Connexions 40
Circuit 41
Prise autoradio et prise haut-parleur 42
Branchement des enceintes 44
Alimentation 47
Montage 47
Fonctions 48
Résolution des problèmes 50
Informations sur le recyclage 51
Déclaration de conformité 51
FICHE TECHNIQUE
| Numéro d'article 10032117 1003 | 2118 100321119 | ||
| Sorties 2 canaux 4 canaux 6 canaux | |||
| Puissance de sortie max. 1000 | W 2000 W 3000 W | ||
| Passe-haut 50 Hz - 500 Hz | |||
| Passe-bas 50 Hz - 250 Hz | |||
| Rapport signal bruit 90 dB | |||
| Plage de fréquence 10 Hz - 30 kHz | |||
| Sensibilité d'entrée 120 mV - 1.0 V | |||
| Impédance 10 KΩ | |||
| Impédance de charge 2 - 8 Ω | |||
| Facteur d'atténuation > 120 | |||
| Accentuation des basses (50 Hz) 0/+6/+12 dB | |||
| Alimentation | 10.5 - 15 V | ||
| Dimensions (mm) | 200 x 250 x 52 | 200 x 280 x 52 | 350 x 250 x 52 |
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Alimentation
- Ne connectez pas le câble d'alimentation + 12 V tant que tous les autres câbles ne sont pas connectés.
- Assurez-vous que le câble de masse de l'appareil est bien en contact avec un point métallique du véhicule.
- Si vous utilisez l'autoradio sans la sortie télécommande sur l'amplificateur, connectez la borne d'entrée télécommande (REMOTE) à l'accessoire d'alimentation.
• Utilisez le cordon d'alimentation avec un fusible de 40 A. - Assurez-vous que les câbles vers le +12 V et les connexions à la terre ont une section supérieure à 5 mm².
Consignes générales de sécurité
- Cet appareil ne fonctionne qu'avec une alimentation 12 V CC.
- Utilisez des enceintes avec une impédance appropriée (2 - 16 ohms, stéréo).
- Ne connectez pas d'enceintes actives (avec amplificateurs intégrés).
-
Ne montez pas l'amplificateur dans des zones où il serait exposé à
-
des températures élevées (par exemple, lumière directe du soleil ou chauffage).
- exposé à la pluie ou à l'humidité.
-
exposé à la saleté ou à la poussière.
-
Si la voiture est garée en plein soleil et que la température à l'intérieur de la voiture augmente considérablement, laissez-le refroidir avant de l'utiliser.
- Lors de l'installation horizontale de l'appareil, assurez-vous que les nervures sont recouvertes d'un tapis ou similaire.
- Si l'amplificateur est installé trop près de l'autoradio, il peut se produire des interférences. Dans ce cas, éloignez l'amplificateur de la radio.
- Si l'appareil n'est pas alimenté, vérifiez les connexions.
- L'amplificateur utilise un circuit de protection pour protéger les transistors et les enceintes en cas de dysfonctionnement. N'essayez pas de tester la protection du circuit en couvrant le dissipateur thermique ou en surchargeant électriquement l'appareil.
- N'utilisez pas l'amplificateur avec une batterie de voiture faible car des performances optimales dépendent d'une bonne alimentation électrique.
- Gardez le volume à un niveau modéré pour continuer à entendre les sons à l'extérieur de votre véhicule.
Protection des circuits
Cet amplificateur est équipé d'une protection qui se déclenche dans les cas suivants :
• L'appareil surchauffe.
- Un courant alternatif est généré.
- Les bornes des enceintes présentent un court-circuit.
Le voyant d'arrêt d'urgence s'allume lorsque l'appareil s'éteint. Si cela se produit, éteignez l'appareil connecté et découvrez la raison du dysfonctionnement. Si l'amplificateur a surchauffé, attendez qu'il refroidisse avant de le rallumer.
CONNEXIONS
Avant de le connecter, notez les points suivants :
- Avant le branchement, débranchez la masse de la batterie de la voiture pour éviter les courts-circuits.
- Assurez-vous que les enceintes ont les performances appropriées. Si vous connectez des enceintes avec puissance nominale insuffisante, elles peuvent être endommagées.
- Ne connectez pas les « bornes - » des enceintes à la carrosserie de la voiture et connectez également les « bornes - » de l'enceinte droite à celle de l'enceinte gauche.
- Éloignez les câbles d'entrée et de sortie de la ligne d'alimentation, sinon des interférences se produiront.
- Cet appareil est un amplificateur puissant. Par conséquent, il ne peut pas atteindre son plein potentiel s'il est utilisé avec les câbles intégrés des enceintes de la voiture.
- Si votre voiture est équipée d'un ordinateur / système de navigation, ne déconnectez pas la masse de la batterie de la voiture, cela pourrait effacer la mémoire de l'ordinateur. Pour éviter les courts-circuits lors des raccordements, débranchez la ligne d'alimentation du raccordement électrique 12 V jusqu'à ce que tous les autres raccordements aient été effectués.
Remplacement du fusible
- Si le fusible saute, vérifiez les connexions électriques et installez un nouveau fusible. Si le fusible saute à nouveau après l'avoir remplacé, il peut y avoir un dysfonctionnement interne. Dans ce cas, contactez un atelier de réparation.
- Le nouveau fusible doit correspondre à l'amplificateur et aux informations sur le porte-fusible. N'utilisez jamais un fusible dont l'intensité dépasse les spécifications du fusible de l'appareil, car cela pourrait endommager l'appareil.
CIRCUIT

flowchart
graph TD
A["4ch"] --> B["Normal"]
B --> C["High-pass"]
C --> D["Full"]
D --> E["LEVEL"]
E --> F["+"]
F --> G["4CH"]
G --> H["BTL"]
I["3ch"] --> J["Inverted"]
J --> K["High-pass"]
K --> L["Full"]
L --> M["LEVEL"]
M --> N["+"]
N --> O["3CH"]
O --> P["BTL"]
Q["2ch"] --> R["Normal"]
R --> S["High-pass"]
S --> T["Full"]
T --> U["LEVEL"]
U --> V["+"]
V --> W["2CH"]
W --> X["BTL"]
Y["1ch"] --> Z["Inverted"]
Z --> AA["High-pass"]
AA --> AB["Full"]
AB --> AC["LEVEL"]
AC --> AD["+"]
AD --> AE["1CH"]
AE --> AF["BTL"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style I fill:#f9f,stroke:#333
style Q fill:#f9f,stroke:#333
style Y fill:#f9f,stroke:#333
Pour un raccordement à 3 canaux

text_image
Sortie de ligne du canal droit Autoradio Sortie de ligne du canal gauche à une partie métallique de la voiture CH3/CH4 X-OVER SUPER DASS HDF LPF GAIN SOM2 500Hz LPF FULL 12 0 CH3 OUT CH CH2 OUT CH CH4 CML/CH4 X-OVER GAIN HDF MIN MAX FULL HFT POWERPour un raccordement à 2/4/6 canaux

text_image
Canal arrière R/L Sortie de ligne Autoradio CH1 CH2 AUDIO IN Ch1 Ch2 SUPER BADS GAIN M8/MAX 0 1.2 LPF 50Hz 250Hz FULL HPF X-OVER S9Hz 500Hz POWER Sortie de ligne du canal droit Autoradio Sortie de ligne du canal gauche à une partie métallique de la voiture CHUCR2 X-OVER SUPER BADS HPF LPF GAIN 50Hz 500Hz 50Hz 250Hz HPF FULL 12 0 CHUCR4 OUT CH1 CH1 CH2/OVER GAIN HPF 50Hz 500Hz HPF FULL HPF CHUCR6 K-OVER HPF KIN MAX FULL HPFBRANCHEMENT DES ENCEINTES
connexion à 4 canaux

text_image
CH2 CH1 Enceintes (Min, 4 ohm) GND ENCOHDS B+ FUSE SPAKER OUT BRIDGE SPAKER OUT BRIDGE - CH2 + - CH1 + - CH4 + Enceintes (Min, 4 ohm) CH4 Enceintes (Min, 4 ohm)Pour un raccordement à 3 canaux

text_image
GND REMOTE S+ FUSE BRIDGE - CH3 + - CH4 + BRIDGE - CH3 + - CH4 + POWER - CH5 + SPEAKER - CH6 + SPEAKER OUT Subwoofer (min, 4 ohm)Remarque : Dans cette configuration, le volume du subwoofer est contrôlé par le fader de l'autoradio. Le signal de sortie vers le subwoofer est une combinaison des entrées REAR L et R ou de l'entrée REAR de haut niveau.
connexion à 2 canaux
Pour plus de détails sur les réglages des interrupteurs et des éléments de commande, voir « Fonctions ».

text_image
Enceinte gauche (mini 4 ohms) Enceinte droite (mini 4 ohms) Enceinte gauche (mini 4 ohms) Enceinte droite (mini 4 ohms)connexion à 6 canaux

text_image
Subwoofer (min, 4 ohm) Enceinte à large bande (min, 4 ohm) Enceinte à large bande (min, 4 ohm) Subwoofer (min, 4 ohm) Enceinte à large bande (min, 4 ohm) Subwoofer (min, 4 ohm) Enceinte à large bande (min, 4 ohm) Enceinte à large bande (min, 4 ohm) Enceinte à large bande (min, 4 ohm) Enceinte à large bande (min, 4 ohm) GND REMOTE B+ FUSE BRIDGE - CH3 + - CH4 + - CH5 + SPEAKER OUT - CH6 + SPEAKER OUT POWER SPEAKER OUT Enceinte à large bande (min, 4 ohm) Enceinte à large bande (min, 4 ohm)Remarque : Dans cette configuration, le volume du subwoofer est contrôlé par le fader de l'autoradio.
ALIMENTATION

text_image
GND REMOTE B+ FUSE SPEAKER OUT BRIDGE SPEAKER OUT BRIDGE - CH2 + - CH1 + - CH4 + - CH3 + Autoradio Fusible batterie de voiture +12 V 5MONTAGE
Avant le montage
- Montez l'appareil soit dans le coffre, soit sous un siège.
- Choisissez soigneusement l'emplacement d'installation afin que l'appareil n'interfère pas avec les mouvements quotidiens du conducteur et ne soit pas exposé à la lumière directe du soleil ou à l'air chaud du radiateur.
- Ne montez pas l'appareil sous une moquette où la dissipation de chaleur de l'appareil serait considérablement réduite.
Montage
Tenez la boîte à l'endroit où vous souhaitez la monter et marquez les quatre trous de perçage sur la planche de montage (non fournie). Percez des trous d'environ 3 mm de diamètre. Vissez l'appareil avec les vis fournies (15 mm). Assurez-vous que la planche fait au moins 15 mm d'épaisseur.
Remarque : Serrez fermement les vis, mais pas trop. Le couple doit être inférieur à 1 Nm.

| 1 | Voyants de fonctionnement |
| S'allume en vert pendant le fonctionnement. | |
| 2 | Voyant de contrôle de protection |
| Surtension : s'allume en rouge en cas de surtension ou de court-circuit | |
| Offset : s'allume lorsque la tension vers les bornes de l'enceinte est trop élevée. | |
| Thermique : s'allume lorsque la température est trop élevée. | |
| 3 | Sélecteur de filtre |
| Lorsque le commutateur est en position LPF, le filtre est réglé sur passe-bas. Lorsque le commutateur est en position HPF, le filtre est réglé sur passe-haut. | |
| 4 | Régulateur de séparation du filtre |
| Règle la séparation des fréquences pour le filtre passe-bas. | |
| 5 | Régulateur Low Boost |
| Pour augmenter les fréquences de 50 Hz jusqu'à un maximum de 12 dB. | |
| 6 | Régulateur de niveau |
| Il permet de régler le niveau d'entrée lorsque des sources d'entrée d'autres fabricants sont utilisées. | |
| 7 | Régulateur de séparation du filtre |
| Règle la séparation des fréquences pour le filtre passe-haut. |

text_image
AUDIO IN CH 1 CH 2 SUPER BASS GAIN MIN/MAX 0 12 50Hz 250Hz LPF FULL LPF X-OVER HPF 50Hz 500Hz POWER CH3/CH4 X-OVER LPF SUPB RASS GAIN MIN/MAX LPF FULL 12 0 6 CH3 CH4 CH3 OUT CH3 OUT CH3 OUT CH3 OUT CH3 OUT CH3 OUT CH3 OUT CH3 OUT CH3 OUT CH3 OUT CH3 OUT CH3 OUT CH3 OUT CH3 OUT CH3 OUT CH3 OUT CH3 OUT CH3 OUT CH3 OUT CH3 OUT CH3 OUT CH3 OUT CH3 OUT CH3 OUT CH3 OUT CH3OUTHE X-OVER LPF SUPB BASS GAIN MIN/MAX LPF FULL 12 0 6 CH3 CH4 CH3 OUT CH3 OUT CH3 OUT CH3 OUT CH3 OUT CH3 OUT CH3 OUT CH3 OUT CH3 OUT CH3 OUTRÉSOLUTION DES PROBLÈMES
| Problème Cause possible et solution | |
| Le témoin de marche ne s'allume pas. | Le fusible est desserré ou hors service.Serrez le fusible ou remplacez-le par un neuf. |
| La mise à la terre n'est pas correctement connectée. Fixez-la à un point métallique dans la voiture. | |
| L'unité de commande n'est pas allumée.Allumez l'unité de commande. | |
| Le système utilise trop d'amplificateurs.Utilisez un relais. | |
| Vérifiez la tension de la batterie (10,5-15 V) | |
| La sortie audio est désactivée. Le témoin de marche est allumé en rouge. | Les bornes des enceintes sont court-circuitées. Éteignez l'interrupteur marche/ arrêt. Corrigez la cause du court-circuit. |
| Parasites de l'alternateur. Les | câbles d'alimentation passent trop près des câbles RCA. Nettoyez le câblage et éloignez l'alimentation des câbles audio. |
| La masse n'est pas bien branchée.Branchez correctement la masse à un point métallique du véhicule. | |
| Les pôles négatifs des enceintes sont en contact avec la carrosserie du véhicule.Débranchez les fils des pôles négatifs de la carrosserie. | |
| Le son est étouffé. Le filtre doit être réglé sur la position LPF. | |
| Le son est trop bas. Le régulateur est sur la position MIN.Augmentez le réglage. | |
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE

Si la mise en rebut des appareils électriques et électroniques est réglementée dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l'emballage indique qu'il ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. Vous devez l'acheminer vers un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. En respectant des règles de recyclage, vous protégez l'environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives. Pour plus d'informations sur le recyclage et l'élimination de ce produit, contactez votre autorité locale ou votre service d'élimination des déchets ménagers.
Ce produit contient des piles. S'il existe une réglementation légale pour l'élimination des piles dans votre pays, ne les jetez pas avec les ordures ménagères. Renseignez-vous sur les réglementations locales concernant la mise au rebut des piles. En respectant des règles de recyclage, vous protégez l'environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives.
Importateur pour la Grande Bretagne :
La déclaration complète de conformité du fabricant est accessible par le lien suivant :
https://use.berlin/10032119